B1 Relative Clauses 17 min read Mittel

Weglassen von Relativpronomen (die 'that'-Abkürzung)

Kling natürlicher, indem du that weglässt, wenn es das Objekt deines Relativsatzes ist. Ganz easy!

Grammar Rule in 30 Seconds

You can often delete 'that', 'who', or 'which' if they are the object of the following verb.

  • Drop it if a new subject follows: 'The movie (that) I saw' is perfect.
  • Keep it if it acts as the subject: 'The man who lives here' (cannot drop).
  • Keep it in non-defining clauses (extra info with commas): 'My car, which is blue, is old.'
Noun + [that/who/which] + Subject + Verb ➔ Noun + Subject + Verb

Overview

### Overview
Hast du dich jemals gefragt, warum Englisch manchmal so herrlich unkompliziert klingt? Stell dir vor, du sitzt mit Kollegen in der Kaffeeküche oder schreibst eine schnelle WhatsApp an einen Freund. Du hörst Sätze wie The coffee I bought is cold oder The person I met was nice.
Wenn du genau hinsiehst, merkst du, dass hier etwas fehlt, das wir im Deutschen zwingend brauchen: das Relativpronomen. Im Deutschen würden wir sagen: „Der Kaffee, den ich gekauft habe...“ oder „Die Person, die ich getroffen habe...“.
Das Weglassen von Relativpronomen wie that, which oder who – oft als „The That Shortcut“ oder fachsprachlich als „Zero Relative Pronoun“ bezeichnet – ist eines der effizientesten Werkzeuge der englischen Sprache. Es hilft dir dabei, flüssiger, natürlicher und weniger wie ein Lehrbuch zu klingen. Für uns Deutsche ist das anfangs oft gewöhnungsbedürftig, weil unsere Grammatik uns darauf trimmt, jeden Bezug mit einem der, die oder das (oder welcher, welche, welches) explizit zu markieren.
Im Englischen ist man hier jedoch pragmatischer: Wenn die Information auch ohne das Pronomen klar ist, lassen wir es einfach weg.
In dieser Lektion schauen wir uns an, warum das Englische diese Abkürzung erlaubt, wann du sie nutzen kannst und – was fast noch wichtiger ist – wann du das Pronomen auf keinen Fall weglassen darfst. Wir schlagen dabei die Brücke von deiner deutschen Muttersprache zum englischen Sprachgefühl auf B1-Niveau, damit du im Büro oder im nächsten Urlaub souveräner kommunizieren kannst. Das Ziel ist nicht nur, die Regel zu verstehen, sondern ein Gefühl dafür zu entwickeln, wann Sätze „schlanker“ und damit besser werden.
### How This Grammar Works
Um zu verstehen, wie dieser „Shortcut“ funktioniert, müssen wir uns kurz ansehen, was ein Relativsatz eigentlich tut. Ein Relativsatz (Defining Relative Clause) gibt uns notwendige Informationen, um eine Person oder eine Sache genauer zu identifizieren. Ohne diesen Satz wüssten wir nicht, von wem oder was genau die Rede ist.
Der entscheidende Unterschied zwischen dem Deutschen und dem Englischen liegt in der Flexibilität. Im Deutschen ist das Relativpronomen der „Anker“ des Nebensatzes. Es zeigt uns durch seinen Fall (Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ) und sein Geschlecht, welche Rolle das Nomen im Nebensatz spielt.
Da das Englische keine Fälle in diesem Sinne und keine grammatikalischen Geschlechter bei Sachwörtern hat, ist das Relativpronomen oft redundant – also überflüssig.
Die goldene Regel lautet: Du kannst das Relativpronomen weglassen, wenn es das OBJEKT des Relativsatzes ist.
Was bedeutet das konkret? Schauen wir uns einen Beispielsatz an:
The project (that) we finished yesterday was successful.
  1. 1Hauptsatz: The project was successful.
  2. 2Relativsatz: (that) we finished yesterday.
In diesem Relativsatz ist we das Subjekt (wer hat etwas getan?). finished ist das Verb (was wurde getan?). Das Relativpronomen that bezieht sich auf the project.
Das Projekt ist hier das Ziel der Handlung – also das Objekt. Da das Subjekt (we) bereits im Relativsatz vorhanden ist, weiß der Hörer sofort, wer die Handlung ausführt. Das that wird dadurch zur optionalen Information.
Du kannst es sagen, aber du musst es nicht.
Wann funktioniert es NICHT?
Es funktioniert niemals, wenn das Relativpronomen selbst das SUBJEKT des Relativsatzes ist. Das heißt, wenn das Pronomen die Person oder Sache ist, die die Handlung im Nebensatz ausführt.
Beispiel:
The colleague who helped me is very kind.
