At the A1 level, '定力' (dìnglì) is a bit advanced, but you can think of it simply as 'staying still' or 'focus.' Imagine a game of 'Freeze' where you cannot move. To win that game, you need '定力.' It is a noun that describes the power to not move and not be distracted. For a beginner, you can use it to describe a good student who sits very quietly and studies hard. Even if other kids are playing outside, the good student has the 'power' (力) to stay 'fixed' (定) at their desk. You can say '他很有定力' (He has a lot of focus/composure). It is like having a strong heart that doesn't get scared or excited too easily. Even if you don't use it yourself yet, knowing it helps you understand when Chinese people praise someone for being very calm and disciplined. Just remember: 定 (Dìng) = Still/Fixed, 力 (Lì) = Power. Still-Power!
At the A2 level, you can start using '定力' to describe people's personalities or habits. It's a useful word when you want to talk about focus and self-control. For example, if you are trying to learn Chinese and you don't look at your phone for an hour, your teacher might say you have '定力.' It is a noun, so you usually use it with '有' (have) or '没有' (not have). You might say '我没有定力,一看到手机就想玩' (I don't have composure; as soon as I see my phone, I want to play). This word is better than just saying '安静' (quiet) because '定力' is something inside you—it's a strength. It's also common in sports; if a player is about to take a penalty kick and they are not nervous, they have '定力.' Think of it as 'mental quietness' that helps you finish what you started.
By B1, you should understand that '定力' is more than just being quiet; it's about resisting temptation (诱惑). In a world full of advertisements, social media, and delicious food, '定力' is the ability to say 'no' to things that distract you from your goals. You will often hear it used with '考验' (kǎoyàn), which means 'to test.' For example, '这也是对你定力的考验' (This is also a test of your composure). You can use it in business contexts to describe someone who doesn't get flustered when things go wrong. It's a very positive trait. If you lack it, you might be described as '浮躁' (fúzào), which means restless or impetuous. Try to use it when discussing your study habits or your personal growth. For instance, '为了提高定力,我开始练习冥想' (To improve my composure/focus, I started practicing meditation).
At the B2 level, '定力' becomes a key vocabulary word for discussing professional ethics, psychological resilience, and social issues. You should be comfortable using it in various grammatical structures, such as '保持定力' (maintain composure) or '缺乏定力' (lack composure). At this level, you start to see its use in political and economic news. For example, '战略定力' (strategic composure) is a term used to describe a government's ability to stick to its long-term plans despite international pressure. You can also use it to describe a person's moral character—their ability to remain uncorrupted by money or power. It's a sophisticated way to talk about 'grit' or 'emotional regulation.' When writing essays about the impact of the internet on youth, you might argue that '现在的青少年需要加强定力,以免沉迷于网络' (Today's youth need to strengthen their composure/self-control to avoid being addicted to the internet).
At the C1 level, you should appreciate the philosophical and Buddhist origins of '定力.' It refers to the power derived from 'Samadhi,' a state of meditative consciousness. In advanced discourse, it's used to describe a profound state of 'inner being' where one is completely unaffected by the 'eight worldly winds' (fame, defame, praise, blame, gain, loss, pleasure, and pain). You will encounter it in literary works, philosophical essays, and high-level business leadership seminars. It is often paired with '修养' (xiūyǎng - self-cultivation). A person with '深厚的定力' (profound composure) is someone who has achieved a high level of spiritual or intellectual maturity. You should be able to use it metaphorically as well, such as describing a company that has the '定力' to not follow every market trend but instead focuses on its core values. It is a word that conveys respect and deep insight into human character.
At the C2 level, '定力' is a nuanced tool for discussing the subtlest aspects of human psychology and geopolitical strategy. You should understand its role in the 'Chinese world view'—the idea that stability and internal strength are superior to reactive aggression. In diplomatic language, '保持战略定力' implies a refusal to be baited into conflict, showing a high level of confidence in one's long-term trajectory. In literature, it can be used to describe the tragic flaw of a character who '丧失了定力' (lost their composure) at a critical moment, leading to their downfall. You should be able to distinguish '定力' from '毅力' (willpower), '耐力' (endurance), and '执着' (persistence) with precision. At this level, you might use it in a sentence like: '在纷繁复杂的利益博弈中,唯有具备超凡定力者,方能笑到最后' (In the intricate game of interests, only those with extraordinary composure can have the last laugh). It is a hallmark of sophisticated, high-register Mandarin.

定力 في 30 ثانية

  • A noun meaning mental composure, self-control, and the power to resist distractions or temptations.
  • Derived from Buddhist Samadhi, it implies an 'inner anchor' that keeps one grounded during chaos.
  • Commonly used in finance, politics (strategic composure), and personal development to praise focus.
  • Distinguished from 'willpower' (active pushing) as it represents 'active stillness' and resistance to interference.

