核查
核查 في 30 ثانية
- 核查 (héchá) is a formal verb meaning 'to verify' or 'to audit.' It is used when checking facts, data, or identities against a standard.
- Unlike the common word 'jiǎnchá' (to check), 'héchá' implies a higher level of professional scrutiny and is often found in legal or financial contexts.
- Common collocations include 'héchá shēnfèn' (verify identity), 'héchá zhàngmù' (audit accounts), and 'héchá shùjù' (verify data). It suggests a systematic validation process.
- In sentence structures, it often appears as 'jìnxíng héchá' (conduct verification) or 'jīng héchá' (upon verification). It is essential for B2-level professional communication.
The Chinese verb 核查 (héchá) is a sophisticated term that translates most accurately to 'to verify,' 'to audit,' or 'to check against facts.' While the English word 'check' can be casual (like checking the time), 核查 is strictly formal and rigorous. It implies a process of cross-referencing information to ensure its accuracy, authenticity, or compliance with specific standards. In the modern Chinese linguistic landscape, you will encounter this word in contexts involving legal investigations, financial audits, data validation, and official government procedures.
- Etymological Breakdown
- The first character, 核 (hé), originally refers to the 'pit' or 'core' of a fruit. In a metaphorical sense, it signifies getting to the very essence or core of a matter. The second character, 查 (chá), means to investigate or examine. Together, they create a sense of 'investigating the core' to ensure everything is correct.
- Professional Usage
- In a business setting, an accountant might 核查账目 (verify the accounts). In a scientific context, a researcher must 核查数据 (verify the data) before publication. It suggests a level of scrutiny that goes far beyond a simple glance.
有关部门正在对该公司的财务状况进行严格核查。
— Translation: Relevant departments are conducting a strict verification of the company's financial status.
Understanding the weight of this word is crucial for B2 learners. Using 核查 instead of the more common 检查 (jiǎnchá) signals that you are discussing a formal process. For instance, a police officer verifying your ID at a security checkpoint is performing a 核查 of your identity. It is not just looking at the card; it is checking the card against the database.
在发布新闻之前,编辑必须核查所有事实的准确性。
— Translation: Before publishing the news, the editor must verify the accuracy of all facts.
Furthermore, 核查 is frequently used in international relations, such as arms control or treaty compliance. When international inspectors visit a site to ensure no illegal activities are occurring, the term used is 现场核查 (on-site verification). This highlights the word's association with objectivity, authority, and high stakes.
- Collocational Power
- Common objects for this verb include: 身份 (identity), 账目 (accounts), 事实 (facts), 资产 (assets), 证据 (evidence), and 数据 (data). It is rarely used with physical objects unless you are verifying their quantity or serial numbers against a record.
To use 核查 (核查) effectively, one must understand its syntactic environment. It typically functions as a transitive verb, taking a direct object that represents information or a record. However, it is also very common to see it used as a noun following the dummy verb 进行 (jìnxíng - to carry out), as in 进行核查.
我们需要再次核查这些数字,以确保没有错误。
— Translation: We need to verify these numbers again to ensure there are no errors.
When constructing sentences, consider the level of formality. If you are writing a report or an email to a superior, 核查 is the perfect choice to demonstrate professionalism. It conveys that you are not just 'looking' at something, but performing a methodical validation.
- Pattern 1: Verb + Object
- The most direct usage. [Subject] + 核查 + [Object]. Example: 银行正在核查申请人的信用记录。 (The bank is verifying the applicant's credit record.)
- Pattern 2: 进行 + (Adjective) + 核查
- Used for formal procedures. 有关部门将对事故原因进行全面核查。 (Relevant departments will conduct a comprehensive verification of the cause of the accident.)
请提交您的身份证件以便我们核查。
— Translation: Please submit your identification documents so that we can verify them.
In passive structures, 核查 is often used with 经 (jīng - through/by). For example, 经核查,该信息属实。 (Upon verification, the information was found to be true.) This is a very common phrase in news reporting and official statements. It removes the subject and focuses on the result of the verification process.
Another important aspect is the result of the 核查. You can use resultative complements or subsequent clauses to describe what happened after the verification. Common results include: 核查无误 (verified as error-free) or 核查属实 (verified as true).
