At the A1 level, you learn that 'hänsyn' is a word about being 'snäll' (kind) and 'artig' (polite). You might hear it in simple situations like on a bus or in a classroom. For a beginner, the most important thing is to recognize the word and understand that it means you should think about other people. You don't need to use it in complex sentences yet. Just knowing that 'visa hänsyn' means 'be nice to others' is a great start. You might see it on signs with a picture of a person being quiet. It's one of those 'culture words' that helps you understand how Swedes behave in public. Even if you can't explain the grammar, knowing that 'hänsyn' is good and 'ingen hänsyn' is bad will help you navigate your first weeks in Sweden. You can use it in very simple ways, like saying 'Jag visar hänsyn' (I show consideration) when someone thanks you for being quiet. It is a foundational word for social survival in a Swedish-speaking environment, helping you build positive relationships from day one.
At the A2 level, you start to use the phrase 'ta hänsyn till' in simple, everyday sentences. You can talk about basic needs, like 'Vi måste ta hänsyn till barnen' (We must take the children into account) or 'Visa hänsyn till grannarna' (Show consideration to the neighbors). You understand that 'hänsyn' is a noun and it usually goes with the verbs 'visa' or 'ta'. You might also learn the adjective 'hänsynsfull' (considerate) to describe a person. At this stage, you are becoming more aware of the social rules in Sweden, and 'hänsyn' is the word you use to talk about those rules. You can participate in simple discussions about classroom rules or house rules using this word. You also start to notice the word in public service announcements and simple news articles. Your goal at A2 is to use the word correctly with its most common prepositions, especially 'till'. You are moving beyond just recognizing the word to actually incorporating it into your active vocabulary for describing social interactions and basic responsibilities.
At the B1 level, you use 'hänsyn' in a variety of contexts, including work, school, and social issues. You can explain *why* it is important to take certain factors into account: 'Det är viktigt att ta hänsyn till miljön när vi reser' (It is important to take the environment into account when we travel). You are familiar with compound words like 'miljöhänsyn' or 'trafikhänsyn'. You also begin to understand the nuances between 'hänsyn' and 'respekt'. In professional settings, you can use the word to discuss project planning or teamwork. You might say, 'Vi måste ta hänsyn till tidsplanen' (We must take the schedule into account). Your understanding of the word is no longer just about being 'polite'; it's about practical decision-making and balancing different interests. You can also use the negative form 'hänsynslös' to describe behavior that is unacceptable. At B1, 'hänsyn' becomes a tool for expressing more complex opinions and participating in more formal Swedish life. You are comfortable using the word in both spoken and written Swedish, and you understand its importance in the Swedish 'consensus culture'.
At the B2 level, you have a nuanced understanding of 'hänsyn' and can use it in abstract and formal discussions. You can talk about 'hänsynstagande' as a concept in politics, law, or ethics. You might discuss how a company should 'ta hänsyn till socialt ansvar' (take social responsibility into account). You are comfortable with formal phrases like 'med hänsyn till' (in view of / given) to introduce a reason or a constraint in a formal letter or presentation. For example: 'Med hänsyn till de stigande kostnaderna måste vi spara pengar' (Given the rising costs, we must save money). You can also use the word to analyze social dynamics, such as the tension between individual freedom and 'hänsyn till kollektivet' (consideration for the collective). Your vocabulary includes related terms like 'hänsynstagande', 'hänsynsfullhet', and 'hänsynslöshet'. You can follow complex debates in the media where 'hänsyn' is a key term, such as debates about urban development or healthcare priorities. At this level, you use the word with precision, choosing the right prepositions and registers to match the situation perfectly.
At the C1 level, you use 'hänsyn' with the sophistication of a native speaker. You understand its legal implications and its role in complex philosophical arguments. You can use it in academic writing, employing synonyms like 'beaktande' or 'aspekt' when appropriate to vary your language. You are sensitive to the subtle emotional weight the word carries in different contexts. For instance, you can distinguish between showing 'hänsyn' as a social duty and showing it as an act of deep empathy. You can use the word in high-level professional negotiations, such as 'Vi måste ta vederbörlig hänsyn till alla intressenter' (We must take due consideration of all stakeholders). You also recognize the word's presence in Swedish literature and historical texts, understanding how the concept of 'hänsyn' has evolved over time. You can discuss the 'hänsynsregler' in the Swedish Environmental Code with technical accuracy. Your use of the word reflects a deep integration into Swedish culture, where you not only know the word but also intuitively understand the 'unwritten rules' of hänsyn that govern Swedish society.
At the C2 level, 'hänsyn' is a word you can manipulate with complete mastery and stylistic flair. You can use it in poetic, rhetorical, or highly technical ways. You might use it to critique societal trends, such as 'en tilltagande brist på hänsyn i det offentliga rummet' (an increasing lack of consideration in public spaces). You are aware of the word's etymology and can use that knowledge to add depth to your writing or speech. You can navigate the most complex legal documents where 'hänsyn' is a defined term, and you can argue about its interpretation in court or in legislative debates. You can use the word to express irony or sarcasm, such as 'Vilken fantastisk hänsyn du visar!' (What fantastic consideration you're showing! - said to someone being selfish). Your understanding is so deep that you can explain the concept to others, including its cultural nuances that are difficult for foreigners to grasp. At this level, 'hänsyn' is not just a word in your vocabulary; it is a lens through which you can view and describe the intricacies of human interaction and societal structure at the highest linguistic level.

