A2 Verb Conjugation 16 min read Moyen

Verbes irréguliers coréens en 'reu' (르)

Quand un verbe en «르» rencontre une voyelle, le «ㄹ» se dédouble et le «ㅡ» s'enfuit.

Grammar Rule in 30 Seconds

When a verb stem ends in '르', drop the 'ㅡ' and add a 'ㄹ' to the preceding syllable.

  • If the vowel before '르' is 'ㅏ' or 'ㅗ', add '라' (e.g., 모르다 -> 몰라요).
  • If the vowel before '르' is anything else, add '러' (e.g., 부르다 -> 불러요).
  • The '르' syllable itself disappears, leaving the 'ㄹ' as a batchim for the previous syllable.
Stem(X르) + 아/어 -> Xㄹ + 라/러

Overview

### Overview
Salut ! Si tu apprends le coréen, tu as sûrement déjà remarqué que la conjugaison peut parfois être un vrai casse-tête. Aujourd'hui, on s'attaque à un morceau de choix : les verbes irréguliers en (reu).
Pourquoi c'est important ? Parce que c'est une règle qui revient tout le temps dans la vie de tous les jours. Imagine que tu es dans un café à Séoul et que tu veux dire
Je ne sais pas
: si tu dis 모르어요 (moreueoyo), on va te comprendre, mais ça sonnera vraiment bizarre à l'oreille d'un natif.
La forme correcte est 몰라요 (mollayo).
En français, on a aussi des verbes irréguliers (pense à aller ou faire), mais la logique est différente. En français, l'irrégularité change souvent la racine du mot ou la terminaison de manière imprévisible. En coréen, l'irrégularité en est beaucoup plus systématique : c'est une question de fluidité phonétique.
Le coréen déteste les collisions de voyelles et cherche toujours à faciliter la prononciation. Pour un francophone, c'est un défi, car nous avons tendance à garder la structure du mot intacte. Ici, le va littéralement se transformer pour créer un son liquide plus doux.
C'est une règle purement phonétique qui, une fois comprise, devient une seconde nature. Ne t'inquiète pas, on va décortiquer ça ensemble, comme si on était en train de prendre un café à la terrasse d'un bistro parisien.
### How This Grammar Works
Pour comprendre cette irrégularité, il faut voir le coréen comme une langue qui cherche l'économie d'effort. Le suffixe est un peu capricieux : il ne supporte pas d'être suivi directement par une voyelle. Quand un verbe se termine par et qu'on ajoute une terminaison commençant par une voyelle (comme -(아/어)요 ou -(아/어)서), il se passe un phénomène de redoublement du (rieul).
En français, on pourrait comparer cela à certains phénomènes de liaison ou d'élision, comme dans "l'ami au lieu de le ami". Sauf qu'en coréen, c'est plus radical. Le disparaît, le s'évapore, et le se dédouble : une partie va se loger sous la syllabe précédente (le batchim) et l'autre partie reste pour commencer la nouvelle syllabe.
C'est ce qu'on appelle une assimilation.
Regarde bien : 모르다 (ne pas savoir). Si on veut ajouter -(아/어)요, le est bloqué. La règle force le à se dupliquer.
Le devient . Ensuite, on ajoute la terminaison (parce que la voyelle précédente est , une voyelle claire). Résultat : 몰라요.
C'est exactement le même principe que si, en français, on fusionnait deux sons pour éviter un hiatus. La différence, c'est que le coréen est très rigoureux sur la structure syllabique. Cette transformation permet de lier les syllabes de manière fluide.
Contrairement au français où l'on peut parfois avoir des sons qui se chevauchent, le coréen impose une structure CVC (Consonne-Voyelle-Consonne) très stricte. En forçant ce à devenir un batchim, le mot devient beaucoup plus facile à prononcer rapidement. C'est cette fluidité qui donne au coréen parlé son rythme si particulier.
### Formation Pattern
Pour conjuguer ces verbes, suis ces étapes rigoureuses. C'est mathématique, donc si tu suis le schéma, tu ne peux pas te tromper.
| Étape | Action | Exemple : 부르다 (appeler) |
| :--- | :--- | :--- |
| 1. Racine | Enlève le | 부르 |
| 2. Analyse | Regarde la syllabe avant | (voyelle ) |
| 3. Transformation | Le se duplique et le tombe | + |
| 4. Harmonie | Ajoute (si ㅏ, ㅗ) ou (si autres) | + |
| 5. Résultat | Ajoute la terminaison | 불러요 |