The Chinese word 定力 (dìnglì) is a profound concept that transcends simple translation. While often rendered as 'composure,' 'self-control,' or 'inner strength,' its roots and modern applications suggest a much deeper psychological and spiritual fortitude. Historically, the term originates from Buddhist philosophy, specifically referring to the power of Samadhi—the ability to maintain a focused, undisturbed mind regardless of external chaos or internal temptation. In contemporary Mandarin, it has evolved into a secular virtue highly prized in professional, personal, and political spheres. When you describe someone as having '定力', you are not just saying they are calm; you are suggesting they possess an unshakeable core that prevents them from being swayed by fleeting desires, distractions, or pressures.

Etymological Root
The character '定' (dìng) means fixed, stable, or settled, while '力' (lì) means power or strength. Together, they form the 'power of stability.'

In the modern world, '定力' is frequently invoked in the context of the attention economy. With the constant barrage of notifications and short-form content, having the '定力' to focus on a single task for hours is considered a competitive advantage. It is the mental muscle that allows a student to study for an exam without checking their phone, or an investor to hold onto a stock during a market panic. It is about the resistance to 'external interference' (外界干扰).

在这个充满诱惑的时代,保持一份定力是非常难得的。(In this era full of temptations, maintaining a sense of composure is very rare.)

Furthermore, '定力' is a key term in Chinese political discourse, often appearing as '战略定力' (strategic composure). This refers to a nation's or a leader's ability to stick to long-term goals despite short-term provocations or fluctuations in the global environment. It implies a high degree of confidence and a refusal to be reactionary. On a personal level, it is the difference between a person who reacts impulsively to a rude comment and someone who remains unmoved because they know their own worth. It is not a passive state but an active, powerful stillness.

Social Context
Used to praise elders, high-level professionals, or anyone demonstrating significant emotional maturity and focus.

面对流言蜚语,她展现出了超凡的定力。(Facing rumors and gossip, she showed extraordinary mental stability.)

To truly master '定力', one must understand that it is a cultivated trait. In Chinese culture, it is often associated with practices like calligraphy, tea ceremonies, or meditation, all of which require the practitioner to quiet the mind and focus the spirit. It is the antidote to '浮躁' (fúzào), which means impetuousness or restlessness. In a fast-paced society, '定力' is the quality that allows one to 'slow down' internally while the world speeds up externally.

Psychological Aspect
It involves 'executive function' in modern psychology—the ability to inhibit impulses and maintain goal-directed behavior.

修行就是为了增强一个人的定力。(Spiritual practice is for the purpose of enhancing one's inner composure.)

如果你的定力不够,很容易被别人带节奏。(If your composure is insufficient, it's easy to be manipulated by others' rhythm.)

Using 定力 (dìnglì) correctly requires understanding its grammatical role as a noun. It is most commonly used as the object of verbs like '有' (to have), '缺乏' (to lack), '考验' (to test), or '增强' (to enhance). Because it describes a quality of character, it is often modified by adjectives like '足够的' (sufficient), '超凡的' (extraordinary), or '深厚的' (deep/profound). In this section, we will explore the syntactic patterns that will help you integrate this word into your Chinese naturally.

Pattern 1: Verb + 定力
The most common way to use the word is to state whether someone possesses it or is developing it. For example: '他很有定力' (He has a lot of composure).

When you want to describe a situation where someone's resolve is being challenged, you use the verb '考验' (kǎoyàn). For instance, '这是一场对意志和定力的考验' (This is a test of will and composure). This is particularly common in sports commentary, business negotiations, and political analysis. If someone fails to maintain their focus, you might say they '缺乏定力' (lack composure) or their '定力不够' (composure is insufficient).

想要在股市赚到钱,你必须要有足够的定力。(To make money in the stock market, you must have sufficient composure.)

Another sophisticated way to use '定力' is in the context of resisting specific temptations. You can use the structure '对...有定力' (to have composure regarding...). For example, '他对金钱很有定力' (He is very composed/unswayed when it comes to money). This implies that even a large sum of money would not cause him to compromise his principles or lose his cool.

In more formal or literary contexts, '定力' can be used to describe the atmosphere of a person's character. Phrases like '定力深厚' (profound composure) suggest a person who has spent years cultivating their mind. Conversely, describing someone as '毫无定力' (completely lacking composure) is a sharp criticism of their character, suggesting they are easily manipulated or prone to panic.

Pattern 2: Adjective + 的 + 定力
Common adjectives include: 强大的 (powerful), 坚韧的 (resilient), 惊人的 (amazing), and 战略性的 (strategic).

面对外界的质疑,我们要保持战略定力。(In the face of external doubts, we must maintain strategic composure.)

When discussing personal growth, you might use '培养' (péiyǎng - to cultivate) or '磨练' (móliàn - to temper/hone). For example, '生活中的挫折磨练了他的定力' (The setbacks in life tempered his composure). This usage highlights that '定力' is not always an innate trait but something that is forged through experience and hardship. It is often paired with '耐心' (patience) and '恒心' (perseverance).

Common Collocations
保持定力 (maintain composure), 考验定力 (test composure), 丧失定力 (lose composure), 增强定力 (strengthen composure).