警方通过监控录像核查了他的行踪。
— Translation: The police verified his whereabouts through surveillance footage.
- Advanced Structure: 对...进行核查
- This 'Target-Action' structure is common in bureaucratic writing. Example: 对这些数据进行逐一核查。 (Conduct a one-by-one verification of these data.)
In daily life in China, you might not use 核查 when talking to friends about checking a movie time, but you will hear it constantly in professional and official environments. One of the most common places is at the airport or train station. Security personnel are tasked with 核查身份 (verifying identity). If you hear an announcement about 'information verification,' the word used will almost certainly be 核查.
在进入敏感区域之前,所有人员都必须接受身份核查。
— Translation: Before entering sensitive areas, all personnel must undergo identity verification.
In the business world, 核查 is the bread and butter of compliance and HR departments. When you apply for a high-level job, the company will perform a 背景核查 (background check). Here, the word implies a deep dive into your history, contacting previous employers, and validating your degrees. It is a serious, thorough process.
- Financial and Legal News
- News broadcasts frequently use this word. For instance, if a company is suspected of fraud, the report will say: 监管机构已介入核查其财务报表。 (Regulatory agencies have intervened to verify their financial statements.) It suggests an official investigation is underway.
- Digital and Technical Contexts
- In the age of big data and AI, 核查 is used for data validation. When a system checks your password or biometrics, it is 核查用户信息. It is also used in 'fact-checking' (事实核查) in journalism to combat misinformation.
该组织负责核查各国是否遵守了减排协议。
— Translation: The organization is responsible for verifying whether countries have complied with emission reduction agreements.
You will also see this word on official forms and websites. A button that says 'Verify' in English might be labeled 核查 or 验证 in Chinese. However, 核查 usually implies a human or systematic review process that takes a bit of time, rather than an instantaneous automated check.
- Academic Research
- Scholars must 核查文献 (verify literature/citations) to ensure their sources are reliable. In peer review, the methodology is often subjected to 严密核查 (rigorous verification).
The most frequent mistake learners make with 核查 is using it in casual, everyday situations where 检查 (jiǎnchá) or 看看 (kànkan) would be more appropriate. For example, if you want to check if you have your keys, you should say 检查一下, not 核查一下. Using 核查 for your keys makes it sound like you are performing a forensic audit of your pockets.
Incorrect: 我要核查一下我的书包里有没有笔。
Correct: 我要检查一下我的书包里有没有笔。
Another error is confusing 核查 with 审查 (shènchá). While both involve checking, 审查 often has a connotation of 'approval' or 'censorship.' If a movie is being reviewed by a government board for content, that is 审查. If the board is just verifying the production company's registration details, that is 核查. Mixing these up can change the implied meaning of your sentence from 'fact-checking' to 'controlling.'
- Mistake: Overusing it for simple 'checks'
- Don't use 核查 for checking the weather, checking a message, or checking if someone is home. Use 查看 or 确认 instead. 核查 requires a reference point or a standard to check against.
- Mistake: Confusing with '调查' (diàochá)
- 调查 means 'to investigate' or 'to survey.' It is an open-ended process to find out new information. 核查 is a closed-ended process to verify existing information. You 调查 a crime to find the killer, but you 核查 the suspect's alibi.
Learners also sometimes struggle with the resultative form. While you can say 核对无误 (checked and found no errors), 核查 is more often used as the action itself. If you want to say 'I verified that he was there,' you would say 核查了他的行踪 rather than trying to use 核查 as a result.
经核查,该笔交易并非由本人授权。
— Note: Here '核查' is used as a noun after '经', which is a very natural and advanced way to use it.
Chinese has many words for 'checking' or 'verifying.' Choosing the right one depends on the level of detail and the nature of the object. 核查 sits at the more formal end of the spectrum. Let's compare it with its closest synonyms to help you distinguish them in context.
- 核查 vs. 检查 (jiǎnchá)
- 检查 is the most general word. It can mean a physical checkup (体检), checking homework, or checking a machine. 核查 is specifically about 'verification' or 'auditing' information against a record. You 检查 your car for scratches, but you 核查 the car's registration number.