Voici quelques exemples supplémentaires pour bien ancrer le mécanisme :
  • 빠르다 (être rapide) : + + + = 빨라요
  • 다르다 (être différent) : + + + = 달라요
  • 자르다 (couper) : + + + = 잘라요
### When To Use It
Tu utiliseras cette règle principalement à l'oral et dans les écrits informels. Elle s'applique dès que tu ajoutes une terminaison commençant par une voyelle.
  1. 1Le présent poli (-(아/어)요) : C'est le cas le plus fréquent.
    Je ne sais pas
    se dit 몰라요. Si tu dis 모르요, c'est une faute grammaticale grave.
  2. 2La causalité (-(아/어)서) : Si tu veux dire
    Parce que je ne sais pas
    , tu diras 몰라서.
  3. 3Le passé (-았/었-) : Là, c'est un peu plus complexe. On applique d'abord la règle du , puis on ajoute le passé. 자르다 (couper) devient 잘랐어요 (j'ai coupé).
  4. 4Le style formel : Attention, ici la règle ne s'applique pas ! Si tu utilises le style -(스/ㅂ)니다, le reste intact car la terminaison commence par une consonne. Donc, 모릅니다 est correct. C'est un piège classique : les débutants essaient parfois de transformer le verbe même quand ce n'est pas nécessaire.
### Common Mistakes
En tant que francophones, nous avons des réflexes linguistiques qui nous jouent des tours. Voici les trois erreurs les plus courantes :
  1. 1L'oubli du redoublement (Erreur de L1) : En français, on a tendance à garder la structure du mot stable. On a peur de casser le mot. Du coup, beaucoup d'élèves écrivent 모라요 au lieu de 몰라요. On oublie de mettre ce premier en batchim. C'est une interférence directe : notre cerveau cherche à simplifier la racine, mais en coréen, le doit être présent deux fois.
  2. 2Mauvaise application de l'harmonie vocalique : En français, on n'a pas d'harmonie vocalique. On ne réfléchit jamais à la voyelle précédente pour choisir une terminaison. Résultat : on choisit souvent par défaut. Il faut vraiment s'entraîner à regarder la voyelle de la syllabe *avant* le pour savoir si on doit utiliser ou .
  3. 3Sur-généralisation : Certains élèves appliquent la règle du à tous les verbes se terminant par , même quand la terminaison commence par une consonne (ex: 모르면 au lieu de 모르면). C'est une erreur typique de vouloir appliquer une règle apprise à tout le lexique. Rappelle-toi : si ça commence par une consonne, on ne touche à rien !
### Contrast With Similar Patterns
Il est crucial de ne pas confondre cette règle avec d'autres types d'irrégularités.
| Type | Règle | Exemple |
| :--- | :--- | :--- |
| irrégulier | ㄹㄹ + harmonie | 모르다몰라요 |
| irrégulier | Chute du | 쓰다써요 |
| Verbe régulier | Pas de changement | 먹다먹어요 |
La différence majeure avec le irrégulier est que dans le irrégulier, on ajoute un supplémentaire. Dans le cas du irrégulier (comme 쓰다), on se contente de supprimer le et d'ajouter la terminaison selon la voyelle précédente. C'est une confusion très fréquente chez les débutants.
Prends le temps d'observer si le verbe contient un avant le . Si oui, c'est presque toujours un irrégulier.
### Quick FAQ
1. Est-ce que tous les verbes en sont irréguliers ?
Non, mais la grande majorité le sont. Il existe des exceptions comme 따르다 (suivre/verser) qui se comporte comme un verbe en régulier : 따라요.
2. Pourquoi le se dédouble-t-il ?
C'est pour des raisons de phonétique historique. Le coréen a évolué pour que les transitions entre les syllabes soient plus fluides. Le son est un son liquide, et le doubler permet de maintenir cette fluidité sans avoir besoin d'une voyelle de liaison.
3. Puis-je utiliser cette règle avec le futur ?
Oui, mais attention : le futur -(으)ㄹ 거예요 commence par un (consonne). Donc, la règle du redoublement ne s'applique pas. On dit 모를 거예요 et non 몰를 거예요. C'est une distinction fondamentale : seule la voyelle déclenche l'irrégularité.
4. Comment savoir si je dois utiliser ou ?
Regarde la voyelle de la syllabe précédente. Si c'est ou (voyelles claires), utilise . Si c'est n'importe quelle autre voyelle (ㅓ, ㅜ, ㅡ, ㅣ), utilise . C'est la règle d'or de l'harmonie vocalique en coréen.

