المعنى
To act as if everything is fine despite trouble.
خلفية ثقافية
Reflects 'konflikträdsla' (conflict avoidance). Swedes often prefer to keep a pleasant surface to avoid making others uncomfortable. Similar to the concept of 'Tatemae' (public behavior) vs 'Honne' (true feelings). Both cultures value social harmony over individual expression. Relates to the 'Stiff Upper Lip'. However, the Swedish phrase focuses more on the 'good face' (politeness) than just 'toughness'. Can be contrasted with 'Toxic Positivity'. In the US, there is a push to always be positive, whereas the Swedish idiom acknowledges that the 'game' is indeed 'evil'.
Use it in Writing
This phrase is excellent for C1-level essays to describe political or social resilience. It shows high-level vocabulary.
Don't over-conjugate
Keep 'god min' and 'elakt spel' as they are. Only change the verb 'hålla'.
المعنى
To act as if everything is fine despite trouble.
Use it in Writing
This phrase is excellent for C1-level essays to describe political or social resilience. It shows high-level vocabulary.
Don't over-conjugate
Keep 'god min' and 'elakt spel' as they are. Only change the verb 'hålla'.
اختبر نفسك
Fyll i det saknade ordet i idiomet.
Trots att han var arg lyckades han hålla god min i ______ spel.
Idiomet är 'hålla god min i elakt spel'. 'Elakt' är det fasta ordet som används.
Vilken situation beskriver bäst idiomet?
När används 'hålla god min i elakt spel'?
Idiomet handlar om att upprätthålla en positiv fasad trots motgångar.
Välj det svar som bäst passar in i dialogen.
A: 'Jag hörde att du inte fick jobbet. Hur mår du?' B: 'Det är tråkigt, men på intervjun försökte jag...'
I en professionell situation som en intervju passar det bäst att beskriva att man håller en god min.
🎉 النتيجة: /3
وسائل تعلم بصرية
بنك التمارين
3 تمارينTrots att han var arg lyckades han hålla god min i ______ spel.
Idiomet är 'hålla god min i elakt spel'. 'Elakt' är det fasta ordet som används.
När används 'hålla god min i elakt spel'?
Idiomet handlar om att upprätthålla en positiv fasad trots motgångar.
A: 'Jag hörde att du inte fick jobbet. Hur mår du?' B: 'Det är tråkigt, men på intervjun försökte jag...'
I en professionell situation som en intervju passar det bäst att beskriva att man håller en god min.
🎉 النتيجة: /3
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةNo, the idiom is fixed. While 'dåligt spel' makes sense literally, it isn't the standard idiom.
It can be. It sometimes implies that the person is being a bit fake, but usually, it's seen as a sign of strength or politeness.
Yes, very. You will see it in newspapers almost every day, especially in the politics or sports sections.
'Hålla god min' implies you are acting friendly/polite. 'Hålla masken' just means you aren't showing any emotion at all (like a poker face).
عبارات ذات صلة
hålla masken
similarTo keep a poker face.
bita ihop
similarTo grin and bear it.
visa framfötterna
contrastTo show what one is capable of.
rädda ansiktet
builds onTo save face.