A1 noun Neutral 2 Min. Lesezeit

klima

/ˈkliːma/

Klima distinguishes long-term atmospheric patterns from short-term weather and can also describe social environments.

Wort in 30 Sekunden

  • Long-term average weather conditions in a specific geographic area.
  • Can describe social atmosphere, like workplace mood or political tone.
  • A neuter noun (et klima) central to environmental discussions.

Overblik

Ordet 'klima' stammer oprindeligt fra græsk og betegner de statistiske mønstre af vejr i en region. Mens 'vejr' beskriver de aktuelle forhold (regn, sol, vind) her og nu, beskriver 'klima' de forventede forhold baseret på mange års observationer. I moderne dansk er ordet blevet ekstremt centralt på grund af den globale dagsorden vedrørende miljøforandringer.

Brugsmønstre

På dansk fungerer 'klima' som et intetkønsnavneord (et klima). Det bruges ofte i sammensatte ord, som er meget karakteristiske for det danske sprog. Eksempler inkluderer 'klimaforandringer' (climate changes), 'klimakrise' (climate crisis) og 'klimapolitik' (climate policy). Når man taler om geografi, bruger man adjektiver som 'tropisk', 'subtropisk', 'tempereret' eller 'polart' foran ordet.

Almindelige sammenhænge

Udover den meteorologiske betydning bruges 'klima' meget ofte i overført betydning. Vi taler om 'arbejdsklima' for at beskrive, hvordan medarbejdere trives sammen, eller et 'politisk klima' for at beskrive den nuværende tone og tendens i politik. Det handler her om den 'psykologiske atmosfære'.

Sammenligning med lignende ord

Den vigtigste distinktion er mellem 'klima' og 'vejr'. Hvis det regner i dag, er det vejret. Hvis det generelt regner meget i Danmark om efteråret, er det en del af klimaet. Et andet beslægtet ord er 'miljø', som er et bredere begreb, der inkluderer natur, forurening og omgivelser, hvor klima kun er én del af miljøet.

Beispiele

1

Det danske klima er ofte meget fugtigt.

everyday

The Danish climate is often very humid.

2

Vi arbejder på at forbedre vores arbejdsklima.

formal

We are working on improving our work climate.

3

Klimaet fylder meget i debatten op til valget.

academic

The climate takes up a lot of space in the debate leading up to the election.

4

Hvilket klima foretrækker du at holde ferie i?

informal

What kind of climate do you prefer to vacation in?

Häufige Kollokationen

tropisk klima tropical climate
klimaforandringer climate change
et godt indeklima a good indoor climate
klimaneutral climate neutral

Häufige Phrasen

klimaet er i top

the atmosphere/mood is great

et barskt klima

a harsh climate

klimavenlig livsstil

climate-friendly lifestyle

Wird oft verwechselt mit

klima vs vejr

'Vejr' is the current state of the atmosphere (rain, sun), while 'klima' is the long-term average.

klima vs miljø

'Miljø' (environment) is a broader term encompassing nature, pollution, and surroundings, of which climate is a part.

Grammatikmuster

et klima klimaet klimaer klimaerne

How to Use It

Nutzungshinweise

The word is neutral but carries a lot of weight in modern Danish society. It is used both scientifically and as a common metaphor for social settings. In formal settings, it is often part of complex compound nouns.


Häufige Fehler

English speakers often use 'vejr' and 'klima' interchangeably. Remember that you cannot say 'Klimaet er dårligt i dag' if it is just raining; you must say 'Vejret er dårligt'.

Tips

💡

Distinguish between weather and climate

Always use 'vejr' for daily updates and 'klima' for general regional patterns or environmental issues.

⚠️

Watch out for compound words

Danish loves compounds. Words like 'klimavenlig' (climate-friendly) are very common and should be written as one word.

🌍

Denmark's green identity

Climate is a top priority in Danish culture and politics, so you will hear 'klima' mentioned daily in news and conversation.

Wortherkunft

Derived from the Greek word 'klima', meaning 'inclination' or 'slope', referring to the angle of the sun relative to the Earth's surface.

Kultureller Kontext

Denmark aims to be a global leader in climate solutions, making 'klima' one of the most frequently used words in Danish media and politics.

Merkhilfe

Think of 'Climate' and 'Klima'—they are cognates. Just remember the 'k' and that it's an 'et' word (et klima).

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

Vejret er det, der sker udenfor lige nu, mens klimaet er gennemsnittet af vejret over en lang periode på mindst 30 år.

Det er et intetkønsord, så man siger 'et klima' og 'klimaet'.

Det refererer til den sociale atmosfære, trivsel og tone mellem kolleger på en arbejdsplads.

I flertal hedder det 'flere klimaer' og i bestemt form 'klimaerne', selvom det oftest bruges i ental.

Teste dich selbst

fill blank

Danmark har et tempereret ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: klima

Da vi taler om Danmarks generelle forhold over tid, bruger vi 'klima'.

multiple choice

Vælg den bedste forklaring:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: At kollegerne er glade og samarbejder godt

I denne sammenhæng bruges klima metaforisk om den sociale atmosfære.

sentence building

klimaet / Vi / beskytte / skal

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Vi skal beskytte klimaet

Standard dansk ordstilling: Subjekt (Vi) + verbal (skal beskytte) + objekt (klimaet).

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!