르-Irregular Conjugation Table

Verb Meaning Stem Polite (해요)
모르다
To not know
모르
몰라요
부르다
To call/sing
부르
불러요
빠르다
To be fast
빠르
빨라요
기르다
To raise/grow
기르
길러요
다르다
To be different
다르
달라요
흐르다
To flow
흐르
흘러요

Meanings

A specific conjugation pattern for verbs ending in '르' where the 'ㅡ' vowel is dropped and a double 'ㄹ' sound is created.

1

Standard Conjugation

Applying the rule to present tense polite forms.

“빠르다 -> 빨라요”

“부르다 -> 불러요”

Reference Table

Reference table for Verbes irréguliers coréens en 'reu' (르)
Forme Dictionnaire Présent Poli Passé Signification
`모르다`
`몰라요`
`몰랐어요`
Ne pas savoir
`빠르다`
`빨라요`
`빨랐어요`
Être rapide
`다르다`
`달라요`
`달랐어요`
Être différent
`부르다`
`불러요`
`불렀어요`
Appeler / Chanter
`고르다`
`골라요`
`골랐어요`
Choisir
`자르다`
`잘라요`
`잘랐어요`
Couper
`기르다`
`길러요`
`길렀어요`
Élever / Faire pousser

Spectre de formalité

Formel
모릅니다.

모릅니다. (General)

Neutre
몰라요.

몰라요. (General)

Informel
몰라.

몰라. (General)

Argot
몰라잉.

몰라잉. (General)

Exemples par niveau

1

저는 몰라요.

I don't know.

2

노래를 불러요.

I sing a song.

3

길이 빨라요.

The road is fast.

4

머리를 길러요.

I am growing my hair.

1

왜 몰라요?

Why don't you know?

2

친구가 노래를 불러요.

My friend is singing a song.

3

비행기가 빨라요.

The airplane is fast.

4

꽃을 길러요.

I am growing flowers.

1

그 사실을 몰랐어요.

I didn't know that fact.

2

이름을 불러주세요.

Please call my name.

3

인터넷이 정말 빨라요.

The internet is really fast.

4

강아지를 잘 길러요.

I raise the puppy well.

1

답을 몰라서 물어봤어요.

I didn't know the answer, so I asked.

2

가수를 불러서 공연해요.

We called a singer to perform.

3

일 처리가 빨라서 좋아요.

I like that the work processing is fast.

4

아이를 정성껏 길러요.

I raise the child with care.

1

아무것도 모르는 척하지 마세요.

Don't pretend you don't know anything.

2

이름을 크게 불러보세요.

Try calling the name loudly.

