A1 Expression غير رسمي

Bir daha yapma

Don't do it again

المعنى

Warning someone about a mistake.

🌍

خلفية ثقافية

Turkish parents are often very protective and vocal. 'Bir daha yapma' is usually the first line of discipline, often followed by an explanation of why the action was wrong. Sometimes, if someone does something that brings bad luck or 'nazar', people might say 'Bir daha yapma' to stop the negative energy from repeating. Hierarchy is respected. A junior would never say this to a senior. However, a senior saying it to a junior is seen as 'paternalistic' guidance rather than just a cold command. If a guest tries to help too much (like washing dishes) and the host wants them to stop, they might say 'Bir daha yapma' playfully to insist the guest remains seated.

💡

The 'Bida' Shortcut

Natives often shorten 'Bir daha' to 'Bida' in casual speech. 'Bida yapma!'

⚠️

Watch Your Tone

If you say it too loudly, it sounds like a threat. Keep it calm for a friendly warning.

المعنى

Warning someone about a mistake.

💡

The 'Bida' Shortcut

Natives often shorten 'Bir daha' to 'Bida' in casual speech. 'Bida yapma!'

⚠️

Watch Your Tone

If you say it too loudly, it sounds like a threat. Keep it calm for a friendly warning.

🎯

Add 'Tamam mı?'

Adding 'Tamam mı?' (Okay?) at the end makes it sound more like a teaching moment and less like a shout.

💬

Body Language

A slight wag of the index finger often accompanies this phrase in Turkey.

اختبر نفسك

Fill in the missing word to complete the warning.

Çok geç kaldın. Bir ___ yapma.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: daha

'Bir daha' is the fixed idiomatic expression for 'again' in this context.

Which sentence is the correct way to tell a friend 'Don't do it again'?

A friend accidentally broke your pen.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapma.

'Yapma' is the informal singular imperative, perfect for a friend.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: You are a boss talking to a group of employees who made a mistake.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapmayın.

The plural/formal form 'yapmayın' is required for a group or professional setting.

Complete the dialogue.

Ahmet: Üzgünüm, anahtarı evde unuttum. Mehmet: ______

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapma.

Mehmet is giving a mild warning/advice after Ahmet's mistake.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

بنك التمارين

4 تمارين
Fill in the missing word to complete the warning. Fill Blank A1

Çok geç kaldın. Bir ___ yapma.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: daha

'Bir daha' is the fixed idiomatic expression for 'again' in this context.

Which sentence is the correct way to tell a friend 'Don't do it again'? Choose A1

A friend accidentally broke your pen.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapma.

'Yapma' is the informal singular imperative, perfect for a friend.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

Situation: You are a boss talking to a group of employees who made a mistake.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapmayın.

The plural/formal form 'yapmayın' is required for a group or professional setting.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Ahmet: Üzgünüm, anahtarı evde unuttum. Mehmet: ______

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Bir daha yapma.

Mehmet is giving a mild warning/advice after Ahmet's mistake.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

It depends on who you are talking to. With friends and children, it's normal. With elders or bosses, it's very rude.

Yes, but 'Bir daha' is much more common in spoken Turkish. 'Tekrar yapma' sounds a bit like a robot.

The formal version is 'Bir daha yapmayın' or 'Bir daha yapmayınız'.

You can say 'Asla bir daha yapma' for extra emphasis.

No, 'daha' can also mean 'more' (e.g., daha fazla - more) or 'yet' (e.g., daha değil - not yet).

In Turkish, the negative suffix '-ma/-me' is unaccented, so the stress falls on the syllable right before it.

No, 'Bir daha yapma' is only for things you want to stop. For good things, say 'Bir daha yap!' (Do it again!)

Yes, but usually from a manager to a subordinate. Colleagues might use it if they are close friends.

Use 'Bir daha olmasın'. It's a very common and slightly more professional alternative.

A common slangy way to say it is 'Ayağını denk al', which is more like 'Watch your step/Don't mess up again'.

عبارات ذات صلة

🔗

Sakın yapma

similar

Don't you dare do it

🔗

Bir daha olmasın

similar

Let it not happen again

🔄

Tekrar etme

synonym

Do not repeat

🔗

Bırak artık

contrast

Stop it already

🔗

Yine mi?

builds on

Again?

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!