Koreanische unregelmäßige 'reu' (르)-Verben
르-Verb auf einen Vokal trifft, verdoppelt sich das ㄹ und das ㅡ verschwindet einfach. Merk dir: «몰라요», «빨라요», «달라요».
Grammar Rule in 30 Seconds
When a verb stem ends in '르', drop the 'ㅡ' and add a 'ㄹ' to the preceding syllable.
- If the vowel before '르' is 'ㅏ' or 'ㅗ', add '라' (e.g., 모르다 -> 몰라요).
- If the vowel before '르' is anything else, add '러' (e.g., 부르다 -> 불러요).
- The '르' syllable itself disappears, leaving the 'ㄹ' as a batchim for the previous syllable.
Overview
르 (reu)-unregelmäßige Konjugation ist ein entscheidender Meilenstein für A2-Lernende. Wenn du Koreanisch lernst, wirst du schnell feststellen, dass Verben wie 모르다 (nicht wissen) oder 빠르다 (schnell sein) sich nicht an die Standardregeln halten, wenn sie mit vokalischen Endungen wie -(아/어)요 kombiniert werden. Für uns deutsche Muttersprachler ist das Konzept der „Unregelmäßigkeit“ zwar aus der deutschen Grammatik bekannt – denk nur an unsere starken Verben wie „fahren“ (ich fahre, du fährst) oder „sehen“ (ich sehe, du siehst) –, aber die Art und Weise, wie Koreanisch diese Änderung vollzieht, ist rein phonetisch motiviert.르-Verben eine Konsonanten-Verdopplung und eine Vokal-Elision stattfindet. Warum ist das so wichtig? Weil es den Sprachfluss glättet.르-Regel wird daraus 몰라요 (mollayo). Es ist, als würden wir im Deutschen „geh-e“ zu „gehe“ verkürzen oder bestimmte Konsonantenverbindungen verschleifen, um den Redefluss zu optimieren.르-Verben ist eigentlich sehr präzise, wenn man es einmal durchschaut hat. Im Deutschen haben wir bei starken Verben oft den „Umlaut“ (fahren -> fährst). Im Koreanischen passiert bei den 르-Verben etwas Ähnliches, nur eben mit Konsonanten.르 endet und eine Endung folgt, die mit einem Vokal beginnt (wie -(아/어)요), passiert ein zweistufiger Prozess: Erstens fällt das ㅡ (eu) weg. Zweitens wird das ㄹ (rieul) verdoppelt. Das eine ㄹ wandert als *Batchim* (Endkonsonant) in die Silbe davor, das andere ㄹ bleibt als Anlaut für die neue Endung bestehen.ㄹㄹ-Verbindung.ㄹ ist wie ein magnetischer Konsonant, der sich verdoppelt, um die Lücke zu füllen, die durch das Verschwinden des ㅡ entsteht.ㄹ als Brücke wird der Übergang zwischen den Silben flüssig.ㄹ.모르다 | Beispiel: 부르다 |다 entfernen | 모르 | 부르 |모 (hell) | 부 (dunkel) |르-Änderung | ㅡ weg, ㄹ verdoppeln | 몰 + ㄹ | 불 + ㄹ |아 (hell) oder 어 (dunkel) | 몰라요 | 불러요 |르 darüber, ob du 라 oder 러 anfügst. Das ist das gleiche Prinzip wie bei der normalen Konjugation mit -(아/어)요. Wenn der Vokal ㅏ oder ㅗ ist, nimmst du 아 (bzw. 라). In allen anderen Fällen nimmst du 어 (bzw. 러).르 enden.- 1Höfliche Alltagssprache (
-(아/어)요): Dies ist der häufigste Fall. Wenn du in der Uni bist und sagen willst „Ich weiß das nicht“, sagst du몰라요. Wenn du im Restaurant bist und ein anderes Gericht wählst, sagst du골라요(von고르다). - 2Kausalsätze (
-(아/어)서): „Weil ich den Weg nicht weiß, frage ich nach“ ->길을 몰라서 물어봐요. Hier siehst du, wie die Regel auch bei Konjunktionen greift. - 3Vergangenheit (
-았/었-): Die Regel wird zuerst angewendet, dann kommt die Vergangenheitsform.자르다(schneiden) ->잘랐어요(ich habe geschnitten).
