At the A1 level, you are just starting to learn how to describe people. 'Compasivo' might seem like a long word, but it is very similar to the English word 'compassionate'. You can use it to describe a 'good person' (una persona buena). At this stage, just remember that if you are talking about a man, you say 'compasivo', and for a woman, you say 'compasiva'. For example: 'Mi madre es compasiva'. This helps you go beyond simple words like 'feliz' (happy) or 'triste' (sad). You are learning to describe someone's heart. Think of it as a way to say someone is very, very kind because they help people who are sad. Even at A1, using a word like this makes your Spanish sound much more advanced and thoughtful. You will mostly use it with the verb 'ser' (to be) to describe a permanent quality of a person you know, like a teacher, a parent, or a friend who is always nice to everyone.
At the A2 level, you can begin to use 'compasivo' in more complete sentences and contexts. You now know more verbs, so you can say things like 'Él es compasivo porque ayuda a los animales' (He is compassionate because he helps animals). You should also practice the plural forms: 'Mis amigos son compasivos'. At this level, it's important to distinguish 'compasivo' from 'simpático'. Remember, 'simpático' means 'nice' or 'friendly', but 'compasivo' means someone feels sorry for others and wants to help. You might hear this word in simple stories or when people talk about their families. It's a great word to use in the 'Description of People' module of your A2 exam. You can also start using it with adverbs like 'muy' (very) or 'un poco' (a little) to add more detail to your descriptions. For example, 'El doctor es muy compasivo con los niños'.
As a B1 learner, you are expected to handle more complex topics, such as emotions and social issues. 'Compasivo' is a key word for this level. You can use it to talk about social problems, humanitarian aid, or personal values. You should be able to explain *why* someone is compassionate using the subjunctive or complex connectors: 'Es importante que seamos compasivos con los refugiados' (It is important that we are compassionate with refugees). At this level, you will encounter 'compasivo' in news articles, intermediate-level podcasts, and literature. You should also understand the noun form 'la compasión'. You can now use the word to describe not just people, but also gestures or attitudes: 'Tuvo un gesto compasivo' (He had a compassionate gesture). This adds a layer of maturity to your speaking and writing. You are moving from simple descriptions to expressing moral opinions and reflecting on human nature.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of 'compasivo' and its synonyms. You can distinguish between being 'compasivo', 'empático', and 'solidario'. You might use 'compasivo' in formal debates or essays about ethics, healthcare, or law. For example, 'Un sistema judicial compasivo debería considerar la rehabilitación'. You are also familiar with the word in professional contexts, such as 'liderazgo compasivo' (compassionate leadership). At this stage, you should be able to use the word in various tenses and moods without hesitation. You might also explore its use in idioms or more sophisticated literary contexts. You understand that 'compasivo' carries a certain weight and isn't used for trivial matters. Your ability to use this word correctly in a complex sentence demonstrates a high degree of linguistic and cultural competence. You can discuss the philosophical implications of compassion in society.
At the C1 level, your use of 'compasivo' should be precise and stylistically appropriate. You can use it to analyze characters in complex Spanish literature or to discuss abstract philosophical concepts. You are aware of the historical and religious overtones of the word in Spanish culture. You might use it to critique social policies or to describe subtle emotional states in a creative writing piece. For example, you might write about 'la mirada compasiva que evitó una tragedia' (the compassionate gaze that prevented a tragedy). You understand how the word functions in high-level journalism and academic discourse. You can also use related terms like 'misericordioso' or 'clemente' in their correct registers. Your vocabulary is broad enough that you choose 'compasivo' specifically because of its focus on shared suffering and active help, rather than just general kindness. You can engage in deep conversations about the role of compassion in modern life.
At the C2 level, you have a near-native grasp of 'compasivo'. You can use it with absolute precision in any context, from a formal academic lecture to a poetic work. You understand the subtle connotations it carries in different Spanish-speaking regions. You can use it to express irony, sarcasm, or deep sincerity. You are familiar with its use in classical texts from the Golden Age of Spanish literature as well as in contemporary sociopolitical analysis. You can discuss the etymological evolution of the word and its relationship to other Romance languages. Your use of 'compasivo' is not just about communication; it's about nuance, tone, and cultural resonance. You can effortlessly integrate it into complex rhetorical structures. For a C2 learner, 'compasivo' is a tool for expressing the highest levels of human thought and emotion, used with a mastery that reflects a profound connection to the Spanish language and its cultural heritage.

compasivo in 30 Sekunden

  • An adjective describing someone who feels deep empathy and a desire to help those suffering.
  • Commonly used with 'ser' for personality traits and agrees in gender/number (compasivo/a).
  • A cognate of 'compassionate', carrying strong moral and ethical weight in Hispanic cultures.
  • Used across religious, medical, and daily contexts to praise deep human kindness.

The Spanish word compasivo is a powerful adjective that translates directly to 'compassionate' in English. It originates from the Latin roots 'com-' (with) and 'passio' (suffering), literally meaning 'to suffer with.' In a Hispanic cultural context, being compasivo is viewed as one of the most noble human virtues. It goes far beyond simply being 'nice' (simpático) or 'kind' (amable). While kindness might involve a friendly gesture, compassion involves a deep emotional response to the pain or distress of another person, coupled with a genuine desire to help. This word is frequently used in spiritual, medical, and humanitarian contexts, but it also finds its place in everyday conversations when describing someone's character or a specific action that shows deep empathy.

