蛰伏
蛰伏 في 30 ثانية
- A formal verb meaning to hibernate or lie low strategically for a long time.
- Commonly used in nature documentaries, biographies, and business contexts to describe 'stealth mode'.
- Carries a positive connotation of gathering strength and waiting for the perfect moment to emerge.
- Distinct from 'hiding' (躲藏) as it implies a future awakening and productive dormancy.
The word 蛰伏 (zhéfú) is a sophisticated and evocative Chinese verb that bridges the gap between the natural world and the human condition. At its most literal, biological level, it refers to the act of animals or insects hibernating or lying dormant during the winter months. However, in modern Mandarin, its metaphorical usage is far more common and carries a sense of strategic patience, quiet preparation, and the gathering of strength while remaining out of the public eye. When you use 蛰伏, you aren't just saying someone is 'hiding'; you are implying they are waiting for the perfect moment to emerge and strike or succeed.
- Biological Context
- Insects like cicadas or animals like bears enter a state of 蛰伏 to survive harsh conditions. It suggests a complete cessation of outward activity to preserve internal energy.
- Professional Context
- An entrepreneur might '蛰伏' for years in a garage, developing a revolutionary product before finally launching it to the world. It implies a 'stealth mode' that is productive, not lazy.
- Artistic Context
- A writer who stops publishing for a decade to master their craft is said to be 蛰伏. They are not forgotten; they are incubating greatness.
他在山林中蛰伏了十年,终于悟出了剑法的真谛。
— He lay low in the mountains for ten years, finally realizing the true essence of swordplay.
The beauty of 蛰伏 lies in its inherent promise of a future 'awakening' (惊蛰). In Chinese culture, there is a solar term called 'Jingzhe' (Awakening of Insects), which marks the time when thunder wakes the hibernating creatures. Thus, when a person is described as being in a state of 蛰伏, there is a narrative expectation that they will eventually 'erupt' with power. This makes it a very positive term in biographies and success stories, contrasting sharply with words that simply mean 'to hide' because of fear or shame.
Historically, the term appears in classical texts to describe scholars who refused to serve corrupt governments, choosing instead to 蛰伏 in the countryside until a virtuous ruler appeared. This historical baggage gives the word a sense of integrity and high moral standing. It suggests that the person is not being ignored by the world, but rather that the world is not yet ready for them, or they are not yet ready for the world. It is a state of 'potential energy' rather than 'static inertia'.
优秀的猎人懂得如何长时间地蛰伏,等待猎物的出现。
— A great hunter knows how to lie dormant for a long time, waiting for the prey to appear.
- Emotional Nuance
- There is a sense of loneliness but also profound focus associated with 蛰伏. It is the quiet before the storm, the caterpillar in the cocoon.
In summary, 蛰伏 is a word about timing. It acknowledges that not every moment is for action. Some moments are for resting, some are for hiding, and some are for deep, internal transformation. By using this word, you show a deep understanding of the Chinese philosophical appreciation for the 'unseen' work that precedes visible success.
Using 蛰伏 (zhéfú) correctly requires understanding its grammatical flexibility as a verb, though it often functions almost like a state of being. It is frequently followed by duration markers or locational phrases. Because it is a literary term, it is rarely used in casual, street-level slang, but it is a staple of journalism, literature, and formal speeches.
1. Describing Duration
One of the most common ways to use 蛰伏 is to specify how long someone has been lying low. This emphasizes the patience required for the eventual payoff.
这家公司在技术领域蛰伏了整整五年。
— This company has been lying dormant in the tech field for a full five years.
2. Indicating Location
You can specify where the 'dormancy' is taking place. This can be a physical location or a metaphorical one (like a specific industry or social circle).
他选择蛰伏在民间,观察社会的变化。
— He chose to lie low among the common people, observing the changes in society.
3. Purposeful Inactivity
Often, 蛰伏 is paired with phrases like '等待时机' (waiting for the opportunity) or '积蓄力量' (accumulating strength) to clarify that the inactivity is purposeful.
英雄在逆境中蛰伏,只为等待东山再起的那一天。
— Heroes lie dormant in adversity, only to wait for the day they can make a comeback.
- Common Pattern: 蛰伏 + [Duration]
- Example: 蛰伏许久 (zhéfú xǔjiǔ) - To lie low for a long time.
