pokazati
to allow something to be seen; display
pokazati في 30 ثانية
- Pokazati is a perfective Slovenian verb meaning 'to show' or 'to demonstrate', used for both physical objects and abstract concepts.
- It requires the person being shown to be in the Dative case (e.g., mi, ti) and the object in the Accusative case.
- The present tense stem is 'pokaž-', making the common command 'Pokaži mi' (Show me) essential for everyday interactions.
- It is a versatile word found in directions, education, scientific results, and personal sharing of information or feelings.
- Physical Indication
- The most common use is pointing something out with a finger or gesture. For example, 'Pokaži mi to hišo' (Show me that house). This implies a specific, completed act of identification.
Vodnik nam je moral pokazati pot skozi gozd, ker smo se popolnoma izgubili.
- Abstract Demonstration
- It is used to describe the manifestation of feelings or traits. 'Pokazal je veliko poguma' (He showed a lot of courage). Here, the 'showing' isn't visual in the literal sense, but evidence-based.
- Evidence and Proof
- In legal or formal contexts, 'pokazati' refers to presenting evidence or identification. 'Prosim, pokažite osebni dokument' (Please show your ID document).
Raziskava je pokazala, da ljudje raje berejo v svojem maternem jeziku.
- The Dative Recipient
- The person you are showing something to must be in the dative case. For example, 'mi' (to me), 'ti' (to you), 'njemu' (to him). 'Pokaži mi' is the most common command you will hear.
Mama mi je pokazala stare fotografije najine družine.
- Reflexive Potential
- While 'pokazati' is usually transitive, it can be used reflexively as 'pokazati se' (to show oneself/to appear). For example, 'Sonce se je pokazalo izza oblakov' (The sun showed itself from behind the clouds).
Novi podatki bodo pokazali, ali je bila naša strategija pravilna.
- The Future Tense
- To form the future, use the auxiliary verb 'biti' (to be) + the participle. 'Jutri ti bom pokazal svojo novo hišo' (Tomorrow I will show you my new house).
- In the City and Tourism
- If you are lost in Ljubljana, you might approach a local and say, 'Ali mi lahko na zemljevidu pokažete, kje smo?' (Can you show me on the map where we are?). Tour guides use it constantly: 'Zdaj vam bom pokazal najstarejšo stavbo v mestu' (Now I will show you the oldest building in the city).
Oprostite, mi lahko pokažete pot do železniške postaje?
- In Media and News
- News anchors often use the verb when introducing footage: 'Posnetek pokaže trenutek nesreče' (The footage shows the moment of the accident). It is also common in weather reports: 'Radar pokaže, da prihaja dež' (The radar shows that rain is coming).
Televizija je pokazala čudovite posnetke gora.
- Aspect Confusion
- Use 'pokazati' for a completed action (I showed him the letter). Use 'kazati' for a continuous or repeated action (He was showing signs of fatigue all day). If you use 'pokazati' in a continuous sense, it sounds like the action started and ended abruptly.
Napačno: On je pokazal na uro vsako minuto. (He showed the clock every minute - sounds jerky). Pravilno: On je kazal na uro vsako minuto.
- Negation and Case Shift
- In Slovenian, when you negate a verb, the direct object often moves to the Genitive case. A common mistake is keeping it in the Accusative. 'Ni pokazal ključ' (Wrong) vs 'Ni pokazal ključa' (Correct).
Napačno: Moram pokazati, da sem nedolžen. (I must show that I am innocent). Pravilno: Moram dokazati, da sem nedolžen.
- Razkazati (to show around)
- This is used specifically when giving a tour. If you show someone your whole house or a whole city, use 'razkazati'. It implies a more extensive, multi-part showing.
Prijatelj mi je razkazal Ljubljano v enem popoldnevu.
- Predstaviti (to present/introduce)
- If you are 'showing' a new project, a person, or an idea in a formal way, 'predstaviti' is more appropriate. It is the equivalent of 'to present' or 'to introduce'.
- Demonstrirati (to demonstrate)
- This is used in technical or educational contexts where you are showing how something works. It is a direct loanword and used similarly to English.
- Odkriti (to discover/uncover)
- While 'pokazati' is an intentional act, 'odkriti' can be intentional or accidental. It means to uncover something that was hidden from view.
Spomenik so odkrili pred množico ljudi.
How Formal Is It?
"Prosim, pokažite vaše potrdilo o cepljenju."
"Ali mi lahko pokažete pot do trga?"