hänsyn في 30 ثانية

  • Hänsyn means consideration or regard for others' feelings and needs.
  • It is often used with the verbs 'ta' (take) or 'visa' (show).
  • The preposition 'till' is used to connect hänsyn to the object.
  • It is a central cultural concept for social harmony in Sweden.

The Swedish word hänsyn is a fundamental noun in the Swedish language that translates most directly to consideration, regard, or thoughtfulness. However, its cultural weight in Sweden is significantly heavier than its English counterparts might suggest. In the Swedish context, hänsyn represents a core social value: the act of being mindful of others' needs, space, and feelings to maintain social harmony. It is the invisible glue that holds the Swedish 'folkhemmet' (the people's home) together, ensuring that individual actions do not negatively impact the collective well-being. Whether you are navigating the quiet aisles of a grocery store, driving on a snowy highway, or participating in a corporate board meeting, the concept of hänsyn is ever-present. It is not merely an abstract feeling of kindness but a proactive behavior where one adjusts their conduct based on the presence and requirements of others.

Social Etiquette
In social settings, showing hänsyn means not talking too loudly on your phone while on public transport, keeping your dog on a lead in public parks, and ensuring you don't take the last piece of 'fika' without asking if anyone else wants it. It is about spatial and auditory awareness.
Professional Context
In the workplace, 'hänsyn' involves taking colleagues' workloads into account before delegating new tasks, or considering different viewpoints during a consensus-driven decision-making process. It is often paired with the verb 'ta' (to take), as in 'ta hänsyn till' (to take into consideration).

The word is versatile and appears in various registers. In legal documents, you might see 'hänsynstagande' (the act of taking consideration), referring to how a court must weigh different factors before reaching a verdict. In a more casual setting, a parent might tell a child to 'visa hänsyn' (show consideration) to an elderly person. It is also deeply linked to the environment; 'miljöhänsyn' is a common term used to describe the consideration given to the ecological impact of industrial or personal activities. Understanding hänsyn is essential for anyone wishing to integrate into Swedish society, as failing to show it is often viewed as one of the most significant social faux pas one can commit.

Vi måste visa mer hänsyn mot våra grannar när vi renoverar lägenheten.

Translation: We must show more consideration toward our neighbors when we renovate the apartment.

The linguistic roots of the word are also interesting. It is a loanword from Middle Low German 'hensicht', which literally means 'looking toward' or 'looking at'. This visual metaphor—looking at someone else's situation before acting—is still the core of the word today. When you 'ta hänsyn', you are figuratively turning your gaze away from your own immediate desires to look at how your actions affect the people around you. This outward-looking perspective is vital for the Swedish concept of 'lagom'—not too much, not too little, but just right for everyone involved.

Man bör alltid ta hänsyn till lokala bestämmelser.

Translation: One should always take local regulations into consideration.
Environmental Context
Sweden is known for its sustainability. 'Hänsyn' here means minimizing waste and respecting nature (Allemansrätten).

Det krävs stor hänsyn för att få ett kollektiv att fungera.

