المبني للمجهول في الفرنسية: التركيز على الفعل (Passif sans complément d'agent)
être مع الفعل الماضي، وما تنسى «التأنيث والجمع» حسب الشيء اللي بنحكي عنه.
Grammar Rule in 30 Seconds
Focus on the action, not the actor, by using 'être' + past participle without mentioning the person doing it.
- Use 'être' conjugated in the desired tense + the past participle of the main verb.
- Ensure the past participle agrees in gender and number with the subject.
- Omit the 'par' phrase entirely to keep the focus on the result of the action.
نظرة عامة
passif sans complément d'agent. في اللغة العربية، نحن نستخدم «المبني للمجهول» عندما لا نريد ذكر الفاعل، فنقول مثلاً: «كُسِرَ البابُ» أو «سُرِقَ الهاتفُ».La porte est ouverte (الباب مفتوح/تم فتح الباب). إنها أداة قوية تجعل كلامك يبدو موضوعياً ومهنياً. في العربية، نحن نغير حركة الفعل (ضم الأول وكسر ما قبل الآخر)، لكن في الفرنسية، الأمر يعتمد على فعل المساعدة être (يكون) متبوعاً باسم المفعول (participe passé).Le serveur sert le café (النادل يقدم القهوة). هنا، التركيز على النادل.Le café est servi (القهوة قُدّمت). لاحظ هنا أننا حذفنا الفاعل تماماً. في اللغة العربية، نحن نستخدم صيغة «فُعِل» (مثل: قُدّمت، كُتبت، أُرسلت)، وهي تعادل تماماً استخدام فعل الكينونة être مع اسم المفعول في الفرنسية.- 1المفعول به الذي سيصبح «نائب فاعل» (Subject).
- 2فعل
être(يكون) مصرفاً حسب الزمن والمفرد والجمع. - 3اسم المفعول (le participe passé) الذي يجب أن يطابق المبتدأ في النوع والعدد.
La lettre est écrite (الرسالة مكتوبة)، نحن نؤكد على حالة الرسالة. هذا التركيب يمنحك مرونة كبيرة في التعبير عن حالات الأشياء دون الحاجة للبحث عن الفاعل أو ذكره، مما يجعلك تبدو طبيعياً جداً في محادثاتك اليومية سواء في السوق أو في العمل.Le livre |est |lu |Le travail est fait.(العمل تم/مُنجز).La fenêtre est fermée.(النافذة مغلقة/تم إغلاقها).Les cours sont finis.(الدروس انتهت/تم إنهاؤها).
- 1عندما لا نعرف الفاعل:
Mon vélo est volé(دراجتي سُرقت - لا أعرف من السارق). - 2في الإعلانات واللوحات الإرشادية:
Entrée interdite(الدخول ممنوع - تعبير عن حالة). - 3عندما يكون الفاعل غير مهم:
Le dîner est préparé(العشاء جاهز - المهم أن العشاء جاهز وليس من طبخه). - 4للتركيز على حالة الشيء:
Les lumières sont éteintes(الأنوار مطفأة).
- 1خطأ عدم المطابقة (Agreement): ينسى المتعلم العربي إضافة حرف
eللتأنيث أوsللجمع لاسم المفعول. السبب هو أننا في العربية لا نغير شكل الكلمة بنفس الطريقة المادية (إضافة أحرف) في كل الحالات. مثال: يكتبLa porte est ouvertبدلاً منLa porte est ouverte. - 2نسيان فعل
être: قد يحاول المتعلم ترجمة «سُرِقَ» بكلمة واحدة فقط (اسم المفعول) متأثراً بوزن «فُعِل» في العربية، فيقولLe vélo voléوهذا خطأ، يجب أن يقولLe vélo est volé. - 3الخلط بين الماضي المركب والمبني للمجهول: قد يخلط المتعلم بين
J'ai mangé(أنا أكلت - مبني للمعلوم) وبينLe gâteau est mangé(الكعكة أُكلت - مبني للمجهول). التداخل يحدث لأن كلاهما يستخدم اسم المفعول، لكن تذكر:être= مجهول،avoir= معلوم.
avoir (غالباً) | être (دائماً) |Il ferme la porte | La porte est fermée |- 1هل يجب أن أذكر الفاعل دائماً؟
par، لكن في المستوى المبتدئ، نركز على حذفه.- 1هل أستخدم
êtreفي كل الأزمنة؟
- 1كيف أعرف إذا كان الفعل يحتاج
éأوiأوu؟
é، الثانية بـ i، والثالثة متنوعة). مع الممارسة ستصبح هذه الأشكال تلقائية.Passive Voice Formation (Tense variations)
| Tense | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Present
|
est + PP
|
La lettre est écrite
|
|
Passé Composé
|
a été + PP
|
La lettre a été écrite
|
|
Imparfait
|
était + PP
|
La lettre était écrite
|
|
Futur Simple
|
sera + PP
|
La lettre sera écrite
|
|
Conditionnel
|
serait + PP
|
La lettre serait écrite
|
Meanings
The passive voice without an agent is used to describe an action where the subject is the recipient, and the performer of the action is unknown, irrelevant, or intentionally omitted.
