A1 verb 11 دقيقة للقراءة

pokazati

to allow something to be seen; display

At the A1 level, 'pokazati' is one of the first verbs you learn for basic interaction. It is used to point things out in your immediate environment. You use it to ask for directions ('Pokaži mi pot') or to share something you have ('Pokaži mi knjigo'). The focus is on the imperative form 'pokaži' (show me) and simple past tense 'je pokazal'. You don't need to worry about complex grammar yet; just focus on the 'Show me [Something]' structure. It helps you navigate shops, streets, and simple conversations with friends. It's a very 'helpful' verb that bridges the gap when you don't know the names of everything—you can just ask someone to 'show' it to you.
At the A2 level, you start using 'pokazati' in more varied contexts, such as describing past events or future plans. You learn to use it with different pronouns (mi, ti, nam, vam) and understand that it is a 'perfective' verb, meaning it describes a completed action. You might use it to talk about your vacation ('Pokazal ti bom slike') or to explain a simple process ('Pokaži mi, kako se to naredi'). You also begin to see it in signs or formal requests, like 'Pokažite osebni dokument'. The grammatical focus is on correct case usage (Dative for the person, Accusative for the object) and ensuring the past tense ending matches the gender of the subject.
By B1, you move beyond physical objects and start using 'pokazati' for abstract concepts and results. You might say 'Raziskava je pokazala' (The research showed) or 'Pokazal je veliko zanimanje' (He showed great interest). You understand the difference between 'pokazati' and its imperfective partner 'kazati'. You can use the verb in subordinate clauses ('Pokazal mi je, kje lahko kupim poceni hrano'). You also start to recognize common idioms and fixed phrases. Your use of the verb becomes more fluid, and you can handle the genitive case shift in negative sentences ('Ni mi pokazal nobene hiše') without much hesitation.
At the B2 level, 'pokazati' is used to express nuances of character, evidence, and complex demonstrations. You can discuss social issues or professional results using the verb: 'Statistika pokaže trend upadanja'. You also become familiar with related verbs like 'razkazati' (to show around) and 'dokazati' (to prove). You are comfortable with reflexive uses ('Pokazalo se je, da...'). Your sentences are more complex, often combining 'pokazati' with modal verbs ('Moral bi mi pokazati več spoštovanja'). You understand the stylistic difference between 'pokazati' and more formal synonyms like 'predstaviti' or 'izkazati'.
At the C1 level, you use 'pokazati' and its derivatives with precision and stylistic flair. You can use it in academic or literary contexts to describe how an author 'shows' a theme or how a historical event 'showed' the weakness of a system. You are sensitive to the subtle connotations of the verb in different registers. You might use the passive-like reflexive form 'se je pokazalo' to introduce objective findings. You also master the most complex idiomatic expressions and can use the verb to convey irony or sarcasm. Your grammar is flawless, including the handling of dual forms and rare case combinations.
At the C2 level, 'pokazati' is a tool for philosophical and highly nuanced expression. You can discuss the 'showing' of the self in existential terms or the way a language 'shows' the culture of its speakers. You use the verb effortlessly in high-level debates, legal arguments, or poetic writing. You can distinguish between 'pokazati', 'manifestirati', 'očitovati', and 'izpričati' with perfect accuracy. The verb is no longer just a word to you; it is a versatile instrument for revealing deep truths, subtle emotions, and complex data structures. You can play with its aspectual nuances to create specific rhythmic or emphasis effects in your speech and writing.

pokazati في 30 ثانية

  • Pokazati is a perfective Slovenian verb meaning 'to show' or 'to demonstrate', used for both physical objects and abstract concepts.
  • It requires the person being shown to be in the Dative case (e.g., mi, ti) and the object in the Accusative case.
  • The present tense stem is 'pokaž-', making the common command 'Pokaži mi' (Show me) essential for everyday interactions.
  • It is a versatile word found in directions, education, scientific results, and personal sharing of information or feelings.
The Slovenian verb pokazati is a cornerstone of daily communication, functioning primarily as the equivalent of the English verb 'to show'. At its most basic level, it refers to the physical act of making something visible to someone else. Whether you are a tourist asking for directions or a friend sharing a photo on your phone, you will find yourself reaching for this word constantly. In the Slovenian language, verbs come in pairs based on 'aspect'—perfective and imperfective. Pokazati is the perfective form, meaning it focuses on a completed action or a single instance of showing. If you were to show someone something repeatedly or were in the middle of showing it, you would use its partner, kazati.
Physical Indication
The most common use is pointing something out with a finger or gesture. For example, 'Pokaži mi to hišo' (Show me that house). This implies a specific, completed act of identification.