Using hänsyn correctly involves understanding the specific verbs it typically pairs with. The most common construction is the phrase ta hänsyn till, which means 'to take into account' or 'to consider'. This phrase is used when you are making a decision and need to include certain factors or people in your reasoning. For example, if you are planning a party, you might 'ta hänsyn till' your neighbors' need for sleep by ending the music at 10 PM. Linguistically, 'till' is the preposition that links the consideration to the object being considered. It is a fixed expression that every Swedish learner should memorize early on.

Vi måste ta hänsyn till att alla inte talar flytande svenska.

Translation: We must take into account that not everyone speaks fluent Swedish.

Another essential verb is visa (to show). Visa hänsyn is used when you are talking about the general act of being polite or respectful. While 'ta hänsyn till' is about specific factors in a decision, 'visa hänsyn' is about the quality of your behavior toward others. You show hänsyn to people, animals, and the environment. It is often used in imperatives, such as 'Visa hänsyn!' (Show consideration!), which you might see on signs in libraries or hospitals. This distinction between 'taking' and 'showing' is subtle but important for reaching a natural-sounding level of Swedish.

With Prepositions
Use 'mot' when showing consideration toward someone (visa hänsyn mot någon) and 'till' when taking a factor into account (ta hänsyn till något).
As a Compound
Hänsyn often combines with other words, such as 'hänsynslös' (ruthless/without consideration) or 'hänsynsfull' (considerate/full of consideration).

In more formal or academic writing, 'hänsyn' often appears in the passive or as part of complex noun phrases. For instance, 'Hänsyn har tagits till...' (Consideration has been taken of...). This is common in bureaucratic reports or political discourse where the speaker wants to emphasize that all necessary perspectives were evaluated. Additionally, the word can be used with adjectives to specify the type of consideration, such as 'särskild hänsyn' (special consideration) or 'skälig hänsyn' (reasonable consideration). These nuances allow for precise communication in legal and professional settings.

Utredningen tog särskild hänsyn till barnens bästa.

Translation: The investigation took special consideration of the best interests of the children.

Finally, it is worth noting the negative form. To act 'utan hänsyn' (without consideration) is a strong criticism in Swedish culture. It implies a level of selfishness that is socially unacceptable. If someone is described as 'hänsynslös', they are seen as cold or even cruel. Therefore, using the word correctly also means understanding the social stakes involved. When you use 'hänsyn' in a sentence, you are often making a moral or social judgment about behavior, making it a powerful tool in your Swedish vocabulary repertoire.

Han körde bil helt utan hänsyn till andra trafikanter.

Formal Usage
'Med hänsyn till' is a formal way to say 'given' or 'in view of'. E.g., 'Med hänsyn till rådande omständigheter...' (Given the current circumstances...).

You will encounter the word hänsyn in almost every corner of Swedish life, from the most mundane daily interactions to the highest levels of government. One of the most common places to hear it is on public transportation. Swedish transit authorities, like SL in Stockholm or Västtrafik in Gothenburg, frequently use automated announcements or posters to remind passengers to 'visa hänsyn'. This might mean giving up your seat for someone who needs it more, keeping the noise level down in 'tysta kupén' (the quiet carriage), or letting people off the train before you try to board. In these contexts, hänsyn is the lubricant that makes public life functional and pleasant.

Tack för att du visar hänsyn och håller avstånd.

Translation: Thank you for showing consideration and keeping your distance (common during the pandemic).

In Swedish schools, 'hänsyn' is a core part of the curriculum's values-based education. Teachers often talk about 'hänsyn och respekt' as the twin pillars of a good classroom environment. You will hear students being encouraged to 'ta hänsyn till varandra' during group work or on the playground. This early exposure ensures that the concept is deeply ingrained in the Swedish psyche from a young age. It is not just a word; it is a social contract that children are taught to sign through their actions every day.

In the Media
News reports often use the term when discussing urban planning or environmental policy. Journalists might ask a politician, 'Har ni tagit tillräcklig hänsyn till de boende i området?' (Have you taken enough consideration of the residents in the area?).
In Nature
Signs in nature reserves or national parks will often read 'Visa hänsyn till djur och natur' (Show consideration to animals and nature), reminding visitors of their responsibilities under the Right of Public Access.

Another interesting place where you will hear 'hänsyn' is in the context of the Swedish legal system. The term 'skälig hänsyn' (reasonable consideration) is a legal standard used to determine if someone has acted appropriately in a given situation. For example, in a dispute between neighbors about a high fence, a court will look at whether 'skälig hänsyn' was taken to the neighbor's view and sunlight. This shows that hänsyn is not just a polite suggestion but a measurable standard of behavior that can have legal consequences. It bridges the gap between individual rights and collective responsibilities.

