B2 noun Formal|neutral 1 Min. Lesezeit

لب

lubb /lubb/

Das ist der Kern oder der wichtigste Teil von etwas, sein wesentlicher Inhalt.

The word 'lub' signifies the vital core or essential essence of a subject.

Wort in 30 Sekunden

  • The core, essential, or crucial part of something.
  • Represents the vital and indispensable element.
  • Used to define the main point or essence.

Summary

The word 'lub' signifies the vital core or essential essence of a subject.

  • The core, essential, or crucial part of something.
  • Represents the vital and indispensable element.
  • Used to define the main point or essence.

Identify the Core Essence

Think of 'lub' as the 'heart' of the matter, the indispensable part.

Avoid Overuse in Simple Contexts

While useful, 'lub' is a B2 level word; simpler synonyms might suffice for basic communication.

Deep Arabic Root Meaning

The root L-B-B often relates to intellect and understanding, reinforcing the idea of core essence.

Beispiele

4 von 4
1

في لبّ النقاش، كان الخلاف حول الميزانية.

At the core of the discussion, the disagreement was about the budget.

2

تكمن فلسفة هذا العمل في لبّ الإنسانية.

The philosophy of this work lies in the essence of humanity.

3

كانت هذه هي لبّ المشكلة بالضبط!

That was exactly the crux of the problem!

4

يتطلب البحث الأكاديمي تحديد لبّ النظرية قيد الدراسة.

Academic research requires identifying the core of the theory under study.

Wortfamilie

Nomen
لبّ
Verb
There isn't a direct common verb form for 'lub' in this sense.
Adjektiv
There isn't a direct common adjective form for 'lub' in this sense.

Merkhilfe

Imagine the 'lub' (like the pit of a fruit) as the vital, essential part that holds the life or core of it.

Overview

كلمة “لب” في اللغة العربية تشير إلى جوهر الشيء، أو قلبه، أو أساسه الذي يقوم عليه. هي ليست مجرد جزء، بل هي الجزء الحيوي والأكثر أهمية الذي بدونه ينهار الشيء أو يفقد معناه الحقيقي. يمكن أن تُستخدم لوصف الأفكار، المفاهيم، الأشياء المادية، وحتى المشاعر. إنها تعبر عن المركزية والأصالة.

تُستخدم كلمة “لب” عادةً في سياقات تتطلب تحديد العنصر الأكثر أهمية أو جوهر الموضوع. يمكن أن تأتي مسبوقة بحروف جر مثل “في” أو “من”، أو تأتي مضافة إلى كلمة أخرى لتحديد لبّها. على سبيل المثال: “في لب الموضوع” أو “لبّ القضية”. كما يمكن استخدامها كصفة ضمنية، مثل “هذا هو لبّ الحديث”.

تظهر كلمة “لب” بشكل شائع في النقاشات الفكرية، التحليلات، الخطب، والمقالات التي تتناول جوهر قضية ما. تُستخدم في سياقات أكاديمية لشرح النظريات، وفي سياقات فلسفية لتحديد المبادئ الأساسية. كما يمكن أن ترد في لغة الحياة اليومية عند الحديث عن أهم جزء في مشروع أو فكرة. مثال: “لبّ النجاح هو المثابرة”.

“أساس” يشير إلى القاعدة أو المنطلق الذي يبنى عليه الشيء. “لب” قد يكون جزءاً من الأساس أو هو الأساس نفسه، لكنه يركز أكثر على المركزية والأهمية الحيوية.

كلمة “جوهر” قريبة جداً في المعنى، وتشير إلى حقيقة الشيء أو ماهيته الأساسية. قد تكون “جوهر” أكثر تجريداً قليلاً من “لب” التي قد تحمل معنى مادي أو حسي أكثر في بعض الأحيان (مثل لب الفاكهة).

“خلاصة” تشير إلى الملخص أو الزبدة، وهي الجزء الذي تم استخلاصه بعد تصفية أو اختصار. بينما “لب” هو الجزء الأصيل والأساسي نفسه، وليس مستخلصاً بالضرورة.

Nutzungshinweise

This word is suitable for more formal or analytical contexts. It conveys a sense of depth and centrality. Avoid using it in very casual conversation unless the context clearly demands emphasis on the core aspect.