- 核查 vs. 核对 (héduì)
- 核对 focuses on 'comparing' two things to see if they match. For example, 核对名单 (check the names against a list). 核查 is broader; it might involve calling people, visiting sites, and doing research to verify something, whereas 核对 is often just a side-by-side comparison.
- 核查 vs. 审查 (shènchá)
- 审查 often implies 'reviewing' for the purpose of approval, censorship, or determining eligibility. It has a stronger 'judgmental' component. 核查 is more about factual accuracy. A loan application undergoes 审查 (review for approval) and its details are 核查 (verified for truthfulness).
Other alternatives include 查证 (cházhèng), which means 'to investigate and verify evidence,' and 验证 (yànzhèng), which is often used in technical contexts like 'validating' a code or a theory. 验证 is very common in computer science (e.g., 验证码 - verification code).
我们必须查证这个传闻的来源,并对其进行核查。
— Example showing both: 'Verify the source' (find evidence) and 'conduct verification' (check the facts).
In summary, 核查 is your go-to word for high-level, factual verification. It carries a sense of duty and precision that simpler words lack. When you use it, you sound like a professional who values accuracy above all else.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The character '核' contains the wood radical '木', because it originally referred to the wooden pits inside fruit. Today, it is also the word for 'nuclear' (核能) because it refers to the 'nucleus' or core of an atom!
دليل النطق
- Pronouncing 'hé' as a first tone (flat).
- Failing to curl the tongue for the 'ch' in 'chá'.
- Confusing 'chá' with 'zhà' (fourth tone).
- Mumbling the 'h' in 'hé'.
- Merging the two rising tones into one long rising sound.
مستوى الصعوبة
The characters are somewhat complex, and it appears in dense, formal texts.
Requires knowledge of formal sentence structures and collocations.
Pronunciation is straightforward, but finding the right context to use it is key.
Common in news and official announcements which can be fast-paced.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Using '进行' (jìnxíng) with formal disyllabic verbs.
对这些账目进行核查。
The '经' (jīng) structure for indicating the source of a conclusion.
经核查,该信息属实。
Resultative complements with '无误' (wúwù).
核查无误。
Using '对' (duì) to introduce the object of verification.
对身份进行核查。
Nominalization of verbs in formal Chinese.
核查工作正在有序开展。
أمثلة حسب المستوى
请核查一下你的名字。
Please verify your name.
A1 usage: Simple Verb + Object.
老师在核查人数。
The teacher is verifying the number of people.
Simple action of counting/checking.
我们需要核查你的电话。
We need to verify your phone number.
Standard service context.
他在核查书的多少。
He is checking the number of books.
Basic counting verification.
请核查你的护照。
Please check/verify your passport.
Common travel instruction.
医生在核查信息。
The doctor is verifying information.
Professional context, simple structure.
核查一下这些钱。
Verify this money.
Using '一下' for a brief action.
他在核查日期。
He is verifying the date.
Checking a specific detail.
银行需要核查你的身份。
The bank needs to verify your identity.
Common formal requirement.
请核查您的订单信息。
Please verify your order information.
Polite request in e-commerce.
我们需要核查这笔交易。
We need to verify this transaction.
Specific financial terminology.
警方正在核查现场证据。
The police are verifying the evidence at the scene.
Introduction of formal investigation.
核查工作已经完成了。
The verification work has been completed.
Using '核查' as a noun/modifier.
你可以帮我核查一下吗?
Can you help me verify this?
Asking for assistance in a task.
他正在核查名单上的名字。
He is verifying the names on the list.
Checking against a record.
我们需要核查事实。
We need to verify the facts.
Focus on factual accuracy.
会计正在核查去年的账目。
The accountant is verifying last year's accounts.
Professional auditing context.
在发布前,请务必核查所有数据。
Before publishing, please be sure to verify all data.
Instruction for professional rigor.
公司将对新员工进行背景核查。
The company will conduct background checks on new employees.
Using '进行' + '核查' as a noun phrase.
经核查,该报告中存在多处错误。
Upon verification, several errors were found in the report.
Standard formal opening '经核查'.
我们需要核查该信息的真实性。
We need to verify the authenticity of the information.