- Common Pattern: 在...中蛰伏
- Example: 在黑暗中蛰伏 (To lie dormant in the darkness).
When writing, remember that 蛰伏 carries a high-register, almost poetic feel. If you are writing a business report about a competitor that hasn't released a product in a while, using 蛰伏 suggests you take them seriously as a threat. If you use a simpler word like 躲 (duǒ - hide), it might sound like they are cowardly. Choose 蛰伏 to show respect for the subject's potential.
Understanding the context where 蛰伏 (zhéfú) appears will help you grasp its weight. This isn't a word you'll hear much at a vegetable market, but it’s everywhere in intellectual and creative circles.
1. Documentaries and Nature Programs
You will hear this word frequently in nature documentaries (like the Chinese versions of BBC Earth). Narrators use it to describe the life cycles of cicadas, which might 蛰伏 underground for 17 years, or bears during the winter. It sets a dramatic, survivalist tone.
寒冬将至,万物开始进入蛰伏期。
— Winter is coming, and all things are beginning to enter a period of dormancy.
2. Sports and Competitive Commentary
When an athlete has been injured or performing poorly for a long time and then suddenly wins a championship, commentators will say they have been 蛰伏. It frames their struggle as a period of preparation rather than failure. It adds a heroic narrative arc to their career.
3. Business and Tech News
In the fast-paced world of Chinese tech (Zhongguancun or Shenzhen), companies that are working on 'deep tech' or R&D without making public announcements are said to be 蛰伏. This 'stealth mode' is respected because it shows the company is focused on the product rather than marketing hype.
这家独角兽公司在市场上蛰伏多时,今日终于发布了新品。
— This unicorn company lay low in the market for a long time and finally released a new product today.
4. Wuxia and Fantasy Literature
In martial arts novels (Wuxia), a grandmaster might 蛰伏 in a cave to practice a secret technique. The word creates an atmosphere of mystery and impending power. It is a key vocabulary word for anyone reading Jin Yong or watching historical dramas (C-dramas).
Finally, you will find it in academic discussions about sociology or history. For instance, a social movement might be described as 蛰伏 during a period of heavy censorship, only to resurface when the political climate shifts. In all these cases, 蛰伏 signifies a latent force that is temporarily hidden but fundamentally unchanged.
While 蛰伏 (zhéfú) is a powerful word, it is easy to misuse if you treat it as a direct synonym for 'hiding' or 'sleeping'. Here are the most common pitfalls for English speakers.
- Mistake 1: Confusing with 潜伏 (qiánfú)
- 潜伏 usually refers to 'lurking' or 'undercover' work, often with a slightly more aggressive or suspicious connotation (like a spy or a virus). 蛰伏 is more about dormancy and waiting. You '蛰伏' to grow; you '潜伏' to ambush.
- Mistake 2: Using it for Short Periods
- You shouldn't use 蛰伏 for a quick game of hide-and-seek or taking a nap. It implies a significant, extended period of time—months, years, or even decades. Using it for a 10-minute break sounds unintentionally hilarious or overly dramatic.
- Mistake 3: Forgetting the 'Potential' Aspect
- If someone is just lazy and doing nothing with no intention of ever doing anything again, 蛰伏 is the wrong word. 蛰伏 implies that there is energy being stored. If there's no 'future explosion' expected, use words like 闲居 (xiánjū - living in leisure) or 隐居 (yǐnjū - living in seclusion).
Incorrect: 我在沙发上蛰伏了十分钟。
Correct: 我在沙发上休息了十分钟。
— You don't 'hibernate' on a sofa for ten minutes.
Another mistake is grammatical. 蛰伏 is an intransitive verb. You don't '蛰伏' something else; you just '蛰伏'. For example, you can't say 'He 蛰伏-ed his talent.' You would say 'His talent 蛰伏-ed' or 'He 蛰伏-ed to wait for his talent to be recognized.'
Finally, don't use it in very informal settings unless you are being ironic. If you tell your friends you are '蛰伏-ing' instead of going to a party, they will likely think you are being a bit pretentious or 'chuunibyou' (acting like a fantasy protagonist). Save it for meaningful discussions about life paths, career trajectories, or nature.
To truly master 蛰伏 (zhéfú), you must see how it sits alongside its linguistic cousins. Choosing the right 'hiding' word can change the entire meaning of your sentence.