Hier ist who das Subjekt von helped. Wenn du who weglassen würdest, hieße der Satz: The colleague helped me is very kind. Das ergibt im Englischen keinen Sinn, da dem Verb helped plötzlich sein Subjekt fehlt. Es klingt abgehackt und ist grammatikalisch falsch.
### Formation Pattern
Lass uns das Muster systematisch aufschlüsseln. Der Schlüssel liegt darin, zu erkennen, was direkt nach dem Relativpronomen kommt. Folgt ein Subjekt (ein Nomen oder ein Pronomen wie I, you, he, we), ist die Abkürzung fast immer möglich.
| Struktur | Beispiel mit Pronomen | Beispiel ohne Pronomen (Shortcut) | Funktion des Pronomens |
| :--- | :--- | :--- | :--- |
| Nomen + (that/which/who) + Subjekt + Verb | The book that I read. | The book I read. | Objekt (Weglassen OK) |
| Nomen + (that/which/who) + Subjekt + Verb | The people who we met. | The people we met. | Objekt (Weglassen OK) |
| Nomen + (that/which/who) + Verb | The car that broke down. | (Nicht möglich!) | Subjekt (Weglassen NICHT OK) |
Der „Subjekt-Check“ für deutsche Muttersprachler:
Frage dich im Nebensatz immer: „Gibt es hier schon jemanden, der etwas tut?“
  • Wenn ja (z.B. I, you, my boss, the customer), dann kannst du das that meistens streichen.
  • Wenn nein, und das Relativpronomen direkt vor dem Verb steht, muss es bleiben.
Beispiele aus dem Alltag:
  • Im Büro:
  • Vollständig: The report that you sent me is very detailed.
  • Shortcut: The report you sent me is very detailed.
  • *Warum?* you ist das Subjekt.
  • An der Universität:
  • Vollständig: The sources which the professor cited are in the library.
  • Shortcut: The sources the professor cited are in the library.
  • *Warum?* the professor ist das Subjekt.
  • Beim Einkaufen:
  • Vollständig: The shoes that I wanted are sold out.
  • Shortcut: The shoes I wanted are sold out.
  • *Warum?* I ist das Subjekt.
### When To Use It
Die Entscheidung, ob du das Relativpronomen benutzt oder weglässt, ist oft eine Frage des Stils und der Situation. Es gibt keine strikte „Richtig oder Falsch“-Regel für die Verwendung von that als Objekt, aber es gibt klare Tendenzen.
1. Informelle Gespräche und WhatsApp-Chats
In der gesprochenen Sprache lassen Muttersprachler das Pronomen in über 80 % der Fälle weg, wenn es ein Objekt ist. Es macht die Sprache schneller und rhythmischer. Wenn du es immer mit aussprichst, wirkst du oft etwas steif oder übermäßig formell – fast so, als würdest du aus einem alten Lehrbuch vorlesen.
  • The movie we saw was great. (Klingt wie ein Muttersprachler beim Bier nach der Arbeit.)
  • The movie that we saw was great. (Klingt etwas förmlicher, fast wie eine offizielle Rezension.)
2. Geschäftliche E-Mails (Casual bis Semi-formal)
In modernen Unternehmen (besonders in der Tech-Branche oder in internationalen Teams) ist Effizienz Trumpf. Den „Shortcut“ zu nutzen, zeigt, dass du die Nuancen der Sprache beherrschst.
  • Please review the files I attached.
  • Let me know the time you prefer for the meeting.
3. Wenn Präpositionen im Spiel sind
Das ist ein besonders spannender Punkt für B1-Lerner. Im Deutschen sagen wir: „Das Haus, in dem ich wohne.“ Im Englischen wandert die Präposition oft ans Ende, und das Pronomen verschwindet.
  • Formell: The house in which I live.
  • Natürlich: The house I live in.
Das Weglassen des Pronomens zusammen mit der „Preposition at the end“ ist das Nonplusultra für natürliches Englisch.
Wann solltest du es NICHT weglassen?
  • In sehr formellen Dokumenten: Bei juristischen Verträgen, akademischen Abschlussarbeiten oder hochoffiziellen Reden bleibt das that oder which oft stehen, um maximale Klarheit zu gewährleisten und den feierlichen Ton zu wahren.
  • Bei nicht-definierenden Relativsätzen (Non-defining Relative Clauses): Das sind Sätze, die nur Zusatzinformationen geben und zwischen Kommas stehen. Hier darfst du das Pronomen niemals weglassen.
  • Richtig: My brother, who you met yesterday, is moving to London.
  • Falsch: My brother, you met yesterday, is moving to London.
  • *Merke:* Wenn Kommas da sind, bleibt das Pronomen stehen!
### Common Mistakes
Als Deutschsprachiger gibt es zwei typische Stolperfallen, die durch den Einfluss unserer Muttersprache entstehen.
Fehler 1: Das Subjekt-Pronomen löschen (L1-Interferenz)