Focus on 'authenticity' (真实性).
相关部门正在核查事故的具体原因。
Relevant departments are verifying the specific causes of the accident.
Formal investigation language.
请再次核查您的联系方式是否正确。
Please verify again if your contact information is correct.
Polite formal request for accuracy.
他负责核查每天的库存量。
He is responsible for verifying the daily inventory levels.
Job responsibility description.
监管机构介入核查该企业的财务违规行为。
Regulatory agencies intervened to verify the company's financial irregularities.
High-level regulatory language.
该项目的经费使用情况需要严格核查。
The use of funds for this project needs to be strictly verified.
Passive requirement for scrutiny.
专家组对实验结果进行了反复核查。
The expert group conducted repeated verifications of the experimental results.
Scientific rigor and '进行' structure.
核查过程必须保持透明和公正。
The verification process must remain transparent and impartial.
Abstract discussion of procedures.
警方通过技术手段核查了嫌疑人的不在场证明。
The police verified the suspect's alibi through technical means.
Legal/Criminal investigation context.
在签署合同之前,律师正在核查所有条款。
Before signing the contract, the lawyer is verifying all clauses.
Legal verification.
该组织致力于对网络谣言进行事实核查。
The organization is committed to fact-checking online rumors.
Modern media context.
我们需要核查这些资产是否合法合规。
We need to verify whether these assets are legal and compliant.
Compliance and legality.
对核电站的安全性能进行定期核查是必不可少的。
Regular verification of the safety performance of nuclear power plants is essential.
High-stakes technical verification.
审计署将对扶贫资金的拨付情况进行专项核查。
The National Audit Office will conduct a special verification of the allocation of poverty alleviation funds.
Government administrative terminology.
经初步核查,该古董的年代与记载相符。
Upon preliminary verification, the age of the antique matches the records.
Historical/Expert verification.
国际原子能机构要求对该设施进行现场核查。
The IAEA requested an on-site verification of the facility.
Diplomatic and international relations context.
数据核查是确保机器学习模型准确性的基础。
Data verification is the basis for ensuring the accuracy of machine learning models.
Technology and AI context.
有关部门已启动核查程序,调查该官员的财产来源。
Relevant departments have initiated verification procedures to investigate the source of the official's assets.
Anti-corruption and legal procedure.
我们需要核查该理论在极端条件下的适用性。
We need to verify the applicability of the theory under extreme conditions.
Academic and theoretical verification.
核查员在报告中详细记录了发现的不一致之处。
The verifier detailed the inconsistencies found in the report.
Professional reporting.
在建立多边互信的过程中,核查机制起到了基石作用。
In the process of establishing multilateral mutual trust, verification mechanisms play a foundational role.
Political science and high-level diplomacy.
该论文的严谨性体现在其对原始文献的详尽核查上。
The rigor of the paper is reflected in its exhaustive verification of original literature.
Academic criticism and evaluation.
通过交叉核查多个数据源,我们得出了最终结论。
By cross-verifying multiple data sources, we reached the final conclusion.
Complex analytical methodology.
任何旨在削弱核查效力的行为都将受到国际社会的谴责。
Any action aimed at undermining the effectiveness of verification will be condemned by the international community.
Formal international condemnation.
由于核查手段受限,目前尚无法确认该地区的人道主义状况。
Due to limited verification means, it is currently impossible to confirm the humanitarian situation in the region.
Nuanced expression of uncertainty.
该系统的核心优势在于其去中心化的身份核查协议。
The core advantage of the system lies in its decentralized identity verification protocol.
Advanced technology and cryptography.
我们需要对供应链的每一个环节进行溯源核查。
We need to conduct traceability verification for every link in the supply chain.
Global logistics and compliance.
经长达数月的深度核查,真相终于大白于天下。
After months of in-depth verification, the truth was finally revealed to the world.
Narrative conclusion in formal writing.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— The process of verifying someone's identity. Common at checkpoints or online services.
请配合我们的身份核查工作。
— Verifying the existence and value of assets. Common in business mergers.
公司正在进行年度资产核查。
— The act of verifying the truth of a statement. Fact-checking.
事实核查在新闻业中至关重要。
— The auditing of financial records to ensure accuracy.