- 蛰伏 vs. 潜伏 (qiánfú)
- 蛰伏: Focuses on dormancy and waiting for the right season/time. Positive/Neutral. (e.g., An artist waiting for inspiration).
潜伏: Focuses on being hidden to avoid detection or to strike secretly. Often used for spies, soldiers, or viruses. (e.g., A spy in an enemy city). - 蛰伏 vs. 隐居 (yǐnjū)
- 蛰伏: Implies a temporary state. You will come back.
隐居: Implies a permanent or long-term lifestyle choice to live away from society (seclusion). You might never come back. - 蛰伏 vs. 蓄势待发 (xùshì dàifā)
- These are often used together. 蛰伏 is the state of being quiet. 蓄势待发 is the state of being 'coiled like a spring', ready to launch at any second. 蛰伏 is the 'low energy' phase, while 蓄势待发 is the 'high tension' phase right before action.
Other alternatives include:
- 闭关 (bìguān): Literally 'closing the pass'. Used for intense, isolated study or meditation. Very popular in gaming and martial arts contexts.
- 韬光养晦 (tāoguāng yǎnghuì): A four-character idiom (chengyu) meaning 'to hide one's light and nurture obscurity'. This is the political/strategic version of 蛰伏. It was a famous foreign policy strategy for China in the 1990s.
与其盲目出击,不如先蛰伏,做到韬光养晦。
— Rather than attacking blindly, it is better to lie low first and practice 'hiding one's light'.
When choosing between these, ask yourself: Is the person waiting for a specific time (蛰伏), are they hiding from an enemy (潜伏), or are they just tired of society (隐居)? This distinction will make your Chinese sound much more natural and precise.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The solar term 'Jingzhe' (Awakening of Insects) literally means 'startling the hibernating insects' with the first spring thunder. This shows how deeply 蛰伏 is rooted in the Chinese calendar.
دليل النطق
- Pronouncing '蛰' as 'zhí' (third tone) because it looks like '执'.
- Pronouncing '蛰' as 'shé'.
- Failing to use the rising tone on both syllables.
- Muddling the 'zh' sound into a simple 'z' sound.
- Confusing the characters and writing '蛰' as '垫'.
مستوى الصعوبة
The characters are somewhat complex, especially '蛰'. It requires B2 level recognition.
Writing '蛰' correctly by hand is difficult for many learners due to the stroke count.
Pronunciation is straightforward if tones are mastered, but it's a high-level word.
Can be confused with similar sounding words in fast speech if context isn't clear.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Resultative Complements with 蛰伏
他蛰伏得太久了。
Duration Phrases
他在那里蛰伏了整整三年。
Locational Prepositions
蛰伏于山野之间。
Adverbial Modification
静静地蛰伏,默默地努力。
Contrastive Conjunctions
虽然在蛰伏,但心志未改。
أمثلة حسب المستوى
小虫在土里蛰伏。
The little bug is hibernating in the soil.
Subject + 在 + Location + 蛰伏.
冬天到了,青蛙开始蛰伏。
Winter is here, and the frogs are starting to hibernate.
Simple Subject-Verb structure.
蛇在洞里蛰伏了很久。
The snake has been hibernating in the cave for a long time.
蛰伏 + 了 + Duration.
大熊在树洞里蛰伏。
The big bear is hibernating in the tree hollow.
Locational phrase with '在'.
它们为什么要蛰伏?
Why are they hibernating?
Question form with 为什么.
蛰伏的动物不吃东西。
Hibernating animals do not eat.
蛰伏 used as an adjective with 的.
春天来了,它们不再蛰伏。
Spring is here, they are no longer hibernating.
Negation with 不再.
这是一只蛰伏的虫子。
This is a hibernating insect.
Determiner + Measure Word + Adjective + Noun.
他在家里蛰伏了几天,没出门。
He stayed low at home for a few days and didn't go out.
Metaphorical use for 'staying in'.
这个天才蛰伏在小村庄里。
This genius is lying low in a small village.
Focus on location '在...里'.
为了考试,我蛰伏在图书馆一个月。
For the exam, I 'hibernated' in the library for a month.
Purpose clause '为了...'.
他在等待,他在蛰伏。
He is waiting, he is lying low.
Parallel verb structure.
蛰伏是为了更好的出发。
Lying low is for a better start.
蛰伏 used as a noun/subject.