3

속도가 빨라야 해요.

The speed must be fast.

4

식물을 길러본 적이 없어요.

I have never tried growing plants.

1

그는 모든 것을 알고도 모르는 체했다.

He pretended not to know even though he knew everything.

2

그녀는 노래를 불러 분위기를 띄웠다.

She sang a song and lifted the mood.

3

변화가 빨라 적응하기 어렵다.

The change is fast, so it's hard to adapt.

4

그는 대대로 농사를 길러왔다.

He has been farming for generations.

Facile à confondre

Korean 'reu' (르) Irregular Verbs vs ㄹ-Irregular

Both involve the letter ㄹ, but ㄹ-irregular involves the stem-final ㄹ disappearing.

Korean 'reu' (르) Irregular Verbs vs ㄷ-Irregular

Both involve stem changes, but ㄷ-irregular changes ㄷ to ㄹ.

Korean 'reu' (르) Irregular Verbs vs Regular Verbs

Learners often apply the 르-irregular to all verbs ending in 르.

Erreurs courantes

모르아요

몰라요

Failed to drop ㅡ and add ㄹ.

모라요

몰라요

Forgot the double ㄹ.

부르아요

불러요

Used wrong vowel suffix.

빠르아요

빨라요

Failed to apply irregular rule.

다르아요

달라요

Incorrect conjugation.

기르아요

길러요

Incorrect vowel choice.

흐르아요

흘러요

Incorrect conjugation.

모르었어요

몰랐어요

Applied rule to past tense incorrectly.

부르었어요

불렀어요

Incorrect past tense stem.

빠르었어요

빨랐어요

Incorrect past tense stem.

모르는다

모른다

Incorrect present tense conjugation.

부르는다

부른다

Incorrect present tense conjugation.

빠르는다

빠르다

Incorrect present tense conjugation.

기르는다

기른다

Incorrect present tense conjugation.

Structures de phrases

저는 ___를 몰라요.

친구가 노래를 ___.

인터넷이 너무 ___.

저는 꽃을 ___.

Real World Usage

Texting constant

몰라ㅋㅋ

Social Media very common

인터넷 진짜 빨라!

Job Interview occasional

잘 모르겠습니다.

Ordering Food common

이거 불러주세요.

Travel common

길을 몰라요.

Classroom very common

선생님, 몰라요.

🎯

L'astuce de la fluidité

Imagine que le son 'L' glisse vers la syllabe d'avant pour rendre la prononciation super fluide : «빨라요».
⚠️

Ne confonds pas avec les irréguliers en ㅡ

Les verbes en ㅡ simples comme '쓰다' deviennent «써요». Seuls ceux qui finissent pile par '르' doublent le ㄹ.
💬

Le vibe 'Mollayo'

Dire «몰라요» est ultra courant, mais attention au ton : ça peut être mignon ou un peu sec selon l'intonation !

Smart Tips

Always check the preceding vowel first.

모르다 -> 모르아요 모르다 -> 몰라요

Focus on the double 'L' sound.

모라요 몰라요

Double-check your spelling for the 'ㄹ' batchim.

빠라요 빨라요

Check if it ends in '르' in the dictionary.

기르다 (regular?) 기르다 (irregular!)

Prononciation

mol-la-yo

Double L

The double ㄹ is pronounced as a long, held 'L' sound.

Statement

몰라요 ↘

Neutral tone.

Question

몰라요 ↗

Inquisitive tone.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember '르' is a 'Liar'—it hides its true self and turns into a double 'L' (ㄹㄹ).

Association visuelle

Imagine a '르' character wearing a mask. When the '아/어' suffix comes, the mask falls off, and two 'L' shaped legs appear underneath.

Rhyme

If the vowel is A or O, use LA, if not, use LE, the 르 is gone, the L is here to stay.

Story

A man named 'Reu' was very shy. Whenever he met the '아/어' family, he would hide his 'ㅡ' face and grow two 'L' legs to run away. Now everyone calls him 'L-L' because of his new legs.