账目核查发现了几个小的会计错误。
— A check into a person's history, usually for employment.
入职前的背景核查是必须的。
— Verification performed by visiting a physical location.
监管部门将进行实地核查。
— Ensuring the integrity and correctness of a dataset.
数据核查是研究的第一步。
— A special verification targeting a specific issue.
政府开展了专项核查行动。
— Verification performed at set intervals (e.g., monthly).
设备需要接受定期核查。
— Verifying a random sample instead of the whole set.
我们对这批货物进行了抽样核查。
يُخلط عادةً مع
Too general. Don't use '核查' for a doctor's checkup or checking your bag.
Implies approval/censorship. '核查' is just about factual truth.
An open investigation. '核查' is verifying something that already exists.
تعبيرات اصطلاحية
— Investigated but no solid evidence was found. Often used in legal or official reports.
关于他贪污的指控经调查后发现查无实据。
Formal— To be able to see the tiniest detail; to have keen insight.
这位法官明察秋毫,任何谎言都瞒不过他。
Literary— To trace something back to its origin. Related to deep verification.
核查工作需要我们追本溯源,找到问题的根源。
Formal— To seek truth from facts. The guiding principle of '核查'.
我们在核查工作中必须坚持实事求是的原则。
Formal/Political— Not to be negligent in the slightest; very meticulous.
他对数据的核查工作做得一丝不苟。
Commendatory— When the water recedes, the stones appear; the truth comes to light after investigation.
经过一番核查,事情终于水落石出了。
Common— To get to the bottom of things. Describes the spirit of verification.
他总是喜欢对每一个细节刨根问底。
Informal— The evidence is irrefutable. The goal of a successful verification.
经核查,该罪犯证据确凿,无法抵赖。
Legal— Flawless; with no weak point for attack. Describes a perfect verification report.
这份核查报告写得无懈可击。
Formal— Iron-clad evidence as heavy as a mountain. Result of rigorous verification.
在铁证如山面前,他不得不承认了错误。
Emphaticسهل الخلط
Both involve checking against a record.
核对 is a simple side-by-side comparison. 核查 is a more comprehensive verification process.
核对名单 (check names) vs. 核查身份 (verify identity).
Both mean 'to verify'.
验证 is more technical or scientific (validating a code/theory). 核查 is more administrative or investigative.
验证密码 (verify password) vs. 核查账目 (audit accounts).
Both are used in business.
审核 means to examine and approve (e.g., an application). 核查 means to verify the facts within it.
审核申请 (review application) vs. 核查数据 (verify data).
Both relate to auditing.
稽核 is a specific term for internal financial auditing within a company. 核查 is more general.
内部稽核 (internal audit) vs. 事实核查 (fact-check).
Both involve checking and evidence.
查证 emphasizes the act of searching for evidence (finding proof). 核查 emphasizes the act of verifying existing info.
查证线索 (investigate leads) vs. 核查事实 (verify facts).
أنماط الجُمل
请核查一下 [Object]。
请核查一下您的名字。
[Subject] 正在核查 [Object]。
会计正在核查账目。
对 [Object] 进行核查。
对实验数据进行核查。
经核查,[Result]。
经核查,该信息属实。
启动 [Object] 核查程序。
启动背景核查程序。
[Subject] 致力于 [Object] 的事实核查。
该网站致力于网络谣言的事实核查。
通过 [Means] 核查 [Object]。
通过交叉比对核查数据。
[Subject] 是 [Object] 核查机制的基石。
透明度是多边核查机制的基石。
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Common in professional, legal, and news contexts.
-
Using '核查' for checking the weather.
→
查看天气 (Chákàn tiānqì)
'核查' is for verifying information against a record, not for simply looking at something.
-
Using '核查' for a medical checkup.
→
身体检查 (Shēntǐ jiǎnchá)
'核查' is for data/facts. For physical examinations, use '检查'.
-
Confusing '核查' with '审查'.
→
审查合同 (Review a contract for approval)
'审查' implies a decision-making process, while '核查' is about factual accuracy.
-
Using '核查' as an intransitive verb without context.