Häufige Fehler

Learners might confuse 'lub' with simpler words like 'part' or 'middle'. Ensure you are using it to denote the essential or crucial component, not just any central piece.

Merkhilfe

Imagine the 'lub' (like the pit of a fruit) as the vital, essential part that holds the life or core of it.

Wortherkunft

The root L-B-B (ل ب ب) in Arabic is associated with intellect, understanding, and the core of something. It suggests a deep, essential quality.

Kultureller Kontext

In Arabic culture, understanding the 'lub' (essence) of matters is highly valued, reflecting a tradition of deep thought and analysis.

Beispiele

1

في لبّ النقاش، كان الخلاف حول الميزانية.

everyday

At the core of the discussion, the disagreement was about the budget.

2

تكمن فلسفة هذا العمل في لبّ الإنسانية.

formal

The philosophy of this work lies in the essence of humanity.

3

كانت هذه هي لبّ المشكلة بالضبط!

informal

That was exactly the crux of the problem!

4

يتطلب البحث الأكاديمي تحديد لبّ النظرية قيد الدراسة.

academic

Academic research requires identifying the core of the theory under study.

Wortfamilie

Nomen
لبّ
Verb
There isn't a direct common verb form for 'lub' in this sense.
Adjektiv
There isn't a direct common adjective form for 'lub' in this sense.

Häufige Kollokationen

في لبّ الموضوع In the heart of the subject
لبّ القضية The crux of the issue
لبّ الحياة The essence of life

Häufige Phrasen

لب الموضوع

The core of the subject

لب الأمر

The crux of the matter

لب الحياة

The essence of life

Wird oft verwechselt mit

لب vs جوهر

'Lub' often implies the vital, indispensable part, while 'jawhar' refers more to the intrinsic nature or substance.

لب vs خلاصة

'Lub' is the original core, whereas 'khulasa' is a summary or extract derived from the original.

Grammatikmuster

في + لبّ + [اسم] [اسم] + لبّ + [اسم] (إضافة)

Identify the Core Essence

Think of 'lub' as the 'heart' of the matter, the indispensable part.

Avoid Overuse in Simple Contexts

While useful, 'lub' is a B2 level word; simpler synonyms might suffice for basic communication.

Deep Arabic Root Meaning

The root L-B-B often relates to intellect and understanding, reinforcing the idea of core essence.

Teste dich selbst

fill blank

أكمل الجملة التالية باختيار الكلمة المناسبة:

إن فهم ___ المشكلة هو الخطوة الأولى نحو حلها.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: لب

كلمة "لب" تعني الجوهر أو الجزء الأساسي، وهو ما يتناسب مع سياق فهم المشكلة.

multiple choice

أي من الكلمات التالية هي الأقرب في المعنى لكلمة "لب" في سياق "لب الموضوع"؟

ما هو المعنى الأقرب لـ "لب الموضوع"؟

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: جوهر الموضوع وأساسه

اللب هو الجزء الأساسي والحيوي، وهو ما يعبر عنه بـ "جوهر الموضوع وأساسه".

sentence building

رتّب الكلمات التالية لتكوين جملة ذات معنى باستخدام كلمة "لب":

رتّب: هو / القضية / لبّ / هذا

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: هذا هو لبّ القضية

الجملة الصحيحة نحوياً ومعنى هي "هذا هو لبّ القضية"، وتشير إلى أن ما تم ذكره هو جوهر الأمر.

Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

كلمة "قلب" غالباً ما تستخدم بمعنى مجازي للعاطفة أو المركز، أو بالمعنى الحرفي لعضو الجسم. بينما "لب" تركز بشكل أكبر على الجوهر الفكري أو المادي الأساسي لشيء ما.

نعم، يمكن استخدامها لوصف الجزء الأساسي من شيء ملموس، مثل لبّ الفاكهة أو لبّ الخشب، للإشارة إلى الجزء الداخلي الأكثر كثافة أو أهمية.

تُفضل في السياقات التي تتطلب تحديد العنصر الأكثر أهمية أو جوهر الموضوع، سواء كان ذلك في التحليل الفكري، النقاشات الفلسفية، أو وصف الأفكار الرئيسية.

الكلمة نفسها هي اسم مفرد. قد تأتي في صيغة الجمع "ألباب" ولكنها أقل شيوعاً في الاستخدام الحديث للإشارة إلى المعنى الأساسي.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!