-고 für „und“), bleibt das Verb regelmäßig: 모르다 + -고 = 모르고. Das ist ein großer Unterschied zu deutschen unregelmäßigen Verben, die oft *immer* unregelmäßig bleiben (z.B.- 1Die „Einfach-L“-Falle: Wir hören das
ㄹㄹoft nicht richtig heraus und schreiben oder sprechen nur einㄹ. Wir sagen모라요statt몰라요. Warum? Weil wir im Deutschen keine Verdopplung von Konsonanten als grammatikalisches Mittel zur Konjugation kennen. Unser Gehirn versucht, das Wort zu vereinfachen. - 2Falsche Vokalharmonie: Da wir im Deutschen keine Vokalharmonie haben (wir sagen „ich gehe“, „du gehst“ – völlig egal, welcher Vokal im Stamm ist), vergessen wir oft, ob wir
라oder러anhängen müssen. Wir müssen uns aktiv daran erinnern, den Stammvokal *vor* dem르zu prüfen. - 3Übertragung auf Konsonanten-Endungen: Viele Lernende wenden die Regel auch an, wenn ein Konsonant folgt (z.B.
모르다+-지만->몰라지만). Das ist ein klassischer „Interferenzfehler“. Wir wollen eine Regel überall anwenden, wo wir sie einmal gelernt haben, und vergessen die Ausnahme (Konsonanten-Endung), weil wir im Deutschen gewohnt sind, dass „starke“ Verben meistens „stark“ bleiben.
르-Verben von normalen ㅡ-auslassenden Verben zu unterscheiden.-아요) | Unterschied |르-Irregulär | 모르다 | 몰라요 | ㄹ wird verdoppelt |ㅡ-Regulär | 쓰다 | 써요 | Nur ㅡ fällt weg |쓰다 (schreiben) einfach das ㅡ verschwindet und 어 angehängt wird. Bei 르 passiert die zusätzliche Verdopplung des ㄹ. Vergleiche das mit dem Deutschen: „gehen“ vs.- 1Muss ich das bei jedem Verb machen? Nein, nur bei Verben, die auf
르enden. Verben wie가다oder먹다folgen ganz normalen Regeln. - 2Gibt es Ausnahmen? Ja, wie
따르다(folgen). Hier wird dasㄹnicht verdoppelt, es ist ein reguläresㅡ-Verb. Solche Ausnahmen muss man leider auswendig lernen. - 3Warum ist das so kompliziert? Für uns Deutsche wirkt es kompliziert, weil wir keine Vokalharmonie haben. Aber für Koreaner ist es die einfachste Art, Wörter auszusprechen. Stell dir vor, du müsstest „moreueoyo“ sagen – das ist anstrengender als „mollayo“.
르-Irregular Conjugation Table
| Verb | Meaning | Stem | Polite (해요) |
|---|---|---|---|
|
모르다
|
To not know
|
모르
|
몰라요
|
|
부르다
|
To call/sing
|
부르
|
불러요
|
|
빠르다
|
To be fast
|
빠르
|
빨라요
|
|
기르다
|
To raise/grow
|
기르
|
길러요
|
|
다르다
|
To be different
|
다르
|
달라요
|
|
흐르다
|
To flow
|
흐르
|
흘러요
|
Meanings
A specific conjugation pattern for verbs ending in '르' where the 'ㅡ' vowel is dropped and a double 'ㄹ' sound is created.
Standard Conjugation
Applying the rule to present tense polite forms.