那只猫蛰伏在草丛中,准备抓鸟。
That cat is lying low in the grass, ready to catch a bird.
Action-oriented dormancy.
很多昆虫在冬天选择蛰伏。
Many insects choose to hibernate in winter.
Verb '选择' + '蛰伏'.
经过长时间的蛰伏,他成功了。
After a long period of lying low, he succeeded.
Noun phrase '长时间的蛰伏'.
这位作家蛰伏多年,终于写出了名著。
This writer lay low for many years and finally wrote a masterpiece.
蛰伏 + Duration + 终于 + Result.
在机会来到之前,你必须学会蛰伏。
Before the opportunity comes, you must learn to lie low.
Modal verb '必须学会'.
这家公司蛰伏在竞争激烈的市场中。
This company is lying low in a highly competitive market.
Abstract location.
他并不懒惰,他只是在蛰伏。
He is not lazy; he is just lying low.
Contrastive structure '并不...只是...'.
蛰伏是一种智慧,而不是逃避。
Lying low is a form of wisdom, not an escape.
Definition structure '是...而不是...'.
这种病毒会蛰伏在人体内很久。
This virus can lie dormant in the human body for a long time.
Scientific/Medical context.
他在偏远的山区蛰伏,躲避战乱。
He lay low in the remote mountains to avoid the war.
Purpose clause '躲避...'.
蛰伏的种子在雨后发芽了。
The dormant seeds sprouted after the rain.
Adjectival use with seeds.
他蛰伏在商界,暗中观察对手的动向。
He lay low in the business world, secretly observing his rivals' moves.
Focus on '暗中' (secretly).
这股力量已经在民间蛰伏了数十年。
This force has been lying dormant among the people for decades.
Subject is an abstract 'force'.
蛰伏不仅是休息,更是积蓄能量的过程。
Lying low is not just resting, but a process of accumulating energy.
Not only... but also... (不仅...更是...)
他在逆境中蛰伏,等待东山再起。
He lay low in adversity, waiting for a comeback.
Idiom '东山再起' (make a comeback).
许多伟大的发明都经历了漫长的蛰伏期。
Many great inventions have gone through a long period of dormancy.
蛰伏期 (dormancy period).
他在艺术圈蛰伏已久,此次复出令人期待。
He has been lying low in the art world for a long time; his comeback is highly anticipated.
蛰伏已久 (lying low for a long time).
这种情绪一直蛰伏在他的心底。
This emotion has always been lying dormant in the bottom of his heart.
Psychological context.
蛰伏的巨龙终将飞向蓝天。
The dormant giant dragon will eventually fly into the blue sky.
Metaphorical/Literary imagery.
该思想在历史的长河中蛰伏了数百年才被重新发现。
This idea lay dormant in the long river of history for hundreds of years before being rediscovered.
History as a metaphor '历史的长河'.
蛰伏于繁华都市下的,是人们对宁静的渴望。
What lies dormant beneath the bustling city is people's longing for tranquility.
Inversion for emphasis '蛰伏于...'.
他以一种近乎冷酷的耐心蛰伏着,等待着那个致命的破绽。
He lay dormant with an almost cold patience, waiting for that fatal flaw.
Adverbial modifier '以...的耐心'.
文化的力量往往在平静中蛰伏,在动荡中爆发。
The power of culture often lies dormant in times of peace and explodes in times of turmoil.
Parallel contrastive structure.
蛰伏多年的火山随时都有喷发的可能。
The volcano that has been dormant for years could erupt at any time.
Scientific/Natural disaster context.
他在文字中蛰伏,试图寻找一种全新的表达方式。
He immersed himself quietly in writing, trying to find a brand-new way of expression.
蛰伏 as a state of creative incubation.
这种社会矛盾虽然暂时蛰伏,但并未得到根本解决。
Although this social conflict is temporarily dormant, it has not been fundamentally resolved.
Concessive clause '虽然...但...'.
蛰伏的英雄往往在国家危难之际挺身而出。
Dormant heroes often step forward when the nation is in danger.
Heroic archetype usage.
蛰伏不仅是一种生存策略,更是一种深刻的生命哲学。
Dormancy is not only a survival strategy but also a profound philosophy of life.
Philosophical definition.
诗人通过描写昆虫的蛰伏,隐喻了士大夫阶层的怀才不遇。
By describing the dormancy of insects, the poet metaphors the unrecognized talents of the literati class.