Focus on result
Highlighting the state of an object after an action.
“Le rapport a été terminé.”
“Les fenêtres ont été fermées.”
General rules/laws
Stating procedures or regulations.
“Les billets doivent être achetés en ligne.”
“La loi a été votée.”
Mystery/Unknown
When the actor is truly unknown.
“Le coffre a été ouvert.”
“La porte a été forcée.”
Reference Table
| نوع الفاعل | فعل الكينونة (Être) | الفعل الماضي | النتيجة |
|---|---|---|---|
|
مفرد مذكر
|
est
|
préparé
|
Le café est préparé.
|
|
مفرد مؤنث
|
est
|
préparée
|
La soupe est préparée.
|
|
جمع مذكر
|
sont
|
préparés
|
Les plats sont préparés.
|
|
جمع مؤنث
|
sont
|
préparées
|
Les pizzas sont préparées.
|
|
نحن (غير رسمي)
|
est
|
invité(s)
|
On est bien invité !
|
|
أنتِ (للمؤنث)
|
es
|
perdue
|
Tu es vraiment perdue ?
|
طيف الرسمية
Le rapport a été finalisé. (Work environment)
Le rapport est fini. (Work environment)
On a fini le rapport. (Work environment)
Le rapport est plié. (Work environment)
ليش ما نذكر الفاعل؟
غير معروف
- Le vase est cassé The vase is broken
واضح جداً
- Le pain est vendu The bread is sold
التركيز على النتيجة
- Le film est terminé The film is finished
المبني للمعلوم vs المجهول
كيف تبني الجملة؟
هل الفاعل مفرد؟
هل الفاعل مؤنث؟
أفعال شائعة
حياة يومية
- • Fermé
- • Ouvert
- • Prêt
تطبيقات
- • Envoyé
- • Partagé
- • Lu
طعام
- • Servi
- • Cuit
- • Livré
أمثلة حسب المستوى
La porte est fermée.
The door is closed.
Le livre est écrit.
The book is written.
La pomme est mangée.
The apple is eaten.
Le travail est fini.
The work is finished.
Le gâteau a été mangé.
The cake was eaten.
La lettre sera envoyée.
The letter will be sent.
Les fleurs ont été achetées.
The flowers were bought.
Le film a été vu.
The movie was seen.
Le rapport a été rédigé par le comité.
The report was written by the committee.
Les règles doivent être respectées.
The rules must be respected.
La décision a été prise rapidement.
The decision was made quickly.
Les billets ont été vendus.
The tickets were sold.
Le projet a été mené avec succès.
The project was led successfully.
Ces mesures ont été adoptées à l'unanimité.
These measures were adopted unanimously.
Le bâtiment a été rénové l'an dernier.
The building was renovated last year.
Les données ont été analysées minutieusement.
The data were analyzed thoroughly.
La loi a été promulguée sans opposition.
The law was promulgated without opposition.
Les résultats ont été interprétés de manière critique.
The results were interpreted critically.
Le contrat a été résilié conformément aux clauses.
The contract was terminated in accordance with the clauses.
L'incident a été étouffé par les autorités.
The incident was hushed up by the authorities.
La thèse a été soutenue avec brio.
The thesis was defended brilliantly.
L'œuvre a été saluée par la critique.
The work was acclaimed by critics.
Les fondements ont été ébranlés par cette découverte.
The foundations were shaken by this discovery.
La structure a été consolidée au fil des siècles.
The structure was consolidated over the centuries.
سهل الخلط
Both can be used to hide the agent.
Reflexive verbs can sometimes sound passive.
Learners often use 'avoir' as the auxiliary.
أخطاء شائعة
La porte a fermée.
La porte est fermée.
La pomme est mangé.
La pomme est mangée.
Il est mangé la pomme.
La pomme est mangée.
La porte a été fermer.
La porte a été fermée.
Les fleurs ont été achetés.
Les fleurs ont été achetées.
Le gâteau a mangé.
Le gâteau a été mangé.
La lettre sera envoyer.
La lettre sera envoyée.
Le rapport a été rédigé par le comité.
Le rapport a été rédigé.
Les règles doivent être respecté.
Les règles doivent être respectées.
La décision a été prise par le chef.
La décision a été prise.
La loi a été promulguée par le gouvernement.
La loi a été promulguée.
Les résultats ont été interprété.
Les résultats ont été interprétés.
Le contrat a été résilié par eux.
Le contrat a été résilié.
أنماط الجُمل
Le ___ a été ___.
La ___ a été ___.
Les ___ ont été ___.
___ doivent être ___.
Real World Usage
Le projet a été finalisé.
