B1 adjective 9 Min. Lesezeit

εξωτερικός

external or outside

At the A1 level, you only need to know that 'εξωτερικός' means 'outside' or 'outer'. You will mostly see it used to describe simple physical things, like an 'εξωτερικός τοίχος' (outside wall) or 'εξωτερική πόρτα' (outside door). It is important to remember that it is an adjective, so it changes its ending based on the noun. If the noun is masculine, use 'εξωτερικός'. If it is feminine, use 'εξωτερική'. If it is neuter, use 'εξωτερικό'. You might also hear 'το εξωτερικό' which means 'abroad', but at this level, you usually just learn 'έξω' for 'outside'. Think of 'εξωτερικός' as the formal way to say something is on the outside of a building or a box. It is a very useful word when you are describing a house or a simple object. For example, 'The outside color is blue' would be 'Το εξωτερικό χρώμα είναι μπλε'. This level is about building the foundation of gender agreement and basic spatial awareness using the word.
At the A2 level, you start to see 'εξωτερικός' in more common daily phrases. You will learn about 'εξωτερική εμφάνιση' which means 'outward appearance'. This is useful when describing people or things. You will also encounter 'εξωτερικός σκληρός δίσκος' (external hard drive) if you use computers. A very important use at this level is 'στο εξωτερικό' (abroad). You might say 'Θέλω να ταξιδέψω στο εξωτερικό' (I want to travel abroad). Notice how we use the neuter form 'εξωτερικό' as a noun here. You should also be able to distinguish between 'έξω' (the adverb) and 'εξωτερικός' (the adjective). You use 'έξω' for actions like 'I am going outside' (Πηγαίνω έξω), but you use 'εξωτερικός' to describe a noun like 'The outside space' (Ο εξωτερικός χώρος). This level focuses on expanding the word's use into personal interests and basic technology.
At the B1 level, the word 'εξωτερικός' becomes much more versatile as you start engaging with news and more complex social topics. You will frequently hear about 'εξωτερική πολιτική' (foreign policy) and the 'Υπουργείο Εξωτερικών' (Ministry of Foreign Affairs). This is a key part of understanding Greek current events. You also learn medical uses, such as 'για εξωτερική χρήση' (for external use), which you will see on medicine bottles. In business, you might talk about an 'εξωτερικός συνεργάτης' (external partner or freelancer). You are now expected to use the word accurately in all genders and cases. You should also understand that 'εξωτερικός' can refer to abstract things, like 'εξωτερικοί παράγοντες' (external factors) that affect a situation. This level marks the transition from purely physical descriptions to more professional and abstract applications of the word.
At the B2 level, you should be comfortable using 'εξωτερικός' in formal writing and debates. You will use it to discuss 'εξωτερικό εμπόριο' (foreign trade) or 'εξωτερικό χρέος' (foreign debt). You can contrast 'εξωτερική εμφάνιση' with 'εσωτερικό κόσμο' (inner world) when discussing literature or psychology. You will also notice the word in sports commentary, referring to 'εξωτερικά σουτ' (long-range shots) in basketball. At this stage, you should recognize the word in various grammatical cases, including the genitive (e.g., 'πολιτική του εξωτερικού' - policy regarding abroad). You should be able to explain the difference between 'εξωτερικός' and 'υπαίθριος' (open-air), choosing the right one for the context of a market, a theater, or a building. Your vocabulary is now rich enough to use 'εξωτερικός' to add precision to your descriptions of complex systems and international relations.
At the C1 level, your use of 'εξωτερικός' should be nuanced and sophisticated. You will encounter it in academic texts, perhaps in philosophy discussing 'εξωτερική πραγματικότητα' (external reality) versus 'υποκειμενική εμπειρία' (subjective experience). You will understand its use in legal contexts, such as 'εξωτερικός έλεγχος' (external audit) of a company's finances. You can use the word to describe complex scientific processes, like 'εξωτερική λίπανση' or 'εξωτερικά ερεθίσματα' (external stimuli) in biology. You are also aware of more rare or formal derivatives and related terms. You can discuss the 'εξωστρέφεια' (extroversion/outward-looking nature) of the Greek economy, a term derived from the same root. At this level, you don't just know the word; you understand its place within a web of related concepts in high-level Greek discourse, and you can use it to articulate subtle distinctions in meaning.
At the C2 level, 'εξωτερικός' is a tool for precise and elegant expression. You can use it in high-level diplomatic analysis, discussing the intricacies of 'εξωτερική εξισορρόπηση' (external balancing) in international relations theory. You might use it in architectural criticism to discuss the 'εξωτερική επένδυση' (cladding/exterior finish) of a landmark building. You are fully aware of its historical development from Ancient Greek and can appreciate its use in classic literature or formal 'Katharevousa' texts where it might appear in older declension patterns. You can effortlessly switch between 'εξωτερικός', 'εξώτερος' (outermost), and 'εξωγενής' (exogenous) depending on the exact technical requirement of your speech or writing. For a C2 speaker, 'εξωτερικός' is not just a word for 'outside', but a fundamental conceptual category used to define the boundaries of systems, states, and the human condition itself.