Literary criticism context.
在那个黑暗的年代,真理只能蛰伏在人们的缄默之中。
In those dark years, truth could only lie dormant within people's silence.
Highly abstract and poetic.
蛰伏是万物对自然律令的一种无声服从。
Dormancy is a silent obedience of all things to the laws of nature.
Formal academic tone.
他那蛰伏已久的雄心,在这一刻被彻底点燃了。
His long-dormant ambition was completely ignited at this moment.
Abstract noun '雄心' (ambition).
蛰伏与跃动,构成了生命律动的两个基本音符。
Dormancy and movement constitute the two basic notes of the rhythm of life.
Metaphorical pairing.
那种古老而神秘的文明,依然蛰伏在荒原的深处。
That ancient and mysterious civilization still lies dormant in the depths of the wilderness.
Archaeological/Mysterious context.
蛰伏是对时间的致敬,也是对自我的沉淀。
Dormancy is a tribute to time and a process of self-sedimentation.
Reflective/Existential tone.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To lie low and wait.
蛰伏等待时机的到来。
— To lie low and not come out.
他蛰伏不出,拒绝任何采访。
— To have been lying low for a very long time.
蛰伏许久的火山爆发了。
— Ambition that is currently hidden.
他虽身处困境,却有蛰伏之志。
— Lying low to wait for an opportunity.
猎人在林中蛰伏待机。
— State of dormancy.
项目目前处于蛰伏状态。
— Lying low deep in the mountains.
高僧蛰伏深山修行。
— To hibernate for a whole winter.
小熊蛰伏一冬后醒了。
— A dormant hero.
蛰伏的英雄终会归来。
— Lying low in the shadows.
危险蛰伏在暗处。
يُخلط عادةً مع
潜伏 is more about hiding for a specific, often aggressive, purpose (like a spy). 蛰伏 is about dormancy and waiting for the right time.
隐藏 is a general word for 'to hide'. 蛰伏 implies a specific biological or strategic state of waiting.
冬眠 is the literal scientific term for hibernation. 蛰伏 is more literary and can be used metaphorically for humans.
تعبيرات اصطلاحية
— Waiting for an opportunity while lying low.
他蛰伏待机,准备反击。
Formal— Great people lying low like dragons and snakes.
此地龙蛇蛰伏,不可小觑。
Literary— Remaining hidden and not showing oneself.
他这些年蛰伏不出,专心治学。
Neutral— Gathering momentum while lying low.
他在蓄势蛰伏,等待爆发。
Formal— As quiet as something hibernating.
他坐在一旁,静如蛰伏。
Literary— After dormancy, there must be an eruption.
蛰伏之后必有爆发,这是自然规律。
Philosophical— Hiding in deep mountains for training or escape.
他在深山蛰伏了半辈子。
Literary— All things going into dormancy (winter).
大雪封山,万物蛰伏。
Literary— Having been dormant for a long time.
他蛰伏已久,此次出山必有大作为。
Formal— Willing to lie low.
只有甘于蛰伏的人,才能成就大业。
Philosophicalسهل الخلط
Both start with '蛰'.
蛰居 emphasizes living in a small, cramped place and not going out. 蛰伏 emphasizes the state of dormancy and waiting.
他蛰居在破旧的阁楼里。
Both involve hiding.
埋伏 is specifically for an ambush in military or hunting contexts. 蛰伏 is long-term and not necessarily for an attack.
士兵在草丛里埋伏。
Both involve keeping something from view.
隐瞒 is about hiding the truth or information (lying by omission). 蛰伏 is about hiding oneself or one's power.
他隐瞒了事实真相。
Both involve avoiding something.
躲避 is to run away or stay away from danger/trouble. 蛰伏 is a proactive, strategic choice to wait.
他在躲避警察。
Both mean 'hidden underneath'.
潜藏 is often used for abstract things like 'potential' or 'danger' that are inherent. 蛰伏 is an action or state of being.
他内心潜藏着巨大的能量。
أنماط الجُمل
他在[Place]蛰伏。
他在家蛰伏。
他蛰伏了[Time]。
他蛰伏了三年。
为了[Goal],他选择蛰伏。
为了成功,他选择蛰伏。
蛰伏在[Abstract Place]。
蛰伏在商界。
[Subject]蛰伏已久。
这股力量蛰伏已久。
蛰伏于...之下。
蛰伏于平静的生活之下。
以...的状态蛰伏。
以一种低调的状态蛰伏。
蛰伏是...的体现。
蛰伏是生命智慧的体现。
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Medium in general speech, High in literature/news.