Vodnik nam je moral pokazati pot skozi gozd, ker smo se popolnoma izgubili.

Beyond physical objects, pokazati is used for demonstrating skills or revealing information. In a professional setting, a mentor might pokazati a new employee how to use the software. In a personal context, someone might pokazati their true character during a crisis. The word carries a sense of revelation—taking something that was unknown or unseen and making it manifest to the observer.
Abstract Demonstration
It is used to describe the manifestation of feelings or traits. 'Pokazal je veliko poguma' (He showed a lot of courage). Here, the 'showing' isn't visual in the literal sense, but evidence-based.
In Slovenian social etiquette, the act of showing is often tied to hospitality. When a guest arrives, the host will pokazati them around the house (razkazati is a specific variant, but pokazati works as a general term). It is also vital in educational contexts; a teacher 'pokaže' a formula on the board. The versatility of the word allows it to span from the simplest toddler pointing at a dog to a scientist showing data in a complex research paper.
Evidence and Proof
In legal or formal contexts, 'pokazati' refers to presenting evidence or identification. 'Prosim, pokažite osebni dokument' (Please show your ID document).

Raziskava je pokazala, da ljudje raje berejo v svojem maternem jeziku.

Finally, the word is used in sports and competitions to describe performance. A team might 'pokazati dobro igro' (show a good game). This implies that their skill was made evident through their actions on the field. Understanding pokazati requires recognizing that it is an action that changes the state of the observer's knowledge. Once something is pokazano, it is no longer hidden. It is a bridge between the private and the public, the hidden and the seen. Whether you are showing off a new car or showing mercy to an opponent, you are using this powerful, multi-faceted verb to connect your internal reality with the external world.
Using pokazati correctly in a sentence requires an understanding of Slovenian cases, specifically the Dative and Accusative. The basic structure follows this logic: [Subject] [Verb] [To Whom - Dative] [What - Accusative].
The Dative Recipient
The person you are showing something to must be in the dative case. For example, 'mi' (to me), 'ti' (to you), 'njemu' (to him). 'Pokaži mi' is the most common command you will hear.
In the past tense, which is very common for this perfective verb, the verb must agree with the gender and number of the subject. - Moški (Male): On je pokazal. - Ženska (Female): Ona je pokazala. - Srednji spol (Neuter): To je pokazalo. - Množina (Plural): Oni so pokazali.

Mama mi je pokazala stare fotografije najine družine.

When using the imperative mood (commands), pokazati changes its stem. The singular 'show me' is 'pokaži mi'. The plural or formal 'show me' is 'pokažite mi'. This is essential for social interactions, such as asking a shopkeeper to show you an item. Another important construction is using pokazati with a subordinate clause starting with 'da' (that) or 'kako' (how). For instance, 'Pokazal mi je, kako se uporablja ta stroj' (He showed me how this machine is used). This expands the verb's utility from simple objects to complex processes.
Reflexive Potential
While 'pokazati' is usually transitive, it can be used reflexively as 'pokazati se' (to show oneself/to appear). For example, 'Sonce se je pokazalo izza oblakov' (The sun showed itself from behind the clouds).
When discussing results, such as in science or school, the subject is often an inanimate object. 'Ura je pokazala polnoč' (The clock showed midnight). 'Termometer je pokazal trideset stopinj' (The thermometer showed thirty degrees). In these cases, the verb acts as an indicator of state or measurement.

Novi podatki bodo pokazali, ali je bila naša strategija pravilna.

In negated sentences, the object usually moves from the accusative case to the genitive case. 'Ni mi pokazal poti' (He didn't show me the way). Note how 'pot' (accusative) becomes 'poti' (genitive). Mastering this subtle shift is key to sounding like a native speaker.
The Future Tense
To form the future, use the auxiliary verb 'biti' (to be) + the participle. 'Jutri ti bom pokazal svojo novo hišo' (Tomorrow I will show you my new house).
In summary, whether you are dealing with a physical gesture, a demonstration of skill, or a piece of evidence, pokazati requires careful attention to the recipient (Dative) and the object (Accusative/Genitive). By practicing these structures, you can accurately convey a wide range of meanings from the literal to the metaphorical.
You will encounter pokazati in almost every corner of Slovenian life. It is an incredibly 'visible' word because so much of human interaction involves the exchange of visual information.
In the City and Tourism
If you are lost in Ljubljana, you might approach a local and say, 'Ali mi lahko na zemljevidu pokažete, kje smo?' (Can you show me on the map where we are?). Tour guides use it constantly: 'Zdaj vam bom pokazal najstarejšo stavbo v mestu' (Now I will show you the oldest building in the city).

