apoyar
apoyar in 30 Sekunden
- Means 'to support' emotionally or ideologically.
- Means 'to lean' or 'rest' physically.
- Requires personal 'a' for people.
- Reflexive form 'apoyarse en' means 'to rely on'.
The Spanish verb apoyar is a fundamental and highly versatile vocabulary word that translates primarily to 'to support' in English. However, its usage extends far beyond a simple one-to-one translation, encompassing physical, emotional, ideological, and financial dimensions. Understanding the full spectrum of its meaning is crucial for achieving fluency and expressing complex thoughts accurately. At its core, apoyar derives from the concept of providing a base or a foundation. When used in a physical context, it means to lean, rest, or place something against a surface so that it does not fall. For example, you might lean a ladder against a wall or rest your elbows on a table. This physical foundation beautifully mirrors its abstract applications. In interpersonal relationships, apoyar signifies emotional backing, encouragement, and solidarity. When a friend is going through a difficult time, you offer them your support; you stand by them. This is perhaps the most common daily usage of the word. Furthermore, in professional, political, or academic contexts, the verb is used to indicate agreement with or endorsement of an idea, a proposal, a candidate, or a movement. You can support a new law, back a political campaign, or endorse a scientific theory. It is important to note that while it can imply financial support (like funding a project), Spanish often uses other verbs like mantener when referring to financially providing for a family. Let us explore these nuances through detailed examples and structural breakdowns.
- Physical Support
- Using an object or surface to bear weight, such as leaning a bicycle against a fence or resting your head on a pillow.
No debes apoyar los codos en la mesa mientras comes.
- Emotional Support
- Providing comfort, encouragement, and solidarity to someone facing personal challenges or pursuing difficult goals.
Mis padres siempre van a apoyar mis decisiones profesionales.
- Ideological Support
- Endorsing or agreeing with a specific concept, political movement, argument, or proposed legislation.
El comité decidió apoyar la nueva propuesta de ley ambiental.
Necesito apoyar la escalera en la pared para pintar el techo.
La empresa va a apoyar el proyecto con fondos adicionales.
Mastering the various contexts in which this verb operates will significantly elevate your Spanish comprehension and expressive capabilities. It is a regular -ar verb, making its conjugation straightforward across all tenses, which encourages frequent use among learners and native speakers alike. Whether you are leaning a book against a lamp, backing a friend's ambitious startup, or endorsing a local politician, this single verb covers an immense amount of communicative ground.
Using apoyar correctly requires an understanding of its grammatical structures, particularly its use as a transitive verb and its pronominal form, apoyarse. As a transitive verb, it requires a direct object—the thing or person receiving the support. When the direct object is a person, Spanish grammar dictates the use of the 'personal a'. For instance, you say 'apoyo la idea' (I support the idea) without the 'a' because 'idea' is an inanimate object. However, you must say 'apoyo a mi madre' (I support my mother) because 'madre' is a person. This distinction is vital for sounding natural and grammatically correct. Furthermore, the verb can be used reflexively or pronominally as apoyarse, which translates to 'to lean on' or 'to rely on'. This form is followed by the preposition 'en'. For example, 'Me apoyo en mis amigos' means 'I lean on my friends' or 'I rely on my friends'. This pronominal usage is incredibly common in both physical and emotional contexts. You can physically lean on a cane ('apoyarse en un bastón') or emotionally lean on your faith ('apoyarse en la fe'). Let us examine these structural variations through detailed examples and breakdowns.
- Transitive Usage (Inanimate)
- Used directly with an object without a preposition. Example: Apoyar una causa (To support a cause).
El gobierno decidió apoyar la iniciativa ciudadana.
- Transitive Usage (Personal 'a')
- When supporting a person or a pet, the preposition 'a' must precede the object.
Siempre voy a apoyar a mi equipo favorito, pase lo que pase.
- Pronominal Usage (Apoyarse en)
- Used to indicate leaning on or relying on someone or something. Requires reflexive pronouns and the preposition 'en'.
El anciano tuvo que apoyarse en la pared para no caer.
