A humble person has a modest view of their own importance and achievements.
Wort in 30 Sekunden
- Humble and modest person, not boastful.
- Shows a realistic self-assessment.
- A valued trait in Arabic culture.
Overview
كلمة “متواضع” (Mutawadi') هي صفة عربية تُستخدم لوصف الشخص الذي يتمتع بصفات التواضع، وهو عكس الغرور والكبرياء. الشخص المتواضع لا يرى نفسه أفضل من الآخرين، ولا يتباهى بما يمتلكه أو بما حققه. هذه الصفة تعتبر قيمة أخلاقية عالية في الثقافة العربية والإسلامية، حيث يُشجع على التحلي بها.
تُستخدم كلمة “متواضع” لوصف الأشخاص، وأحيانًا لوصف الأشياء أو الأساليب التي تتسم بالبساطة وقلة التكلف. على سبيل المثال، يمكن وصف منزل بأنه “متواضع” إذا كان صغيرًا وبسيطًا، أو وصف أسلوب حياة بأنه “متواضع” إذا كان خاليًا من البذخ. في سياق وصف الأشخاص، ترتبط غالبًا بالصفات الإيجابية مثل الأدب، الاحترام، والتقدير للآخرين.
نجد كلمة “متواضع” تُستخدم بكثرة في سياقات عديدة:
- 1وصف الشخصية: “هو رجل متواضع رغم كل نجاحاته.”
- 1وصف الإنجازات: “قدم اعتذارًا متواضعًا بعد الخطأ.”
- 1وصف الممتلكات: “يعيش في بيت متواضع.”
- 1وصف السلوك: “كانت ردة فعله متواضعة جدًا.”
- 1في السياقات الدينية والأخلاقية: يُنظر إلى التواضع كفضيلة أساسية.
تصف الشخص الذي يبتعد عن متع الدنيا وزخارفها، ويركز على الأمور الروحية أو الأخلاقية. يمكن أن يكون الشخص الزاهد متواضعًا، لكن التركيز هنا على ترك الدنيا وليس بالضرورة على تقدير الذات.
تشير إلى عدم التعقيد أو التكلف، وقد تُستخدم لوصف الأشياء أو الأشخاص. “متواضع” غالبًا ما ترتبط بتقدير الذات المنخفض نسبيًا، بينما “بسيط” تصف البنية أو الأسلوب.
تصف الشخص الذي يشعر بالحياء أو الارتباك في المواقف الاجتماعية. قد يكون الشخص المتواضع خجولًا، لكن ليس كل خجول متواضعًا. التواضع صفة أخلاقية، والخجل شعور أو سمة شخصية.
Beispiele
هو شخص متواضع جدًا، لا يتحدث أبدًا عن إنجازاته.
everydayHe is a very humble person; he never talks about his achievements.
قدمت الشركة مساهمة متواضعة لدعم القضية.
formalThe company made a modest contribution to support the cause.
ما شاء الله، بيتكم متواضع وجميل.
informalMashallah, your house is modest and beautiful.
تتميز هذه الدراسة بمنهجية متواضعة في جمع البيانات الأولية.
academicThis study is characterized by a modest methodology in collecting primary data.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
تكلم بتواضع
Speak humbly
شخص متواضع وخلوق
Humble and well-mannered person
لا تتكبر، كن متواضعًا
Don't be arrogant, be humble
Wird oft verwechselt mit
'Mutakabbir' means arrogant or haughty, emphasizing an inflated sense of self-importance and looking down on others. 'Mutawadi'' is the opposite, signifying humility and a lack of arrogance.
'Thalil' means humiliated, submissive, or abject. It carries a strong negative connotation of degradation and lack of dignity, unlike 'Mutawadi'' which is a positive trait.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word 'متواضع' is generally used in a positive light, especially when describing a person's character. It's important to note that while 'modest' can sometimes imply a lack of confidence in English, 'متواضع' in Arabic is primarily about humility and lack of arrogance. Using it to describe possessions like a house implies simplicity rather than poverty.
Häufige Fehler
A common mistake is to confuse 'متواضع' (humble/modest) with 'ذليل' (abject/submissive). Humility is a virtue, while abjectness implies a loss of dignity. Also, ensure you're not using it when the intended meaning is simply 'small' or 'basic' without the connotation of humility.
Tips
Emphasize realistic self-assessment.
Use 'متواضع' to describe someone who doesn't exaggerate their achievements or importance.
Distinguish from arrogance.
Avoid confusing 'متواضع' (humble) with 'متكبر' (arrogant) or 'مغرور' (conceited).
A highly valued virtue.
In Arab cultures, humility is a sign of good character and is widely admired.