Oprostite, mi lahko pokažete pot do železniške postaje?

In retail and service industries, pokazati is a functional tool. A customer asks a clerk to show them a specific pair of shoes or a piece of jewelry. 'Mi lahko pokažete tisto rdečo obleko?' (Can you show me that red dress?). It’s also heard at border crossings or when entering a club where age must be verified: 'Pokažite osebno izkaznico' (Show your ID card). In the workplace, the word is used for training and reporting. During a presentation, a colleague might say, 'Ta grafikon pokaže rast prodaje' (This chart shows the growth in sales). Although 'pokaže' is present tense here, it refers to the definitive evidence presented by the chart. In technical fields, a mechanic might pokazati what is wrong with your car engine.
In Media and News
News anchors often use the verb when introducing footage: 'Posnetek pokaže trenutek nesreče' (The footage shows the moment of the accident). It is also common in weather reports: 'Radar pokaže, da prihaja dež' (The radar shows that rain is coming).

Televizija je pokazala čudovite posnetke gora.

In domestic life, parents use it with children to teach them about the world: 'Pokaži mi, kje imaš nos' (Show me where your nose is). Friends use it when sharing experiences: 'Moram ti pokazati fotografije z dopusta' (I must show you the vacation photos). It is a word that facilitates the sharing of life's moments, making it one of the most socially connective verbs in the Slovenian vocabulary.
One of the most frequent mistakes English speakers make when learning pokazati is confusing it with its imperfective counterpart, kazati. Because English often uses 'show' for both a single action and a continuous state, learners struggle to choose the right Slovenian aspect.
Aspect Confusion
Use 'pokazati' for a completed action (I showed him the letter). Use 'kazati' for a continuous or repeated action (He was showing signs of fatigue all day). If you use 'pokazati' in a continuous sense, it sounds like the action started and ended abruptly.

Napačno: On je pokazal na uro vsako minuto. (He showed the clock every minute - sounds jerky). Pravilno: On je kazal na uro vsako minuto.

Another common error involves the misuse of cases. English speakers often forget that the person being shown something must be in the Dative case. They might accidentally use the Accusative. For example, saying 'Pokaži mene' (Show me - as if I am the object being looked at) instead of 'Pokaži mi' (Show [to] me). Learners also struggle with the conjugation of the present tense stem. The infinitive is pokazati, but the stem changes to pokaž-. Many beginners try to say 'pokazam' or 'pokazatijem', which are incorrect. The correct first-person singular is pokažem.
Negation and Case Shift
In Slovenian, when you negate a verb, the direct object often moves to the Genitive case. A common mistake is keeping it in the Accusative. 'Ni pokazal ključ' (Wrong) vs 'Ni pokazal ključa' (Correct).
Finally, there is the confusion with the verb dokazati (to prove). While pokazati can mean to show evidence, dokazati is strictly for 'proving' a point or a crime. Using pokazati when you mean 'to prove beyond doubt' can make your speech sound less precise.

Napačno: Moram pokazati, da sem nedolžen. (I must show that I am innocent). Pravilno: Moram dokazati, da sem nedolžen.

By being mindful of aspect (perfective vs. imperfective), dative pronouns, the 'pokaž-' stem, and the genitive shift in negation, you can avoid the most frequent pitfalls and speak much more naturally.
While pokazati is the most general word for 'to show', Slovenian offers several more specific alternatives depending on the context. Knowing these can greatly enrich your vocabulary and precision.
Razkazati (to show around)
This is used specifically when giving a tour. If you show someone your whole house or a whole city, use 'razkazati'. It implies a more extensive, multi-part showing.

Prijatelj mi je razkazal Ljubljano v enem popoldnevu.

Predstaviti (to present/introduce)
If you are 'showing' a new project, a person, or an idea in a formal way, 'predstaviti' is more appropriate. It is the equivalent of 'to present' or 'to introduce'.
Demonstrirati (to demonstrate)
This is used in technical or educational contexts where you are showing how something works. It is a direct loanword and used similarly to English.
Odkriti (to discover/uncover)
While 'pokazati' is an intentional act, 'odkriti' can be intentional or accidental. It means to uncover something that was hidden from view.

Spomenik so odkrili pred množico ljudi.

