صهر
A 'sihr' is a male relative acquired through marriage, most commonly a son-in-law or brother-in-law.
صهر 30秒で
- Male relative by marriage.
- Specifically son-in-law or brother-in-law.
- A relationship formed through marriage.
Overview
كلمة “صهر” في اللغة العربية هي اسم يُطلق على قريب الزواج، وغالباً ما يُستخدم للإشارة إلى زوج الابنة (حمو) أو زوج الأخت. هذه العلاقة تنشأ بشكل مباشر من خلال عقد الزواج، وتربط بين عائلتين. مع تطور العلاقات الأسرية والاجتماعية، قد تتسع دلالة الكلمة لتشمل أقارب آخرين تربطهم صلة زواج وثيقة، لكن الاستخدام الأكثر شيوعاً يقتصر على زوج الابنة أو زوج الأخت.
تُستخدم كلمة “صهر” في سياقات عائلية واجتماعية متعددة. يمكن أن تأتي بصيغة المفرد “صهر” أو بصيغة الجمع “أصهار”. غالباً ما تُستخدم في جمل تصف العلاقات الأسرية، مثل “فلان صهري” أو “فلانة صهرتنا”. يمكن أيضاً استخدامها لوصف العلاقة بشكل عام، مثل “يجب احترام الأصهار”.
تظهر كلمة “صهر” بشكل متكرر في الأحاديث العائلية، وفي المناسبات الاجتماعية مثل حفلات الزفاف أو اللقاءات العائلية. كما قد ترد في النصوص الأدبية أو التاريخية عند الحديث عن الأنساب والعلاقات الأسرية بين القبائل أو العائلات. في السياقات القانونية، قد تُستخدم عند الحديث عن حقوق وواجبات الأقارب.
العم هو شقيق الأب، وهي أيضاً علاقة قرابة دم.
كلمة “حمو” تُطلق على والد الزوج أو الزوجة، أو أخ الزوج أو الزوجة. بينما “صهر” هو زوج الابنة أو الأخت. العلاقتان مختلفتان تماماً رغم كونهما من أقارب الزواج.
الخال هو شقيق الأم، وهي علاقة قرابة دم وليست علاقة زواج.
例文
قابلتُ صهري الجديد لأول مرة الأسبوع الماضي.
everydayI met my new son-in-law for the first time last week.
يحرص الأب على بناء علاقة طيبة مع أصهار أبنائه.
formalThe father is keen on building a good relationship with his sons-in-law.
جاء أصهاره لزيارته في المستشفى.
informalHis sons-in-law came to visit him in the hospital.
تُعدّ علاقات المصاهرة جزءاً هاماً من النسيج الاجتماعي.
academicAffinal relationships are considered an important part of the social fabric.
類義語
反対語
よく使う組み合わせ
よく使うフレーズ
زوج صهري
My son-in-law's husband (incorrect, implies two male in-laws in a specific relation)
أصهار العائلة
The family's in-laws (specifically male)
علاقة صهر
A son-in-law/brother-in-law relationship
よく混同される語
文法パターン
使い方
使い方のコツ
The term 'sihr' is primarily used in formal and semi-formal contexts when discussing family structures or introducing relatives. In casual conversation, people might use more direct terms like 'my daughter's husband' or refer to the person by name.
よくある間違い
A common mistake is using 'sihr' to refer to any male relative, or confusing it with terms for blood relatives. It specifically denotes a male in-law through marriage.
ヒント
Understand Marriage Kinship Terms
Avoid Confusing with Blood Relatives
Respect in Arab Culture
語源
The word 'sihr' originates from the root ص-ه-ر, which relates to kinship through marriage. It is distinct from roots referring to blood relations.
文化的な背景
In many Middle Eastern cultures, the relationship with in-laws is significant. A 'sihr' is often treated with respect as part of the extended family network.
覚え方のコツ
Think of 'sihr' as the 'son' you gain through marriage, or the husband of your sister. It's a connection forged by wedding bells.
よくある質問
4 問自分をテスト
يعتبر زوج ابنتي ____ المقرب.
الكلمة المناسبة لوصف زوج الابنة هي "صهر".
قابلتُ أصهارَ والدي في العشاء أمس.
أصهار والدك هم أزواج بناته (أخواتك).
العلاقة بين العائلتين أصبحت قوية بعد زواج ابنتهما.
هذه الجملة تستخدم كلمة "صهر" بشكل صحيح لوصف العلاقة الجديدة التي نشأت عن الزواج.
スコア: /3
Summary
A 'sihr' is a male relative acquired through marriage, most commonly a son-in-law or brother-in-law.
- Male relative by marriage.
- Specifically son-in-law or brother-in-law.
- A relationship formed through marriage.
Understand Marriage Kinship Terms
Avoid Confusing with Blood Relatives
Respect in Arab Culture
例文
4 / 4قابلتُ صهري الجديد لأول مرة الأسبوع الماضي.
I met my new son-in-law for the first time last week.
يحرص الأب على بناء علاقة طيبة مع أصهار أبنائه.
The father is keen on building a good relationship with his sons-in-law.
جاء أصهاره لزيارته في المستشفى.
His sons-in-law came to visit him in the hospital.
تُعدّ علاقات المصاهرة جزءاً هاماً من النسيج الاجتماعي.
Affinal relationships are considered an important part of the social fabric.
クイックテスト
أصبح أحمد ___ العائلة بعد أن تزوج من ابنتهم الصغرى.
正解!
正解は: صهر
関連コンテンツ
関連語彙
語族の関連語
زِفَاف
A2二人が結婚する時の式や、そのお祝いのパーティーのことだよ。
الوالدان
A2お父さんとお母さんの二人を指す言葉です。
والدة
A2母親を指す丁寧な言葉です。自分の生みの親に対して敬意を込めて使われます。
حماة
B1配偶者(夫や妻)の母親のこと。つまり、義理のお母さんだね。
يتيم
B1父親、または両親を亡くした子供のこと。社会的な文脈でもよく使われる言葉だよ。
أشقاء
B1両親を同じくする兄弟姉妹のこと。単なる兄弟よりも少し正式な響きがあるよ。
حميمية
B1親しい関係においてよく見られる、親密さや温かい愛情を感じる気持ちのことだよ。
حفيد
A2自分の息子や娘から生まれた子供、つまり孫のことだよ。
مراهق
B113歳から19歳くらいまでの、子供から大人へと成長する時期の若者のことだよ。
حَفِيد
A2息子や娘の子供、つまりあなたの孫のことだよ。