A 'kafeel' is a guarantor who legally or financially vouches for someone else's commitments.
Wort in 30 Sekunden
- A guarantor who takes responsibility for another person's obligations.
- Essential in legal, financial, and travel contexts.
- Requires trust and often formal agreements.
Overview
كلمة 'كفيل' في اللغة العربية تشير إلى الشخص الذي يقدم ضمانًا أو تعهدًا، غالبًا ما يكون ماليًا أو قانونيًا، لشخص آخر. هذا الضمان يعني أن الكفيل يتحمل مسؤولية معينة إذا فشل الطرف المكفول في الوفاء بالتزاماته. يتطلب دور الكفيل ثقة ومسؤولية كبيرة، وغالبًا ما يتم اللجوء إليه في المعاملات الرسمية.
يُستخدم مصطلح 'كفيل' بشكل شائع في سياقات متعددة. قد يكون كفيلًا لشخص يسافر إلى الخارج (كفيل تأشيرة)، أو كفيلًا لطالب في الجامعة، أو كفيلًا لتمويل مشروع. في كل هذه الحالات، يلتزم الكفيل بمسؤولية معينة تجاه الطرف الثالث (مثل الجهة الحكومية أو المؤسسة المالية). غالبًا ما تتطلب هذه الكفالة مستندات رسمية وإثبات القدرة المالية لدى الكفيل.
من أبرز السياقات التي ترد فيها كلمة 'كفيل' هي: 1. السفر والإقامة: كفالة شخص للحصول على تأشيرة دخول لدولة أخرى. 2. العمل: كفالة عامل وافد لدى جهة العمل. 3. التعليم: كفالة طالب في مؤسسة تعليمية، خاصة إذا كان قاصرًا أو يحتاج لدعم مالي. 4. القروض والتمويل: كفالة شخص في الحصول على قرض بنكي أو تمويل عقاري. 5. الضمانات القانونية: كفالة متهم في قضية جنائية للخروج بكفالة.
كلمات مثل 'ضامن' و'مسؤول' و'ولي' قد تتشابه مع 'كفيل' في بعض المعاني. 'الضامن' هو مرادف قريب جدًا للكفيل، وكلاهما يشيران إلى من يتحمل مسؤولية غيره. 'المسؤول' كلمة أعم تشير إلى من يتحمل تبعة أي أمر، وقد لا يكون بالضرورة ضامنًا ماليًا. 'الولي' له معنى قانوني أو اجتماعي يتعلق بالوصاية على القاصر أو المسؤولية عن أفعاله، وهو يختلف عن الكفالة المالية أو القانونية المباشرة.
Beispiele
يجب على كل موظف وافد أن يحضر معه كفالة حضورية من جهة العمل.
formalEvery expatriate employee must bring an attendance guarantee from their employer.
قدم الأب كفالة مالية لابنه لتغطية نفقات دراسته الجامعية.
formalThe father provided a financial guarantee for his son to cover his university expenses.
أنا كفيل أخي في السفر إلى كندا.
informalI am my brother's guarantor for traveling to Canada.
تتطلب المحكمة تقديم كفيل مالي في بعض القضايا الجنائية.
legalThe court requires the submission of a financial guarantor in some criminal cases.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
كفيل غارم
Guarantor for a debt
كفالة شخصية
Personal guarantee
طلب كفالة
Request guarantee
Wird oft verwechselt mit
'Kafeel' specifically refers to someone who guarantees another's financial or legal obligation. 'Mas'ool' (responsible) is a broader term for someone accountable for something, not necessarily a guarantor.
A 'Wasi' (guardian) is legally appointed to care for a minor or someone unable to manage their affairs. A 'Kafeel' primarily provides a guarantee, often financial, rather than full guardianship.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The term 'kafeel' is widely used in formal contexts like legal documents, contracts, and official applications. It can also appear in informal conversations, especially when discussing travel arrangements or financial support for family members. The formality depends heavily on the specific situation and the parties involved.
Häufige Fehler
A common mistake is using 'kafeel' interchangeably with general responsibility. Remember, it implies a specific, often legally binding, guarantee. Also, ensure the correct grammatical form is used, as it can vary slightly depending on the sentence structure.
Tips
Understand Your Role as Guarantor
Before becoming a 'kafeel', fully understand the extent of your responsibility and potential financial implications. Ensure you trust the person you are guaranteeing.
Financial Risk Involved
Being a guarantor carries significant financial risk. If the primary obligor defaults, you may be legally required to fulfill the entire obligation.
Cultural Importance of Guarantee
In many Arab cultures, fulfilling guarantees and commitments is highly valued, reflecting strong social bonds and trust.
Wortherkunft
The word 'kafeel' comes from the Arabic root ك-ف-ل (k-f-l), which relates to supporting, taking charge of, or guaranteeing something. It implies a strong commitment and undertaking.