Im Deutschen können wir manchmal Sätze sehr stark verkürzen, oder wir verlieren im Englischen den Überblick, wer gerade was tut. Viele Lerner versuchen, den Shortcut auch dann anzuwenden, wenn das Pronomen das Subjekt ist.
  • Falsch: The man lives next door is a doctor.
  • Warum dieser Fehler passiert: Man möchte „effizient“ sein und vergisst, dass lives ein Subjekt braucht. Im Deutschen sagen wir: „Der Mann, der nebenan wohnt...“. Ohne das „der“ bricht die Logik zusammen.
  • Richtig: The man who lives next door is a doctor.
Fehler 2: „Over-formalizing“ (Zu viel Korrektheit)
Das ist kein grammatikalischer Fehler im engen Sinne, aber ein kommunikativer. Deutsche Lerner neigen dazu, jedes that, which und who akribisch auszusprechen. Das liegt daran, dass wir im Deutschen gelernt haben, dass Relativpronomen für die Satzstruktur überlebenswichtig sind.
  • Problem: Du klingst hölzern. Wenn du in einer Bar sagst: The drink that I ordered has not arrived yet, ist das korrekt, aber The drink I ordered hasn't arrived klingt viel souveräner.
  • Lösung: Trau dich! Wenn du ein Subjekt nach dem Nomen siehst, lass das that weg. Es fühlt sich anfangs „nackt“ an, ist aber absolut britisches/amerikanisches Standard-Englisch.
Fehler 3: Verwechslung mit whose
Das Pronomen whose (dessen/deren) zeigt Besitz an. Dieses darf niemals weglassen werden, da sonst der Besitzbezug völlig verloren geht.
  • Falsch: The colleague desk is next to mine is nice.
  • Richtig: The colleague whose desk is next to mine is nice.
### Contrast With Similar Patterns
Es ist wichtig, den Unterschied zwischen den verschiedenen Arten von Relativsätzen zu kennen, da die „Shortcut-Regel“ nur für eine Gruppe gilt.
| Merkmal | Defining Relative Clause (Identifizierend) | Non-Defining Relative Clause (Zusatzinfo) |
| :--- | :--- | :--- |
| Funktion | Notwendig, um das Nomen zu definieren. | Gibt nur extra Infos, die man weglassen könnte. |
| Kommas | Keine Kommas. | Immer zwischen Kommas. |
| Shortcut möglich? | Ja (wenn es das Objekt ist). | Nein (niemals!). |
| Beispiel | The bike (that) I bought is blue. | My bike, which I bought in Berlin, is blue. |
Ein weiterer wichtiger Kontrast ist die Verwendung von that vs. which/who. In identifizierenden Relativsätzen (ohne Komma) ist that der Allrounder.
In der gesprochenen Sprache wird fast immer that benutzt – oder eben gar nichts. Which und who wirken in diesen Sätzen oft schon eine Stufe förmlicher. Wenn du also den Shortcut nutzt, überspringst du meistens ein gedachtes that.
### Quick FAQ
1. Kann ich auch who weglassen, wenn es um Personen geht?
Ja, absolut! Wenn die Person das Objekt ist, kannst du who (oder das formellere whom) weglassen.
Beispiel: The girl (who) I saw at the station. -> The girl I saw at the station. Das ist völlig natürlich.
2. Ist es „schlechtes“ Englisch, das Pronomen wegzulassen?
Ganz im Gegenteil. Es ist ein Zeichen für ein fortgeschrittenes Sprachniveau. Es zeigt, dass du den Rhythmus der Sprache verstanden hast. In Prüfungen (wie Cambridge oder TOEFL) wird oft sogar erwartet, dass du diese Strukturen erkennst und nutzt.
3. Woher weiß ich im Lesefluss, dass ein Relativsatz beginnt, wenn das that fehlt?
Das ist eine Übungssache. Achte auf die Struktur: Nomen + Nomen/Pronomen + Verb. Wenn du siehst: The cake (Nomen) + my mum (Nomen) + baked (Verb), dann ist klar: Das ist ein Relativsatz. The cake my mum baked... – In deinem Kopf kannst du ein „den/die/das“ einfügen, um es zu prüfen.
4. Ändert das Weglassen die Bedeutung des Satzes?
Nein, die Bedeutung bleibt exakt dieselbe. Es ändert sich lediglich die Tonalität (von formell/neutral zu natürlich/informell). Es ist wie der Unterschied zwischen „Ich habe das Auto, welches ich suchte, gefunden“ und „Ich hab das Auto gefunden, das ich gesucht hab“ – nur dass das Englische hier noch einen Schritt weiter geht und das Bindewort ganz löscht.
Zusammenfassend:
Der „That Shortcut“ ist dein bester Freund für flüssiges Englisch. Erinnere dich an den Subjekt-Check: Wenn nach dem Bezugswort ein neues Subjekt kommt, darf das Relativpronomen Pause machen. Probier es in deiner nächsten E-Mail oder im nächsten Gespräch einfach mal aus.
The progress you make will be worth it!