→
我们需要对数据进行核查。
'核查' usually needs an object or a '对...' structure to be clear.
-
Saying '核查我的书包'.
→
检查我的书包
Unless you are a customs officer verifying a manifest, '检查' is the natural word for looking through a bag.
نصائح
Think 'Audit'
Whenever you would use the word 'audit' in English, '核查' is likely a good fit in Chinese.
The 'Dui' Pattern
Use '对...进行核查' to sound like a native professional. It's a very common structure.
Office Talk
Use '核查' when talking to your boss about data; use '看' when talking to your colleagues about lunch.
Formal Reports
Always start your findings with '经核查...' to establish authority.
News Keywords
In news about scandals or accidents, listen for '核查' to know when they are talking about the investigation phase.
Tone Accuracy
Both tones are second tones. Practice the 'up-up' melody to ensure you are understood.
Respect the Process
Using '核查' shows you understand the importance of official procedures in Chinese society.
The 'Core' Connection
Remember that '核' means core. You are checking the core facts.
Verification vs Review
Remember: 核查 = Verification (Factual), 审查 = Review (Judgmental).
Fact-Checking
Learn '事实核查' (Fact-check) as a fixed phrase for modern media discussions.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'HE' (核) as the 'HEart' or 'core' of the matter, and 'CHA' (查) as a 'CHArt' or 'CHAllenge.' You are checking the core against a chart.
ربط بصري
Imagine a scientist looking through a magnifying glass at a 'core' (核) sample and comparing it to a checklist (查).
Word Web
تحدٍّ
Try to use '核查' in a sentence about your work or studies today. Instead of saying you 'checked' your email, say you 'verified' the information in it.
أصل الكلمة
Composed of two characters: '核' (core/examine) and '查' (investigate). In ancient texts, '核' referred to the pit of a fruit, and by extension, getting to the essential core of a matter. '查' originally meant a raft or to float, but evolved to mean examining or looking into things.
المعنى الأصلي: To examine the core or essence of a matter to find the truth.
Sino-Tibetan (Chinese)السياق الثقافي
Be careful when using '核查' with individuals, as it can sound like an interrogation or a formal investigation. In casual social settings, '确认' (confirm) is softer.
In English, 'verify' is common but 'audit' or 'check' are often used. '核查' specifically maps to the formal 'verification' used in legal or official contexts.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Banking and Finance
- 核查账目
- 核查交易记录
- 核查资产
- 进行财务核查
Human Resources
- 背景核查
- 核查学历
- 核查工作经历
- 入职核查
Legal and Police
- 核查身份
- 核查证据
- 核查不在场证明
- 核查线索
Academic Research
- 核查数据
- 核查文献
- 核查实验结果
- 交叉核查
News and Media
- 事实核查
- 核查来源
- 核查报道的准确性
- 经过核查
بدايات محادثة
"我们在发布这份报告之前,是否需要再次核查一下所有的数据?"
"你对这位候选人的背景核查工作进行得怎么样了?"
"如果发现账目不符,我们应该如何启动核查程序?"
"请问银行核查我的贷款申请通常需要多长时间?"
"你认为在社交媒体时代,进行事实核查最难的地方在哪里?"
مواضيع للكتابة اليومية
描述一次你发现信息错误并进行核查的经历。你是如何发现错误的?
你认为政府在核查公民身份信息时,应该如何平衡效率与隐私?
在你的工作中,哪些环节最需要严谨的核查?为什么?
如果你是一名事实核查员,你会如何处理一条看起来很真实但来源不明的新闻?
讨论一下数据核查在科学研究中的重要性。
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, that would sound very strange. Use '看手机' or '查手机' (if investigating it). '核查' is for formal verification of data or identity.
'事实核查' (fact-checking) is about verifying if a specific statement is true. '调查' (investigation) is a broader search for any information related to a case.
Yes, when referees review a play using video, it can be called '核查' or '回看核实' to verify if a goal was valid.
The standard term is '背景核查' (bèijǐng héchá). It is used by HR departments for new hires.
Yes, it is often used as a noun, especially in phrases like '进行核查' (conduct a verification) or '核查工作' (verification work).
Usually '检查更新' (check for updates) or '验证' (verify) are used. '核查' might be used for verifying the integrity of system files.