"Daj, pokaži mi tisti nov telefon!"
"Pokaži mi, kje imaš uha."
"Mu bom že pokazal, kdo je tu šef!"
حقيقة ممتعة
The root '-kaz-' is related to 'ukaz' (command) and 'dokaz' (proof), showing how 'showing' is linguistically linked to authority and truth in Slavic languages.
دليل النطق
- Stressing the first syllable (PO-kazati).
- Pronouncing the 'z' as a 'ts' sound (like German). It should be a soft 'z'.
- Making the 'o' too long like in 'boat'.
- Forgetting the length of the 'a' in the stressed syllable.
- Mispronouncing the present tense 'pokažem' as 'pokazam'.
مستوى الصعوبة
Very easy to recognize in text due to common root.
Need to remember the 'pokaž-' stem change for present/future.
Requires correct dative pronoun usage which can be tricky for beginners.
Clear pronunciation and usually stressed well.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Verbal Aspect (Perfective)
Pokazati (completed) vs Kazati (ongoing).
Dative Case for Indirect Objects
Pokaži MI (Dative) knjigo.
Accusative Case for Direct Objects
Pokaži mi KNJIGO (Accusative).
Genitive of Negation
Ni mi pokazal KNJIGE (Genitive).
Imperative Formation
Pokazati -> Pokaži (singular), Pokažite (plural).
أمثلة حسب المستوى
Pokaži mi knjigo.
Show me the book.
Imperative singular.
On mi je pokazal pot.
He showed me the way.
Past tense, masculine singular.
Ali mi lahko pokažeš sliko?
Can you show me the picture?
Present tense used as a request.
Pokaži mi svojo sobo.
Show me your room.
Imperative singular + possessive pronoun.
Mama mi je pokazala igračo.
Mom showed me a toy.
Past tense, feminine singular.
Pokažite mi jedilni list, prosim.
Show me the menu, please.
Imperative plural/formal.
Kje je? Pokaži s prstom.
Where is it? Show with your finger.
Imperative singular.
Oče mi je pokazal avto.
Dad showed me the car.
Past tense, masculine singular.
Jutri ti bom pokazal svojo novo hišo.
Tomorrow I will show you my new house.
Future tense.
Učiteljica nam je pokazala, kako pišemo.
The teacher showed us how we write.
Past tense + subordinate clause with 'kako'.
Pokažite mi vaše osebne dokumente.
Show me your personal documents.
Imperative plural/formal.
Ali mi lahko pokažete pot do centra?
Can you show me the way to the center?
Polite request using present tense.
On mi ni pokazal ključev.
He didn't show me the keys.
Negative past tense + Genitive case.
Pokaži mi, kaj imaš v torbi.
Show me what you have in the bag.
Imperative + relative clause.
Sestra mi je pokazala svojo novo obleko.
My sister showed me her new dress.
Past tense, feminine singular.
Zdravnik mi je pokazal rentgensko sliko.
The doctor showed me the X-ray.
Past tense, masculine singular.
Raziskava je pokazala, da ljudje spijo premalo.
The research showed that people sleep too little.
Abstract subject + subordinate clause with 'da'.
Pokazal je veliko zanimanje za naš projekt.
He showed great interest in our project.
Abstract object (interest).
Moramo mu pokazati, da se ne bojimo.
We must show him that we are not afraid.
Infinitive after modal verb 'morati'.
Ura je pokazala točno polnoč.
The clock showed exactly midnight.
Inanimate subject (clock).
Pokaži malo več spoštovanja do starejših.
Show a little more respect to the elderly.
Imperative + abstract object.
Njegov obraz je pokazal razočaranje.
His face showed disappointment.
Physical subject expressing emotion.
Ali mi lahko pokažeš, kako deluje ta naprava?
Can you show me how this device works?
Request for demonstration.
Termometer je pokazal visoko vročino.
The thermometer showed a high fever.
Measurement indicator.
Pokazalo se je, da je bila njegova teorija napačna.
It turned out that his theory was wrong.
Reflexive 'se je pokazalo' (it turned out/showed itself).
Ekipa je pokazala izjemno borbenost na igrišču.
The team showed exceptional fighting spirit on the field.
Collective noun subject.
Film je pokazal kruto realnost vojne.
The film showed the cruel reality of war.
Media subject + abstract object.
Morate pokazati več iniciative pri delu.
You must show more initiative at work.
Formal/Plural command for abstract trait.
Analiza bo pokazala, kje so nastale napake.
The analysis will show where the errors occurred.