“빠르다 -> 빨라요”
“부르다 -> 불러요”
Reference Table
| Grundform | Höflich (Präsens) | Vergangenheit | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
`모르다`
|
`몰라요`
|
`몰랐어요`
|
Nicht wissen
|
|
`빠르다`
|
`빨라요`
|
`빨랐어요`
|
Schnell sein
|
|
`다르다`
|
`달라요`
|
`달랐어요`
|
Anders sein
|
|
`부르다`
|
`불러요`
|
`불렀어요`
|
Rufen / Singen
|
|
`고르다`
|
`골라요`
|
`골랐어요`
|
Wählen
|
|
`자르다`
|
`잘라요`
|
`잘랐어요`
|
Schneiden
|
|
`기르다`
|
`길러요`
|
`길렀어요`
|
Aufziehen / Züchten
|
Formalitätsspektrum
모릅니다. (General)
몰라요. (General)
몰라. (General)
몰라잉. (General)
Wichtige unregelmäßige 르-Verben
Adjektive
- 빠르다 Schnell
- 다르다 Anders
Verben
- 모르다 Nicht wissen
- 부르다 Rufen/Singen
- 고르다 Wählen
Konsonant vs. Vokal-Endungen
Anleitung: 르-Verben konjugieren
Beginnt die Endung mit einem Vokal?
Ist der Vokal davor ㅏ oder ㅗ?
Ist es ein anderer Vokal?
Typische Situationen
Shopping/Entscheidungen
- • 고르다 (Wählen)
- • 다르다 (Anders)
- • 자르다 (Schneiden)
Alltag
- • 빠르다 (Schnell)
- • 모르다 (Nicht wissen)
- • 부르다 (Rufen)
Beispiele nach Niveau
저는 몰라요.
I don't know.
노래를 불러요.
I sing a song.
길이 빨라요.
The road is fast.
머리를 길러요.
I am growing my hair.
왜 몰라요?
Why don't you know?
친구가 노래를 불러요.
My friend is singing a song.
비행기가 빨라요.
The airplane is fast.
꽃을 길러요.
I am growing flowers.
그 사실을 몰랐어요.
I didn't know that fact.
이름을 불러주세요.
Please call my name.
인터넷이 정말 빨라요.
The internet is really fast.
강아지를 잘 길러요.
I raise the puppy well.
답을 몰라서 물어봤어요.
I didn't know the answer, so I asked.
가수를 불러서 공연해요.
We called a singer to perform.
일 처리가 빨라서 좋아요.
I like that the work processing is fast.
아이를 정성껏 길러요.
I raise the child with care.
아무것도 모르는 척하지 마세요.
Don't pretend you don't know anything.
이름을 크게 불러보세요.
Try calling the name loudly.
속도가 빨라야 해요.
The speed must be fast.
식물을 길러본 적이 없어요.
I have never tried growing plants.
그는 모든 것을 알고도 모르는 체했다.
He pretended not to know even though he knew everything.
그녀는 노래를 불러 분위기를 띄웠다.
She sang a song and lifted the mood.
변화가 빨라 적응하기 어렵다.
The change is fast, so it's hard to adapt.
그는 대대로 농사를 길러왔다.
He has been farming for generations.
Leicht verwechselbar
Both involve the letter ㄹ, but ㄹ-irregular involves the stem-final ㄹ disappearing.
Both involve stem changes, but ㄷ-irregular changes ㄷ to ㄹ.
Learners often apply the 르-irregular to all verbs ending in 르.
Häufige Fehler
모르아요
몰라요
모라요
몰라요
부르아요
불러요
빠르아요
빨라요
다르아요
달라요
기르아요
길러요
흐르아요
흘러요
모르었어요
몰랐어요
부르었어요
불렀어요
빠르었어요
빨랐어요
모르는다
모른다
부르는다
부른다
빠르는다
빠르다
기르는다
기른다
Satzmuster
저는 ___를 몰라요.
친구가 노래를 ___.
인터넷이 너무 ___.
저는 꽃을 ___.
Real World Usage
몰라ㅋㅋ
인터넷 진짜 빨라!
잘 모르겠습니다.
이거 불러주세요.
길을 몰라요.
선생님, 몰라요.
Der 'Flüssigkeits'-Trick
Nicht mit ㅡ-Verben verwechseln
Der 'Mollayo'-Vibe
Smart Tips
Always check the preceding vowel first.
Focus on the double 'L' sound.
Double-check your spelling for the 'ㄹ' batchim.