Kultureller Kontext
In many Middle Eastern societies, the role of a 'kafeel' is deeply ingrained, often extending beyond mere financial obligation to encompass social and familial support. Fulfilling a guarantee is a matter of honor and integrity.
Merkhilfe
Think of a 'key feel' – the person whose 'feel' (feeling of trust) is key to guaranteeing someone else's actions or debts.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenفي اللغة العربية، غالبًا ما يُستخدم المصطلحان 'كفيل' و'ضامن' بالتبادل ويشيران إلى نفس المعنى تقريبًا، وهو الشخص الذي يتعهد بتحمل مسؤولية شخص آخر. قد يكون هناك فروق دقيقة في الاستخدام حسب السياق، لكن المعنى الأساسي متطابق.
تختلف مسؤوليات الكفيل حسب نوع الكفالة. بشكل عام، إذا لم يتمكن الشخص المكفول من الوفاء بالتزاماته (مثل سداد دين أو دفع غرامة)، يصبح الكفيل مسؤولاً عن الوفاء بها.
يعتمد ذلك على شروط الاتفاقية أو القانون. في معظم الحالات الرسمية، لا يمكن للكفيل التراجع بسهولة عن كفالته إلا بعد انتهاء الالتزام أو بوجود اتفاق رسمي جديد.
كفالة الحضور تعني أن الكفيل يتعهد بضمان حضور الشخص المكفول أمام جهة معينة (مثل المحكمة) في مواعيد محددة، وإلا تحمل الكفيل تبعات عدم الحضور.
Teste dich selbst
يحتاج المسافر إلى _________ لتقديم طلب الحصول على التأشيرة.
الجملة تشير إلى شخص يضمن المسافر للحصول على تأشيرة، وهو دور الكفيل.
إذا فشل المقترض في سداد القرض، فإن _________ هو من يتحمل المسؤولية.
دور الكفيل هو تحمل المسؤولية في حال عجز المقترض عن السداد.
مالي / التزام / كفيل / يتحمل / عند / الحاجة / الكفيل
هذه هي الصيغة الأكثر شيوعًا وصحة نحويًا لوصف مسؤولية الكفيل.
Ergebnis: /3
Summary
A 'kafeel' is a guarantor who legally or financially vouches for someone else's commitments.
- A guarantor who takes responsibility for another person's obligations.
- Essential in legal, financial, and travel contexts.
- Requires trust and often formal agreements.
Understand Your Role as Guarantor
Before becoming a 'kafeel', fully understand the extent of your responsibility and potential financial implications. Ensure you trust the person you are guaranteeing.
Financial Risk Involved
Being a guarantor carries significant financial risk. If the primary obligor defaults, you may be legally required to fulfill the entire obligation.
Cultural Importance of Guarantee
In many Arab cultures, fulfilling guarantees and commitments is highly valued, reflecting strong social bonds and trust.
Beispiele
4 von 4يجب على كل موظف وافد أن يحضر معه كفالة حضورية من جهة العمل.
Every expatriate employee must bring an attendance guarantee from their employer.
قدم الأب كفالة مالية لابنه لتغطية نفقات دراسته الجامعية.
The father provided a financial guarantee for his son to cover his university expenses.
أنا كفيل أخي في السفر إلى كندا.
I am my brother's guarantor for traveling to Canada.
تتطلب المحكمة تقديم كفيل مالي في بعض القضايا الجنائية.
The court requires the submission of a financial guarantor in some criminal cases.
Related Content
Verwandte Redewendungen
Verwandtes Vokabular
Mehr business Wörter
عادلاً
B1Es bedeutet, auf eine Weise zu handeln, die ehrlich, richtig und unparteiisch ist.
عاجز
B1Es beschreibt jemanden oder etwas, dem die Kraft oder Fähigkeit fehlt, etwas zu tun.
إعلانات
A2Öffentliche Hinweise oder Medieninhalte, die darauf ausgelegt sind, Produkte oder Dienstleistungen bekannt zu machen.
إعلاني
B1Dieses Wort bezieht sich auf alles, was mit Werbung zu tun hat, wie Anzeigen oder Werbematerialien.
عالج
A2Es wird verwendet, um ein Problem zu handhaben, sich mit einer Angelegenheit zu befassen oder medizinische Versorgung zu leisten.
أعلن
A2Den Leuten Informationen mitteilen, oft offiziell oder öffentlich.
عالي الجودة
B1Das bedeutet, dass etwas von sehr guter Qualität ist, besser als der Durchschnitt.
عامةً
B1Dieses Adverb bedeutet, dass etwas meistens passiert oder in den meisten Situationen zutrifft.
عامَةً
B1Allgemein bedeutet meistens oder für die meisten Leute.
أعمال
B1Das bezieht sich auf die Arbeit, die Menschen tun, wie einen Beruf oder kommerzielle Tätigkeiten.