Future tense with abstract subject.
Pokazal mi je vrata, ko sem začel kričati.
He showed me the door when I started shouting.
Idiomatic use (to ask someone to leave).
Njegova dejanja so pokazala njegovo pravo naravo.
His actions showed his true nature.
Plural subject + abstract object.
Pokaži mi en razlog, zakaj bi ti verjel.
Show me one reason why I should believe you.
Imperative + logical object (reason).
Avtor je v romanu pokazal globoko razumevanje človeške psihe.
The author showed a deep understanding of the human psyche in the novel.
Literary analysis context.
Zgodovina je pokazala, da se take napake drago plačajo.
History has shown that such mistakes are paid for dearly.
Personification of history.
Vlada mora pokazati politično voljo za spremembe.
The government must show political will for changes.
Political/Formal register.
Njegova molčečnost je pokazala več kot tisoč besed.
His silence showed more than a thousand words.
Paradoxical showing (showing through silence).
Sonce se je končno pokazalo izza gostih oblakov.
The sun finally showed itself from behind the thick clouds.
Reflexive use in a poetic sense.
Umetnik je s svojo sliko pokazal upor proti sistemu.
The artist showed rebellion against the system with his painting.
Symbolic showing.
Statistični podatki so nedvoumno pokazali na korupcijo.
Statistical data unequivocally pointed to corruption.
Use of 'pokazati na' (to point to/indicate).
Pokazal je neverjetno mero potrpežljivosti v težkih razmerah.
He showed an incredible measure of patience in difficult conditions.
High-level description of character.
Ontološka analiza je pokazala na vrzeli v njegovem razmišljanju.
The ontological analysis pointed to gaps in his thinking.
Academic/Philosophical register.
Pokazati se v pravi luči je v današnjem svetu težka naloga.
Showing oneself in the true light is a difficult task in today's world.
Infinitive as subject + reflexive.
Kriza je pokazala vso krhkost našega ekonomskega sistema.
The crisis showed the full fragility of our economic system.
Abstract subject + complex object.
Njegov cinizem je pokazal na globoko zakoreninjeno nezaupanje.
His cynicism pointed to a deeply rooted mistrust.
Psychological nuance.
Pokažite mi človeka, ki nikoli ni naredil napake.
Show me a man who has never made a mistake.
Rhetorical use of the imperative.
Znanstvena paradigma se je pokazala za nevzdržno.
The scientific paradigm proved to be unsustainable.
Reflexive 'se pokazati za' (to prove to be).
Umetniško delo pokaže avtorjevo intimno doživljanje sveta.
The artwork shows the author's intimate experience of the world.
Present tense for permanent artistic truth.
Razprava je pokazala na nujnost redefiniranja etičnih standardov.
The discussion pointed to the necessity of redefining ethical standards.
Formal debate context.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
Pokaži mi!
Čas bo pokazal.
Pokazati se v pravi luči.
Pokazati vrata.
Pokazati s prstom na koga.
Pokaži, kaj znaš!
Pokazati spoštovanje.
Raziskava je pokazala.
Pokazati pot do uspeha.
Se je pokazalo za potrebno.
يُخلط عادةً مع
Kazati is imperfective (ongoing/habitual). Pokazati is perfective (single completed act).
Prikazati often means to depict or appear as a ghost/image, whereas pokazati is a general 'show'.
Dokazati means 'to prove' with evidence, whereas pokazati is 'to show' visually or generally.
تعبيرات اصطلاحية
"pokazati zobe"
To show one's teeth. It means to show strength or readiness to fight back when threatened.
Naša ekipa je v drugem polčasu končno pokazala zobe.
informal/sports"pokazati hrbet"
To show someone your back. It means to turn away from someone, ignore them, or leave them.
Ko sem potreboval pomoč, mi je pokazal hrbet.
neutral"pokazati vrata"
To show someone the door. It means to kick someone out or dismiss them from a job.
Zaradi zamujanja so mu pokazali vrata.
neutral"pokazati pete"
To show one's heels. It means to run away quickly.
Ko so zagledali policijo, so pokazali pete.
informal"pokazati komu, kje mu je mesto"
To show someone their place. It means to put someone in their place or humble them.
Moral mu je pokazati, kje mu je mesto.
neutral"pokazati oslovska ušesa"
To show donkey ears. A gesture of mockery (putting fingers behind the head), but also used figuratively for making a fool of oneself.