Vi måste ta hänsyn till den rådande smittspridningen.

Lastly, in the workplace, 'hänsyn' is central to the Swedish management style, which emphasizes flat hierarchies and collaboration. During a 'medarbetarsamtal' (performance review), a manager might praise an employee for their 'hänsynstagande' toward their teammates. It is a valued soft skill. Conversely, a lack of hänsyn can be a significant point of conflict in Swedish 'fika' rooms. If someone consistently leaves their dirty coffee cup in the sink, they are seen as failing to show hänsyn to the person whose turn it is to empty the dishwasher. In Sweden, these small acts of consideration are what make the difference between a functional community and a fractured one.

Med hänsyn till din hälsa bör du vila mer.

One of the most frequent mistakes English speakers make when using hänsyn is confusing the prepositions that follow it. In English, we say 'consideration for someone' or 'take into consideration'. In Swedish, the preposition is almost always till when using the verb 'ta'. Saying 'ta hänsyn för' or 'ta hänsyn i' is a common error that marks you as a beginner. Always remember: ta hänsyn till. This 'till' is non-negotiable and functions as the bridge to the object of your consideration.

FEL: Han tog hänsyn för barnen.
RÄTT: Han tog hänsyn till barnen.

Another common pitfall is the confusion between 'hänsyn' and 'respekt'. While they are related, they are not interchangeable. 'Respekt' is more about the feeling of admiration or acknowledging someone's authority or boundaries. 'Hänsyn' is more about the practical application of that feeling—the actual adjustments you make to your behavior. You might respect a law, but you show hänsyn to your neighbor. Using 'respekt' when 'hänsyn' is required can make your Swedish sound a bit too formal or slightly off-target. For instance, you don't 'visa respekt' to the environment in the same way you 'visa hänsyn' to it; 'hänsyn' implies a more active, caring role.

Confusion with 'Hänsynstagande'
Learners often try to use the long word 'hänsynstagande' (noun: the act of taking consideration) where the simple 'hänsyn' would suffice. Keep it simple: use 'hänsyn' unless you are writing a formal legal report.
Pluralization
'Hänsyn' is uncountable in its most common usage. Trying to say 'många hänsynar' is incorrect. If you need to talk about multiple factors, use 'faktorer' or 'aspekter' instead.

A subtle mistake involves the word 'hänsynslös'. English speakers might think it means 'thoughtless' in a minor way, but in Swedish, 'hänsynslös' is a very strong word, closer to 'ruthless' or 'reckless'. Calling someone 'hänsynslös' because they forgot to hold the door is an overstatement; that would be 'ohövlig' (impolite). Use 'hänsynslös' for serious breaches of social or safety conduct, such as dangerous driving or total disregard for others' well-being. Misusing this adjective can lead to unintended social tension.

FEL: Det var hänsynslöst att inte hälsa.
RÄTT: Det var ohövligt att inte hälsa.

Lastly, some learners forget that 'hänsyn' is a noun and try to use it like a verb. There is no verb 'att hänsyna'. You must always pair it with 'ta', 'visa', or 'ha'. For example, you cannot say 'Jag hänsynar dig'. You must say 'Jag visar dig hänsyn'. This grammatical structure is vital for clarity. By avoiding these common errors, your use of 'hänsyn' will not only be grammatically correct but also culturally resonant with native Swedish speakers.

Man måste ha hänsyn för andras åsikter.

While hänsyn is a powerful and versatile word, Swedish offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms will help you choose the right word for the right situation and avoid repetitive language. The most common synonym is omtanke, which translates to 'care' or 'thoughtfulness'. While 'hänsyn' is often about following social rules or considering factors, 'omtanke' has a warmer, more emotional connotation. You show 'omtanke' when you bring soup to a sick friend; you show 'hänsyn' when you don't play loud music while they are sleeping.

Hänsyn vs. Omtanke
Hänsyn is about 'looking at' (social/rational), while omtanke is about 'thinking around' (emotional/caring).
Hänsyn vs. Respekt
Respekt is about acknowledging value or status; hänsyn is about adjusting behavior to accommodate others.