Check if it ends in '르' in the dictionary.
Aussprache
Double L
The double ㄹ is pronounced as a long, held 'L' sound.
Statement
몰라요 ↘
Neutral tone.
Question
몰라요 ↗
Inquisitive tone.
Einprägen
Eselsbrücke
Remember '르' is a 'Liar'—it hides its true self and turns into a double 'L' (ㄹㄹ).
Visuelle Assoziation
Imagine a '르' character wearing a mask. When the '아/어' suffix comes, the mask falls off, and two 'L' shaped legs appear underneath.
Rhyme
If the vowel is A or O, use LA, if not, use LE, the 르 is gone, the L is here to stay.
Story
A man named 'Reu' was very shy. Whenever he met the '아/어' family, he would hide his 'ㅡ' face and grow two 'L' legs to run away. Now everyone calls him 'L-L' because of his new legs.
Word Web
Herausforderung
Write down 5 sentences using different '르' verbs in the polite form within 5 minutes.
Kulturelle Hinweise
Using the correct irregular form is seen as a sign of basic fluency and respect for the language structure.
The rule is the same, but the vocabulary usage might differ slightly in formal contexts.
Fans often use the informal '몰라' when talking about idols or rumors.
The '르' irregular stems from historical vowel harmony patterns in Middle Korean.
Gesprächseinstiege
길을 알아요?
노래를 불러줄 수 있어요?
인터넷이 빨라요?
강아지를 길러요?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises저는 길을 ___.
노래를 ___.
Find and fix the mistake:
인터넷이 빠르아요.
기르다 -> ?
흐르다
몰라요 / 저는 / 길을
르-irregular verbs always drop the ㅡ vowel.
A: 길을 알아요? B: 아니요, ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises어제 선물을 ___.
길을 / 몰라요 / 저는
Verbinde die Paare
Welches Verb ist regelmäßig?
Es ist zu schnell.
맛이 ___ 안 먹어요.
저는 그 사실을 몰릅니다.
동생을 / 불러요 / 제가
Wähle die Endung für '고르-'.
Ich ziehe eine Katze auf.
Score: /10
FAQ (8)
It's a phonological rule to make the word easier to say.
Only those ending in '르'.
These are very rare and usually not '르' irregulars.
Yes, but the formal '습니다' style doesn't use this rule.
Yes, but '모릅니다' is more formal.
Because of the double 'ㄹ' rule.
Check the vowel before '르'.
It takes practice, but it's very consistent.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Stem-changing verbs
Spanish changes the vowel; Korean changes the consonant structure.
Verb conjugation groups
French is suffix-based; Korean is stem-internal.
Strong verbs
German changes are often historical; Korean changes are phonological.
Godan verbs
Japanese is more predictable; Korean has specific irregular classes.
Weak verbs
Arabic is root-based; Korean is stem-based.
None
Chinese verbs never change form.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
Related Grammar Rules
Unregelmäßige ㅎ Verben: Farben & 'So sein' (파랗다, 그렇다)
Overview Hast du schon mal bemerkt, dass „blau“ im Wörterbuch `파랗다` heißt, aber wenn man den Himmel ansieht, sagen di...
Die schmelzende ㅂ-Regel: Unregelmäßige Verben (chupda → chuwoyo)
### Overview Stell dir vor, du bist in Seoul, es ist Winter und du möchtest jemanden wissen lassen, dass es kalt ist. D...
Unregelmäßige Verben (ㄷ → ㄹ): Gehen, Hören, Fragen
### Overview Willkommen, Koreanisch-Lernende! Wenn du dich bereits mit der koreanischen Grammatik beschäftigst, hast du...
Der '으' (Eu) Wegfall: Warum der Vokal verschwindet
### Overview Stell dir vor, du lernst Koreanisch und triffst auf Verben wie `쓰다` oder `바쁘다`. Du willst sie konjugi...
Koreanischer Honorativ-Infix: Respektvoll über andere sprechen (-(으)시)
### Overview Stell dir vor, du bist in einem koreanischen Büro oder bei einem Familienessen. Du möchtest über deinen Ch...