S tem dejanjem si je pokazal oslovska ušesa.
informal"pokazati figo"
To show a 'fig' (thumb between index and middle finger). In Slovenia, this means 'nothing' or a refusal to give anything.
Prosil sem ga za denar, pa mi je pokazal figo.
informal"pokazati se v najlepši luči"
To show oneself in the best light. To make a very good impression.
Na poroki se je želela pokazati v najlepši luči.
neutral"pokazati jezik"
To stick out one's tongue. A childish way of mocking someone.
Otrok mi je pokazal jezik.
child-friendly"pokazati svojo pravo barvo"
To show one's true colors. To reveal one's true character, often a negative one.
Končno je pokazal svojo pravo barvo.
neutralسهل الخلط
Same root, different aspect.
Kazati is for things that are always showing (like a clock) or repeated actions. Pokazati is for one-time events.
Ura kaže čas, on pa mi je pokazal uro.
Similar sound and related meaning.
Dokazati is used in logical, legal, or scientific contexts to 'prove' a fact. Pokazati is more visual.
Moral je dokazati svojo nedolžnost, zato je pokazal alibi.
Very similar prefix and root.
Prikazati is often used for digital displays, maps, or manifesting an image. Pokazati is more personal and physical.
Zaslon prikaže podatke, jaz pa ti jih pokažem.
Related to showing spaces.
Razkazati means 'to show around' a whole area or building. Pokazati is for a specific point or object.
Pokazal mi je sliko hiše, nato pa mi jo je razkazal.
Similar sound.
Nakazati means to hint at something or, very commonly, to transfer money to a bank account.
Nakazal mi je denar, nato pa mi je pokazal potrdilo.
أنماط الجُمل
Pokaži mi [Object].
Pokaži mi telefon.
[Subject] je pokazal [Object] [Person].
Marko je pokazal sliko Ani.
[Subject] je pokazal, da [Clause].
Test je pokazal, da sem zdrav.
[Subject] je pokazal, kako [Clause].
Pokazal mi je, kako se vozi kolo.
Pokazalo se je, da [Clause].
Pokazalo se je, da imamo težavo.
[Abstract Subject] pokaže na [Object].
Dogodek pokaže na potrebo po miru.
[Subject] se je pokazal za [Adjective/Noun].
On se je pokazal za izdajalca.
Ali mi lahko pokažete [Object]?
Ali mi lahko pokažete pot?
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely frequent in both spoken and written Slovenian.
-
Pokaži mene sliko.
→
Pokaži mi sliko.
You used the Accusative 'mene' (me) instead of the Dative 'mi' (to me).
-
Jaz pokazam ti pot.
→
Pokažem ti pot.
The present tense stem is 'pokaž-', not 'pokaz-'.
-
On je kazal mi hišo včeraj.
→
On mi je pokazal hišo včeraj.
Using the imperfective 'kazal' for a one-time completed action in the past.
-
Ni pokazal pot.
→
Ni pokazal poti.
In a negative sentence, the direct object should be in the Genitive case (poti), not Accusative (pot).
-
Ura je pokazala devet.
→
Ura kaže devet.
While 'pokazala' is grammatically okay for a past moment, 'kaže' is used for the continuous state of a clock telling the time.
نصائح
Master the 'ž' sound
The stem change from 'z' in 'pokazati' to 'ž' in 'pokažem' is crucial. Practice the soft 'zh' sound (like in 'measure') to sound authentic.
Directions
When asking for directions, always use 'pokažite' (formal) even if the person looks your age. It is more polite when asking for a favor.
Po-Kaza-Ti
Think of 'Po-' as 'Point' and '-kaza-' as 'Cases'. You point at cases (objects) to show them.
Hospitality
If you visit a Slovenian home, expect them to 'razkazati' (show around) the house. Use 'pokazati' to ask about specific items like photos or awards.
Subject-Verb Agreement
In the past tense, ensure the 'l' ending matches the gender. 'On je pokazal', 'Ona je pokazala', 'Mi smo pokazali'.
Word Family
Learn 'pokazatelj' (indicator). It is a common word in news and business contexts.
Imperative shortcuts
In very casual speech, 'Pokaži' is often shortened slightly, but keep the full 'Pokaži mi' to be safe as a learner.
Context Clues
If you hear 'pokaži', look around—someone is about to point at something or wants you to point at something.
Modesty
Use 'pokazati' for sharing, but avoid 'bahati se' (showing off). Slovenians value a humble way of revealing things.
