Use 'Iftah' to tell one male person to open something.
Wort in 30 Sekunden
- Command to open for a male.
- Used for doors, windows, books.
- Basic A1 level Arabic verb.
Overview
كلمة “افتح” هي صيغة الأمر من الفعل “فَتَحَ”، وتُستخدم في اللغة العربية للدلالة على طلب القيام بفعل الفتح. هذه الكلمة أساسية في التواصل اليومي وتُعد من أوائل الكلمات التي يتعلمها دارسو اللغة العربية في المستوى المبتدئ (A1). صيغة الأمر “افتح” موجهة للمفرد المذكر، أي عند التحدث إلى رجل واحد أو ولد واحد. الفعل “فتح” يعني جعل شيء مغلق مفتوحًا، أو بدء شيء ما، أو كشف شيء.
تُستخدم “افتح” كفعل أمر مباشر. غالبًا ما تأتي في بداية الجملة أو متبوعة بالمفعول به. يمكن أن تأتي مع أدوات نداء مثل “يا”.
أمثلة على الأنماط:
- افتح الباب.
- يا أحمد، افتح النافذة.
- افتح الكتاب من فضلك.
- 1المنازل والمباني: طلب فتح الأبواب، النوافذ، الخزائن. مثال: “افتح الباب، الضيف على وصول.”
**المدارس:** طلب فتح الكتب، الدفاتر، أو صناديق الأدوات. مثال
“افتح كتابك على الصفحة العاشرة.”
**المتاجر:** طلب فتح الأبواب أو الصناديق. مثال
“افتح الصندوق لنرى ما بداخله.”
- 1التكنولوجيا: طلب فتح تطبيق أو ملف على جهاز الكمبيوتر أو الهاتف. مثال: “افتح التطبيق الذي أرسلت لك رابطه.”
كلمة “حلّ” قد تعني فتح شيء مغلق (مثل حلّ العقدة)، ولكنها تستخدم أيضًا بمعنى الإقامة أو النزول. في سياق الفتح، قد تكون “افتح” أكثر مباشرة لفتح الأبواب والنوافذ.
هذه هي صيغة الأمر للجمع المؤنث (لمجموعة من النساء أو الفتيات). مثال: “افتحن النوافذ للتهوية.”
هذه هي صيغة الأمر للمفرد المؤنث (للمرأة أو الفتاة). مثال: “افتحي الباب يا سارة.”
هذه هي صيغة الأمر للجمع المذكر (لمجموعة من الرجال أو الأولاد). مثال: “افتحوا الأبواب جميعًا.”
Beispiele
افتح الباب من فضلك.
everydayOpen the door, please.
افتح كتابك يا خالد.
academicOpen your book, Khalid.
افتح الصندوق بسرعة!
informalOpen the box quickly!
افتح الملف المرفق.
digital communicationOpen the attached file.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
افتح الباب
Open the door
افتح النافذة
Open the window
افتح بسرعة
Open quickly
Wird oft verwechselt mit
This is the feminine singular command form, used when addressing a female.
This is the present tense verb for a male subject (he opens) or the infinitive (to open), not a command.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
This is a Level A1 verb, meaning it's one of the first command forms learners encounter. It's used in very common, everyday situations. The command form is direct and should be used appropriately, often softened with 'please' (من فضلك).
Häufige Fehler
Learners might confuse the masculine singular form 'Iftah' with the feminine 'Iftahi' or plural forms. Ensure you are using the correct form based on the person being addressed. Also, avoid using it in contexts where a more polite request or a different verb might be suitable.
Tips
Direct Command to Open
Remember 'Iftah' is a direct command. Use it when you want someone to perform the action of opening.
Gender and Number Agreement
Be careful to use the correct form of the command based on who you are addressing (male/female, singular/plural).
Hospitality
Opening doors for guests is a common sign of hospitality in Arab cultures. The command 'Iftah' can be part of welcoming someone.
Wortherkunft
The word 'Iftah' comes from the root F-T-H (ف-ت-ح), which relates to opening, unlocking, or conquering. The imperative form is created by adding the prefix 'i-' (إِ) and modifying the verb stem.
Kultureller Kontext
In many Arab cultures, hospitality is highly valued. Offering to open a door for a guest or visitor is a common gesture of politeness and welcome.
Merkhilfe
Imagine opening a door ('Iftah' the door) for your male friend, 'Ahmed'. The 'ah' sound at the end can remind you it's for a male.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenتستخدم كلمة "افتح" عندما تخاطب شخصًا واحدًا مذكرًا وتطلب منه أن يقوم بفعل الفتح. إنها صيغة أمر مباشرة.
كلمة "افتح" تُستخدم لمخاطبة المفرد المذكر، بينما كلمة "افتحي" تُستخدم لمخاطبة المفرد المؤنث. كلاهما يعني طلب الفتح.
نعم، يمكن استخدامها مجازيًا لفتح شيء غير مادي مثل "افتح ملفك" أو "افتح حسابك"، ولكن في مستوى A1، التركيز يكون على المعنى الحرفي مثل فتح الأبواب.
إذا كنت تتحدث إلى مجموعة من الذكور، تقول "افتحوا". إذا كنت تتحدث إلى مجموعة من الإناث، تقول "افتحن".
Teste dich selbst
من فضلك، ___ الباب.
الكلمة المناسبة هنا هي "افتح" لأننا نخاطب مفردًا مذكرًا.
يا علي، ___ النافذة.
"افتح" هي صيغة الأمر للمفرد المذكر، وهي مناسبة لمخاطبة "علي".
الباب / افتح / من فضلك
الترتيب الصحيح هو فعل الأمر ثم المفعول به ثم عبارة الأدب.
Ergebnis: /3
Summary
Use 'Iftah' to tell one male person to open something.
- Command to open for a male.
- Used for doors, windows, books.
- Basic A1 level Arabic verb.
Direct Command to Open
Remember 'Iftah' is a direct command. Use it when you want someone to perform the action of opening.
Gender and Number Agreement
Be careful to use the correct form of the command based on who you are addressing (male/female, singular/plural).
Hospitality
Opening doors for guests is a common sign of hospitality in Arab cultures. The command 'Iftah' can be part of welcoming someone.
Beispiele
4 von 4افتح الباب من فضلك.
Open the door, please.
افتح كتابك يا خالد.
Open your book, Khalid.
افتح الصندوق بسرعة!
Open the box quickly!
افتح الملف المرفق.
Open the attached file.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Mehr daily_life Wörter
أَعَدَّ
A2Etwas für einen bestimmten Zweck vorbereiten oder bereitstellen.
عاش
A1Das bedeutet, am Leben zu sein und zu existieren.
أَعْطَى
A2Das bedeutet, jemand anderem etwas zu geben, es ihm zu überreichen.
أعيش
A1I live.
عصراً
A2Am Nachmittag, zwischen Mittag und Abend.
عطلة نهاية الأسبوع
A2Weekend.
عيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, wie ein Geburtstag oder ein religiöser Feiertag.
عِيد
A2Ein besonderer Tag zum Feiern, für Freude oder um eine Pause vom Alltag zu machen.
عيش
B1Die Art und Weise, wie man lebt, oder die Lebensgrundlage.
أبريل
A2Das ist der vierte Monat im gregorianischen Kalender, er kommt nach März.