When to Drop vs. When to Keep

Type Relative Pronoun Role Rule Example
Defining
Object
Can Drop
The car (that) I bought.
Defining
Subject
Must Keep
The car that hit me.
Non-Defining
Object
Must Keep
My car, which I bought last year, is red.
Non-Defining
Subject
Must Keep
My car, which was expensive, is red.

Meanings

In English, relative pronouns (who, whom, which, that) can be omitted in defining relative clauses when they function as the object of the clause, making the sentence more concise and natural in speech.

1

Object Omission

Dropping the pronoun when it represents the person or thing receiving the action in the relative clause.

“The person (who) I met was nice.”

“The book (which) she wrote is a bestseller.”

2

Prepositional Omission

Dropping the pronoun when it is the object of a preposition, usually moving the preposition to the end of the clause.

“The house (that) we live in is small.”

“The girl (who) I was talking to is my sister.”

3

Formal Retention

Keeping the pronoun to sound more precise, professional, or academic.

“The individuals whom we interviewed were highly qualified.”

“The data that the study produced is significant.”

Reference Table

Reference table for Weglassen von Relativpronomen (die 'that'-Abkürzung)
Rolle des Relativpronomens Beispiel (mit Pronomen) Beispiel (Pronomen weggelassen) Weglassbar?
Objekt (des Verbs)
The car that I bought is red.
The car I bought is red.
Ja
Objekt (des Verbs)
The friend whom I met yesterday is kind.
The friend I met yesterday is kind.
Ja (für 'whom')
Objekt (des Verbs)
The book which you recommended was great.
The book you recommended was great.
Ja
Subjekt (des Verbs)
The dog that barked is friendly.
🚫 Falsch: The dog barked is friendly.
Nein
Subjekt (des Verbs)
The person who called me was polite.
🚫 Falsch: The person called me was polite.
Nein
Subjekt (des Verbs)
The train which arrived late caused delays.
🚫 Falsch: The train arrived late caused delays.
Nein

Formalitätsspektrum

Formell
Is this the document to which you were referring?

Is this the document to which you were referring? (Workplace/Office)

Neutral
Is this the document that you were talking about?

Is this the document that you were talking about? (Workplace/Office)

Informell
Is this the document you were talking about?

Is this the document you were talking about? (Workplace/Office)

Umgangssprache
This the one you meant?