Dative Pronouns
Memorize 'mi, ti, mu, ji, nam, vam, jim' as they are the primary partners for 'pokazati'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'POKE' followed by a 'GAZE'. You POKE someone to get their attention, then they GAZE at what you POKAZati.
ربط بصري
Imagine a giant neon finger pointing at a map of Slovenia. The finger is the 'po-' and the map is what you 'kazati'.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'pokazati' three times today: once for a physical object, once for directions, and once for a photo on your phone.
أصل الكلمة
From Proto-Slavic *kazati, which originally meant 'to speak' or 'to say', but later shifted to 'to show' or 'to point out'.
المعنى الأصلي: To point out through speech or gesture.
Slavic (Indo-European)السياق الثقافي
Be careful when using 'pokazati s prstom' (pointing with a finger) at people, as it can be considered rude, just like in many Western cultures.
English speakers use 'show' for both 'I am showing' and 'I showed'. In Slovenian, you must distinguish between the completed act (pokazati) and the process (kazati).
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Asking for directions
- Ali mi lahko pokažete pot?
- Pokažite mi na zemljevidu.
- Kdo mi lahko pokaže postajo?
- Pokažite mi, prosim.
Showing photos/media
- Moram ti pokazati slike.
- Ti pokažem video?
- Pokazal mi je album.
- Pokaži to vsem!
Education/Learning
- Učitelj nam je pokazal rešitev.
- Pokaži mi, kako to narediš.
- Ali mi lahko pokažeš vajo?
- Pokazal bom primer.
Professional/Business
- Graf pokaže rast.
- Pokažite rezultate analize.
- Pokazali smo napredek.
- Moramo pokazati uspeh.
Identity/Formal
- Pokažite osebno izkaznico.
- Moral je pokazati potni list.
- Pokažite vstopnico.
- Pokažite dokazilo.
بدايات محادثة
"Ali mi lahko pokažeš svoje najljubše mesto v Ljubljani?"
"Kaj mi lahko pokažeš v svojem domačem kraju?"
"Mi lahko pokažeš, kako se skuha prava slovenska kava?"
"Ali mi boš pokazal slike s svojega zadnjega potovanja?"
"Kaj je najbolj zanimiva stvar, ki mi jo lahko pokažeš tukaj?"
مواضيع للكتابة اليومية
Opiši trenutek, ko ti je nekdo pokazal nekaj, česar nikoli ne boš pozabil.
Kaj bi pokazal tujcu, ki prvič pride v tvojo državo?
Zapiši, kako si danes nekomu pokazal prijaznost ali spoštovanje.
Ali raje stvari razložiš z besedami ali jih pokažeš v praksi? Zakaj?
Opiši predmet, ki ga rad pokažeš svojim prijateljem, ko pridejo na obisk.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, if you are showing something TO someone, that person must be in the Dative case (mi, ti, mu, ji, nam, vam, jim). If you are showing a person AS the object (e.g., pointing at them), you use the Accusative. Example: 'Pokaži mi (D) njega (A)' means 'Show him to me'.
The present tense stem is 'pokaž-'. The forms are: pokažem, pokažeš, pokaže, pokaževa, pokažeta, pokažeta, pokažemo, pokažete, pokažejo. Note that because it is perfective, this usually carries a future or habitual-promise meaning.
The most common and natural way is 'Pokaži mi pot' (singular/informal) or 'Pokažite mi pot' (plural/formal).
It can mean 'to show evidence of' or 'to reveal', but 'dokazati' is the specific word for proving something logically or legally. 'Raziskava je pokazala' is very common, meaning 'The research showed'.
This is the classic aspectual difference. 'Pokazati' is for a single, completed act (I showed you once). 'Kazati' is for a continuous state (He is showing symptoms) or a repeated action (He keeps showing me the same thing).
Use 'pokazati se'. It means 'to show oneself' or 'to appear'. Example: 'Sonce se je pokazalo' (The sun appeared). It can also mean 'to prove to be': 'Pokazal se je za dobrega prijatelja' (He proved to be a good friend).
Not exactly. 'Look' is 'glej'. But if you want someone to show you something so you can look at it, you say 'pokaži mi'. It is more active than just 'look'.
Usually, for movies, we use 'predvajati' (to play/screen) or 'vrteti' (to roll/play). However, you can say 'Pokazali so nam film' in a casual sense of 'They showed us a film'.
The direct object usually changes from Accusative to Genitive. 'Pokazal je ključ' (Acc) becomes 'Ni pokazal ključa' (Gen).
Yes, it is one of the top 500 most used words in the Slovenian language. It is essential for A1 learners.