εξωτερικός in 30 Sekunden

  • εξωτερικός means external or outside, used for physical locations and international contexts.
  • It is a standard Greek adjective that must agree in gender with the noun it describes.
  • The neuter form 'το εξωτερικό' is the common way to say 'abroad' in Greek.
  • It is frequently used in business, medicine, and politics (e.g., Foreign Ministry).

The Greek word εξωτερικός (ex-o-te-ri-KOS) is a fundamental adjective that every intermediate learner must master. At its core, it describes anything that is situated on the outside, pertains to the exterior, or originates from beyond a specific boundary. Whether you are talking about the physical architecture of a building, the external appearance of a person, or the complex world of international relations, this word is your primary tool. It originates from the Ancient Greek adverb 'έξω' (exo), meaning 'outside', combined with the comparative suffix '-τερος' and the adjectival suffix '-ικός'. This morphological structure essentially points to something that is 'more outside' or 'related to the outside'.

Physical Space
In a literal sense, it identifies the outer parts of an object. For example, 'ο εξωτερικός τοίχος' refers to the external wall of a house, the one facing the street or the garden, rather than the internal walls dividing the rooms.

Πρέπει να βάψουμε τον εξωτερικό χώρο του σπιτιού πριν το χειμώνα.

International Context
In political and social contexts, it refers to foreign affairs. The 'Υπουργείο Εξωτερικών' is the Ministry of Foreign Affairs. Here, the 'outside' is the border of the nation.

Furthermore, in medical or pharmaceutical contexts, you will frequently see the phrase 'για εξωτερική χρήση μόνο' (for external use only) on creams and ointments. This indicates that the substance should be applied to the skin and not ingested. The word also extends to philosophy and psychology, where 'εξωτερικοί παράγοντες' (external factors) are those influences coming from the environment rather than from within an individual's psyche or a system's internal logic. Understanding this word requires recognizing its versatility across these distinct domains.

Η εξωτερική πολιτική της χώρας άλλαξε μετά τις εκλογές.

Appearance
It can describe the superficial or visible aspect of something. 'Η εξωτερική εμφάνιση' refers to one's outward appearance or looks, often contrasted with 'εσωτερικός κόσμος' (inner world/character).

In technical settings, an 'εξωτερικός σκληρός δίσκος' is an external hard drive. The logic remains consistent: it is a device that sits outside the main chassis of the computer. By learning this one word, you unlock a massive range of vocabulary across technology, medicine, politics, and daily life. It is one of the most high-frequency adjectives in the Greek language because humans constantly categorize things as being either 'inside' or 'outside' of a given boundary.

Ο γιατρός είπε ότι το φάρμακο είναι για εξωτερική χρήση.

Συνέδεσα έναν εξωτερικό συνεργάτη για το project.

Το εξωτερικό περιβάλλον επηρεάζει την ψυχολογία μας.

Using εξωτερικός correctly requires attention to Greek grammar, specifically the agreement of adjectives. Since it is a standard three-ending adjective (-ος, -η, -ο), it follows the second declension for masculine and neuter, and the first declension for feminine. You must match the gender of the noun you are describing. For instance, if you are talking about a wall (ο τοίχος - masculine), you use 'εξωτερικός'. If you are talking about a door (η πόρτα - feminine), you use 'εξωτερική'. If you are talking about a staircase (το κλιμακοστάσιο - neuter), you use 'εξωτερικό'.