This the one you meant? (Workplace/Office)

Relativpronomen weglassen

Relativpronomen weglassen (that, which, who)

Wann weglassen (Objekt)

  • The book I read The book (that) I read.
  • The friend you met The friend (whom/that) you met.
  • The movie we watched The movie (that/which) we watched.

Wann NICHT weglassen (Subjekt)

  • The dog that barked The dog (that) barked all night.
  • The person who called The person (who) called me.
  • The app which crashed The app (which) crashed.

Warum es nützlich ist

  • Klingt natürlich Ahmt Muster von Muttersprachlern nach.
  • Prägnanz Kürzere, direktere Sätze.
  • Informelle Kontexte Häufig in Alltagssprache, Textnachrichten.

Relativpronomen: Subjekt vs. Objekt

Relativpronomen als SUBJEKT
The bus that leaves at 8. 'that' ist das Subjekt von 'leaves'.
The teacher who explained it. 'who' ist das Subjekt von 'explained'.
The report which caused concern. 'which' ist das Subjekt von 'caused'.
Relativpronomen als OBJEKT
The bus (that) I take at 8. 'I' ist das Subjekt von 'take'.
The teacher (who) I met. 'I' ist das Subjekt von 'met'.
The report (which) they read. 'they' ist das Subjekt von 'read'.

Kann ich 'That' weglassen?

1

Ist 'that' (oder 'who'/'which') Teil eines definierenden Relativsatzes (keine Kommas)?

YES
Gehe zum nächsten Schritt.
NO
🚫 NEIN, kann nicht weggelassen werden!
2

Ist das Wort *direkt nach* 'that' (oder 'who'/'which') ein anderes Subjekt (wie 'I', 'you', ein Nomen usw.)?

YES
✅ JA, du kannst es weglassen!
NO
🚫 NEIN, kann nicht weggelassen werden! ('that' ist das Subjekt des Relativsatzes)

Kontexte zum Weglassen von 'That'

🗣️

Informeller Alltag

  • Textnachrichten
  • Lockere Gespräche
  • Social Media Bildunterschriften
  • Gaming-Chats
📺

Medien & Inhalte

  • Film-/TV-Untertitel
  • Blogbeiträge
  • Podcast-Skripte (locker)
  • Liedtexte
💼

Beruflich (manchmal)

  • Informelle E-Mails
  • Projektdiskussionen
  • Besprechungsnotizen (prägnant)
  • Technische Dokumentation

Beispiele nach Niveau

1

The book I have is red.

The book (that) I have is red.

2

The man I see is tall.

The man (who) I see is tall.

3

The apple you eat is sweet.

The apple (that) you eat is sweet.

4

The car he drives is fast.

The car (that) he drives is fast.

1

The phone I bought yesterday is broken.

The phone (that) I bought...

2

Is this the song you like?

Is this the song (that) you like?

3

The people we met were very friendly.

The people (who) we met...

4

I lost the pen you gave me.

I lost the pen (that) you gave me.

1

The hotel we stayed at was beautiful.

The hotel (that) we stayed at...

2

The reason I called is to ask for help.

The reason (why/that) I called...

3

The doctor I talked to was very helpful.

The doctor (who) I talked to...

4

Everything you said is true.

Everything (that) you said...

1

The challenges we face are significant.

The challenges (that) we face...

2

The candidate I voted for didn't win.

The candidate (whom) I voted for...

3

The apartment they're looking at is too expensive.

The apartment (that) they're looking at...

4

The advice she's giving you is quite sound.

The advice (that) she's giving you...

1

The assumptions the author makes are questionable.

The assumptions (that) the author makes...

2

The speed with which he works is impressive.

Note: Cannot drop 'which' here because the preposition is at the front.

3

The ease I felt during the presentation surprised me.

The ease (that) I felt...

4

The level of detail the report provides is sufficient.

The level of detail (that) the report provides...

1

The sheer audacity the plan required was its undoing.

The audacity (that) the plan required...

2

Any concerns you might have should be addressed now.

Any concerns (that) you might have...

3

The nuanced approach the team took saved the project.

The approach (that) the team took...

4

The very fabric the universe is made of remains a mystery.

The fabric (that) the universe is made of...

Leicht verwechselbar

Dropping Relative Pronouns (the 'that' shortcut) vs. Subject vs Object Relative Pronouns

Learners often try to drop the pronoun even when it's the subject of the clause.

