B1 noun Formell #2,500 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

مصرف

maṣrif /maˈsˤraf/

A bank is a licensed financial institution that facilitates monetary transactions and credit.

Wort in 30 Sekunden

  • A financial institution that manages money and provides loans.
  • Commonly referred to as a bank in daily life.
  • Essential for economic transactions and personal financial management.

نظرة عامة

يُعد 'المصرف' المصطلح العربي الفصيح لما يعرف بالبنك، وهو الركيزة الأساسية للنظام المالي في أي دولة. وظيفته الأساسية هي الوساطة المالية، حيث يجمع الأموال من المودعين (الذين لديهم فائض مالي) ويقوم بإعادة ضخها في الاقتصاد من خلال منح القروض للمستثمرين أو الأفراد. 2) أنماط الاستخدام: يُستخدم مصطلح 'مصرف' في السياقات الرسمية والقانونية والتقارير الاقتصادية، بينما يُستخدم 'بنك' بشكل أكثر شيوعاً في الحياة اليومية. يمكن أن يتبع الكلمة صفة تحدد نوعه، مثل 'مصرف تجاري' أو 'مصرف مركزي' أو 'مصرف إسلامي'. 3) السياقات الشائعة: يظهر هذا المصطلح بكثرة في المعاملات المالية، عند الحديث عن فتح حسابات بنكية، تحويل الأموال، أو الحصول على تمويل عقاري. كما يُستخدم في الأخبار الاقتصادية للإشارة إلى السياسات النقدية التي يضعها المصرف المركزي. 4) مقارنة الكلمات المشابهة: يختلف 'المصرف' عن 'الخزينة'؛ فالمصرف مؤسسة وسيطة، بينما الخزينة هي مكان لحفظ الأموال فقط. كما أن 'الصراف' هو الشخص الذي يعمل في المصرف أو يقوم بتبديل العملات، مما يجعل التمييز بين المصرف (المكان) والصراف (الشخص) مهماً في السياق اللغوي.

Beispiele

1

أودعت راتبي في المصرف.

everyday

I deposited my salary in the bank.

2

أصدر المصرف المركزي قراراً بتعديل أسعار الفائدة.

formal

The Central Bank issued a decision to adjust interest rates.

Synonyme

Häufige Kollokationen

مصرف تجاري Commercial bank
فتح حساب في المصرف Opening an account at the bank

Häufige Phrasen

مصرف مركزي

Central bank

معاملات المصرف

Bank transactions

Wird oft verwechselt mit

مصرف vs صراف

A 'Saraf' is a person who exchanges currency or works as a teller, whereas 'Masraf' is the institution itself.

Grammatikmuster

مصرف + [صفة] (مثل: مصرف إسلامي) الذهاب إلى المصرف إيداع الأموال في المصرف

How to Use It

Nutzungshinweise

The word 'Masraf' is formal and widely used in legal and official documents. In casual speech, 'Bank' is much more common. Always use 'Masraf' in professional writing to maintain a high register.


Häufige Fehler

Learners sometimes confuse the root 'S-R-F' (to spend/exchange) with the noun 'Masraf'. Remember that the noun refers to the place, while the verb 'Saraf' refers to the action of spending or exchanging.

Tips

💡

Use Bank and Masraf interchangeably

You can use both words in formal writing, but 'Masraf' sounds slightly more professional or traditional in certain Arab countries.

⚠️

Avoid confusion with Saraf

Do not confuse 'Masraf' (the building/institution) with 'Saraf' (the person who exchanges currency). They are different roles in the financial sector.

🌍

Islamic Banking Terminology

In many Arab countries, you will see 'Islamic Masraf' which operates under Sharia law, avoiding interest-based transactions.

Wortherkunft

Derived from the Arabic root 'S-R-F', which relates to the turning or changing of money (exchanging). It evolved to denote the institution where such changes and transactions occur.

Kultureller Kontext

In the Arab world, banks are central to modern economic life. Terms like 'Masraf' carry a weight of institutional trust and are used in all government and private sector financial communications.

Merkhilfe

Think of 'Masraf' as the 'place of spending and saving'. It sounds like 'Sarf' (spending), helping you link the location to its function.

Häufig gestellte Fragen

3 Fragen

لا يوجد فرق جوهري في المعنى، فكلاهما يشير إلى المؤسسة المالية. 'مصرف' هي الكلمة العربية الفصحى، بينما 'بنك' هي كلمة معربة تُستخدم بكثرة في اللهجات والمحادثات اليومية.

نعم، قد تُستخدم كلمة 'مصرف' في اللغة العربية الفصحى بمعنى 'مكان الصرف' أو 'وجهة إنفاق المال'، كما في قوله تعالى 'مصارف الزكاة'، أي الجهات التي يُصرف فيها المال.

هو المؤسسة المسؤولة عن إصدار العملة الوطنية والتحكم في السياسة النقدية للدولة. يختلف عن المصارف التجارية بكونه لا يتعامل مباشرة مع الأفراد بل مع البنوك الأخرى والحكومة.

Teste dich selbst

fill blank

ذهبت إلى ___ لفتح حساب توفير جديد.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: المصرف

المصرف هو المكان المخصص للخدمات المالية مثل فتح الحسابات.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!