Attributive Position
In most cases, the adjective comes between the article and the noun: 'Ο εξωτερικός φωτισμός' (The external lighting). This is the standard way to define a specific characteristic of a noun.

Ο εξωτερικός τοίχος χρειάζεται βάψιμο.

Predicative Position
You can also use it after a linking verb like 'είναι' (is). 'Ο χώρος είναι εξωτερικός' (The space is external). Note that even here, the gender agreement remains mandatory.

One of the most common ways English speakers stumble is when they want to say 'abroad'. In English, 'abroad' is an adverb. In Greek, we use the neuter noun form of this adjective with a preposition: 'στο εξωτερικό' (in the external/abroad). You cannot simply say 'εξωτερικός' to mean 'I am going abroad'. You must say 'Πηγαίνω στο εξωτερικό'. Similarly, 'από το εξωτερικό' means 'from abroad'. This substantivized use (using an adjective as a noun) is extremely common in Greek and is a key marker of B1 level proficiency.

Έλαβα ένα δέμα από το εξωτερικό.

Abstract Usage
When discussing ideas, 'εξωτερικός' implies something not inherent. 'Εξωτερική πίεση' (external pressure) refers to stress coming from work or family, rather than internal anxiety.

In more formal or academic Greek, you might encounter the word in compound structures or in the genitive case to denote origin. For example, 'εξωτερικού εμπορίου' (of external trade). Pay close attention to the accentuation. As a proparoxytone word (accent on the third-to-last syllable), the accent remains stable in most cases, but in older Katharevousa forms or specific genitive plurals, you might see shifts, though in modern Demotic Greek, it is quite straightforward. Always ensure you are pronouncing the 'k' sound clearly at the end; it is not a soft 'ch' like in some other languages.

Η εταιρεία αναζητά εξωτερικούς επενδυτές.

Δεν με ενδιαφέρει η εξωτερική εμφάνιση, αλλά ο χαρακτήρας.

Το εξωτερικό στρώμα της γης ονομάζεται φλοιός.

If you turn on the Greek news (like ERT or SKAI), you will hear εξωτερικός within the first five minutes. The most frequent context is the 'Δελτίο Εξωτερικών Ειδήσεων' (Foreign News Bulletin). Reporters use it to distinguish between domestic issues ('εσωτερικά') and international developments. You will hear about 'εξωτερική πολιτική' (foreign policy) regarding relations with Turkey, the EU, or the USA. In this high-level register, the word carries a weight of diplomacy and global affairs.

In the City
Walking through Athens or Thessaloniki, you might see signs for 'Εξωτερικά Ιατρεία' at hospitals. These are 'Outpatient Clinics' where people go for appointments without staying overnight.

Πήγα στα εξωτερικά ιατρεία για μια εξέταση.

In Business
Businesses often hire 'εξωτερικούς συνεργάτες' (external partners/freelancers). This is a very common term in the modern Greek gig economy and corporate world.

In everyday conversation, Greeks use the word when discussing real estate or home improvement. 'Θέλουμε να φτιάξουμε την εξωτερική σκάλα' (We want to fix the external staircase). It is also common in discussions about technology; almost everyone has an 'εξωτερικός σκληρός' (external hard drive) to back up their photos. The word is ubiquitous because it defines the boundary between the self/home/country and the rest of the world. In the summer, you will hear people talking about 'εξωτερικούς χώρους' (outdoor spaces) of cafes and restaurants, which are the heart of Greek social life during the warm months.

Το εστιατόριο έχει έναν πανέμορφο εξωτερικό κήπο.

Finally, in sports, specifically basketball or football, commentators might refer to 'εξωτερικά σουτ' (outside shots/long-range shots) or 'εξωτερικούς παίκτες' (perimeter players/wingers). This usage highlights how the word adapts to the geometry of whichever field it is applied to. Whether it is the geometry of a court, a building, or a body, 'εξωτερικός' always points to the periphery. Even in fashion, you might hear about 'εξωτερικές τσέπες' (outer pockets) on a jacket. Its utility is truly limitless in the Greek-speaking world.

