B1 verb محايد #4,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

编写

bianxie /biān xiě/

The Chinese verb '编写' means to write or compile, emphasizing organized creation of content like documents or code.

الكلمة في 30 ثانية

  • To write, compile, or create content.
  • Used for documents, code, literature, and more.
  • Implies organized creation or arrangement.

Overview

“编写”是一个常用的中文动词,表示“写”、“撰写”或“编纂”的意思。它涵盖了从简单的文字记录到复杂的创作过程。这个词语的适用范围很广,可以指文学创作、技术文档撰写、程序代码编写、报告整理等多种场景。其核心含义是“将想法、信息或指令转化为文字或代码形式”。在B1级别,学习者应该能够理解和使用“编写”来描述基本的写作和创作活动。

“编写”通常与具体的创作内容和对象连用。它可以单独使用,也可以搭配“了”、“着”、“过”等助词,表示动作的完成、进行或经历。在句式上,“编写”可以作为谓语,也可以作为动词短语的一部分。例如:

  • 主语 + 编写 + 宾语 (例:他编写了一本书)
  • 编写 + 宾语 (例:请编写一份报告)
  • 编写 + 方式/目的 (例:她正在编写一本关于历史的书)

此外,“编写”还可以与表示程度或范围的副词连用,如“精心编写”、“详细编写”。

**写 (xiě)**:这是“编写”最基本的同义词,但“写”的范围更广,可以指任何形式的书写,包括写字、写信等。“编写”则更侧重于有目的、有组织的创作或整理。

  1. 1撰写 (zhuànxiě):与“编写”非常接近,也表示写文章、著作等。“撰写”有时比“编写”更显正式,尤其在指学术论文、文学作品等时。两者在很多情况下可以互换使用,但“编写”在技术和编程领域使用更普遍。

أمثلة

1

他正在编写一份详细的项目报告。

professional

He is writing a detailed project report.

2

这位工程师编写了这套复杂的软件。

technical

This engineer wrote this complex software.

3

作家们聚集在一起,共同编写一部新剧本。

creative

The writers gathered to co-author a new script.

4

请根据要求编写一份会议纪要。

formal

Please compile meeting minutes according to the requirements.

تلازمات شائعة

编写代码 write/compile code
编写文档 write/compile documentation
编写程序 write/compile a program
编写手册 write/compile a manual
编写小说 write a novel

العبارات الشائعة

编写代码

to write code

编写程序

to write a program

编写说明

to write instructions/explanation

يُخلط عادةً مع

编写 vs 写 (xiě)

'写' is a general term for writing, while '编写' specifically implies a more organized, structured, and often complex process of creation or compilation.

编写 vs 撰写 (zhuànxiě)

'撰写' is very similar to '编写' and often interchangeable, but '撰写' can sound more formal and is frequently used for academic papers and literary works. '编写' is more common in technical contexts.

أنماط نحوية

Subject + 编写 + Object (他编写了一份报告) 编写 + Object (请编写用户手册) Verb phrase including 编写 (正在编写代码)

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

Use '编写' when referring to the creation of structured content like software code, technical manuals, reports, or even literary works. It implies a thoughtful and organized process. While it can be used in spoken Chinese, it's more prevalent in written and formal contexts, especially in technical and academic fields.


أخطاء شائعة

Learners might overuse '编写' for simple writing tasks where '写' is more appropriate. Also, distinguishing between '编写' and '撰写' can be tricky, though they are often interchangeable. Remember '编写' is particularly strong for code and technical documents.

Tips

💡

Focus on Organized Creation

Remember '编写' implies more than just writing; it suggests a structured and purposeful process of putting information or ideas into a specific format.

⚠️

Avoid Overuse in Simple Writing

While '编写' can mean 'to write', avoid using it for very simple acts like writing a quick note or a short message, where '写' would be more natural.

🌍

Importance of Documentation

In Chinese culture, especially in professional and academic settings, the act of '编写' thorough documentation, reports, and code is highly valued for clarity and knowledge sharing.

أصل الكلمة

The character '编' (biān) originally depicted threads passing through the holes of silk cocoons, evolving to mean 'to arrange in order', 'to compile', or 'to weave'. The character '写' (xiě) means 'to write'. Together, '编写' emphasizes arranging and writing content in an organized manner.

السياق الثقافي

The ability to '编写' clear and comprehensive documents, reports, or code is highly respected in Chinese professional culture. It reflects diligence, attention to detail, and effective communication skills.

نصيحة للحفظ

Think of '编写' as 'building' with words or code. You're not just scribbling; you're constructing something with a plan, like building a house (编写) versus just drawing a line (写).

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

“写”是一个更通用的词,可以指任何书写行为。而“编写”则更具体,指有目的、有计划地创作或整理文字、代码等内容,通常比“写”更复杂和系统。

当你需要描述创作文档、技术手册、程序代码、小说、剧本、报告等有组织、有计划的文字内容时,应该使用“编写”。

两者都表示写作,但“撰写”常用于更正式的场合,如学术论文或文学作品。“编写”则更广泛,尤其在技术和编程领域常用。

可以,但在日常口语中,人们可能更倾向于使用更简单的词如“写”。“编写”在需要强调创作过程或专业性时更常用,但并非完全不能用于口语。

اختبر نفسك

fill blank

程序员正在______一段新的代码来优化程序。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 编写

“编写”最适合描述程序员创作代码的行为。

multiple choice

这位作家花了两年时间______他的第一部小说。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 撰写

对于小说这类文学作品,‘撰写’是更常用且稍显正式的词。

sentence building

他 / 一本 / 编写 / 关于 / 历史 / 的 / 书

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 他编写了一本关于历史的书。

这个句子描述了一个有组织的创作过程,‘编写’是合适的动词。

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!