Dropping Relative Pronouns (the 'that' shortcut) vs. That as a Conjunction

Learners confuse 'that' in 'I know that he is coming' with 'that' in 'The book that I bought'.

Dropping Relative Pronouns (the 'that' shortcut) vs. Non-defining Clauses

Learners try to drop pronouns in clauses with commas.

Häufige Fehler

The girl lives here is my friend.

The girl who lives here is my friend.

You cannot drop 'who' when it is the subject (followed by a verb).

The book I like it.

The book I like.

Don't add 'it' at the end; the relative pronoun (even if dropped) already represents the book.

I see man I know.

I see the man I know.

Dropping the pronoun doesn't mean you can drop the article 'the'.

The car that I bought it is blue.

The car I bought is blue.

Redundant pronoun 'it' is a very common error.

The man I talked is nice.

The man I talked to is nice.

If you drop the pronoun, you must keep the preposition.

This is the house which we live.

This is the house we live in.

Missing preposition 'in'.

The movie was good I saw.

The movie I saw was good.

Word order error; the relative clause must follow the noun it describes.

My mother, I love, is a teacher.

My mother, whom I love, is a teacher.

You cannot drop pronouns in non-defining clauses (with commas).

The reason why I'm here for is...

The reason I'm here is...

Using 'why' and 'for' together is redundant.

The person who I gave the book is gone.

The person I gave the book to is gone.

Missing the indirect object preposition.

The speed I drove at was safe.

The speed at which I drove was safe.

In very formal C1 writing, dropping the pronoun and stranding the preposition can be seen as too informal.

The way in that he spoke was odd.

The way he spoke was odd.

Incorrect combination of 'in' and 'that'.

Satzmuster

The ___ I ___ is ___.

Is this the ___ you ___?

I've never seen the ___ she ___.

The ___ we're ___ is ___.

Real World Usage

Texting a friend constant

The link I sent you is dead.

Job Interview very common

The skills I developed at Google are relevant here.

Ordering Food common

Is this the pizza I ordered?

Academic Essay occasional

The data that the researchers collected was flawed.

Social Media Caption constant

Best day I've had in a while!

Legal Contract rare

The property which the tenant occupies...

💡

Finde das versteckte Subjekt

Um zu checken, ob du 'that' weglassen kannst, such direkt nach dem Relativpronomen nach einem Subjekt. Wenn du 'I', 'you', 'he', 'she', 'it', 'we', 'they' oder ein Nomen siehst, ist 'that' wahrscheinlich ein Objekt und kann weg!
This is the car I bought.
⚠️

Lass den 'Täter' nicht weg!

Lass 'that' (oder 'who'/'which') niemals weg, wenn es das Subjekt des Relativsatzes ist – also die Handlung ausführt! Stell dir vor, du sagst:
The student aced the exam.
Hier ist 'student' das Subjekt. Wenn du aber sagst:
The student that aced the exam...
, dann ist 'that' das Subjekt und muss bleiben.
🎯

Hör den Muttersprachlern zu

Der beste Weg, ein Gefühl dafür zu bekommen, ist aktives Zuhören! Achte darauf, wie Muttersprachler Relativsätze in Filmen, Podcasts und im Alltag nutzen. Du wirst schnell merken, wann sie 'that' behalten und wann sie es lässig weglassen. "That's the song I heard."
🌍

Klingt authentisch

Relativpronomen wegzulassen ist ein Zeichen für natürliches, ungezwungenes Englisch. Es zeigt, dass du dich mit der Sprache wohlfühlst und effektiv kommunizieren kannst, genau wie Muttersprachler. So klingst du weniger nach einem Lerner und mehr nach einem 'Local'.
The food I ordered was delicious.

Smart Tips

This is a 99% signal that you can drop the relative pronoun.

The gift that I bought you. The gift I bought you.

Keep the 'that'. It makes your writing look more organized and professional.

The report I sent yesterday... The report that I sent yesterday...

Try to put the noun at the end of the clause. If it fits, it's an object! (e.g., 'The book I read' -> 'I read the book' - Works!)

The man who lives here (Lives here the man? No.) The man I saw (I saw the man. Yes!)

Native speakers almost ALWAYS drop 'that' after these words.

Everything that you need is here. Everything you need is here.