Ο παίκτης είναι πολύ καλός στα εξωτερικά σουτ.

Χρειαζόμαστε έναν εξωτερικό έλεγχο για τα οικονομικά μας.

Η εξωτερική θερμοκρασία έπεσε στους δέκα βαθμούς.

One of the most frequent errors for English speakers is confusing the adjective εξωτερικός with the adverb έξω. In English, 'outside' can be both an adjective ('the outside wall') and an adverb ('I am going outside'). In Greek, these are strictly separated. You cannot say 'Πηγαίνω εξωτερικός' to mean 'I am going outside'. You must use the adverb 'έξω'. Conversely, you shouldn't use 'έξω' to describe a noun directly without a prepositional structure; you need the adjective 'εξωτερικός'.

Adjective vs. Adverb
Wrong: Η έξω πόρτα. Right: Η εξωτερική πόρτα. (The outer door). Wrong: Είμαι εξωτερικός. Right: Είμαι έξω. (I am outside).

Μην μπερδεύετε το επίθετο εξωτερικός με το επίρρημα έξω.

Confusion with 'Foreigner'
While 'εξωτερικό' means 'abroad', the word for a 'foreigner' (a person) is 'ξένος'. Do not call a person an 'εξωτερικό άνθρωπο' unless you mean they are physically outside or an external contractor.

Another common pitfall is gender agreement. Because 'εξωτερικός' ends in '-ος', many learners default to the masculine even when describing feminine nouns like 'εμφάνιση' (appearance) or 'πολιτική' (policy). You must train your ear to pair 'εξωτερική' with these common feminine nouns. Furthermore, when using the term 'εξωτερικά ιατρεία' (outpatient clinics), remember it is always plural. Saying 'εξωτερικό ιατρείο' is grammatically possible but doesn't match the standard institutional name used in Greece.

Η εξωτερική (όχι εξωτερικός) πλευρά του κτιρίου είναι πέτρινη.

Lastly, there is the confusion between 'εξωτερικός' and 'υπαίθριος'. While both can mean 'outside', 'υπαίθριος' specifically refers to things that happen in the open air, like an 'υπαίθρια αγορά' (open-air market) or 'υπαίθριο θέατρο' (open-air theater). 'Εξωτερικός' is more general and describes position rather than the 'open-air' quality. Using 'εξωτερικός' for a market isn't 'wrong', but 'υπαίθριος' is the more natural, native choice for that specific context. Paying attention to these subtle distinctions will elevate your Greek from functional to fluent.

Προτιμώ την υπαίθρια αγορά από το σούπερ μάρκετ.

Δεν λέμε 'ένας εξωτερικός άνθρωπος' για να πούμε 'foreigner'.

Προσοχή: εξωτερικός (επίθετο) vs έξω (επίρρημα).

To truly master the concept of 'outside' in Greek, you should be familiar with the synonyms and related terms that offer more specific nuances. While εξωτερικός is the broad, all-encompassing term, other words can provide more precision depending on whether you are talking about nature, architecture, or social status.

Υπαίθριος (Open-air)
This word specifically describes things that are 'under the sky'. It is used for markets, cinemas, and concerts held outdoors. It conveys a sense of being in the fresh air.

Το καλοκαίρι πηγαίνουμε σε υπαίθριους κινηματογράφους.

Ξένος (Foreign/Strange)
While 'εξωτερικός' relates to 'foreign policy', 'ξένος' is the word for a foreign person or something that is alien/unfamiliar. You would say 'ξένη γλώσσα' (foreign language), not 'εξωτερική γλώσσα'.

Another interesting alternative is 'περιφερειακός' (peripheral). While 'εξωτερικός' means outside, 'περιφερειακός' describes things on the edge or the outskirts. For example, 'ο περιφερειακός δρόμος' is the ring road or bypass that goes around a city. In a technical or medical sense, you might also encounter 'επιφανειακός' (superficial). If a wound is 'επιφανειακό', it is only on the surface. While 'εξωτερικός' could also describe its location, 'επιφανειακός' gives more information about its depth (or lack thereof).

Η πληγή είναι επιφανειακή, μην ανησυχείς.