Wortherkunft
The word 'متواضع' comes from the Arabic root 'و ض ع' (w-ḍ-ʿ), which relates to placing, setting down, or lowering. The form 'تواضع' (tawāḍaʿa) implies lowering oneself or acting with humility, hence the adjective 'متواضع' (mutawāḍiʿ) describes someone who does this.
Kultureller Kontext
In many Arab and Islamic cultures, humility is considered a highly desirable trait. It's often associated with piety, good manners, and respect for others. Flaunting wealth or achievements is generally frowned upon, making 'متواضع' a key virtue.
Merkhilfe
Think of a 'Mute' person who is 'Wadi' (calm/gentle). They don't boast or make noise about their achievements, staying quietly humble.
Häufig gestellte Fragen
4 Fragenالتواضع صفة محمودة تدل على تقدير الذات المنخفض نسبيًا وعدم التكبر. أما الذل فهو صفة مذمومة تدل على الضعف والخضوع الشديد والمهانة، وهو عكس الكرامة.
نعم بالتأكيد. التواضع لا يعني عدم الطموح أو النجاح، بل يعني تحقيق النجاح دون تكبر أو استعلاء على الآخرين. كثير من الناجحين يتمتعون بصفة التواضع.
يمكن اكتساب التواضع من خلال التأمل في عظمة الخالق، وإدراك محدودية الإنسان، ومصاحبة الأشخاص المتواضعين، وتذكر أن النجاح قد يكون مؤقتًا، والتركيز على خدمة الآخرين.
لا، التواضع ليس ضعفًا بل هو قوة داخلية. يتطلب التواضع ثقة بالنفس وعدم الحاجة لإثبات الذات للآخرين، وهو سمة الأقوياء الذين لا يخشون إظهار جانبهم الإنساني.
Teste dich selbst
على الرغم من شهرته الواسعة، ظل فنانًا _________ لم ينسَ أصوله.
الجملة تصف شخصًا مشهورًا ولكنه لم يتغير، مما يعني أنه حافظ على صفة التواضع ولم يصبح متكبرًا.
قدم المدير اعتذارًا متواضعًا لفريقه.
كلمة "متواضع" هنا تصف الاعتذار بأنه خالٍ من التكلف والادعاء، ويعكس صدقًا وتقديرًا للموقف.
رغم - نجاحاته - متواضع - يظل - الكبير
هذه الجملة تربط بين النجاح الكبير وصفة التواضع، مما يعطي معنى أن النجاح لم يغير من طبيعته المتواضعة.
Ergebnis: /3
Summary
A humble person has a modest view of their own importance and achievements.
- Humble and modest person, not boastful.
- Shows a realistic self-assessment.
- A valued trait in Arabic culture.
Emphasize realistic self-assessment.
Use 'متواضع' to describe someone who doesn't exaggerate their achievements or importance.
Distinguish from arrogance.
Avoid confusing 'متواضع' (humble) with 'متكبر' (arrogant) or 'مغرور' (conceited).
A highly valued virtue.
In Arab cultures, humility is a sign of good character and is widely admired.
Beispiele
4 von 4هو شخص متواضع جدًا، لا يتحدث أبدًا عن إنجازاته.
He is a very humble person; he never talks about his achievements.
قدمت الشركة مساهمة متواضعة لدعم القضية.
The company made a modest contribution to support the cause.
ما شاء الله، بيتكم متواضع وجميل.
Mashallah, your house is modest and beautiful.
تتميز هذه الدراسة بمنهجية متواضعة في جمع البيانات الأولية.
This study is characterized by a modest methodology in collecting primary data.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr emotions Wörter
أعجب
A2Dieses Verb bedeutet, dass du etwas oder jemanden sehr ansprechend oder attraktiv fandest.
عاطفي
A2Jemand, der sich eher von seinen Gefühlen leiten lässt als von Logik oder Fakten.
اعتزاز
A2Ein gesundes Selbstwertgefühl und der Stolz auf das, was du erreicht hast.
عداء
B1Es bedeutet, unfreundlich zu sein oder jemandem oder etwas entgegenzustehen.
عجب
A2Ein Gefühl des Staunens, wenn man etwas Besonderes oder Überraschendes sieht.
عقل
A1Das ist der Teil von dir, der denkt und versteht.
عصبي
A2Das beschreibt jemanden, der schnell gereizt oder sehr angespannt ist.
عصبية
A2Das ist, wenn du dich nervös, angespannt oder leicht gereizt fühlst.
عطف
A2Ein warmes, zärtliches Gefühl der Zuneigung und Fürsorge für einen anderen Menschen.
عذاب
A2Das ist ein starkes Gefühl von großem Leid oder Schmerz, oft als Folge von etwas Schlimmem.