他因为一时的贪念而丧失了定力。(He lost his composure due to a momentary surge of greed.)

这种安静的环境有助于培养孩子的定力。(This quiet environment helps cultivate a child's focus/composure.)

The word 定力 (dìnglì) is ubiquitous in high-level Chinese discourse, but you will also hear it in very specific everyday scenarios. Understanding the 'vibe' of where this word appears will help you use it with the right register. It is not a slang word, nor is it overly archaic; it sits comfortably in the 'educated neutral' to 'formal' range. Here are the primary domains where you will encounter it.

1. Politics and News
As mentioned, '战略定力' (strategic composure) is a staple in CCTV news and People's Daily editorials. It is used to describe China's approach to global challenges, suggesting that the country will not be distracted by international criticism or short-term economic pressure.

In this context, '定力' is a point of national pride. It conveys a sense of maturity and long-term thinking. You might hear a news anchor say: '面对复杂的国际形势,我们要保持战略定力,坚持走自己的路。' (Facing the complex international situation, we must maintain strategic composure and persist in following our own path.) This makes the word feel very authoritative and serious.

领导者必须具备在风浪中稳如泰山的定力。(A leader must possess the composure to be as steady as Mount Tai amidst the wind and waves.)

2. Financial and Business Circles
In the world of investment, '定力' is often cited as the most important quality for success. It refers to the ability to stick to an investment thesis when the market is volatile. Wealth managers and financial influencers often use it to warn against 'panic selling' or 'chasing highs.'

If you follow Chinese financial influencers on WeChat or Douyin, you'll hear them talk about how '投资比的是定力,而不是智商' (Investment is a competition of composure, not IQ). This usage connects '定力' to emotional intelligence and the ability to defer gratification.

由于缺乏定力,他在行情波动时卖掉了所有股票。(Due to a lack of composure, he sold all his stocks when the market fluctuated.)

3. Personal Development and Education
Teachers and parents often use '定力' when talking about a student's ability to focus. If a child can sit still and do their homework for two hours, they are said to have '定力'. It's also a common topic in 'Self-Help' (成功学) books, where it's linked to mindfulness and achieving goals.

In these settings, '定力' is often contrasted with '诱惑' (temptation) like video games or social media. A teacher might tell a class, '现在的诱惑太多了,你们要练就一身好定力。' (There are too many temptations now; you all need to cultivate good composure/focus.)

能够长时间专注地阅读一本书,也是一种定力。(Being able to focus on reading a book for a long time is also a form of composure/focus.)

他在禅修中寻找内心的定力。(He seeks inner composure through Zen meditation.)

While 定力 (dìnglì) is a powerful word, English speakers often misuse it by confusing it with other similar-sounding or similar-meaning Chinese words. The most common error is using '定力' when you actually mean physical endurance or simple willpower. Let's break down these nuances to ensure you use the word with precision.

Mistake 1: Confusing '定力' with '耐力' (nàilì)
'耐力' refers to physical stamina or the ability to endure physical hardship over time (e.g., running a marathon). '定力' is strictly mental and spiritual. You wouldn't say a long-distance runner has '定力' unless you are specifically referring to their mental state of not being distracted.

Incorrect: 他跑了二十公里,定力很好。(He ran 20km; his '定力' is good.)
Correct: 他跑了二十公里,耐力很好。(He ran 20km; his stamina is good.)

虽然他身体累了,但他的定力让他坚持完成了枯燥的计算。(Although his body was tired, his composure/focus allowed him to persist in finishing the boring calculations.)

Mistake 2: Confusing '定力' with '毅力' (yìlì)
'毅力' is 'willpower' or 'perseverance.' It has an active, 'pushing' quality—overcoming obstacles to reach a goal. '定力' is more about 'staying'—not being moved by outside forces. Think of '毅力' as the engine and '定力' as the anchor.

If someone is trying to quit smoking, they need '毅力' to keep going every day, but they need '定力' specifically when someone offers them a cigarette and they have to remain unmoved by the temptation.

Mistake 3: Over-using it for simple 'calmness'
If someone is just a 'calm person' in general, you usually use '冷静' (lěngjìng) or '镇静' (zhènjìng). '定力' implies a resistance to a specific force that is trying to pull you away from your center. Using '定力' for a simple quiet afternoon is a bit of an overkill.

面对突发火灾,他表现得很冷静。(Facing a sudden fire, he acted very calmly.) - Here '冷静' is better than '定力'.

Finally, remember that '定力' is a noun. Learners sometimes try to use it as an adjective (e.g., '他很定力'). This is incorrect. You must use '有' (have) or another verb. '他很有定力' is the correct way to express that someone is composed.

在喧闹的菜市场读书,需要极大的定力。(Reading in a noisy wet market requires immense focus/composure.)

不要因为小利而失去定力。(Don't lose your composure because of small gains.)

To expand your vocabulary and sound more like a native speaker, it's essential to know the synonyms and related terms for 定力 (dìnglì). Each of these words has a slightly different nuance and is used in different contexts. Here is a comparative guide to help you choose the right word for the right situation.