Aussprache

the BOOK I BOUGHT

Rhythm and Stress

When the pronoun is dropped, the stress falls more heavily on the noun and the following subject, creating a faster, more rhythmic 'da-DA da-DA' sound.

the book tha' I bought

Glottal Stop

In some British dialects, if 'that' is kept, the 't' might be replaced by a glottal stop, but dropping it entirely is often preferred for flow.

Rising-Falling

The cake ↗ I made ↘ was good.

Standard declarative statement with a dropped pronoun.

Einprägen

Eselsbrücke

If a Noun or Pronoun is next in line, dropping 'that' is totally fine!

Visuelle Assoziation

Imagine a bridge (the word 'that') connecting two islands. If the islands are close enough to touch (Noun + Pronoun), you can remove the bridge and just step across.

Rhyme

When 'that' is the object, don't be a fool, dropping it out is the golden rule.

Story

A busy businessman is running to a meeting. He doesn't have time for extra words. He says 'The report I wrote' instead of 'The report that I wrote' because he is in a hurry. He only keeps 'who' when he talks about 'The man who hired me' because without 'who', the sentence falls apart.

Word Web

thatwhowhichwhomdefiningobjectomissioncontact clause

Herausforderung

Look at the last 5 text messages you sent. Could you have dropped a 'that' or 'who' in any of them? Rewrite them in your head.

Kulturelle Hinweise

Americans are very likely to drop 'that' in almost all informal and semi-formal speech. Keeping it can sometimes sound slightly 'stiff' or overly emphatic.

While also common, some formal British registers still prefer keeping 'that' or 'which' in written correspondence more than American English does.

In scientific papers globally, keeping the relative pronoun is preferred to ensure there is no ambiguity about what the subject of the sentence is.

In Old English, relative clauses were often formed with the indeclinable particle 'þe'. Over time, 'that' (from the demonstrative 'þæt') took over.

Gesprächseinstiege

What's the best movie you've seen this year?

Tell me about a person you admire.

Is there a place you've always wanted to visit?

What's the most difficult thing you've ever done?

Tagebuch-Impulse

Write about a gift you received that you will never forget.
Describe a mistake you made and what you learned from it.
Discuss a book you read recently that changed your perspective.
Reflect on a piece of advice you were given that you didn't follow.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Wähle die beste Option, um den Satz zu vervollständigen, und lasse 'that' wenn möglich weg.

This is the gift ___ my friend gave me.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Hier ist 'my friend' das Subjekt von 'gave', wodurch 'that' (oder 'which') das Objekt ist. Du kannst es also für einen natürlicheren Klang komplett weglassen.
Finde und korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

Find and fix the mistake:

The person stole my wallet ran away.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The person who stole my wallet ran away.
'The person' ist das Subjekt von 'stole'. Du kannst das Relativpronomen ('who' oder 'that') nicht weglassen, wenn es das Subjekt des Relativsatzes ist.
Welcher Satz verwendet oder lässt das Relativpronomen korrekt weg? Multiple Choice

Wähle den richtigen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The food that tastes good is often unhealthy.
Im korrekten Satz ist 'that' das Subjekt von 'tastes good', daher muss es beibehalten werden. Du kannst das Subjekt eines Relativsatzes nicht weglassen.
Gib den korrekten englischen Satz ein. Übersetzung

Übersetze ins Englische: 'El coche que compré está en el garaje.'

Answer starts with: ["T...

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The car I bought is in the garage.","The car that I bought is in the garage."]
'I' ist das Subjekt von 'bought', wodurch 'that' (bezogen auf 'car') das Objekt ist. Daher kann 'that' weggelassen werden.

Score: /4

Ubungsaufgaben

8 exercises
Can you drop the relative pronoun in this sentence? Multiple Choice

The man who I saw yesterday is a doctor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Yes, you can drop 'who'.
'Who' is the object because 'I' (a pronoun) follows it.
Correct the error in this sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

The car I bought it is very fast.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The car I bought is very fast.
You must remove the redundant pronoun 'it'.
Fill in the blank with 'who' or leave it empty (Ø) if possible.