Διεθνής (International)
Often used interchangeably with 'εξωτερικός' in political contexts. 'Διεθνείς σχέσεις' (International relations) is very similar to 'εξωτερική πολιτική', but emphasizes the interaction between nations rather than just the 'outside' perspective.

Finally, consider the word 'έκτακτος' in specific administrative contexts. While not a direct synonym, 'εξωτερικός συνεργάτης' is often an 'έκτακτος' (temporary/extra) member of a team. Understanding these overlaps helps you choose the most precise word for your situation. In summary, use 'εξωτερικός' for position and broad categories, 'υπαίθριος' for the open air, 'ξένος' for nationality and unfamiliarity, and 'επιφανειακός' for surface-level depth. This nuanced approach is what characterizes a C1 or C2 level speaker.

Οι διεθνείς αγορές αντέδρασαν θετικά στις ειδήσεις.

Ο περιφερειακός έχει πολλή κίνηση σήμερα.

Ήταν ένας ξένος σε μια άγνωστη πόλη.

Beispiele nach Niveau

1

Ο εξωτερικός τοίχος είναι λευκός.

The external wall is white.

Masculine singular nominative.

2

Η εξωτερική πόρτα είναι κλειστή.

The outer door is closed.

Feminine singular nominative.

3

Το εξωτερικό φως είναι αναμμένο.

The outside light is on.

Neuter singular nominative.

4

Θέλω μια εξωτερική κάμερα.

I want an external camera.

Feminine singular accusative.

5

Ο εξωτερικός χώρος είναι μεγάλος.

The outside space is big.

Masculine singular nominative.

6

Το σπίτι έχει εξωτερική σκάλα.

The house has an external staircase.

Feminine singular accusative.

7

Το εξωτερικό χρώμα μου αρέσει.

I like the exterior color.

Neuter singular nominative.

8

Έχουμε εξωτερικό κήπο.

We have an outside garden.

Masculine singular accusative.

1

Μένω στο εξωτερικό εδώ και δύο χρόνια.

I have been living abroad for two years.

Using 'εξωτερικό' as a neuter noun meaning 'abroad'.

2

Αγόρασα έναν εξωτερικό σκληρό δίσκο.

I bought an external hard drive.

Masculine singular accusative.

3

Η εξωτερική εμφάνιση δεν είναι το παν.

Outward appearance isn't everything.

Feminine singular nominative.

4

Θέλω να πάω ταξίδι στο εξωτερικό.

I want to go on a trip abroad.

Neuter noun 'εξωτερικό' in the accusative.

5

Το φάρμακο είναι μόνο για εξωτερική χρήση.

The medicine is for external use only.

Feminine singular accusative.

6

Η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή.

The outside temperature is low.

Feminine singular nominative.

7

Έχουμε πολλούς εξωτερικούς χώρους στο ξενοδοχείο.

We have many outdoor spaces at the hotel.

Masculine plural accusative.

8

Πήραμε νέα εξωτερικά έπιπλα για τη βεράντα.

We got new outdoor furniture for the veranda.

Neuter plural accusative.

1

Το Υπουργείο Εξωτερικών εξέδωσε ανακοίνωση.

The Ministry of Foreign Affairs issued a statement.

Genitive plural 'Εξωτερικών' used in a formal title.

2

Η εξωτερική πολιτική της χώρας είναι σταθερή.

The country's foreign policy is stable.

Feminine singular nominative.

3

Χρειαζόμαστε έναν εξωτερικό συνεργάτη για το γραφείο.

We need an external partner for the office.

Masculine singular accusative.

4

Τα εξωτερικά ιατρεία είναι στον πρώτο όροφο.

The outpatient clinics are on the first floor.

Neuter plural nominative.

5

Η εταιρεία κάνει εμπόριο με το εξωτερικό.

The company trades with abroad.

Neuter noun 'εξωτερικό' after the preposition 'με'.

6

Υπάρχουν πολλοί εξωτερικοί παράγοντες που μας επηρεάζουν.

There are many external factors that affect us.

Masculine plural nominative.

7

Η εξωτερική πλευρά του κτιρίου είναι από γυαλί.

The exterior side of the building is made of glass.