Puedes apoyarte en mí si necesitas hablar de tus problemas.
El argumento principal se apoya en estudios científicos recientes.
By mastering these three primary structures—transitive inanimate, transitive with personal 'a', and pronominal with 'en'—you will be able to navigate almost any situation requiring the concept of support. Practice creating sentences in different tenses to build muscle memory for these patterns. Remember that as a regular verb, its conjugation follows the standard -ar endings (apoyo, apoyas, apoya, apoyamos, apoyan), making it highly accessible even for beginners.
The verb apoyar is ubiquitous in the Spanish-speaking world, permeating various spheres of daily life, professional environments, and media. Because the concept of support is so universal, you will encounter this word in almost every context imaginable. In everyday conversation, it is frequently used among friends and family to express solidarity and care. When someone is facing a tough exam, a job interview, or a personal crisis, hearing 'te apoyo' (I support you) is a standard expression of comfort. In the realm of sports, which holds massive cultural significance in Spanish-speaking countries, fans use this verb constantly to declare their allegiance to a team or an athlete. You will hear chants, read articles, and see social media posts talking about 'apoyar al equipo' (supporting the team). Moving into more formal territories, the political and civic arenas rely heavily on this vocabulary. Politicians ask citizens to support their campaigns ('apoyar la campaña'), and news anchors discuss which demographics are supporting which policies. In the business and tech worlds, the word takes on a slightly different flavor. A company might support a charity, or an investor might back a startup. Interestingly, in the context of technology, while English uses 'support' for technical compatibility (e.g., 'This browser supports HTML5'), Spanish sometimes uses 'soportar' or 'ser compatible con', though 'apoyar' is occasionally seen in translated texts, albeit less naturally. Let us look at specific environments where this word shines.
- Interpersonal Relationships
- Used to express emotional backing, friendship, and family solidarity during both good and bad times.
Gracias por apoyar a mi familia durante el funeral.
- Sports and Entertainment
- Cheering for a team, voting for a contestant on a reality show, or buying tickets to back an artist.
Toda la ciudad salió a apoyar a la selección nacional.
- Politics and Activism
- Endorsing candidates, signing petitions, attending protests, or voting for specific legislation.
Los sindicatos decidieron apoyar la huelga general de trabajadores.
Por favor, no olvides apoyar mi canal dándole a me gusta.
La fundación busca apoyar a jóvenes emprendedores sin recursos.
By paying attention to these diverse contexts, you will quickly realize that 'apoyar' is not just a vocabulary word to memorize, but a key cultural concept that facilitates connection, agreement, and physical description in the Spanish language. Whether you are reading a high-brow newspaper editorial or chatting with a neighbor, this word will undoubtedly make an appearance.
When learning the verb apoyar, English speakers frequently encounter a few specific pitfalls that can lead to confusion or awkward phrasing. The most notorious of these is the false friend phenomenon involving the Spanish verb soportar. Because 'soportar' looks and sounds incredibly similar to the English word 'support', learners instinctively use it when they want to say 'I support you'. However, in Spanish, soportar primarily means 'to tolerate', 'to put up with', or 'to bear' (especially something unpleasant). If you tell a friend 'Te soporto' when they are sad, you are not telling them 'I support you'; you are telling them 'I tolerate you' or 'I put up with you', which can be highly offensive! The correct phrase is, of course, 'Te apoyo'. Another common mistake involves financial support. In English, we say 'He supports his family' meaning he provides for them financially. While 'apoyar económicamente' is understood, the more natural and precise verb for providing the basic necessities of life is mantener. So, 'Él mantiene a su familia' is the standard translation. Furthermore, learners often forget the personal 'a' when the direct object is a person. Saying 'Apoyo mi hermano' is grammatically incorrect; it must be 'Apoyo a mi hermano'. Finally, the reflexive usage 'apoyarse en' (to lean on) is sometimes mistakenly translated using 'sobre' instead of 'en', or learners forget the reflexive pronoun entirely. Let's break down these errors to ensure you avoid them.