1. 意志力 (yìzhìlì) - Willpower
This is the closest general-purpose word. While '定力' focuses on stability and resisting distraction, '意志力' focuses on the strength of the will to achieve a goal. You use '意志力' when talking about dieting, exercising, or finishing a difficult project.

戒烟需要坚强的意志力。(Quitting smoking requires strong willpower.)

2. 沉着 (chénzhuó) - Composed / Cool-headed
This is an adjective used to describe someone's behavior in an emergency. If a pilot lands a plane safely during an engine failure, they are '沉着'. It doesn't necessarily imply the spiritual depth of '定力', but rather a practical calmness under pressure.

他表现得非常沉着冷静。(He acted very composed and calm.)

3. 专注力 (zhuānzhùlì) - Concentration / Focus
This is a more modern, psychological term. It is used specifically for the cognitive ability to focus on a task. While '定力' often includes a moral or spiritual component (resisting temptation), '专注力' is more clinical. You'll hear this a lot in schools and productivity blogs.

Comparison Table:

WordNuanceBest for...
定力Inner stability, resisting temptationMeditation, Ethics, Strategic decisions
意志力Active drive, overcoming obstaclesDiets, Hard work, Discipline
专注力Cognitive focus, attention spanStudying, Programming, Exams
镇静Emotional calmness in crisisAccidents, Emergency situations

Another interesting alternative is '不动心' (bùdòngxīn), which literally means 'unmoving heart.' This is a more poetic and philosophical way to describe '定力', famously used by Mencius. If you use '不动心' in a conversation, you will sound very cultured and well-read.

四十岁以后,我对名利已经基本能做到“不动心”了。(After forty, I can basically remain 'unmoved' by fame and wealth.)

这种工作需要极强的专注力,更需要一份定力。(This work requires strong concentration, and even more so, a sense of composure.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

While the word started in monasteries, it is now a 'buzzword' in the Chinese Communist Party's official rhetoric, showing the fascinating journey of language from the spiritual to the political.

دليل النطق

UK /diŋ˥˩ li˥˩/
US /diŋ˥˩ li˥˩/
Both syllables carry equal stress as they are both fourth tones.
يتقافى مع
精力 (jīnglì) 毅力 (yìlì) 能力 (nénglì) 智力 (zhìlì) 权力 (quánlì) 武力 (wǔlì) 压力 (yālì) 视力 (shìlì)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'ding' as 'ting' (aspirating the 'd').
  • Using the third tone for 'ding' instead of the fourth tone.
  • Failing to make the falling tone sharp enough for 'li'.
  • Confusing 'li' (power) with 'li' (reason/logic - although they sound the same, the context differs).
  • Pronouncing 'ding' like the English word 'ding' (the tone is crucial).

مستوى الصعوبة

القراءة 4/5

The characters are relatively common, but the abstract concept requires context to fully grasp.

الكتابة 5/5

Writing '定' and '力' is easy, but using it correctly in an essay requires B2+ level grammar.

التحدث 4/5

It is a great word to impress native speakers, as it sounds very mature and precise.

الاستماع 3/5

Commonly heard in news and formal speeches, usually easy to catch due to the sharp fourth tones.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

力量 决定 安静 耐心

تعلّم لاحقاً

修养 境界 诱惑 干扰

متقدم

如如不动 战略定力 心如止水

قواعد يجب معرفتها

Abstract Nouns as Objects

他展现了(Verb) 惊人的定力(Object).

Adjectival Modifiers with '的'

一种(Measure) 强大的(Adjective) 定力(Noun).

Negative '缺乏' vs '没有'

他缺乏定力 (Formal) vs 他没有定力 (Neutral).

Using '面对' to establish context

面对(Facing) 困难(Difficulty),我们要保持定力。

Resultative Complement with '不够'

他的定力(Subject) 还不够(Predicate).

أمثلة حسب المستوى

1

他学习很有定力。

He is very focused when studying.

Noun used with '很有' to show a high degree.

2

坐着不动需要定力。

Sitting still requires composure.

Subject is a verb phrase, '定力' is the object of '需要'.

3

老师说我有定力。

The teacher says I have focus/composure.

Simple S-V-O structure.

4

小明没有定力。

Xiao Ming lacks composure/focus.

Negative form using '没有'.

5

什么是定力?

What is 'dingli'?

Simple question structure.

6

你有定力吗?

Do you have composure/focus?

Question using '吗'.

7

我们要练习定力。

We need to practice composure/focus.

Verb '练习' takes '定力' as an object.

8

他很有定力,不玩手机。

He has great composure; he doesn't play with his phone.

Compound sentence showing the result of having '定力'.

1

在嘈杂的地方读书很有定力。

Reading in a noisy place shows great composure.

Adverbial of place + verb + object.

2

他是一个有定力的人。

He is a person with composure.

Using '定力' as part of an adjectival phrase modifying '人'.

3

你需要一点定力来完成作业。

You need a bit of focus to finish the homework.

Using '一点' as a quantifier for the abstract noun.

