A1 Collocation Formell 2 Min. Lesezeit

عقد اجتماعاً

ʿaqada ijtimāʿan

hold a meeting

Wörtlich: Tied a meeting

In 15 Sekunden

  • Standard way to say 'hold a meeting' in Arabic contexts.
  • Uses the verb for 'tying a knot' to imply commitment.
  • Perfect for work, school, or organized group planning sessions.

Bedeutung

This phrase is the standard way to say you are organizing or hosting a meeting. It is like saying you are 'convening' or 'gathering' people for a specific purpose.

Wichtige Beispiele

3 von 6
1

In a professional office setting

عقد المدير اجتماعاً مع الموظفين صباح اليوم.

The manager held a meeting with the employees this morning.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
2

Texting friends about a group project

لازم نعقد اجتماع عشان نخلص المشروع.

We need to hold a meeting to finish the project.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

A news report about world leaders

عقد الرؤساء اجتماعاً طارئاً لمناقشة الأزمة.

The presidents held an emergency meeting to discuss the crisis.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

Kultureller Hintergrund

Formal meetings are highly valued; using 'عقد' is expected in corporate settings. While formal, people might use 'اجتمعنا' more often in semi-formal settings. Business language is formal, but spoken language often uses 'عملنا'. French influence means 'réunion' is sometimes used, but 'عقد اجتماعاً' remains the standard Arabic term.

🎯

Use for Business

Always use this in professional emails to sound like a native speaker.

In 15 Sekunden

  • Standard way to say 'hold a meeting' in Arabic contexts.
  • Uses the verb for 'tying a knot' to imply commitment.
  • Perfect for work, school, or organized group planning sessions.

What It Means

عقد اجتماعاً is a classic Arabic collocation. The verb عقد literally means to tie a knot. Think of it as 'tying' people together for a discussion. It sounds formal but is used everywhere. It is the go-to phrase for any scheduled talk.

How To Use It

You use it just like 'hold a meeting' in English. You conjugate the verb عقد based on who is holding it. For example, عقدتُ means 'I held.' It is usually followed by the word اجتماعاً (a meeting). You can add adjectives like طارئاً (urgent) or سرياً (secret). It makes you sound professional and organized.

When To Use It

Use this in professional settings like an office or school. It works great when planning a project with friends. Use it if the gathering has a clear goal. If you are texting a group about a trip, this works. It implies that there is an agenda to follow.

When NOT To Use It

Do not use this for a casual coffee hangout. If you are just 'chilling,' use جلسنا (we sat). If you use عقد اجتماعاً for a date, it sounds weird. Your date might think they are being interviewed! Avoid it for spontaneous, unplanned chats on the street.

Cultural Background

In Arab culture, consultation or الشورى (Shura) is very important. Decisions are often made through group discussion rather than alone. The word عقد also relates to contracts and marriages. This shows that a meeting is seen as a serious commitment. It is a 'bond' between the people attending.

Common Variations

You might hear عقد جلسة which means 'holding a session.' In news reports, they often say عقد مؤتمراً صحفياً for a press conference. If the meeting is over, you say انتهى الاجتماع. If you want to be less formal, just say عندنا اجتماع (we have a meeting).

Nutzungshinweise

While grammatically formal due to the verb `عقد`, it is the standard professional term. In very casual settings, people might just say `عندنا ميتنج` (using the English word) in some modern dialects.

🎯

Use for Business

Always use this in professional emails to sound like a native speaker.

Beispiele

6
#1 In a professional office setting
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

عقد المدير اجتماعاً مع الموظفين صباح اليوم.

The manager held a meeting with the employees this morning.

Standard professional usage for a boss and staff.

#2 Texting friends about a group project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

لازم نعقد اجتماع عشان نخلص المشروع.

We need to hold a meeting to finish the project.

Slightly more casual but still implies a goal-oriented gathering.

#3 A news report about world leaders
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

عقد الرؤساء اجتماعاً طارئاً لمناقشة الأزمة.

The presidents held an emergency meeting to discuss the crisis.

Very formal and common in political journalism.

#4 A humorous observation about pets
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

يبدو أن القطط تعقد اجتماعاً في المطبخ!

It seems the cats are holding a meeting in the kitchen!

Using a formal phrase for animals creates a funny image.

#5 Discussing family matters
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

عقدت العائلة اجتماعاً لاختيار مكان العطلة.

The family held a meeting to choose the holiday destination.

Shows the meeting is serious and everyone's opinion matters.

#6 An emotional community gathering
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

عقد الجيران اجتماعاً لدعم العائلة المحتاجة.

The neighbors held a meeting to support the family in need.

Highlights community solidarity and organized support.

Teste dich selbst

Fill in the blank with the correct verb.

يجب أن ____ اجتماعاً غداً.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: نعقد

We use 'نعقد' for holding a meeting.

Which is the most formal?

Which sentence is best for a business email?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: عقدنا اجتماعاً

This is the standard formal collocation.

🎉 Ergebnis: /2

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

2 Aufgaben
Fill in the blank with the correct verb. Fill Blank A1

يجب أن ____ اجتماعاً غداً.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: نعقد

We use 'نعقد' for holding a meeting.

Which is the most formal? Choose A2

Which sentence is best for a business email?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: عقدنا اجتماعاً

This is the standard formal collocation.

🎉 Ergebnis: /2

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it sounds too formal.

Verwandte Redewendungen

🔗

ترأس اجتماعاً

specialized form

To lead/chair a meeting

🔗

دعا إلى اجتماع

similar

To invite people to a meeting

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!