- The False Friend: Soportar
- Never use 'soportar' to mean emotional backing. Use 'apoyar'. Soportar means to tolerate.
Incorrecto: Yo soporto a mi amigo. / Correcto: Yo voy a apoyar a mi amigo.
- Financial Provision: Mantener
- Use 'mantener' for paying living expenses, not 'apoyar', unless specifying 'apoyo financiero' for a project.
Para apoyar el proyecto, necesitamos fondos, pero él mantiene a su familia.
- Missing the Personal 'a'
- Always include the preposition 'a' when the entity being supported is a person or a beloved animal.
Es fundamental apoyar a los estudiantes durante los exámenes finales.
No te olvides de apoyar la cabeza en la almohada ortopédica.
Ella prefiere apoyarse en sus propias habilidades que pedir ayuda.
By keeping these common pitfalls in mind, you will speak much more naturally. The distinction between 'apoyar', 'soportar', and 'mantener' is a classic milestone in Spanish language acquisition. Once you master these differences, your Spanish will sound significantly more native and precise.
Expanding your vocabulary beyond apoyar allows for more precise and varied expression. While 'apoyar' is an excellent, all-purpose verb, Spanish offers several synonyms that carry slightly different nuances depending on the context. One of the most common synonyms is respaldar. This verb literally means 'to back' (from 'espalda', meaning back). It is frequently used in formal, political, or financial contexts to indicate strong endorsement or guarantee. For example, a bank might 'respaldar' a loan, or a president might 'respaldar' a minister. Another important synonym is sostener, which translates to 'to hold up' or 'to sustain'. While it can mean to physically hold something, in abstract terms, it means to maintain an argument or a position (e.g., 'sostener una teoría'). The verb ayudar (to help) is also closely related, though it is more general; you can help someone without necessarily supporting their underlying cause, but the two often overlap in daily use. Secundar is used when you second a motion or follow someone's lead in an initiative. Favorecer means to favor or to work to the advantage of someone or something. Let's explore these synonyms to understand when to use them instead of our main vocabulary word.
- Respaldar
- To back or endorse, often used in formal, financial, or political contexts to show institutional or strong personal backing.
El director decidió respaldar la decisión del comité ejecutivo.
- Sostener
- To hold up, sustain, or maintain. Used for physical holding or maintaining an argument or claim over time.
El científico va a sostener su hipótesis frente al jurado.
- Ayudar
- To help or assist. A broader term that encompasses any form of aid, not necessarily implying ideological agreement.
Siempre es bueno ayudar a los vecinos cuando lo necesitan.
El senador prometió secundar la moción en el congreso.
Las nuevas políticas van a favorecer el desarrollo económico local.
Understanding these nuances allows you to choose the exact right word for the situation. While 'apoyar' will rarely be incorrect in these contexts, using 'respaldar' in a business meeting or 'sostener' in an academic debate demonstrates a higher level of fluency and a deeper command of the Spanish language's rich vocabulary.
How Formal Is It?
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
The Personal 'A' (Apoyar a Juan)
Direct Object Pronouns (Lo apoyo, La apoyo)
Reflexive/Pronominal Verbs (Apoyarse en)
Verbs of Influence triggering Subjunctive (Quiero que me apoyes)
Prepositions with verbs (Apoyarse + en)
Beispiele nach Niveau
Yo apoyo a mi amigo.
I support my friend.
Uses the personal 'a' because the direct object is a person.
Él apoya el libro en la mesa.
He rests the book on the table.
Regular present tense conjugation for 'él'.
Nosotros apoyamos al equipo.
We support the team.
'a' + 'el' combines to form the contraction 'al'.
¿Tú apoyas esta idea?
Do you support this idea?
Used here to mean agreement with a concept.
Ellos apoyan a su familia.
They support their family.
Emotional support, using personal 'a'.
Apoya tu cabeza aquí.
Rest your head here.
Imperative (command) form for 'tú'.
La madre apoya a su hijo.
The mother supports her son.
Third person singular present tense.
