B2 Proverb Neutral

নাঁচতে না জানলে উঠান বাঁকা

নচত ন জনল উঠন বক 2

Bad workman blames tools

Bedeutung

People blame circumstances for their own failures.

🌍

Kultureller Hintergrund

The 'uthan' is the soul of a rural home. Blaming it is seen as particularly absurd because everyone knows the courtyard is flat. In cities like Dhaka or Kolkata, the proverb has shifted to office and tech contexts, but the 'uthan' imagery remains. Teachers in Bengal frequently use this to discourage students from blaming their pens, paper, or the weather for poor grades. Musicians and dancers use this among themselves to maintain high standards and avoid 'diva' behavior.

🎯

Use it for Sarcasm

This proverb is most effective when delivered with a slight smile and a sarcastic tone.

⚠️

Don't be a Bully

Ensure the person actually is making a baseless excuse before using this, or you'll seem mean-spirited.

Bedeutung

People blame circumstances for their own failures.

🎯

Use it for Sarcasm

This proverb is most effective when delivered with a slight smile and a sarcastic tone.

⚠️

Don't be a Bully

Ensure the person actually is making a baseless excuse before using this, or you'll seem mean-spirited.

💬

The 'Uthan' Context

Remember that 'uthan' is a very domestic, humble word. Using it brings a touch of 'home-grown' wisdom to your speech.

Teste dich selbst

Complete the proverb.

নাচতে না জানলে _____ বাঁকা।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উঠান

The standard proverb uses 'উঠান' (courtyard).

Which situation best fits the proverb?

রহিম অংক করতে পারছে না, তাই সে বলছে তার ক্যালকুলেটরটা নষ্ট। (Rahim can't do the math, so he says his calculator is broken.)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Yes, fits perfectly

Rahim is blaming his tool (calculator) for his lack of skill (math).

Fill in the missing part of the dialogue.

A: আমি গান গাইতে পারছি না কারণ মাইকটা খারাপ। B: অজুহাত দিও না, সবাই জানে ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা

The proverb is the perfect idiomatic response to a weak excuse.

What is the figurative meaning of 'উঠান বাঁকা' in this proverb?

In the proverb, what does 'crooked courtyard' represent?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A convenient excuse

It represents any external factor blamed to hide internal failure.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the proverb. Fill Blank A1

নাচতে না জানলে _____ বাঁকা।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: উঠান

The standard proverb uses 'উঠান' (courtyard).

Which situation best fits the proverb? situation_matching B1

রহিম অংক করতে পারছে না, তাই সে বলছে তার ক্যালকুলেটরটা নষ্ট। (Rahim can't do the math, so he says his calculator is broken.)

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Yes, fits perfectly

Rahim is blaming his tool (calculator) for his lack of skill (math).

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion B2

A: আমি গান গাইতে পারছি না কারণ মাইকটা খারাপ। B: অজুহাত দিও না, সবাই জানে ______।

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: নাচতে না জানলে উঠান বাঁকা

The proverb is the perfect idiomatic response to a weak excuse.

What is the figurative meaning of 'উঠান বাঁকা' in this proverb? Choose B2

In the proverb, what does 'crooked courtyard' represent?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: A convenient excuse

It represents any external factor blamed to hide internal failure.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, especially in editorials and opinion pieces to criticize policy failures.

Yes, in a self-deprecating way. 'আমি জানি আমার রান্নাই খারাপ, উঠান বাঁকা বলে লাভ নেই।'

A bad workman blames his tools.

In this context, yes, it implies something is wrong or defective.

The standard spelling is 'নাচতে' (without the chandrabindu), but some regional variations use the nasalized form.

Only if you have a very informal relationship. Otherwise, it's too bold.

It specifically means 'courtyard,' but in this proverb, it represents the 'floor' or 'stage'.

Extremely common. It's one of the top 10 most used proverbs in the country.

The word is 'অজুহাত' (Ojuhat).

Then the proverb doesn't apply! That's just a valid complaint.

Verwandte Redewendungen

🔗

নিজের দোষ অন্যের ঘাড়ে চাপানো

similar

To shift one's own fault onto others.

🔗

অজুহাত দেখানো

similar

To show/make excuses.

🔗

কাজ না জানলে মিস্ত্রির দোষ

similar

If you don't know the work, blame the mechanic.

🔗

উলুবনে মুক্তো ছড়ানো

contrast

Casting pearls before swine.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!