La loi a été votée.
Les vis doivent être serrées.
La vidéo a été supprimée.
Le budget a été géré par moi.
Les bagages doivent être surveillés.
لا تستخدم Avoir!
La pizza est mangée.
التأنيث هو الملكة
La soupe est préparée.
الفرنسية المهذبة
Le verre est casséألطف بكتير من قول 'أنت كسرت الكأس!'
Smart Tips
Use the passive voice to focus on the results.
Use the passive voice to avoid guessing.
Use the passive voice for clarity.
Use the passive voice to highlight the steps.
النطق
Liaison
When 'est' or 'ont' is followed by a vowel, make a liaison.
Falling
La décision a été prise. ↘
Finality and certainty.
احفظها
وسيلة تذكّر
Remember 'E.P.A.' — Etre, Participle, Agreement.
ربط بصري
Imagine a statue being built. You don't see the sculptor, just the statue (the subject) being formed by the invisible 'être'.
Rhyme
Pour le passif, c'est très clair, on utilise toujours le verbe être.
Story
The castle was built (Le château a été construit). The stones were placed (Les pierres ont été placées). The flag was raised (Le drapeau a été levé). No one knows who did it, but the castle stands.
Word Web
تحدٍّ
Take 5 active sentences from a newspaper and rewrite them in the passive voice without an agent.
ملاحظات ثقافية
The passive voice is highly valued in French administration and academia to maintain a sense of neutrality.
Similar to France, used in formal settings, though 'on' is even more common in speech.
Very similar to French usage, especially in legal contexts.
Derived from Latin 'passivus', meaning 'capable of suffering' or 'receiving'.
بدايات محادثة
Le projet a-t-il été terminé ?
La réunion a-t-elle été annulée ?
Le rapport a-t-il été envoyé ?
La décision a-t-elle été validée ?
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
La pizza ___ préparée.
Les voitures sont vendu.
Arrange these words:
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesLa lettre ___ écrite.
La porte a été ___.
Find and fix the mistake:
Le travail a été faire.
On a fini le rapport.
La passive voice uses 'avoir'.
A: Le projet est fini ? B: Oui, il ___.
été / La / prise / a / décision.
Which is future?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLa photo est partagé__.
Le café sont servi.
Arrange these words:
The tickets are bought.
أي جملة هي الصحيحة لقول 'الباب مغلق'؟
طابق الجمل:
Votre message ___ envoyé.
The match is cancelled.
La pizza a mangée.
أي جملة تعني 'الفيديوهات تمت مشاركتها'؟
Score: /10
الأسئلة الشائعة (8)
You can, but 'on' is much more common. The passive voice sounds formal.
In French, the past participle acts like an adjective when used with 'être'.
Yes, it is generally used in formal, written, or professional contexts.
Yes, using 'par', but this rule is about the passive *without* an agent.
You must add an 's' to the past participle.
No, reflexive verbs use 'se' and indicate the subject does the action to themselves.
Only transitive verbs (verbs that take a direct object) can be used in the passive voice.
Context is key. 'La porte est fermée' can mean 'The door is closed' (state) or 'The door is being closed' (passive).
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
ser + participio
Spanish uses 'se' passive more frequently than French.
werden + Partizip II
German uses 'werden' instead of 'sein' (être).
reru/rareru suffix
Japanese is agglutinative, French is analytic.
Internal vowel change
Arabic uses morphological changes, French uses auxiliary verbs.
bei (被) construction
Chinese does not conjugate verbs.
to be + past participle
English is less strict about agreement.
Learning Path
Prerequisites
فيديوهات ذات صلة
Related Grammar Rules
كلمة 'Si' الفرنسية: استخدام 'إذا' و'بلى' (للتناقض)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفرنسية! اليوم سنتناول واحدة من أهم الكلمات التي ستواجهك في بداياتك،...
القيام بالأمور من أجلك أو لك (se faire + infinitif)
### Overview تُعد صيغة `se faire` + infinitif حجر الزاوية في اللغة الفرنسية المعاصرة، وهي أداة لا غنى عنها لأي متعلم ير...
كلمة 'On' السحرية: البديل السهل للمبني للمجهول
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة إتقان اللغة الفرنسية. كمُتعلم في المستوى B2، أنت تعلم أن اللغة ليست مجرد كلمات م...
تحويل الأفعال إلى أسماء في الفرنسية (-tion, -ment)
### Overview تُعد عملية تحويل الأفعال إلى أسماء، والتي تُعرف في الفرنسية بـ `la nominalisation`، واحدة من أهم الأدوات ا...
التعبير عن العمر بالفرنسية: أنا أملك 20 سنة (avoir ... ans)
Overview هل حاولت يوماً إخبار شخص فرنسي بعمرك وحصلت على نظرة مشوشة؟ ربما قلت `Je suis 20`. بالنسبة للأذن الفرنسية، يبدو...