In literary or high-register Slovenian, you might find verbs like očitovati (to manifest) or izkazati (to prove/show, often used with respect or identity). For example, 'izkazati spoštovanje' (to show respect). These alternatives allow you to move beyond the basic 'show' and express nuances of formality, duration, and intent. When in doubt, pokazati is your safe, all-purpose verb, but as you advance, trying these synonyms will make your Slovenian sound much more sophisticated.

How Formal Is It?

رسمي

"Prosim, pokažite vaše potrdilo o cepljenju."

محايد

"Ali mi lahko pokažete pot do trga?"

غير رسمي

"Daj, pokaži mi tisti nov telefon!"

Child friendly

"Pokaži mi, kje imaš uha."

عامية

"Mu bom že pokazal, kdo je tu šef!"

حقيقة ممتعة

The root '-kaz-' is related to 'ukaz' (command) and 'dokaz' (proof), showing how 'showing' is linguistically linked to authority and truth in Slavic languages.

دليل النطق

UK /pɔˈkaːzati/
US /poʊˈkɑːzɑːti/
The stress is on the second syllable: po-KA-za-ti.
يتقافى مع
dokazati nakazati izkazati ukazati odkazati prekazati skazati prikazati
أخطاء شائعة
  • Stressing the first syllable (PO-kazati).
  • Pronouncing the 'z' as a 'ts' sound (like German). It should be a soft 'z'.
  • Making the 'o' too long like in 'boat'.
  • Forgetting the length of the 'a' in the stressed syllable.
  • Mispronouncing the present tense 'pokažem' as 'pokazam'.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to recognize in text due to common root.

الكتابة 2/5

Need to remember the 'pokaž-' stem change for present/future.

التحدث 2/5

Requires correct dative pronoun usage which can be tricky for beginners.

الاستماع 1/5

Clear pronunciation and usually stressed well.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

jaz/mi (me/to me) pot (way) slika (picture) gledati (to look) videti (to see)

تعلّم لاحقاً

razkazati (to show around) dokazati (to prove) kazati (imperfective show) prikazati (to display)

متقدم

manifestirati očitovati izpričati indicirati

قواعد يجب معرفتها

Verbal Aspect (Perfective)

Pokazati (completed) vs Kazati (ongoing).

Dative Case for Indirect Objects

Pokaži MI (Dative) knjigo.

Accusative Case for Direct Objects

Pokaži mi KNJIGO (Accusative).

Genitive of Negation

Ni mi pokazal KNJIGE (Genitive).

Imperative Formation

Pokazati -> Pokaži (singular), Pokažite (plural).

أمثلة حسب المستوى

1

Pokaži mi knjigo.

Show me the book.

Imperative singular.

2

On mi je pokazal pot.

He showed me the way.

Past tense, masculine singular.

3

Ali mi lahko pokažeš sliko?

Can you show me the picture?

Present tense used as a request.

4

Pokaži mi svojo sobo.

Show me your room.

Imperative singular + possessive pronoun.

5

Mama mi je pokazala igračo.

Mom showed me a toy.

Past tense, feminine singular.

6

Pokažite mi jedilni list, prosim.

Show me the menu, please.

Imperative plural/formal.

7

Kje je? Pokaži s prstom.

Where is it? Show with your finger.

Imperative singular.

8

Oče mi je pokazal avto.

Dad showed me the car.

Past tense, masculine singular.

1

Jutri ti bom pokazal svojo novo hišo.

Tomorrow I will show you my new house.

Future tense.

2

Učiteljica nam je pokazala, kako pišemo.

The teacher showed us how we write.

Past tense + subordinate clause with 'kako'.

3

Pokažite mi vaše osebne dokumente.

Show me your personal documents.

Imperative plural/formal.

4

Ali mi lahko pokažete pot do centra?

Can you show me the way to the center?

Polite request using present tense.

5

On mi ni pokazal ključev.

He didn't show me the keys.

Negative past tense + Genitive case.

6

Pokaži mi, kaj imaš v torbi.

Show me what you have in the bag.

Imperative + relative clause.

7

Sestra mi je pokazala svojo novo obleko.

My sister showed me her new dress.

Past tense, feminine singular.

8

Zdravnik mi je pokazal rentgensko sliko.

The doctor showed me the X-ray.

Past tense, masculine singular.

1

Raziskava je pokazala, da ljudje spijo premalo.

The research showed that people sleep too little.

Abstract subject + subordinate clause with 'da'.

2

Pokazal je veliko zanimanje za naš projekt.

He showed great interest in our project.

Abstract object (interest).

3

Moramo mu pokazati, da se ne bojimo.