Another word often confused with hänsyn is vördnad (reverence or profound respect). This is a much stronger and more formal word, usually reserved for religious contexts, historical figures, or nature in a spiritual sense. You wouldn't show 'vördnad' to a neighbor unless they were a legendary figure; you would show them 'hänsyn'. On the other end of the spectrum is artighet (politeness). 'Artighet' is about surface-level manners, like saying 'tack' or 'varsågod'. 'Hänsyn' goes deeper, involving a genuine consideration of how your actions affect someone else's environment or well-being.

Hon visade stor omtanke genom att hjälpa till.

Translation: She showed great care by helping out.

In professional or technical contexts, you might use beaktande (consideration/taking into account). This is almost exclusively used in phrases like 'med beaktande av' (taking into account...). It is more formal than 'ta hänsyn till' and is frequently found in legal texts, academic papers, and official reports. If you are writing a formal letter to a Swedish authority, 'beaktande' might give your writing a more professional tone. However, in spoken Swedish, 'hänsyn' remains the king of this semantic field.

Synonym: Lyhördhet
This means 'responsiveness' or being 'attuned' to others. It is often used to describe a good leader who 'tar hänsyn' to their employees' needs by being 'lyhörd'.
Synonym: Eftertanke
This means 'reflection' or 'afterthought'. While 'hänsyn' is proactive, 'eftertanke' is often what you have after you realize you should have shown more hänsyn.

Finally, let's look at vidsynthet (broad-mindedness). This is a specialized form of consideration where you take into account diverse perspectives and backgrounds. While 'hänsyn' can be as simple as not being loud, 'vidsynthet' is the intellectual consideration of different ideas. By mastering these alternatives, you can navigate the complex social and professional landscapes of Sweden with much greater precision and empathy.

Vi måste agera med beaktande av de nya reglerna.

أمثلة حسب المستوى

1

Visa hänsyn i bussen.

Show consideration on the bus.

Imperative form of 'visa'.

2

Tack för din hänsyn.

Thank you for your consideration.

Possessive pronoun 'din' + noun.

3

Han är snäll och visar hänsyn.

He is kind and shows consideration.

Subject + verb + object.

4

Vi måste visa hänsyn.

We must show consideration.

Modal verb 'måste' + infinitive 'visa'.

5

Visa hänsyn till djuren.

Show consideration to the animals.

Preposition 'till' connects to the object.

6

Ingen hänsyn är dåligt.

No consideration is bad.

Simple negative 'ingen'.

7

Här visar vi hänsyn.

Here we show consideration.

Adverb 'här' at the start of the sentence.

8

Kan du visa lite hänsyn?

Can you show a little consideration?

Question with modal 'kan'.

1

Ta hänsyn till dina grannar.

Take your neighbors into account.

Common phrase 'ta hänsyn till'.

2

Hon tar hänsyn till miljön.

She takes the environment into account.

Present tense 'tar'.

3

De visar alltid stor hänsyn.

They always show great consideration.

Adjective 'stor' modifying 'hänsyn'.

4

Vi bör ta hänsyn till vädret.

We should take the weather into account.

Modal verb 'bör' (should).

5

Visa hänsyn när du kör bil.

Show consideration when you drive.

Subordinate clause starting with 'när'.

6

Barnet lär sig att visa hänsyn.

The child is learning to show consideration.

Reflexive verb 'lär sig'.

7

Det är viktigt med hänsyn.

Consideration is important.

Adjective 'viktigt' + preposition 'med'.

8

Tänk på att visa hänsyn.

Remember to show consideration.

Imperative 'tänk på' (think about/remember).

1

Företaget tar hänsyn till de anställdas hälsa.

The company takes the employees' health into account.

Genitive form 'anställdas'.

2

Vi måste ta hänsyn till alla faktorer.

We must take all factors into account.

Plural noun 'faktorer'.

3

Han agerade utan hänsyn till konsekvenserna.

He acted without consideration for the consequences.

Prepositional phrase 'utan hänsyn till'.

4

Miljöhänsyn är en del av vår policy.

Environmental consideration is part of our policy.

Compound noun 'miljöhänsyn'.

5

Visa hänsyn mot dem som arbetar här.

Show consideration toward those who work here.

Preposition 'mot' used for people.

6

Vi har tagit hänsyn till dina önskemål.

We have taken your wishes into account.

Present perfect 'har tagit'.

7

Det krävs hänsyn för att samarbeta väl.

Consideration is required to cooperate well.

