المعنى
In the same difficult situation.
خلفية ثقافية
The phrase reflects the 'inats' (defiance) culture where people find humor in shared misery. It's common to hear this during winter when heating fails or during economic shifts. Similar usage, but often delivered with a more stoic or epic tone. The 'sauce' metaphor remains popular in coastal regions too. In Bosnia, this phrase is often used with a self-deprecating laugh. It bridges ethnic or social divides by focusing on shared daily struggles. While 'u istom sosu' is used, you might also hear 'u istoj kaši' (in the same porridge/mush), which is a very close culinary cousin.
Empathy Tool
Use this phrase to show you are listening. It's a great way to make friends in Serbia by acknowledging shared hardships.
Case Sensitivity
Don't forget the '-u' at the end of 'sosu'. Saying 'u istom sos' sounds like a beginner mistake.
المعنى
In the same difficult situation.
Empathy Tool
Use this phrase to show you are listening. It's a great way to make friends in Serbia by acknowledging shared hardships.
Case Sensitivity
Don't forget the '-u' at the end of 'sosu'. Saying 'u istom sos' sounds like a beginner mistake.
اختبر نفسك
Fill in the missing word in the correct case.
Marko nema posao, a nemam ni ja. Mi smo u istom _______.
The preposition 'u' requires the Locative case, which for 'sos' is 'sosu'.
Which situation is appropriate for this idiom?
When would you say 'U istom smo sosu'?
The idiom is used for shared difficult or annoying situations.
Complete the dialogue.
A: 'Šef je jako ljut na mene jer nisam završio izveštaj.' B: 'Ne brini, ni ja ga nisam završio. _______.'
'U istom smo sosu' is the most natural and common way to express this in Serbian.
🎉 النتيجة: /3
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
3 تمارينMarko nema posao, a nemam ni ja. Mi smo u istom _______.
The preposition 'u' requires the Locative case, which for 'sos' is 'sosu'.
When would you say 'U istom smo sosu'?
The idiom is used for shared difficult or annoying situations.
A: 'Šef je jako ljut na mene jer nisam završio izveštaj.' B: 'Ne brini, ni ja ga nisam završio. _______.'
'U istom smo sosu' is the most natural and common way to express this in Serbian.
🎉 النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
2 أسئلةNo, it's not rude. It's informal and friendly. However, don't use it with your boss unless you have a very close relationship.
Yes! You can say 'Oni su u istom sosu' (They are in the same sauce).
عبارات ذات صلة
U sosu
similarIn trouble (alone).
U istom košu
synonymIn the same basket.
Na istim mukama
similarSuffering the same torments.
Obrati bostan
specialized formTo be in big trouble.