4

面对零食,他很有定力。

Facing snacks, he has great self-control.

Using '面对...' to set the context.

5

他的定力还不够。

His composure/focus is still not enough.

Using '不够' to modify the noun.

6

练习书法可以培养定力。

Practicing calligraphy can cultivate composure/focus.

Verb '培养' is a common collocation.

7

她因为没有定力而失败了。

She failed because she lacked composure.

Using '因为...而...' to show cause and effect.

8

这种定力让我很佩服。

I really admire this kind of composure.

Using '这种' as a demonstrative pronoun.

1

面对金钱的诱惑,他展现了极强的定力。

Facing the temptation of money, he showed extremely strong composure.

Using '展现' (show/display) with an abstract noun.

2

我们要保持定力,不要被流言影响。

We must maintain composure and not be influenced by rumors.

Verb '保持' is a standard collocation for '定力'.

3

缺乏定力是年轻人常见的问题。

Lacking composure is a common problem among young people.

Using '缺乏' to indicate a lack of an abstract quality.

4

这次考试不仅考知识,也考定力。

This exam tests not only knowledge but also composure.

Using '不仅...也...' to connect two objects.

5

他虽然年纪小,但定力过人。

Although he is young, his composure is extraordinary.

Using '过人' (surpassing others) as a predicate.

6

要在压力下工作,必须有好的定力。

To work under pressure, one must have good composure.

Prepositional phrase '在...下' to set the condition.

7

练习冥想有助于增强定力。

Practicing meditation helps to strengthen composure.

Verb '增强' (strengthen/enhance) used with '定力'.

8

他定力十足,从不随波逐流。

He is full of composure and never just follows the crowd.

Using '十足' (full of/complete) as a suffix-like modifier.

1

在股市大跌时,保持定力是非常困难的。

When the stock market crashes, maintaining composure is very difficult.

Gerund-like phrase as the subject of the sentence.

2

领导者的定力直接影响到团队的士气。

A leader's composure directly affects the team's morale.

Possessive structure used as the subject.

3

他经过多年的磨练,终于拥有了过人的定力。

After years of tempering, he finally possessed extraordinary composure.

Using '磨练' to describe the process of developing a trait.

4

面对外界的质疑,我们要有战略定力。

In the face of external doubts, we must have strategic composure.

Fixed phrase '战略定力' (strategic composure).

5

如果一个人没有定力,就很容易被他人操纵。

If a person lacks composure, they are easily manipulated by others.

Conditional '如果...就...' structure.

6

这种深厚的定力源于他内心的自信。

This profound composure stems from his inner self-confidence.

Verb '源于' (stems from) connecting the trait to its cause.

7

在信息爆炸的时代,定力是一种稀缺资源。

In the age of information explosion, composure/focus is a scarce resource.

Metaphorical usage of '资源' (resource).

8

他以惊人的定力拒绝了所有的贿赂。

He rejected all bribes with amazing composure/integrity.

Using '以...的定力' as an adverbial phrase of manner.

1

这种定力不仅是性格使然,更是长期修行的结果。

This composure is not just due to personality, but even more the result of long-term self-cultivation.

Structure '不仅是...更是...' for emphasis.

2

他在处理危机时展现出的定力,令人叹服。

The composure he showed while handling the crisis is admirable.

Relative clause modifying '定力'.

3

缺乏战略定力的企业往往在转型中迷失方向。

Companies lacking strategic composure often lose their way during transformation.

Participial-like phrase modifying '企业'.

4

定力的高低,往往决定了一个人事业的高度。

The level of one's composure often determines the height of one's career.

Abstract concept '高低' (level/degree) used as a subject.

5

他在嘈杂的辩论中始终保持着一份难得的定力。

He maintained a rare sense of composure throughout the noisy debate.

Using '一份' as a measure word for an abstract quality.

6

面对名利,能保持不动心的定力,实属不易。

To be able to maintain the composure of an unmoved heart in the face of fame and wealth is truly not easy.

Using '不动心' as an appositive modifier.

7

定力本质上是对自我的一种高度掌控。

Composure is essentially a high degree of control over oneself.

Definitional sentence using '本质上是'.

8

他那份超凡脱俗的定力,仿佛与生俱来。

That extraordinary, otherworldly composure of his seems innate.

Adjective '超凡脱俗' (transcending the mundane).

1

在波谲云诡的国际局势中,大国必须具备足够的战略定力。

In the unpredictable international situation, major powers must possess sufficient strategic composure.

Sophisticated idiom '波谲云诡' (changing and unpredictable).

2

这种定力体现了一种深厚的文化底蕴和历史自信。

This composure reflects a profound cultural heritage and historical confidence.

Abstract nouns like '底蕴' and '自信' as objects.

3

若无深厚的定力支撑,任何宏伟的蓝图都可能沦为空谈。

Without the support of profound composure, any grand blueprint could be reduced to empty talk.

Conditional '若无...都可能...'.

4

他那种泰山崩于前而色不变的定力,令人望尘莫及。

His composure, remaining unchanged even if Mount Tai collapsed before him, is something others can only hope to emulate.