We must show him that we are not afraid.

Infinitive after modal verb 'morati'.

4

Ura je pokazala točno polnoč.

The clock showed exactly midnight.

Inanimate subject (clock).

5

Pokaži malo več spoštovanja do starejših.

Show a little more respect to the elderly.

Imperative + abstract object.

6

Njegov obraz je pokazal razočaranje.

His face showed disappointment.

Physical subject expressing emotion.

7

Ali mi lahko pokažeš, kako deluje ta naprava?

Can you show me how this device works?

Request for demonstration.

8

Termometer je pokazal visoko vročino.

The thermometer showed a high fever.

Measurement indicator.

1

Pokazalo se je, da je bila njegova teorija napačna.

It turned out that his theory was wrong.

Reflexive 'se je pokazalo' (it turned out/showed itself).

2

Ekipa je pokazala izjemno borbenost na igrišču.

The team showed exceptional fighting spirit on the field.

Collective noun subject.

3

Film je pokazal kruto realnost vojne.

The film showed the cruel reality of war.

Media subject + abstract object.

4

Morate pokazati več iniciative pri delu.

You must show more initiative at work.

Formal/Plural command for abstract trait.

5

Analiza bo pokazala, kje so nastale napake.

The analysis will show where the errors occurred.

Future tense with abstract subject.

6

Pokazal mi je vrata, ko sem začel kričati.

He showed me the door when I started shouting.

Idiomatic use (to ask someone to leave).

7

Njegova dejanja so pokazala njegovo pravo naravo.

His actions showed his true nature.

Plural subject + abstract object.

8

Pokaži mi en razlog, zakaj bi ti verjel.

Show me one reason why I should believe you.

Imperative + logical object (reason).

1

Avtor je v romanu pokazal globoko razumevanje človeške psihe.

The author showed a deep understanding of the human psyche in the novel.

Literary analysis context.

2

Zgodovina je pokazala, da se take napake drago plačajo.

History has shown that such mistakes are paid for dearly.

Personification of history.

3

Vlada mora pokazati politično voljo za spremembe.

The government must show political will for changes.

Political/Formal register.

4

Njegova molčečnost je pokazala več kot tisoč besed.

His silence showed more than a thousand words.

Paradoxical showing (showing through silence).

5

Sonce se je končno pokazalo izza gostih oblakov.

The sun finally showed itself from behind the thick clouds.

Reflexive use in a poetic sense.

6

Umetnik je s svojo sliko pokazal upor proti sistemu.

The artist showed rebellion against the system with his painting.

Symbolic showing.

7

Statistični podatki so nedvoumno pokazali na korupcijo.

Statistical data unequivocally pointed to corruption.

Use of 'pokazati na' (to point to/indicate).

8

Pokazal je neverjetno mero potrpežljivosti v težkih razmerah.

He showed an incredible measure of patience in difficult conditions.

High-level description of character.

1

Ontološka analiza je pokazala na vrzeli v njegovem razmišljanju.

The ontological analysis pointed to gaps in his thinking.

Academic/Philosophical register.

2

Pokazati se v pravi luči je v današnjem svetu težka naloga.

Showing oneself in the true light is a difficult task in today's world.

Infinitive as subject + reflexive.

3

Kriza je pokazala vso krhkost našega ekonomskega sistema.

The crisis showed the full fragility of our economic system.

Abstract subject + complex object.

4

Njegov cinizem je pokazal na globoko zakoreninjeno nezaupanje.

His cynicism pointed to a deeply rooted mistrust.

Psychological nuance.

5

Pokažite mi človeka, ki nikoli ni naredil napake.

Show me a man who has never made a mistake.

Rhetorical use of the imperative.

6

Znanstvena paradigma se je pokazala za nevzdržno.

The scientific paradigm proved to be unsustainable.

Reflexive 'se pokazati za' (to prove to be).

7

Umetniško delo pokaže avtorjevo intimno doživljanje sveta.

The artwork shows the author's intimate experience of the world.

Present tense for permanent artistic truth.

8

Razprava je pokazala na nujnost redefiniranja etičnih standardov.

The discussion pointed to the necessity of redefining ethical standards.

Formal debate context.

تلازمات شائعة

pokazati pot
pokazati slike
pokazati zanimanje
pokazati pogum
pokazati osebno izkaznico
pokazati na uro
pokazati rezultate
pokazati s prstom
pokazati zobe
pokazati hrbet

العبارات الشائعة

Pokaži mi!

Čas bo pokazal.

Pokazati se v pravi luči.