-
Pronouncing '蛰' as 'zhí'.
→
zhé
This is a very common mistake because the top part '执' is pronounced 'zhí'. Remember that the whole character is 'zhé'.
-
Using 蛰伏 for a short nap.
→
休息 (xiūxi) or 睡午觉 (shuì wǔjiào)
蛰伏 implies a long-term, multi-month or multi-year state. Using it for a nap sounds confusing.
-
Using it as a transitive verb (e.g., 'He 蛰伏-ed his plan').
→
他在蛰伏,完善他的计划。
蛰伏 is intransitive. You can't '蛰伏' an object. You can only '蛰伏' yourself.
-
Confusing 蛰伏 with 躲藏 (duǒcáng).
→
蛰伏
躲藏 is just hiding (maybe from a debt or a game). 蛰伏 is strategic and implies future action.
-
Writing the radical '虫' as '口'.
→
虫
The 'insect' radical is essential to the meaning of the word. Don't simplify it incorrectly.
نصائح
Literary Flair
Use 蛰伏 in your essays to describe a period of preparation. It sounds much more sophisticated than 'waiting'.
Pair with Idioms
Pair 蛰伏 with 蓄势待发 (gathering strength) to describe a complete cycle of preparation and action.
Solar Terms
Mention 'Jingzhe' (惊蛰) when talking about 蛰伏 to show deep cultural knowledge.
Verb-Duration
Always try to include a duration (like '多年') when using 蛰伏 to describe a person.
Tone Mastery
Practice the two rising tones (2nd + 2nd). They should sound like you are asking two short questions.
Business Stealth
In business, use it to describe a company in 'stealth mode' to sound like a professional analyst.
Nature Documentaries
Watch Chinese nature documentaries to hear this word used in its literal, biological sense.
Character Practice
Practice the 'insect' radical. It appears in many words related to nature and dormancy.
Tactical Patience
Think of 蛰伏 as 'tactical patience'. It's a choice, not a circumstance.
The Hidden Bug
Remember: The bug (虫) is hidden (执) and lying low (伏).
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of the '虫' (insect) at the bottom of '蛰'. It is under a '执' (hold/execute). The insect is being 'held' down by the winter. In '伏', you have '人' (person) and '犬' (dog). A person lying down like a dog—lying low.
ربط بصري
Imagine a cicada nymph underground, silent and still, while the world above changes. It's not dead; it's just 'zhéfú-ing' until its time comes.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 蛰伏 in a sentence about a technology company that hasn't released anything in three years. Then, use it to describe your own study habits before a big exam.
أصل الكلمة
The term comes from ancient Chinese observations of nature. '蛰' (zhé) refers specifically to insects or snakes hiding in the ground during winter. '伏' (fú) means to lie down, bend over, or submit.
المعنى الأصلي: Insects hiding in the soil during winter to avoid the cold.
Sino-Tibetan (Old Chinese).السياق الثقافي
It is a very safe and respectful word to use. It honors the subject's patience.
The closest English concepts are 'hibernation', 'lying low', or 'stealth mode'. However, 蛰伏 is more literary and carries more 'potential energy' than the English 'lying low', which can sometimes sound like evading the police.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Nature Documentaries
- 蛰伏在地下
- 漫长的蛰伏期
- 度过严冬
- 准备苏醒
Biographies
- 蛰伏多年
- 蛰伏民间
- 积蓄力量
- 等待时机
Business News
- 在技术上蛰伏
- 蛰伏的市场对手
- 低调蛰伏
- 蓄势待发
Wuxia Novels
- 蛰伏深山
- 蛰伏不出
- 苦练神功
- 重出江湖
Psychology
- 蛰伏在潜意识中
- 情感的蛰伏
- 蛰伏的创伤
- 长期的压抑
بدايات محادثة
"你觉得在成功之前,一个人需要蛰伏多久?"
"你有没有过一段蛰伏的经历,让你学到了很多?"
"如果你要蛰伏一段时间去学习新技能,你会选择哪里?"
"你认为现在的科技巨头中,哪一家正在蛰伏?"