Passive construction 'det krävs'.

8

Var hänsynsfull mot dina medmänniskor.

Be considerate toward your fellow human beings.

Adjective 'hänsynsfull'.

1

Med hänsyn till omständigheterna gick det bra.

Given the circumstances, it went well.

Formal phrase 'med hänsyn till'.

2

Utredningen ska ta hänsyn till barnets bästa.

The investigation shall take the child's best interests into account.

Legal term 'barnets bästa'.

3

De visade bristande hänsyn till säkerhetsreglerna.

They showed a lack of consideration for the safety rules.

Present participle 'bristande' (lacking).

4

Man bör ta hänsyn till kulturella skillnader.

One should take cultural differences into account.

Adjective 'kulturella' in plural.

5

Hänsynstagande är en viktig ledaregenskap.

Being considerate is an important leadership quality.

Gerund-like noun 'hänsynstagande'.

6

Planen ändrades med hänsyn till budgeten.

The plan was changed with consideration for the budget.

Passive voice 'ändrades'.

7

Visa tillräcklig hänsyn vid planering av projektet.

Show sufficient consideration when planning the project.

Adjective 'tillräcklig' (sufficient).

8

Det finns en balans mellan frihet och hänsyn.

There is a balance between freedom and consideration.

Noun phrase 'balans mellan'.

1

Lagstiftningen kräver ett djupt hänsynstagande.

The legislation requires deep consideration.

Formal noun 'hänsynstagande'.

2

Vi måste ta vederbörlig hänsyn till rättssäkerheten.

We must take due consideration of legal certainty.

Formal adjective 'vederbörlig' (due/proper).

3

Hänsynslösheten i trafiken har ökat markant.

The ruthlessness in traffic has increased significantly.

Abstract noun 'hänsynslösheten'.

4

Beslutet fattades utan beaktande av vår hänsyn.

The decision was made without taking our consideration into account.

Synonym 'beaktande' used in a complex sentence.

5

Man kan inte bortse från hänsynen till individen.

One cannot ignore the consideration for the individual.

Verb 'bortse från' (ignore/disregard).

6

Det är en fråga om etiskt hänsynstagande.

It is a matter of ethical consideration.

Adjective 'etiskt' (ethical).

7

Särskild hänsyn bör tas till minoriteters rättigheter.

Special consideration should be taken of minority rights.

Passive construction 'bör tas'.

8

Hänsynsfullhet genomsyrar hela organisationen.

Considerateness permeates the entire organization.

Verb 'genomsyrar' (permeates).

1

Domen präglades av ett noggrant hänsynstagande till praxis.

The verdict was characterized by a careful consideration of legal precedent.

Formal verb 'präglades av'.

2

Hänsynen till det allmänna bästa väger tyngst.

Consideration for the common good carries the most weight.

Idiomatic 'väger tyngst' (carries the most weight).

3

Det vore hänsynslöst att ignorera dessa varningar.

It would be ruthless to ignore these warnings.

Conditional 'vore' (would be).

4

Skälig hänsyn är ett elastiskt juridiskt begrepp.

Reasonable consideration is an elastic legal concept.

Adjective 'elastiskt' (elastic/flexible).

5

Hänsynsfullhetens estetik är ofta underskattad.

The aesthetics of considerateness are often underrated.

Genitive 'hänsynsfullhetens'.

6

I avsaknad av hänsyn krackelerar samhällsväven.

In the absence of consideration, the social fabric cracks.

Metaphorical 'samhällsväven' (social fabric).

7

Man måste ta hänsyn till de långsiktiga effekterna.

One must take the long-term effects into account.

Adjective 'långsiktiga' (long-term).

8

Hänsynstagandet till miljön är numera lagstadgat.

The consideration of the environment is now statutory.

Adjective 'lagstadgat' (mandated by law).

تلازمات شائعة

ta hänsyn till
visa hänsyn
med hänsyn till
särskild hänsyn
utan hänsyn
bristande hänsyn
miljöhänsyn
trafikhänsyn
skälig hänsyn
full hänsyn

العبارات الشائعة

Av hänsyn till...

— Used to explain why something is being done (out of consideration for).

Av hänsyn till familjen lämnas inga detaljer.

Ta vederbörlig hänsyn

— To take proper or appropriate consideration (formal).

Vi måste ta vederbörlig hänsyn till reglerna.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!