اختبر نفسك 185 أسئلة
Write a sentence asking a shopkeeper to show you a blue shirt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying that your friend showed you his new car yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pokazati' in the future tense with 'jaz' and 'ti'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence requesting to see someone's identification.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence explaining that the research showed a decrease in pollution.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the idiom 'pokazati zobe' in a sentence about a sports team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using the reflexive 'se je pokazalo'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'Show me how to use this machine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence: 'He didn't show me his house.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a clock showing 5 PM.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pokazati' to mean 'to manifest courage'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They showed us the way to the museum.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short dialogue (2 lines) using 'pokaži'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an artist showing their work in a gallery.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pokazati' and 'zanimanje'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the sun appearing from behind clouds.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Show me where it hurts.' (Doctor to patient)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pokazati' in the past tense, feminine plural.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about history showing us the truth.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence saying 'I will show you everything.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a friend to show you their new phone.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a stranger to show you the way to the train station.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you will show them the pictures tomorrow.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the teacher showed you how to solve the problem.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone if they can show you their ID card.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that the data shows a positive trend.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Encourage someone by saying 'Show what you know!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that it turned out that you were right.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a waiter to show you the wine list.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that your brother showed you his new house.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone to show a bit more respect.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the sun finally appeared.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Who showed you this?'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that the research showed interesting facts.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that you need to show your passport at the border.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone you'll show them around the city.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that he showed a lot of courage.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask a child: 'Show me where your nose is.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Time will tell if this was a mistake.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He showed me the way to success.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: 'Pokaži mi svojo sobo.'
Listen and transcribe: 'Oni so nam pokazali pot.'
Listen and transcribe: 'Ali mi lahko pokažete slike?'
Listen and transcribe: 'Ura je pokazala polnoč.'
Listen and transcribe: 'Pokazalo se je, da ni res.'
Listen and transcribe: 'Jutri ti bom pokazal avto.'
Listen and transcribe: 'Pokažite osebno izkaznico.'
Listen and transcribe: 'Mama mi je pokazala igračo.'
Listen and transcribe: 'Raziskava je pokazala trend.'
Listen and transcribe: 'Pokaži, kaj znaš!'
Listen and transcribe: 'Ni mi pokazal resnice.'
Listen and transcribe: 'Sonce se je pokazalo.'
Listen and transcribe: 'Pokažite mi pot do trga.'
Listen and transcribe: 'On nam bo pokazal grad.'
Listen and transcribe: 'Vse se bo pokazalo.'
/ 185 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'pokazati' is the essential 'show and tell' word of Slovenian. Always remember to use the dative case for the recipient (to whom you are showing) and use the 'pokaž-' stem for conjugations. Example: 'Pokaži mi pot' (Show me the way).
- Pokazati is a perfective Slovenian verb meaning 'to show' or 'to demonstrate', used for both physical objects and abstract concepts.
- It requires the person being shown to be in the Dative case (e.g., mi, ti) and the object in the Accusative case.
- The present tense stem is 'pokaž-', making the common command 'Pokaži mi' (Show me) essential for everyday interactions.
- It is a versatile word found in directions, education, scientific results, and personal sharing of information or feelings.
Master the 'ž' sound
The stem change from 'z' in 'pokazati' to 'ž' in 'pokažem' is crucial. Practice the soft 'zh' sound (like in 'measure') to sound authentic.
Directions
When asking for directions, always use 'pokažite' (formal) even if the person looks your age. It is more polite when asking for a favor.
Po-Kaza-Ti
Think of 'Po-' as 'Point' and '-kaza-' as 'Cases'. You point at cases (objects) to show them.
Hospitality
If you visit a Slovenian home, expect them to 'razkazati' (show around) the house. Use 'pokazati' to ask about specific items like photos or awards.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات general
ali
A1كلمة 'ali' السلوفينية تعني 'أو' عند تقديم خيارات، وتستخدم في بداية الجمل لطرح أسئلة بنعم/لا.
ampak
A1but
bel
A1white
biti
A1to be
brez
A1without
da
A1نعم. 'da' هي الكلمة القياسية للإيجاب.
dati
A1يعطي: نقل ملكية شيء ما لشخص ما؛ عرض.
deset
A1الرقم عشرة. في اللغة السلوفينية، كلمة 'deset' تتبعها حالة المضاف إليه للجمع.
dišati
A1تفوح منه رائحة طيبة أو معينة.
do
A1to or until