"当你在蛰伏时,你如何保持动力不放弃?"
مواضيع للكتابة اليومية
写一段关于你为了一个目标‘蛰伏’学习的经历。你是如何度过那段孤独的时间的?
描述一个你认为正在蛰伏的人或事物。为什么你觉得他们是在蛰伏而不是放弃?
如果社会进入了一个‘蛰伏期’,你觉得世界会发生什么变化?
想象你是一只蛰伏在地下十七年的蝉,写写你对外面世界的期待。
讨论‘蛰伏’与‘懒惰’的区别。你如何定义这两者?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, that would be very strange. 蛰伏 implies a long-term state like hibernation or staying low for months/years. For regular sleep, use 睡觉 (shuìjiào).
It is generally positive or neutral. It suggests patience, wisdom, and the gathering of strength. It is rarely used to describe someone being lazy or cowardly.
Yes, you can say a virus or a process is 蛰伏 (dormant) in the system, waiting for a trigger to activate.
The top part is '执' (zhí - to hold) and the bottom part is '虫' (chóng - insect). Think of holding an insect down.
蛰伏 is 'waiting for the right season/time' (like a bear). 潜伏 is 'hiding to avoid being caught or to attack' (like a spy).
Rarely in casual talk. It's common in news, books, and formal discussions about someone's career or life history.
Metaphorically, yes. If a building is empty and unused for years but expected to be renovated, you could say it is 蛰伏.
You can add '期' (qī) to make 蛰伏期 (dormancy period).
Literally, yes. Metaphorically, it can apply to any 'cold' or 'difficult' period in life or business.
Not really. Use 地下 (dìxià) or 秘密 (mìmì) for that. 蛰伏 implies a lack of activity, not just secrecy.
اختبر نفسك 102 أسئلة
请用‘蛰伏’写一个关于创业者的句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
翻译:The bear hibernates in the cave during winter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请用‘蛰伏’和‘时机’写一个句子。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
‘蛰伏’和‘潜伏’有什么区别?请简述。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
描述一下‘惊蛰’这个节气。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请用‘蛰伏’形容一种学习状态。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
请大声朗读:‘蛰伏’,并注意声调。
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
听力练习:‘蛰伏多年的火山突然爆发了。’ 问:火山之前处于什么状态?
/ 102 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 蛰伏 (zhéfú) allows you to describe someone's period of inactivity with respect and nuance. For example, '他在山中蛰伏十年' (He lay low in the mountains for ten years) suggests he was training or reflecting, not just being lazy.
- A formal verb meaning to hibernate or lie low strategically for a long time.
- Commonly used in nature documentaries, biographies, and business contexts to describe 'stealth mode'.
- Carries a positive connotation of gathering strength and waiting for the perfect moment to emerge.
- Distinct from 'hiding' (躲藏) as it implies a future awakening and productive dormancy.
Literary Flair
Use 蛰伏 in your essays to describe a period of preparation. It sounds much more sophisticated than 'waiting'.
Pair with Idioms
Pair 蛰伏 with 蓄势待发 (gathering strength) to describe a complete cycle of preparation and action.
Solar Terms
Mention 'Jingzhe' (惊蛰) when talking about 蛰伏 to show deep cultural knowledge.
Verb-Duration
Always try to include a duration (like '多年') when using 蛰伏 to describe a person.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات general
一下儿
A1تعني 'قليلاً' أو 'لحظة'، وتوضع بعد الفعل لجعل الطلب أكثر تهذيباً.
点儿
A1قليل أو كمية صغيرة. يستخدم بعد الأفعال ليعني 'بعض' وبعد الصفات للمقارنة.
有点儿
A1قليلاً (بمعنى سلبي)
一下
A2قليلاً؛ لحظة (تستخدم بعد الفعل لتلطيف النبرة).
一点儿
A1قليلاً؛ كمية صغيرة.
一会儿
A1لحظة، فترة وجيزة.
一部分
B1جزء؛ حصة؛ أقلية.
异样
B1شيء غير عادي أو مختلف عن المعتاد.
关于
A1حرف جر يعني 'حول' أو 'بخصوص'. يُستخدم لتقديم موضوع أو تحديد نطاق كتاب أو محادثة.
快要
A2القطار على وشك الوصول إلى المحطة. إنها على وشك أن تمطر، خذ مظلة.