Incorporating the classic idiom '泰山崩于前而色不变'.

5

定力并非麻木不仁,而是对事物本质的深刻洞察。

Composure is not apathy, but a deep insight into the essence of things.

Contrastive structure '并非...而是...'.

6

在高频交易的压力下,交易员的定力往往是胜负的关键。

Under the pressure of high-frequency trading, a trader's composure is often the key to victory or defeat.

Possessive subject in a complex environment.

7

他的一言一行都透着一股历经沧桑后的淡然与定力。

Every word and action of his reveals a sense of indifference and composure after experiencing life's vicissitudes.

Idiom '历经沧桑' (having experienced many changes).

8

唯有在极度的孤独中,一个人才能真正体悟到定力的力量。

Only in extreme loneliness can a person truly realize the power of composure.

Inverted-like emphasis with '唯有...才...'.

تلازمات شائعة

保持定力
战略定力
很有定力
缺乏定力
考验定力
增强定力
丧失定力
足够的定力
超凡的定力
磨练定力

العبارات الشائعة

定力不够

— Insufficient composure or focus. Used when someone gets distracted easily.

我今天定力不够,书看不进去。

有定力的人

— A person with composure. A common way to describe a mature individual.

他是个有定力的人,不会轻易生气。

缺乏定力

— Lacking composure. Often used as a criticism of character.

缺乏定力的人很难成就大业。

定力十足

— Full of composure. Emphasizing a high degree of stability.

他在台上讲演时定力十足。

磨练定力

— To temper or hone one's composure through practice or hardship.

生活是磨练定力的最好场所。

这种定力

— This kind of composure. Used to point out a specific instance of focus.

这种定力真让人佩服。

极强的定力

— Extremely strong composure. High praise for self-control.

他拥有极强的定力,能抵御各种诱惑。

内心定力

— Inner composure. Emphasizing that the strength comes from within.

内心的定力比外在的技巧更重要。

政治定力

— Political composure. Remaining steadfast in political principles.

党员要加强政治定力。

事业定力

— Career composure. Staying focused on one's long-term professional path.

创业者需要具备深厚的事业定力。

يُخلط عادةً مع

定力 vs 耐力

Physical endurance vs mental composure.

定力 vs 毅力

Active perseverance vs passive resistance to distraction.

定力 vs 专注力

Cognitive focus vs moral/spiritual stability.

تعبيرات اصطلاحية

"泰山崩于前而色不变"

— Remaining calm and composed even if Mount Tai collapses in front of you. The ultimate expression of '定力'.

大将之风,就是泰山崩于前而色不变的定力。

Formal/Literary
"心如止水"

— A mind as calm as still water. Related to the state achieved through '定力'.

经过修行,他已达到了心如止水的境界。

Literary
"不动如山"

— Unmoving like a mountain. Describes the physical or mental manifestation of '定力'.

他在防守端表现得不动如山。

Literary
"宠辱不惊"

— Unmoved by either favor or humiliation. A key aspect of high-level '定力'.

他那种宠辱不惊的定力,非常人所能及。

Formal
"宁静致远"

— Tranquility yields transcendence. Suggests that '定力' leads to long-term success.

做学问需要宁静致远的心境。

Literary
"屏气凝神"

— To hold one's breath and concentrate one's spirit. The physical act of exercising '定力'.

他屏气凝神,准备射出最后的一箭。

Neutral
"从容不迫"

— Calm and unhurried. The outward behavior of someone with '定力'.

他从容不迫地回答了记者的提问。

Neutral
"稳如泰山"

— As steady as Mount Tai. Often used to describe strategic '定力'.

无论外界如何变化,他的地位稳如泰山。

Neutral
"心无旁骛"

— With a mind focused on one thing only. A synonym for the result of '定力'.

他心无旁骛地投入到科研工作中。

Formal
"临危不乱"

— Not panicking in the face of danger. A practical application of '定力'.

船长临危不乱,指挥大家有序撤离。

Neutral

سهل الخلط

定力 vs 耐力 (nàilì)

Both involve 'staying power'.

Naili is physical (marathons), Dingli is mental (resisting phone).

运动员需要耐力,程序员需要定力。

定力 vs 毅力 (yìlì)

Both are related to self-discipline.

Yili is about 'pushing' through pain to a goal. Dingli is about 'staying' steady and not being moved.

爬山需要毅力,坐在山顶冥想需要定力。

定力 vs 专注力 (zhuānzhùlì)

Both involve focus.

Zhuanzhuli is the technical ability to focus. Dingli is the moral/emotional strength to stay focused despite temptation.

孩子有专注力才能学好数学,有定力才能不被游戏诱惑。

定力 vs 镇静 (zhènjìng)

Both involve being calm.

Zhenjing is a state (usually in a crisis). Dingli is a cultivated power/capacity.

他很镇静地拨打了119。他有定力,所以不被名利诱惑。

定力 vs 淡定 (dàndìng)

Both mean calm.