Yo siempre te apoyo.
I always support you.
Uses the direct object pronoun 'te' before the conjugated verb.
Ayer apoyé a mi hermana en el hospital.
Yesterday I supported my sister in the hospital.
Preterite tense for a completed past action.
No te apoyes en la pared, está sucia.
Don't lean on the wall, it's dirty.
Negative imperative with the reflexive pronoun 'te'.
Mis padres me apoyaban cuando era niño.
My parents used to support me when I was a child.
Imperfect tense for an ongoing past action.
Vamos a apoyar el nuevo proyecto de la escuela.
We are going to support the school's new project.
'Ir a + infinitive' to express future plans.
Ella se apoyó en el bastón para caminar.
She leaned on the cane to walk.
Pronominal use 'apoyarse en' in the preterite.
¿Por qué no apoyas mi decisión?
Why don't you support my decision?
Question structure in the present tense.
El profesor apoya a los estudiantes con problemas.
The teacher supports students with problems.
Personal 'a' used with a plural direct object.
Necesito apoyar la escalera antes de subir.
I need to lean the ladder before climbing.
Infinitive used after the conjugated verb 'necesito'.
Espero que mis amigos me apoyen en este momento difícil.
I hope my friends support me in this difficult time.
Requires the present subjunctive 'apoyen' after 'espero que'.
El alcalde pidió que los ciudadanos apoyaran la iniciativa.
The mayor asked that the citizens support the initiative.
Imperfect subjunctive 'apoyaran' used after a past tense request.
Me apoyo mucho en la música para relajarme.
I rely a lot on music to relax.
Metaphorical use of 'apoyarse en' meaning to rely on.
Si me apoyas, podré terminar el trabajo a tiempo.
If you support me, I will be able to finish the work on time.
First conditional sentence structure (Si + present, future).
La organización busca voluntarios para apoyar la causa.
The organization is looking for volunteers to support the cause.
Infinitive used to express purpose (para + infinitive).
Nunca he apoyado ese tipo de comportamiento.
I have never supported that kind of behavior.
Present perfect tense using 'he apoyado'.
Estaban apoyando la huelga cuando llegó la policía.
They were supporting the strike when the police arrived.
Past continuous tense (estaban + gerund).
Es importante apoyar el comercio local.
It is important to support local business.
Impersonal expression 'Es importante' followed by the infinitive.
Si tuviera los recursos, apoyaría financieramente tu empresa.
If I had the resources, I would financially support your company.
Second conditional using imperfect subjunctive and conditional 'apoyaría'.
El informe se apoya en datos estadísticos muy recientes.
The report is supported by very recent statistical data.
'Apoyarse en' used in an academic/professional context to mean 'based on'.
La propuesta de ley fue apoyada por la mayoría del parlamento.
The proposed law was supported by the majority of the parliament.
Passive voice construction (fue + past participle).
Me habría gustado que me apoyaras durante la reunión.
I would have liked for you to support me during the meeting.
Conditional perfect followed by imperfect subjunctive 'apoyaras'.
Es fundamental que la sociedad apoye la investigación científica.
It is fundamental that society supports scientific research.
Subjunctive triggered by 'Es fundamental que'.
Habiendo apoyado la moción, no podía retractarse después.
Having supported the motion, he couldn't take it back later.
Perfect gerund 'Habiendo apoyado' to show a completed prior action.
La estructura está diseñada para apoyar toneladas de peso.
The structure is designed to support tons of weight.
Physical support in an engineering context.
A pesar de las críticas, siguió apoyando a su candidato.
Despite the criticism, he continued supporting his candidate.
Verb 'seguir' + gerund 'apoyando' to indicate continuation.
Su argumentación se apoya en premisas filosóficas cuestionables.
His argumentation rests on questionable philosophical premises.
Advanced metaphorical use of 'apoyarse en' for logical structures.
El gobierno se ha comprometido a apoyar incondicionalmente a los afectados.
The government has committed to unconditionally supporting those affected.
Use of adverbs like 'incondicionalmente' to modify the verb.