It means 'verified and found to be without error.' It's a common phrase in accounting and official reports.
It's too formal. Use '检查作业'. '核查' would imply you are verifying the homework against a master database of answers.
It means 'on-site verification.' It involves going to a physical location to check if things match the reports.
Yes, it typically appears at the HSK 5 or 6 levels (B2/C1 CEFR) due to its formal and professional nature.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Translate to Chinese: 'The bank is verifying my identity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Upon verification, the data is correct.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '背景核查'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'We need to conduct a comprehensive verification.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Please verify your order information.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '事实核查'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The police verified his alibi.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Audit the accounts.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '现场核查'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Strict verification is necessary.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Verify the authenticity of the report.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '逐一核查'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'The results of the verification.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Verify the source of information.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '交叉核查'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Initiate verification procedures.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Traceability verification.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about checking a passport.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Verify experimental data.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to Chinese: 'Verified as true.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '核查' out loud.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please verify your name' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify accounts' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Conduct a verification' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Background check' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Identity verification' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Fact-checking' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Upon verification, it is true' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Strict verification' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'On-site verification' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify data' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Audit report' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify source' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check one by one' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain '核查' in simple Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify evidence' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify assets' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Cross-verify' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Initiate procedure' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Verify findings' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to '银行正在核查身份' and identify the object.
Listen to '经核查无误' and explain the meaning.
Listen to '进行背景核查' and identify the context.
Listen to '事实核查很重要' and translate.
Listen to '逐一核查账目' and identify the action.
Listen to '启动核查程序' and identify the verb.
Listen to '现场核查' and define it.
Listen to '核查数据准确性' and identify the goal.
Listen to '经核查属实' and identify the result.
Listen to '财务核查' and identify the domain.
Listen to '核查员' and identify the person.
Listen to '严格核查' and identify the adverb.
Listen to '核查结果' and translate.
Listen to '进行专项核查' and identify the type.
Listen to '核查文献' and identify the context.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '核查' is the professional standard for 'verification.' Use it when you are discussing formal audits, data validation, or identity checks. Example: '监管机构正在核查该公司的财务报表' (Regulatory agencies are verifying the company's financial statements).
- 核查 (héchá) is a formal verb meaning 'to verify' or 'to audit.' It is used when checking facts, data, or identities against a standard.
- Unlike the common word 'jiǎnchá' (to check), 'héchá' implies a higher level of professional scrutiny and is often found in legal or financial contexts.
- Common collocations include 'héchá shēnfèn' (verify identity), 'héchá zhàngmù' (audit accounts), and 'héchá shùjù' (verify data). It suggests a systematic validation process.
- In sentence structures, it often appears as 'jìnxíng héchá' (conduct verification) or 'jīng héchá' (upon verification). It is essential for B2-level professional communication.
Think 'Audit'
Whenever you would use the word 'audit' in English, '核查' is likely a good fit in Chinese.
The 'Dui' Pattern
Use '对...进行核查' to sound like a native professional. It's a very common structure.
Office Talk
Use '核查' when talking to your boss about data; use '看' when talking to your colleagues about lunch.
Formal Reports
Always start your findings with '经核查...' to establish authority.
مثال
我们需要核查这些数据的准确性。
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات work
充裕的
B2Abundant, ample, or sufficient in quantity.
事故
A2حادث أو سوء حظ؛ حدث مؤسف يسبب ضررًا أو إصابة. حادث مرور هو 交通事故.
依照
A2依照 تعني 'وفقاً لـ' أو 'بناءً على'.
准确地
A21. أجاب على السؤال بدقة (准确地). 2. تم قياس المسافة بدقة (准确地).
做到
A2حقق; أنجز
积极地
A2بنشاط؛ بحماس. هو يشارك بنشاط في العمل التطوعي.
应变
B2Adaptive; capable of dealing with emergencies.
行政
A2الإدارة؛ إدارة الشؤون العامة أو الخاصة.
过后
A2Afterwards; at a later or subsequent time.
赞同
A2يوافق على، يؤيد؛ يتفق مع أو يدعم فكرة أو اقتراحًا أو إجراءً.