Feminine singular nominative.

8

Κάνουμε εξωτερική ανάθεση των υπηρεσιών μας.

We are outsourcing our services.

Feminine singular accusative (εξωτερική ανάθεση = outsourcing).

1

Το εξωτερικό χρέος της χώρας μειώθηκε φέτος.

The country's foreign debt decreased this year.

Neuter singular nominative.

2

Η εξωτερική αξιολόγηση του σχολείου ήταν θετική.

The school's external evaluation was positive.

Feminine singular nominative.

3

Ο παίκτης ευστόχησε σε ένα εξωτερικό σουτ.

The player made an outside shot.

Neuter singular accusative.

4

Πρέπει να λάβουμε υπόψη τις εξωτερικές πιέσεις.

We must take external pressures into account.

Feminine plural accusative.

5

Το προϊόν έχει εξωτερική επικάλυψη σοκολάτας.

The product has an external chocolate coating.

Feminine singular accusative.

6

Απαιτείται εξωτερικός έλεγχος των λογαριασμών.

An external audit of the accounts is required.

Masculine singular nominative.

7

Η εξωτερική θερμομόνωση βοηθά στην εξοικονόμηση ενέργειας.

External thermal insulation helps save energy.

Feminine singular nominative.

8

Διατηρεί στενές σχέσεις με το εξωτερικό περιβάλλον.

It maintains close relations with the external environment.

Neuter singular accusative.

1

Η εξωτερική πραγματικότητα είναι συχνά διαφορετική από την υποκειμενική.

External reality is often different from subjective reality.

Feminine singular nominative.

2

Η χώρα ακολουθεί μια πολυδιάστατη εξωτερική πολιτική.

The country follows a multi-dimensional foreign policy.

Feminine singular accusative.

3

Ο εξωτερικός σκελετός των εντόμων είναι πολύ ανθεκτικός.

The exoskeleton of insects is very durable.

Masculine singular nominative.

4

Η εξωτερική χρηματοδότηση είναι απαραίτητη για την έρευνα.

External funding is essential for the research.

Feminine singular nominative.

5

Υπάρχει μια εξωτερική ομοιότητα, αλλά οι χαρακτήρες διαφέρουν.

There is an external similarity, but the characters differ.

Feminine singular nominative.

6

Η εξωτερική ανάθεση (outsourcing) μειώνει το κόστος παραγωγής.

Outsourcing reduces production costs.

Feminine singular nominative.

7

Η εξωτερική στιβάδα της επιδερμίδας ανανεώνεται συνεχώς.

The outer layer of the skin is constantly renewed.

Feminine singular nominative.

8

Αντιμετωπίζουμε εξωτερικές απειλές για την ασφάλεια των δεδομένων.

We are facing external threats to data security.

Feminine plural accusative.

1

Η εξωτερική εξισορρόπηση αποτελεί βασικό πυλώνα της γεωπολιτικής.

External balancing constitutes a key pillar of geopolitics.

Feminine singular nominative.

2

Η θεωρία εστιάζει στα εξωτερικά ερεθίσματα και τις αντιδράσεις.

The theory focuses on external stimuli and reactions.

Neuter plural accusative.

3

Η εξωτερική επένδυση του κτιρίου έγινε με μάρμαρο Πεντέλης.

The building's exterior cladding was done with Pentelic marble.

Feminine singular nominative.

4

Η εξωτερική νομιμοποίηση του καθεστώτος είναι αμφίβολη.

The external legitimacy of the regime is doubtful.

Feminine singular nominative.

5

Αναλύουμε τις εξωτερικές οικονομίες κλίμακας.

We are analyzing external economies of scale.

Feminine plural accusative.

6

Η εξωτερική μορφολογία του εδάφους άλλαξε λόγω της διάβρωσης.

The external morphology of the terrain changed due to erosion.

Feminine singular nominative.

7

Η εξωτερική σύγκλιση των οικονομιών είναι ο στόχος της ένωσης.

External convergence of economies is the union's goal.

Feminine singular nominative.

8

Η εξωτερική διαφοροποίηση του προϊόντος είναι το κλειδί της επιτυχίας.

External differentiation of the product is the key to success.

Feminine singular nominative.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!