De haber sabido la verdad, jamás habría apoyado semejante atrocidad.
Had I known the truth, I would never have supported such an atrocity.
Third conditional using 'De haber sabido' and conditional perfect.
Es imperativo que las instituciones apoyen el desarrollo sostenible.
It is imperative that institutions support sustainable development.
Formal register using 'Es imperativo que' + subjunctive.
El pilar central apoya toda la bóveda de la catedral.
The central pillar supports the entire vault of the cathedral.
Architectural vocabulary integrated with the verb.
Se requiere un líder que apoye y fomente la innovación tecnológica.
A leader who supports and promotes technological innovation is required.
Subjunctive used in an adjective clause describing an unknown antecedent.
Lejos de oponerse, terminaron apoyando tácitamente la resolución.
Far from opposing it, they ended up tacitly supporting the resolution.
'Terminar' + gerund to express the final outcome of a process.
El éxito de la campaña se apoyó enteramente en el voluntariado.
The campaign's success relied entirely on volunteering.
Preterite of 'apoyarse' to indicate the foundation of a past success.
El andamiaje teórico de su tesis se apoya en la fenomenología de Husserl.
The theoretical scaffolding of his thesis rests on Husserl's phenomenology.
Highly academic register using 'andamiaje' and 'apoyarse en'.
Resulta inaudito que sectores progresistas apoyen medidas tan reaccionarias.
It is unheard of that progressive sectors would support such reactionary measures.
Complex syntax with value judgment triggering the subjunctive.
Apoyado en el quicio de la puerta, observaba el deambular de la multitud.
Leaning against the doorframe, he watched the wandering of the crowd.
Past participle 'Apoyado' used as an adjective phrase to set a literary scene.
La diplomacia internacional acordó apoyar logísticamente el despliegue de paz.
International diplomacy agreed to logistically support the peace deployment.
Diplomatic jargon combined with adverbial modification.
Ni aun viéndose acorralado dejó de apoyar a sus acólitos.
Not even finding himself cornered did he stop supporting his acolytes.
Literary construction using 'Ni aun' + gerund and 'dejar de' + infinitive.
El tratado fue suscrito por las naciones firmantes para apoyar el libre comercio.
The treaty was signed by the signatory nations to support free trade.
Legal/formal register with passive voice and specific terminology.
Se apoyó en su vasta erudición para desarticular los argumentos del oponente.
He relied on his vast erudition to dismantle the opponent's arguments.
Sophisticated vocabulary ('erudición', 'desarticular') surrounding the verb.
Es menester que el estado apoye irrestrictamente las artes y las letras.
It is necessary that the state unrestrictedly support the arts and letters.
Archaic/highly formal 'Es menester' triggering the subjunctive.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
While 'apoyar' is the standard translation for 'support', always verify the context. If the context is financial provision for a family, use 'mantener'. If the context is technical compatibility, use 'ser compatible con' or 'soportar' (in IT contexts only).
- Using 'soportar' instead of 'apoyar' to mean emotional support.
- Forgetting the personal 'a' when the object is a person (e.g., saying 'Apoyo mi amigo').
- Using 'apoyar' instead of 'mantener' to mean providing financially for a family.
- Using the preposition 'sobre' instead of 'en' with the reflexive form (e.g., saying 'Me apoyo sobre ti' instead of 'Me apoyo en ti').
- Confusing the noun 'el apoyo' with the first-person verb conjugation 'yo apoyo' in written texts.
Tipps
The Personal A
Never forget the personal 'a' when supporting a person. 'Apoyo a mi hermano' is correct. 'Apoyo mi hermano' is wrong.
False Friend Alert
Erase 'soportar' from your mind when you want to say 'support'. Use 'apoyar' for support and 'soportar' for tolerate.
Financial Support
If you are talking about paying the bills for your household, use 'mantener', not 'apoyar'.
Reflexive Preposition
When using the reflexive 'apoyarse' (to lean on), always follow it with the preposition 'en', not 'sobre'.
Expressing Agreement
In a meeting, saying 'Apoyo la moción' (I support the motion) is a great way to formally agree with a proposal.
Noun Recognition
Listen for 'el apoyo' (the support). It is used constantly in news and daily conversation. 'Sin tu apoyo...' (Without your support...).
Academic Writing
Use 'se apoya en' to translate 'is based on' or 'is supported by' when discussing data or literature in essays.
Level Up Vocabulary
Swap 'apoyar' for 'respaldar' in your formal writing to instantly sound more advanced and professional.
Sports Culture
Knowing how to say 'apoyo a [equipo]' is essential for small talk in many Spanish-speaking countries where sports are huge.
Arrrimar el hombro
Learn the idiom 'arrimar el hombro' (literally: to bring the shoulder close). It means to pitch in and support a group effort.
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine a POYA (pole) that you use to SUPPORT a tent. A-POY-AR means to support.
Wortherkunft
Derived from the Latin word 'podiare', which means to elevate or place on a podium (podium).
Kultureller Kontext
In Spain, 'apoyar' is heavily used in political discourse and sports (apoyar a La Roja).
In Latin America, 'apoyar' is deeply tied to family structures and community mutual aid.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"¿A qué equipo de fútbol apoyas?"
"¿Crees que es importante apoyar los negocios locales?"
"¿En quién te apoyas cuando tienes un problema?"
"¿Apoyas la nueva ley del gobierno?"
"¿Cómo podemos apoyar más a nuestra comunidad?"
Tagebuch-Impulse
Escribe sobre una vez que alguien te apoyó en un momento difícil.
¿Qué causas sociales apoyas y por qué?
Describe a la persona en la que más te apoyas en tu vida.
¿Alguna vez has dejado de apoyar a un amigo? ¿Por qué?
¿Cómo apoyas tú a tu familia?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo. This is a very common mistake. To tolerate or put up with something is 'soportar'. 'Apoyar' means to back, endorse, or help someone emotionally or physically.
While you can say 'apoyo económicamente a mi familia', the much more natural and common verb for providing the necessities of life is 'mantener'. 'Yo mantengo a mi familia'.
Yes, if the direct object is a person or a beloved pet, you must use the personal 'a' (e.g., Apoyo a mi madre). If it is a thing or idea, you do not use 'a' (e.g., Apoyo la idea).
When used reflexively with the preposition 'en', it means 'to lean on' or 'to rely on'. You can physically lean on a wall (apoyarse en la pared) or emotionally rely on a friend (apoyarse en un amigo).
Yes, it is completely regular in all tenses. It follows the standard -ar conjugation rules (apoyo, apoyas, apoya, apoyamos, apoyan).
Absolutely. It is the most common verb used to express that you are a fan of or are cheering for a specific sports team (e.g., Apoyo al Real Madrid).
The noun form is 'el apoyo', which means 'the support'. For example, 'Gracias por tu apoyo' means 'Thank you for your support'.
Yes. Its original meaning is physical. You can say 'apoya el vaso en la mesa' (rest the glass on the table) or 'apoyar la escalera' (lean the ladder).
Yes, 'respaldar' is an excellent synonym that sounds slightly more formal and is often used in business, politics, and academic writing to mean 'to endorse' or 'to back'.
The pronunciation of 'y' varies by region. In most of Spain and Latin America, it sounds like the English 'y' in 'yes' or a soft 'j'. In Argentina and Uruguay, it sounds like 'sh' or the 's' in 'measure'.
Teste dich selbst 200 Fragen
Write a sentence saying you support your brother.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses present tense and personal 'a'.
Uses present tense and personal 'a'.
Write a sentence saying they support the team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses present plural and al (a + el).
Uses present plural and al (a + el).
Write a sentence saying you supported (past) your friend yesterday.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses preterite tense.
Uses preterite tense.
Write a sentence telling someone not to lean on the table.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses negative imperative reflexive.
Uses negative imperative reflexive.
Write a sentence saying: I hope you support me.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses present subjunctive.
Uses present subjunctive.
Write a sentence saying: I rely on my family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses reflexive apoyarse en.
Uses reflexive apoyarse en.
Write a sentence saying: If I could, I would support the project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses conditional tense.
Uses conditional tense.
Write a sentence saying: The law was supported by the citizens.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses passive voice.
Uses passive voice.
Write a sentence saying: Having supported the idea, he couldn't change his mind.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses perfect gerund.
Uses perfect gerund.
Write a sentence using 'respaldar' as a synonym for apoyar.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the formal synonym.
Uses the formal synonym.
Write a complex sentence using 'apoyarse en' to mean 'based on data'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Academic usage.
Academic usage.
Write a sentence using the past participle 'apoyado' as an adjective phrase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Literary descriptive usage.
Literary descriptive usage.
Translate: We support the idea.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Present plural.
Present plural.
Translate: He rests the book.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Physical meaning.
Physical meaning.
Translate: I need to support my team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Infinitive after conjugated verb.
Infinitive after conjugated verb.
Translate: She leaned on the cane.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Preterite reflexive.
Preterite reflexive.
Translate: It is important to support charities.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Impersonal expression.
Impersonal expression.
Translate: Thank you for your support.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Uses the noun form.
Uses the noun form.
Translate: He asked me to support him.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Imperfect subjunctive.
Imperfect subjunctive.
Translate: I would have supported you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Conditional perfect.
Conditional perfect.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Present tense with personal a.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Present plural.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Preterite with object pronoun.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Negative imperative.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Subjunctive.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Reflexive with en.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conditional.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Passive voice.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Noun with adjective.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Academic phrasing.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Perfect gerund.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Participle phrase.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Question in present tense.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Command.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Preterite plural.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Present reflexive.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Infinitive phrase.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Past continuous.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imperfect subjunctive.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Conditional sentence.
Basic present tense.
Physical command.
Preterite tense.
Negative command.
Subjunctive phrase.
Reflexive usage.
Conditional phrase.
Passive voice.
Perfect gerund.
Academic phrasing.
Literary phrasing.
Formal phrasing.
Plural present.
Reflexive preterite.
Noun usage.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'apoyar' is your go-to word for 'support' in Spanish, covering everything from cheering for a team to leaning on a wall. Example: Siempre apoyo a mi familia (I always support my family).
- Means 'to support' emotionally or ideologically.
- Means 'to lean' or 'rest' physically.
- Requires personal 'a' for people.
- Reflexive form 'apoyarse en' means 'to rely on'.
The Personal A
Never forget the personal 'a' when supporting a person. 'Apoyo a mi hermano' is correct. 'Apoyo mi hermano' is wrong.
False Friend Alert
Erase 'soportar' from your mind when you want to say 'support'. Use 'apoyar' for support and 'soportar' for tolerate.
Financial Support
If you are talking about paying the bills for your household, use 'mantener', not 'apoyar'.
Reflexive Preposition
When using the reflexive 'apoyarse' (to lean on), always follow it with the preposition 'en', not 'sobre'.
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr society Wörter
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2Ein kleines Dorf oder ein Weiler in einer ländlichen Gegend.
amenaza
A2Eine Drohung oder Bedrohung ist die Ankündigung von Unheil.
amenazar
B1Jemanden mit etwas drohen.
amiga
A1Eine Freundin. Eine weibliche Person, zu der man eine freundschaftliche Beziehung pflegt.
Amigo
A1Ein Freund ist eine Person, zu der man eine positive persönliche Beziehung hat. Er ist mein treuester Freund.
anciano
A2Ein Greis ist eine Person im fortgeschrittenen Alter.
aparte
A2Das Wort 'aparte' bedeutet getrennt oder beiseite. Zum Beispiel: 'Leg das Geld beiseite'.
apoyo
A2Das Wort 'apoyo' bedeutet Unterstützung oder Hilfe, sowohl im physischen als auch im emotionalen Sinne.
asociación
A2Eine Gruppe von Menschen, die für einen gemeinsamen Zweck organisiert sind. Eine Verbindung.