Danding is an adjective/attitude (chill/unfazed). Dingli is a noun (the power behind that chillness).

他表现得很淡定。他的定力很强。

أنماط الجُمل

A2

S + 很有 + 定力

他学习很有定力。

B1

面对 + N, S + 表现出 + 定力

面对诱惑,他表现出了定力。

B2

V + 定力 + 是 + Adj + 的

保持定力是非常重要的。

C1

定力 + 决定了 + N

定力决定了事业的高度。

C1

缺乏 + 定力 + 导致 + N

缺乏定力导致了他的失败。

C2

唯有...才能体悟到...定力

唯有在孤独中才能体悟到定力。

C2

定力并非...而是...

定力并非麻木,而是洞察。

B1

通过...来增强定力

通过冥想来增强定力。

عائلة الكلمة

الأسماء

禅定 (chándìng) - Zen meditation
坚定 (jiāndìng) - Firmness/Determination
动力 (dònglì) - Motivation/Power

الأفعال

入定 (rùdìng) - To enter a state of deep meditation
确定 (quèdìng) - To confirm/determine
努力 (nǔlì) - To make an effort

الصفات

淡定 (dàndìng) - Calm/Unruffled
沉定 (chéndìng) - Settled/Calm
有力 (yǒulì) - Powerful

مرتبط

意志 (yìzhì)
修养 (xiūyǎng)
诱惑 (yòuhuò)
干扰 (gānrǎo)
专注 (zhuānzhù)

كيفية الاستخدام

frequency

High in professional and educational contexts.

أخطاء شائعة
  • 他跑马拉松很有定力。 他跑马拉松很有耐力。

    定力 is mental composure; 耐力 is physical endurance.

  • 他很定力。 他很有定力。

    定力 is a noun, not an adjective. It needs a verb like '有'.

  • 面对火灾,他很有定力。 面对火灾,他很镇静。

    While '定力' isn't entirely wrong, '镇静' is much more natural for emergency calmness.

  • 我需要定力来搬这个桌子。 我需要体力来搬这个桌子。

    体力 (tǐlì) is physical strength. 定力 is mental strength.

  • 这个定力让我完成了十年工作。 这种毅力让我完成了十年工作。

    毅力 (yìlì) is better for long-term perseverance over years. 定力 is better for resisting immediate distractions.

نصائح

Pair with Verbs

Always pair '定力' with verbs like '有' (have), '保持' (maintain), or '缺乏' (lack). It never functions as an adjective on its own.

Use in Business

In business meetings, using '定力' to describe your company's focus shows maturity and long-term vision. It's a high-level professional word.

Don't confuse with physical strength

Remember: Dingli = Mind. Naili = Body. If you use Dingli for sports endurance, it sounds like you're saying the athlete is meditating while running!

Buddhist Origins

Knowing it comes from Samadhi (meditation) helps you understand why it's so respected. It's not just 'not being distracted'; it's a spiritual achievement.

Synonym Nuance

Use '专注力' for school/cognitive focus and '定力' for resisting temptation or emotional stress.

Measure Words

Use '一份' or '一种' as measure words. '一份定力' sounds more poetic and natural than just the noun alone.

Complimenting Others

Complimenting an elder's '定力' is a very high form of respect in Chinese culture.

The Anchor Image

Always visualize the anchor. The waves are the '诱惑' (temptations), the anchor is your '定力'.

Strategic Composure

Memorize the phrase '战略定力' (zhànlüè dìnglì). It's incredibly common in modern Chinese news and essays.

Falling Tones

Make sure both syllables fall sharply. If you say them with a flat tone, it might be misunderstood for other words like 'dingli' (tripod power - very rare!).

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '定' (Dìng) as a nail being hammered into a board—it's fixed and won't move. '力' (Lì) is the muscle power required to keep that nail there against a strong wind. 'Dingli' is your 'Nail Power' against the wind of distraction.

ربط بصري

Visualize a massive stone anchor at the bottom of a stormy sea. The waves (distractions/emotions) are crashing above, but the anchor (定力) doesn't move an inch.

Word Web

Meditation Focus Self-control Resilience Composure Stability Discipline Inner Peace

تحدٍّ

Try this: Set a timer for 10 minutes. Sit still and do nothing but breathe. If you feel the urge to check your phone, use your '定力' to resist. That feeling of resistance is the word in action.

أصل الكلمة

The term '定力' originates from Buddhist scriptures translated into Chinese. It is a translation of the Sanskrit term 'Samadhi-bala'. 'Samadhi' (定) refers to a state of intense concentration or meditative absorption, and 'bala' (力) refers to power or faculty.

المعنى الأصلي: In the Buddhist context, it is one of the 'Five Powers' (五力) necessary for enlightenment. It refers to the power to keep the mind from wandering and to remain focused on the truth.

Sino-Tibetan (Chinese characters) with Indo-Aryan (Buddhist) philosophical roots.

السياق الثقافي

As it has Buddhist roots, using it in a very flippant or disrespectful way might seem slightly odd, but it is generally a very safe and positive word to use in any context.

English speakers might use 'grit' or 'stoicism' to describe similar concepts, but '定力' has a more specific focus on the 'stillness' of the mind rather than just 'toughness'.

The Heart Sutra (心经) discusses states of mind related to '定'. Mencius (孟子) and his concept of '不动心' (unmoved heart). Modern political speeches by Chinese leaders frequently use '战略定力'.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Investing

  • 投资定力
  • 不被行情左右
  • 长期主义
  • 抗压能力

Education

  • 专注学习
  • 培养定力
  • 抵制诱惑
  • 静下心来

Politics

  • 战略定力
  • 大国担当
  • 冷静应对
  • 不畏浮云遮望眼

Meditation

  • 禅定功夫
  • 内心平静
  • 增强定力
  • 入定状态

Daily Life

  • 抵制美食
  • 拒绝手机
  • 保持冷静
  • 很有定力

بدايات محادثة

"你觉得现在的年轻人是不是越来越缺乏定力了?"

"在诱惑面前,你觉得自己是一个有定力的人吗?"

"你平时会通过什么方式来磨练自己的定力?"

"你认为定力和智商哪个对成功更重要?"

"面对股市的波动,你如何保持自己的定力?"

مواضيع للكتابة اليومية

描述一次你因为缺乏定力而后悔的经历,你学到了什么?

你认为在当今的信息时代,保持定力的最大挑战是什么?

写一写你心目中一个非常有定力的人,他/她有什么特点?

如果你有更强的定力,你的生活会发生什么样的改变?

探讨一下'定力'与'幸福感'之间的关系。

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, that is incorrect. You should use '耐力' (nàilì) for physical endurance. '定力' refers to mental and emotional stability, not physical stamina.

While it originated in Buddhism, it is now widely used in secular contexts like business, politics, and education to mean composure or self-control.

It means 'strategic composure.' It's often used in politics and business to describe the ability to stick to long-term goals despite short-term pressure.

You can say '我没有定力' (Wǒ méiyǒu dìnglì) or '我缺乏定力' (Wǒ quēfá dìnglì).

Yes! Parents and teachers often use it to describe a child's ability to sit still and focus on their homework.

No, it's a noun. You cannot say '他很定力'. You must say '他很有定力'.

They are very similar. '自控力' is a more modern, psychological term for self-control. '定力' sounds more traditional and implies a deeper, more profound inner strength.

Literally, yes. '定' means fixed/stable and '力' means power. So it's the 'power of remaining stable'.

Chinese culture suggests meditation (冥想), calligraphy (书法), or simply practicing focus in daily tasks.

Almost never. It is considered a highly desirable virtue.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence using '很有定力' to describe a friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Maintaining strategic composure is the key to success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a time you lacked '定力'. (30-50 words)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Why is '定力' important for investors? (Chinese)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use '考验' and '定力' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He rejected the bribe with amazing composure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a short dialogue between a teacher and a student about focus.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'In this noisy world, we need inner stability.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

How does calligraphy help with '定力'? (Chinese)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Compare '定力' and '毅力'. (Chinese)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a leader with '战略定力'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I admire her composure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use '缺乏定力' to describe a common social problem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Cultivating composure takes time.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '丧失定力'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'His composure comes from his confidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a 'Junzi' (gentleman) using '定力'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Don't let rumors shake your composure.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about meditation and '定力'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Composure is a rare resource.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 他很有定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 保持战略定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 面对诱惑,我们要有定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 缺乏定力的人容易失败。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 练习书法可以磨练定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 他的定力过人,令人佩服。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Explain '定力' in your own words (Chinese).

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 泰山崩于前而色不变。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Give an example of '定力' in daily life.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 投资需要足够的定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 这种定力源于内心的自信。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 丧失定力会导致严重的后果。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 增强定力需要长期的修行。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 保持一份难得的定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 定力是成功的基础。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 面对质疑,保持定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 缺乏定力的表现之一是心浮气躁。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 磨练定力是人生的必修课。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 在信息时代,定力尤为重要。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read aloud: 他始终保持着那份定力。

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '他很有定力' (Audio play). What does he have?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose: '缺乏定力会导致失败' (Audio play). What leads to failure?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify the tones of '定力'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '战略定力对国家非常重要' (Audio play). What is important for the country?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '你需要磨练你的定力' (Audio play). What should you do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and fill in the blank: '面对诱惑,他展现了____。'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and choose the synonym mentioned: '我们要保持定力,也就是要镇静。'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '他的定力还不够' (Audio play). Is his composure sufficient?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '定力源于自信' (Audio play). Where does composure come from?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '小明学习没有定力' (Audio play). How is Xiao Ming's study habit?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '这是一场定力的考验' (Audio play). What kind of event is this?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '保持定力,不要动摇' (Audio play). Should you waver?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '他的定力十足' (Audio play). Does he have a lot of composure?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '定力是内心的力量' (Audio play). What kind of power is 'dingli'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: '通过冥想增强定力' (Audio play). How can you enhance composure?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!