B1 noun Neutral #8,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

صهر

sir /ˈsˤɪhr/

A 'sihr' is a male relative acquired through marriage, most commonly a son-in-law or brother-in-law.

Wort in 30 Sekunden

  • Male relative by marriage.
  • Specifically son-in-law or brother-in-law.
  • A relationship formed through marriage.

Overview

كلمة “صهر” في اللغة العربية هي اسم يُطلق على قريب الزواج، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى زوج الابنة (حمو) أو زوج الأخت. هذه العلاقة تنشأ بشكل مباشر من خلال عقد الزواج، وتربط بين عائلتين. مع تطور العلاقات الأسرية والاجتماعية، قد تتسع دلالة الكلمة لتشمل أقارب آخرين تربطهم صلة زواج وثيقة، لكن الاستخدام الأكثر شيوعاً يقتصر على زوج الابنة أو زوج الأخت.

تُستخدم كلمة “صهر” في سياقات عائلية واجتماعية متعددة. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد “صهر” أو بصيغة الجمع “أصهار”. غالباً ما تُستخدم في جمل تصف العلاقات الأسرية، مثل “فلان صهري” أو “فلانة صهرتنا”. يمكن أيضاً استخدامها لوصف العلاقة بشكل عام، مثل “يجب احترام الأصهار”.

تظهر كلمة “صهر” بشكل متكرر في الأحاديث العائلية، وفي المناسبات الاجتماعية مثل حفلات الزفاف أو اللقاءات العائلية. كما قد ترد في النصوص الأدبية أو التاريخية عند الحديث عن الأنساب والعلاقات الأسرية بين القبائل أو العائلات. في السياقات القانونية، قد تُستخدم عند الحديث عن حقوق وواجبات الأقارب.

العم هو شقيق الأب، وهي أيضاً علاقة قرابة دم.

كلمة “حمو” تُطلق على والد الزوج أو الزوجة، أو أخ الزوج أو الزوجة. بينما “صهر” هو زوج الابنة أو الأخت. العلاقتان مختلفتان تماماً رغم كونهما من أقارب الزواج.

الخال هو شقيق الأم، وهي علاقة قرابة دم وليست علاقة زواج.

Beispiele

1

قابلتُ صهري الجديد لأول مرة الأسبوع الماضي.

everyday

I met my new son-in-law for the first time last week.

2

يحرص الأب على بناء علاقة طيبة مع أصهار أبنائه.

formal

The father is keen on building a good relationship with his sons-in-law.

3

جاء أصهاره لزيارته في المستشفى.

informal

His sons-in-law came to visit him in the hospital.

4

تُعدّ علاقات المصاهرة جزءاً هاماً من النسيج الاجتماعي.

academic

Affinal relationships are considered an important part of the social fabric.

Synonyme

نسيب حم زوج الابنة أخو الزوجة

Gegenteile

قريب دم

Häufige Kollokationen

زوج ابنتي My daughter's husband
زوج أختي My sister's husband
علاقات المصاهرة Affinal relationships / In-law relationships

Häufige Phrasen

زوج صهري

My son-in-law's husband (incorrect, implies two male in-laws in a specific relation)

أصهار العائلة

The family's in-laws (specifically male)

علاقة صهر

A son-in-law/brother-in-law relationship

Wird oft verwechselt mit

صهر vs حمو

A 'hamu' is a parent or sibling of one's spouse. A 'sihr' is the spouse of one's child or sibling. Both are in-laws but represent different familial connections.

صهر vs قريب

'Qareeb' is a general term for 'relative', encompassing both blood and marriage relatives. 'Sihr' is specific to a male relative by marriage.

Grammatikmuster

صِهري (my son-in-law / brother-in-law) صِهره (his son-in-law / brother-in-law) أصهار (plural)

How to Use It

Nutzungshinweise

The term 'sihr' is primarily used in formal and semi-formal contexts when discussing family structures or introducing relatives. In casual conversation, people might use more direct terms like 'my daughter's husband' or refer to the person by name.


Häufige Fehler

A common mistake is using 'sihr' to refer to any male relative, or confusing it with terms for blood relatives. It specifically denotes a male in-law through marriage.

Tips

💡

Understand Marriage Kinship Terms

Remember 'sihr' specifically refers to male in-laws through marriage, not blood relatives.

⚠️

Avoid Confusing with Blood Relatives

Do not confuse 'sihr' with terms for blood relatives like 'uncle' (عم/خال) or 'maternal aunt' (خالة).

🌍

Respect in Arab Culture

In many Arab cultures, maintaining good relations with in-laws, including your 'sihr', is highly valued.

Wortherkunft

The word 'sihr' originates from the root ص-ه-ر, which relates to kinship through marriage. It is distinct from roots referring to blood relations.

Kultureller Kontext

In many Middle Eastern cultures, the relationship with in-laws is significant. A 'sihr' is often treated with respect as part of the extended family network.

Merkhilfe

Think of 'sihr' as the 'son' you gain through marriage, or the husband of your sister. It's a connection forged by wedding bells.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

الصهر هو زوج الابنة أو زوج الأخت. أما الحمو فهو والد الزوج أو الزوجة، أو أخ الزوج أو الزوجة. كلاهما من أقارب الزواج ولكن لهما تعريفات مختلفة.

لا، كلمة "صهر" مخصصة للذكور من أقارب الزواج. أما زوجة الابن فهي "كنة".

صيغة الجمع لكلمة "صهر" هي "أصهار".

نعم، يمكن أن تشمل كلمة "صهر" زوج الأخت، بالإضافة إلى زوج الابنة. وهي تعبر عن علاقة قرابة عن طريق الزواج.

Teste dich selbst

fill blank

يعتبر زوج ابنتي ____ المقرب.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: صِهراً

الكلمة المناسبة لوصف زوج الابنة هي "صهر".

multiple choice

قابلتُ أصهارَ والدي في العشاء أمس.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: أزواج بناته

أصهار والدك هم أزواج بناته (أخواتك).

sentence building

العلاقة بين العائلتين أصبحت قوية بعد زواج ابنتهما.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: أصبح الرجل صهراً للعائلة.

هذه الجملة تستخدم كلمة "صهر" بشكل صحيح لوصف العلاقة الجديدة التي نشأت عن الزواج.

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!