The woman ___ lives next door is a pilot.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: who
You must keep 'who' because it is the subject (followed by the verb 'lives').
Combine these two sentences without using 'that', 'who', or 'which'. Sentence Transformation

I liked the movie. You recommended it.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I liked the movie you recommended.
The object 'it' is replaced by the (dropped) relative pronoun.
Match the sentence to its formality level. Match Pairs

1. The man I saw. 2. The man whom I saw. 3. The man that I saw.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-Informal, 2-Formal, 3-Neutral
Dropping is informal/neutral; 'whom' is strictly formal.
Is this rule true or false? True False Rule

You can drop the relative pronoun in a non-defining relative clause (with commas).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Non-defining clauses always require a relative pronoun.
Complete the dialogue naturally. Dialogue Completion

A: Is this the book you were looking for? B: Yes, it's the one ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I lost
'I lost' is the most natural way to complete the contact clause.
In which sentence can you drop the pronoun? Grammar Sorting

A: The girl who is singing. B: The song she is singing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Only B
In A, 'who' is the subject. In B, 'that' (dropped) is the object.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
Vervollständige den Satz und lasse 'that' wenn möglich weg. Lückentext

The concert ___ we saw last night was incredible.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Vervollständige den Satz mit der natürlichsten Option, und lasse 'that' weg, wenn es grammatisch korrekt ist. Lückentext

This is the phone ___ has the best camera.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: that
Identifiziere und korrigiere den grammatischen Fehler. Error Correction

The email arrived this morning contained important news.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The email that arrived this morning contained important news.
Wähle den grammatisch korrekten Satz. Multiple Choice

Welcher Satz ist richtig?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The person I called answered immediately.
Übersetze den Satz ins natürliche Englisch, nutze den 'that'-Shortcut, wenn passend. Übersetzung

Übersetze ins Englische: 'El problema que resolvimos era muy complejo.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The problem we solved was very complex.","The problem that we solved was very complex."]
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge, um einen grammatisch korrekten Satz zu bilden, und lasse 'that' wenn möglich weg. Sentence Reorder

Ordne diese Wörter zu einem Satz an:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The movie I watched last night was amazing.
Ordne den Relativsatz zu, ob 'that' weggelassen werden kann oder nicht. Match Pairs

Ordne die Satzteile zu:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
Fülle die Lücke mit der passendsten Option, und lasse 'that' wenn möglich weg. Lückentext

She's the only student ___ understood the complex theory.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: who
Korrigiere den Fehler im Satz. Error Correction

The solution proposed by the team was innovative.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The solution that was proposed by the team was innovative.
Wähle den Satz mit der korrekten Verwendung des Relativpronomens. Multiple Choice

Wähle den richtigen Satz:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: This is the project I'm working on.
Übersetze ins Englische, nutze den 'that'-Shortcut. Übersetzung

Übersetze: 'La información que necesito está en ese documento.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The information I need is in that document.","The information that I need is in that document."]
Ordne die Wörter neu an, um einen korrekten Satz zu bilden, und lasse 'that' wenn möglich weg. Sentence Reorder

Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: This is the cake my mom made.

Score: /12

FAQ (8)

No. You can only drop it in defining relative clauses when it is the object. You cannot drop it if it's the subject or in a non-defining clause.

Never! Keeping the pronoun is always grammatically correct. Dropping it is just a way to sound more natural and less formal.

Yes, if 'who' is the object (e.g., 'The man I met'), you can drop it. However, many people prefer to keep 'who' more often than 'that'.

No. You can never drop 'whose' because it shows possession and the sentence would lose its meaning without it.

For writing, it's often better to keep it to show clear structure. For the speaking test, dropping it can help you sound more fluent and natural.

The preposition moves to the end of the relative clause. For example: 'The house (that) I live in'.

English tends toward 'economy of language'. If a word doesn't add new meaning and the sentence is clear without it, we usually remove it.

You can often drop 'when' (The day I met you), but dropping 'where' is much rarer and usually requires adding a preposition (The place I live in).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

que

Spanish never allows the omission of the relative pronoun.

French low

que / qui

French relative pronouns are strictly mandatory.

German none

der / die / das

German pronouns are inflected and mandatory.

Japanese moderate

Attributive form

Japanese uses word order instead of pronouns to link ideas.

Arabic partial

aladhi (الذي)

Omission depends on the definiteness of the noun, not its role as subject/object.

Chinese low

de (的)

Chinese uses a post-positional linker rather than a relative pronoun.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!