Pokazati vrata.

Pokazati s prstom na koga.

Pokaži, kaj znaš!

Pokazati spoštovanje.

Raziskava je pokazala.

Pokazati pot do uspeha.

Se je pokazalo za potrebno.

يُخلط عادةً مع

pokazati vs kazati

Kazati is imperfective (ongoing/habitual). Pokazati is perfective (single completed act).

pokazati vs prikazati

Prikazati often means to depict or appear as a ghost/image, whereas pokazati is a general 'show'.

pokazati vs dokazati

Dokazati means 'to prove' with evidence, whereas pokazati is 'to show' visually or generally.

تعبيرات اصطلاحية

"pokazati zobe"

To show one's teeth. It means to show strength or readiness to fight back when threatened.

Naša ekipa je v drugem polčasu končno pokazala zobe.

informal/sports

"pokazati hrbet"

To show someone your back. It means to turn away from someone, ignore them, or leave them.

Ko sem potreboval pomoč, mi je pokazal hrbet.

neutral

"pokazati vrata"

To show someone the door. It means to kick someone out or dismiss them from a job.

Zaradi zamujanja so mu pokazali vrata.

neutral

"pokazati pete"

To show one's heels. It means to run away quickly.

Ko so zagledali policijo, so pokazali pete.

informal

"pokazati komu, kje mu je mesto"

To show someone their place. It means to put someone in their place or humble them.

Moral mu je pokazati, kje mu je mesto.

neutral

"pokazati oslovska ušesa"

To show donkey ears. A gesture of mockery (putting fingers behind the head), but also used figuratively for making a fool of oneself.

S tem dejanjem si je pokazal oslovska ušesa.

informal

"pokazati figo"

To show a 'fig' (thumb between index and middle finger). In Slovenia, this means 'nothing' or a refusal to give anything.

Prosil sem ga za denar, pa mi je pokazal figo.

informal

"pokazati se v najlepši luči"

To show oneself in the best light. To make a very good impression.

Na poroki se je želela pokazati v najlepši luči.

neutral

"pokazati jezik"

To stick out one's tongue. A childish way of mocking someone.

Otrok mi je pokazal jezik.

child-friendly

"pokazati svojo pravo barvo"

To show one's true colors. To reveal one's true character, often a negative one.

Končno je pokazal svojo pravo barvo.

neutral

سهل الخلط

pokazati vs kazati

Same root, different aspect.

Kazati is for things that are always showing (like a clock) or repeated actions. Pokazati is for one-time events.

Ura kaže čas, on pa mi je pokazal uro.

pokazati vs dokazati

Similar sound and related meaning.

Dokazati is used in logical, legal, or scientific contexts to 'prove' a fact. Pokazati is more visual.

Moral je dokazati svojo nedolžnost, zato je pokazal alibi.

pokazati vs prikazati

Very similar prefix and root.

Prikazati is often used for digital displays, maps, or manifesting an image. Pokazati is more personal and physical.

Zaslon prikaže podatke, jaz pa ti jih pokažem.

pokazati vs razkazati

Related to showing spaces.

Razkazati means 'to show around' a whole area or building. Pokazati is for a specific point or object.

Pokazal mi je sliko hiše, nato pa mi jo je razkazal.

pokazati vs nakazati

Similar sound.

Nakazati means to hint at something or, very commonly, to transfer money to a bank account.

Nakazal mi je denar, nato pa mi je pokazal potrdilo.

أنماط الجُمل

A1

Pokaži mi [Object].

Pokaži mi telefon.

A2

[Subject] je pokazal [Object] [Person].

Marko je pokazal sliko Ani.

B1

[Subject] je pokazal, da [Clause].

Test je pokazal, da sem zdrav.

B1

[Subject] je pokazal, kako [Clause].

Pokazal mi je, kako se vozi kolo.

B2

Pokazalo se je, da [Clause].

Pokazalo se je, da imamo težavo.

C1

[Abstract Subject] pokaže na [Object].

Dogodek pokaže na potrebo po miru.

C2

[Subject] se je pokazal za [Adjective/Noun].

On se je pokazal za izdajalca.

A1

Ali mi lahko pokažete [Object]?

Ali mi lahko pokažete pot?

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely frequent in both spoken and written Slovenian.

أخطاء شائعة
  • Pokaži mene sliko. Pokaži mi sliko.

    You used the Accusative 'mene' (me) instead of the Dative 'mi' (to me).

  • Jaz pokazam ti pot. Pokažem ti pot.

    The present tense stem is 'pokaž-', not 'pokaz-'.

  • On je kazal mi hišo včeraj. On mi je pokazal hišo včeraj.

    Using the imperfective 'kazal' for a one-time completed action in the past.

  • Ni pokazal pot. Ni pokazal poti.

    In a negative sentence, the direct object should be in the Genitive case (poti), not Accusative (pot).

  • Ura je pokazala devet. Ura kaže devet.

    While 'pokazala' is grammatically okay for a past moment, 'kaže' is used for the continuous state of a clock telling the time.

نصائح

Master the 'ž' sound

The stem change from 'z' in 'pokazati' to 'ž' in 'pokažem' is crucial. Practice the soft 'zh' sound (like in 'measure') to sound authentic.

Directions

When asking for directions, always use 'pokažite' (formal) even if the person looks your age. It is more polite when asking for a favor.

Po-Kaza-Ti

Think of 'Po-' as 'Point' and '-kaza-' as 'Cases'. You point at cases (objects) to show them.

Hospitality

If you visit a Slovenian home, expect them to 'razkazati' (show around) the house. Use 'pokazati' to ask about specific items like photos or awards.

Subject-Verb Agreement

In the past tense, ensure the 'l' ending matches the gender. 'On je pokazal', 'Ona je pokazala', 'Mi smo pokazali'.

Word Family

Learn 'pokazatelj' (indicator). It is a common word in news and business contexts.

Imperative shortcuts

In very casual speech, 'Pokaži' is often shortened slightly, but keep the full 'Pokaži mi' to be safe as a learner.

Context Clues

If you hear 'pokaži', look around—someone is about to point at something or wants you to point at something.

Modesty

Use 'pokazati' for sharing, but avoid 'bahati se' (showing off). Slovenians value a humble way of revealing things.

Dative Pronouns

Memorize 'mi, ti, mu, ji, nam, vam, jim' as they are the primary partners for 'pokazati'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'POKE' followed by a 'GAZE'. You POKE someone to get their attention, then they GAZE at what you POKAZati.

ربط بصري

Imagine a giant neon finger pointing at a map of Slovenia. The finger is the 'po-' and the map is what you 'kazati'.

Word Web

pokaži (show!) pokažem (I show) pokazal (showed) pot (way) slika (picture) ura (clock) prst (finger) osebna (ID)

تحدٍّ

Try to use 'pokazati' three times today: once for a physical object, once for directions, and once for a photo on your phone.

أصل الكلمة

From Proto-Slavic *kazati, which originally meant 'to speak' or 'to say', but later shifted to 'to show' or 'to point out'.

المعنى الأصلي: To point out through speech or gesture.

Slavic (Indo-European)

السياق الثقافي

Be careful when using 'pokazati s prstom' (pointing with a finger) at people, as it can be considered rude, just like in many Western cultures.

English speakers use 'show' for both 'I am showing' and 'I showed'. In Slovenian, you must distinguish between the completed act (pokazati) and the process (kazati).

The phrase 'Čas bo pokazal' is a common Slovenian proverb equivalent to 'Time will tell'. In Slovenian children's songs, 'Pokaži mi' is often used to teach body parts. TV shows like 'Slovenija ima talent' often use the phrase 'Pokaži svoj talent'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Asking for directions

  • Ali mi lahko pokažete pot?
  • Pokažite mi na zemljevidu.
  • Kdo mi lahko pokaže postajo?
  • Pokažite mi, prosim.

Showing photos/media

  • Moram ti pokazati slike.
  • Ti pokažem video?
  • Pokazal mi je album.
  • Pokaži to vsem!

Education/Learning

  • Učitelj nam je pokazal rešitev.
  • Pokaži mi, kako to narediš.
  • Ali mi lahko pokažeš vajo?
  • Pokazal bom primer.

Professional/Business

  • Graf pokaže rast.
  • Pokažite rezultate analize.
  • Pokazali smo napredek.
  • Moramo pokazati uspeh.

Identity/Formal

  • Pokažite osebno izkaznico.
  • Moral je pokazati potni list.
  • Pokažite vstopnico.
  • Pokažite dokazilo.

بدايات محادثة

"Ali mi lahko pokažeš svoje najljubše mesto v Ljubljani?"

"Kaj mi lahko pokažeš v svojem domačem kraju?"

"Mi lahko pokažeš, kako se skuha prava slovenska kava?"

"Ali mi boš pokazal slike s svojega zadnjega potovanja?"

"Kaj je najbolj zanimiva stvar, ki mi jo lahko pokažeš tukaj?"

مواضيع للكتابة اليومية

Opiši trenutek, ko ti je nekdo pokazal nekaj, česar nikoli ne boš pozabil.

Kaj bi pokazal tujcu, ki prvič pride v tvojo državo?

Zapiši, kako si danes nekomu pokazal prijaznost ali spoštovanje.

Ali raje stvari razložiš z besedami ali jih pokažeš v praksi? Zakaj?

Opiši predmet, ki ga rad pokažeš svojim prijateljem, ko pridejo na obisk.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, if you are showing something TO someone, that person must be in the Dative case (mi, ti, mu, ji, nam, vam, jim). If you are showing a person AS the object (e.g., pointing at them), you use the Accusative. Example: 'Pokaži mi (D) njega (A)' means 'Show him to me'.

The present tense stem is 'pokaž-'. The forms are: pokažem, pokažeš, pokaže, pokaževa, pokažeta, pokažeta, pokažemo, pokažete, pokažejo. Note that because it is perfective, this usually carries a future or habitual-promise meaning.

The most common and natural way is 'Pokaži mi pot' (singular/informal) or 'Pokažite mi pot' (plural/formal).

It can mean 'to show evidence of' or 'to reveal', but 'dokazati' is the specific word for proving something logically or legally. 'Raziskava je pokazala' is very common, meaning 'The research showed'.

This is the classic aspectual difference. 'Pokazati' is for a single, completed act (I showed you once). 'Kazati' is for a continuous state (He is showing symptoms) or a repeated action (He keeps showing me the same thing).

Use 'pokazati se'. It means 'to show oneself' or 'to appear'. Example: 'Sonce se je pokazalo' (The sun appeared). It can also mean 'to prove to be': 'Pokazal se je za dobrega prijatelja' (He proved to be a good friend).

Not exactly. 'Look' is 'glej'. But if you want someone to show you something so you can look at it, you say 'pokaži mi'. It is more active than just 'look'.

Usually, for movies, we use 'predvajati' (to play/screen) or 'vrteti' (to roll/play). However, you can say 'Pokazali so nam film' in a casual sense of 'They showed us a film'.

The direct object usually changes from Accusative to Genitive. 'Pokazal je ključ' (Acc) becomes 'Ni pokazal ključa' (Gen).

Yes, it is one of the top 500 most used words in the Slovenian language. It is essential for A1 learners.

اختبر نفسك 185 أسئلة

writing

Write a sentence asking a shopkeeper to show you a blue shirt.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying that your friend showed you his new car yesterday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pokazati' in the future tense with 'jaz' and 'ti'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a formal sentence requesting to see someone's identification.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence explaining that the research showed a decrease in pollution.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use the idiom 'pokazati zobe' in a sentence about a sports team.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the reflexive 'se je pokazalo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying 'Show me how to use this machine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a negative sentence: 'He didn't show me his house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a clock showing 5 PM.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pokazati' to mean 'to manifest courage'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'They showed us the way to the museum.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short dialogue (2 lines) using 'pokaži'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about an artist showing their work in a gallery.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pokazati' and 'zanimanje'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about the sun appearing from behind clouds.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Show me where it hurts.' (Doctor to patient)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'pokazati' in the past tense, feminine plural.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about history showing us the truth.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying 'I will show you everything.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a friend to show you their new phone.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a stranger to show you the way to the train station.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone you will show them the pictures tomorrow.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that the teacher showed you how to solve the problem.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask someone if they can show you their ID card.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain that the data shows a positive trend.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Encourage someone by saying 'Show what you know!'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that it turned out that you were right.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a waiter to show you the wine list.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that your brother showed you his new house.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone to show a bit more respect.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that the sun finally appeared.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask 'Who showed you this?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that the research showed interesting facts.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that you need to show your passport at the border.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Tell someone you'll show them around the city.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say that he showed a lot of courage.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Ask a child: 'Show me where your nose is.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'Time will tell if this was a mistake.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say 'He showed me the way to success.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Pokaži mi svojo sobo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Oni so nam pokazali pot.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Ali mi lahko pokažete slike?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Ura je pokazala polnoč.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Pokazalo se je, da ni res.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Jutri ti bom pokazal avto.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Pokažite osebno izkaznico.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Mama mi je pokazala igračo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Raziskava je pokazala trend.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Pokaži, kaj znaš!'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Ni mi pokazal resnice.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Sonce se je pokazalo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Pokažite mi pot do trga.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'On nam bo pokazal grad.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and transcribe: 'Vse se bo pokazalo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 185 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!