意思
Warning someone about a mistake.
文化背景
Turkish parents are often very protective and vocal. 'Bir daha yapma' is usually the first line of discipline, often followed by an explanation of why the action was wrong. Sometimes, if someone does something that brings bad luck or 'nazar', people might say 'Bir daha yapma' to stop the negative energy from repeating. Hierarchy is respected. A junior would never say this to a senior. However, a senior saying it to a junior is seen as 'paternalistic' guidance rather than just a cold command. If a guest tries to help too much (like washing dishes) and the host wants them to stop, they might say 'Bir daha yapma' playfully to insist the guest remains seated.
The 'Bida' Shortcut
Natives often shorten 'Bir daha' to 'Bida' in casual speech. 'Bida yapma!'
Watch Your Tone
If you say it too loudly, it sounds like a threat. Keep it calm for a friendly warning.
意思
Warning someone about a mistake.
The 'Bida' Shortcut
Natives often shorten 'Bir daha' to 'Bida' in casual speech. 'Bida yapma!'
Watch Your Tone
If you say it too loudly, it sounds like a threat. Keep it calm for a friendly warning.
Add 'Tamam mı?'
Adding 'Tamam mı?' (Okay?) at the end makes it sound more like a teaching moment and less like a shout.
Body Language
A slight wag of the index finger often accompanies this phrase in Turkey.
自我测试
Fill in the missing word to complete the warning.
Çok geç kaldın. Bir ___ yapma.
'Bir daha' is the fixed idiomatic expression for 'again' in this context.
Which sentence is the correct way to tell a friend 'Don't do it again'?
A friend accidentally broke your pen.
'Yapma' is the informal singular imperative, perfect for a friend.
Match the phrase to the correct situation.
Situation: You are a boss talking to a group of employees who made a mistake.
The plural/formal form 'yapmayın' is required for a group or professional setting.
Complete the dialogue.
Ahmet: Üzgünüm, anahtarı evde unuttum. Mehmet: ______
Mehmet is giving a mild warning/advice after Ahmet's mistake.
🎉 得分: /4
视觉学习工具
练习题库
4 练习Çok geç kaldın. Bir ___ yapma.
'Bir daha' is the fixed idiomatic expression for 'again' in this context.
A friend accidentally broke your pen.
'Yapma' is the informal singular imperative, perfect for a friend.
Situation: You are a boss talking to a group of employees who made a mistake.
The plural/formal form 'yapmayın' is required for a group or professional setting.
Ahmet: Üzgünüm, anahtarı evde unuttum. Mehmet: ______
Mehmet is giving a mild warning/advice after Ahmet's mistake.
🎉 得分: /4
常见问题
10 个问题It depends on who you are talking to. With friends and children, it's normal. With elders or bosses, it's very rude.
Yes, but 'Bir daha' is much more common in spoken Turkish. 'Tekrar yapma' sounds a bit like a robot.
The formal version is 'Bir daha yapmayın' or 'Bir daha yapmayınız'.
You can say 'Asla bir daha yapma' for extra emphasis.
No, 'daha' can also mean 'more' (e.g., daha fazla - more) or 'yet' (e.g., daha değil - not yet).
In Turkish, the negative suffix '-ma/-me' is unaccented, so the stress falls on the syllable right before it.
No, 'Bir daha yapma' is only for things you want to stop. For good things, say 'Bir daha yap!' (Do it again!)
Yes, but usually from a manager to a subordinate. Colleagues might use it if they are close friends.
Use 'Bir daha olmasın'. It's a very common and slightly more professional alternative.
A common slangy way to say it is 'Ayağını denk al', which is more like 'Watch your step/Don't mess up again'.
相关表达
Sakın yapma
similarDon't you dare do it
Bir daha olmasın
similarLet it not happen again
Tekrar etme
synonymDo not repeat
Bırak artık
contrastStop it already
Yine mi?
builds onAgain?