Word Web

모르다부르다빠르다기르다다르다흐르다

Défi

Write down 5 sentences using different '르' verbs in the polite form within 5 minutes.

Notes culturelles

Using the correct irregular form is seen as a sign of basic fluency and respect for the language structure.

The rule is the same, but the vocabulary usage might differ slightly in formal contexts.

Fans often use the informal '몰라' when talking about idols or rumors.

The '르' irregular stems from historical vowel harmony patterns in Middle Korean.

Amorces de conversation

길을 알아요?

노래를 불러줄 수 있어요?

인터넷이 빨라요?

강아지를 길러요?

Sujets d'écriture

Write about a place you don't know.
Describe your favorite song.
Describe your internet speed.
Write about raising a pet.

Erreurs courantes

Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct


Incorrect

Correct

Test Yourself

Complète la phrase en conjuguant '모르다' au présent poli informel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Quand '모르다' rencontre '-아요', le 'ㅡ' tombe et un 'ㄹ' s'ajoute à '모', ce qui donne '몰라요'.
Trouve la mauvaise conjugaison de '부르다' (chanter).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'부르다' a un 'ㅜ' avant, donc il prend '-러요' après avoir doublé le 'ㄹ', donnant '불러요'.
Traduis cette phrase en utilisant le mot '다르다'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'색깔' veut dire couleur. '다르다' devient '달라요' au présent poli informel.

Score: /3

Exercices pratiques

8 exercises
Conjugate '모르다' in the polite form.

저는 길을 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The vowel before 르 is '모' (contains 'ㅗ'), so we add '라'.
Which is the correct form of '부르다'? Choix multiple

노래를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The vowel before 르 is '부' (contains 'ㅜ'), so we add '러'.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

인터넷이 빠르아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
빠르다 becomes 빨라요.
Change to polite form. Sentence Transformation

기르다 -> ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
기르다 becomes 길러요.
Match the verb to its polite form. Match Pairs

흐르다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
흐르다 becomes 흘러요.
Reorder the words. Sentence Building

몰라요 / 저는 / 길을

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct Korean word order is Subject-Object-Verb.
Is this rule true? True False Rule

르-irregular verbs always drop the ㅡ vowel.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Yes, that is the definition of the rule.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 길을 알아요? B: 아니요, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The correct polite form is 몰라요.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Choisis le bon passé pour '고르다'. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Remets les mots dans l'ordre pour dire 'Je ne connais pas le chemin'. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Associe la forme dictionnaire avec sa forme polie informelle. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Lequel de ces verbes n'est PAS un irrégulier en 르 ? Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduis : 'C'est trop rapide.' Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Remplis le vide pour dire 'Parce que c'est différent'. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Corrige l'erreur dans cette phrase formelle. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Remets dans l'ordre : 'J'appelle mon petit frère/ma petite sœur'. Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Quelle voyelle suit '고르-' lors du dédoublement du 'ㄹ' ? Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Traduis : 'J'élève un chat.' Texte trous

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

FAQ (8)

It's a phonological rule to make the word easier to say.

Only those ending in '르'.

These are very rare and usually not '르' irregulars.

Yes, but the formal '습니다' style doesn't use this rule.

Yes, but '모릅니다' is more formal.

Because of the double 'ㄹ' rule.

Check the vowel before '르'.

It takes practice, but it's very consistent.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Stem-changing verbs

Spanish changes the vowel; Korean changes the consonant structure.

French low

Verb conjugation groups

French is suffix-based; Korean is stem-internal.

German low

Strong verbs

German changes are often historical; Korean changes are phonological.

Japanese partial

Godan verbs

Japanese is more predictable; Korean has specific irregular classes.

Arabic partial

Weak verbs

Arabic is root-based; Korean is stem-based.

Chinese none

None

Chinese verbs never change form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !