Bomberos are the brave professionals dedicated to fire suppression and emergency rescue services.
Wort in 30 Sekunden
- Firefighters who extinguish fires and perform rescues.
- Essential public service workers in Spanish-speaking countries.
- Used primarily in plural to refer to the department.
Visión general
La palabra 'bomberos' es fundamental en el vocabulario de emergencia. Proviene de la palabra 'bomba', refiriéndose a las antiguas bombas de agua que utilizaban para apagar fuegos. Son figuras heroicas y respetadas en la sociedad hispanohablante. 2) Patrones de uso: Se utiliza casi exclusivamente en plural, ya que representa a un grupo o cuerpo de trabajo. Cuando hablamos de la institución, solemos decir 'el cuerpo de bomberos'. 3) Contextos comunes: Se emplea frecuentemente en situaciones de emergencia, noticias, seguridad escolar o al hablar de profesiones. Es común escuchar frases como 'llamar a los bomberos' o 'los bomberos apagaron el fuego'. 4) Comparación de palabras similares: A diferencia de 'policía', que se encarga del orden público y la ley, los bomberos se especializan en desastres físicos, incendios y rescates técnicos. Mientras que 'rescatista' es un término más general, 'bombero' especifica la profesión técnica vinculada al fuego.
Beispiele
Los bomberos llegaron rápido al lugar.
everydayThe firefighters arrived quickly at the scene.
El cuerpo de bomberos emitió un comunicado.
formalThe fire department issued a statement.
¡Mira, ahí pasan los bomberos!
informalLook, the firefighters are passing by there!
La labor de los bomberos es vital para la seguridad urbana.
academicThe work of firefighters is vital for urban safety.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
llamar a los bomberos
call the fire department
estación de bomberos
fire station
ser bombero
to be a firefighter
Wird oft verwechselt mit
Police focus on law enforcement and public order, whereas firefighters focus on fire and emergency rescue.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is neutral and used in all registers. Always remember to use the article 'los' when referring to the group generally. It is a highly respected noun in all Spanish-speaking cultures.
Häufige Fehler
Beginners sometimes use 'fuego' instead of 'bombero' when asking for help. Another mistake is forgetting the plural 's' when referring to the group, which sounds unnatural.
Tips
Use the singular for specific individuals
Remember that 'bomberos' is plural. If you refer to one person, use 'el bombero' or 'la bombera'.
Do not confuse with police
Bomberos are for fires and rescues, while 'policías' handle crime and traffic. They are distinct services.
Volunteer vs Professional status
In many Spanish-speaking countries, many firefighters are volunteers, which is a source of great community pride.
Wortherkunft
Derived from the Spanish word 'bomba', referring to the manual pumps used to spray water on fires in the 18th and 19th centuries. The suffix '-ero' denotes the person who performs the action or manages the tool.
Kultureller Kontext
Firefighters are viewed as heroes in most Spanish-speaking countries. In many towns, the fire department is a central social hub and often involves community volunteers.
Merkhilfe
Think of a 'bomb' (bomba) of water. The people who handle the water bomb are the 'bomberos'.
Häufig gestellte Fragen
4 FragenSe utiliza el singular: 'bombero' para un hombre o 'bombera' para una mujer. Es importante usar el género correcto según la persona.
Los bomberos trabajan en una estación de bomberos, conocida comúnmente como 'parque de bomberos' o 'cuartel de bomberos'.
Es un término neutro y cotidiano. Se utiliza tanto en contextos informales como en reportes oficiales de noticias.
Depende del país, pero en muchos lugares de habla hispana se utiliza el 112 (emergencias generales) o números locales específicos.
Teste dich selbst
Completa la frase con la palabra correcta.
Cuando hubo un incendio en el edificio, llamamos a los ___.
Los bomberos son los encargados de apagar incendios.
🎉 Ergebnis: /1
Summary
Bomberos are the brave professionals dedicated to fire suppression and emergency rescue services.
- Firefighters who extinguish fires and perform rescues.
- Essential public service workers in Spanish-speaking countries.
- Used primarily in plural to refer to the department.
Use the singular for specific individuals
Remember that 'bomberos' is plural. If you refer to one person, use 'el bombero' or 'la bombera'.
Do not confuse with police
Bomberos are for fires and rescues, while 'policías' handle crime and traffic. They are distinct services.
Volunteer vs Professional status
In many Spanish-speaking countries, many firefighters are volunteers, which is a source of great community pride.
Beispiele
4 von 4Los bomberos llegaron rápido al lugar.
The firefighters arrived quickly at the scene.
El cuerpo de bomberos emitió un comunicado.
The fire department issued a statement.
¡Mira, ahí pasan los bomberos!
Look, the firefighters are passing by there!
La labor de los bomberos es vital para la seguridad urbana.
The work of firefighters is vital for urban safety.
Related Content
Verwandtes Vokabular
Mehr society Wörter
adulta
A2Adult (female); a woman who is fully grown or developed.
aldea
A2Village. A small community or group of houses in a rural area.
amenaza
A2A threat, a statement of intent to inflict harm.
amenazar
B1to threaten, to menace
amiga
A1Friend (feminine)
Amigo
A1Friend (male)
anciano
A2An old person.
aparte
A2Separately or to one side.
apoyar
A2To give assistance or encouragement; to support.
apoyo
A2Support, assistance, or backing.