Emotional Depth
To be compasivo is to have an open heart. It describes someone who doesn't look away from suffering but instead approaches it with tenderness and care. It is a word often associated with nurses, social workers, and altruistic leaders.

El enfermero fue extremadamente compasivo con los familiares del paciente, explicándoles todo con mucha calma y empatía.

In Spanish, the word is versatile. It can describe a person ('un hombre compasivo'), an action ('un gesto compasivo'), or even a look ('una mirada compasiva'). Interestingly, while English sometimes uses 'compassionate' in a slightly clinical sense (e.g., 'compassionate leave'), the Spanish compasivo almost always retains a warm, human, and deeply emotional core. It is rarely used for bureaucratic purposes without retaining its moral weight. For instance, in literature, a 'personaje compasivo' is often the moral compass of the story, the one who provides sanctuary or forgiveness when others offer judgment.

Social Context
In many Spanish-speaking societies, the family is the primary sphere where 'compasión' is practiced. A 'madre compasiva' is a common trope, representing unconditional support and understanding.

A pesar de sus errores, su padre se mostró compasivo y le ofreció una segunda oportunidad para enmendar su camino.

When you use this word, you are highlighting a person's ability to transcend their own ego to help others. It is a high-register word but very common in news reports about humanitarian crises. If a journalist describes a rescue worker as 'compasivo', they are highlighting the worker's humanity in the face of tragedy. Furthermore, in religious contexts, particularly in Catholic traditions prevalent in Spain and Latin America, 'compasivo' is a central attribute of the divine and of saints, often paired with 'misericordioso' (merciful).

Professional Use
In modern psychology and healthcare in the Spanish-speaking world, 'el enfoque compasivo' (the compassionate approach) is a recognized method of treatment that prioritizes the patient's emotional well-being.

La organización busca líderes que no solo sean eficientes, sino también compasivos con las necesidades de sus empleados.

To summarize, 'compasivo' is the word you need when 'good' or 'nice' isn't enough. It describes the deep, active empathy that defines our best moments as human beings. Whether you are reading a classic novel, watching the news, or describing a dear friend, 'compasivo' provides the necessary nuance to describe a heart that feels for others.

Using compasivo correctly in a sentence involves understanding its grammatical properties as an adjective. Like most Spanish adjectives, it must agree in gender and number with the noun it modifies. This means you will use compasivo for masculine singular, compasiva for feminine singular, compasivos for masculine plural, and compasivas for feminine plural. Because it describes an inherent quality or a characteristic of a person's personality, it is almost exclusively used with the verb ser rather than 'estar'.

Subject-Adjective Agreement
Always check the subject. 'María es compasiva', but 'Juan es compasivo'. If you are talking about a group of women, it's 'Ellas son compasivas'.

Es fundamental que los jueces sean compasivos al evaluar las circunstancias personales de cada acusado.

You will often find 'compasivo' following the noun it describes, which is the standard position for adjectives in Spanish. However, in poetic or literary contexts, it might precede the noun to add emotional emphasis: 'Su compasiva alma' (His compassionate soul). When used with adverbs of degree, like 'muy', 'sumamente', or 'extremadamente', it emphasizes the intensity of the person's empathy. For example, 'Ella es muy compasiva' highlights that this is a defining trait of her character.

Common Sentence Structures
[Noun] + ser + compasivo/a: 'Mi abuela era una mujer muy compasiva'.
Actuar de forma + compasiva: 'El oficial actuó de forma compasiva ante la situación'.

No es fácil mantenerse compasivo cuando uno mismo está pasando por un momento de gran estrés y agotamiento.

Another interesting use is in the superlative form: 'compasivísimo' (extremely compassionate), although this is less common than using 'muy compasivo'. In academic or formal writing, you might see it paired with abstract nouns like 'política' or 'legislación'. A 'política compasiva' refers to government actions designed to help the vulnerable. In these cases, the adjective elevates the tone of the sentence, suggesting a moral or ethical framework for the policy being discussed.

Comparisons
You can compare people using 'más... que' or 'menos... que'. 'Él es más compasivo que su hermano', meaning 'He is more compassionate than his brother'.

Necesitamos un enfoque más compasivo para resolver la crisis de las personas sin hogar en nuestra ciudad.

Finally, remember that 'compasivo' can also be used to describe non-human entities if they are personified or represent human intentions. For example, a 'ley compasiva' (compassionate law) or a 'sociedad compasiva' (compassionate society). In all these uses, the key is the underlying theme of empathy and the active desire to reduce suffering. By practicing these structures, you'll be able to express complex moral judgments and descriptions with ease.

You will encounter the word compasivo in several distinct environments, each giving it a slightly different flavor. One of the most common places is in news and journalism, particularly when reporting on humanitarian efforts, disasters, or social justice issues. Journalists use 'compasivo' to describe the response of the public or specific organizations to a tragedy. For instance, after a natural disaster, you might hear a reporter say: 'La respuesta de la comunidad ha sido increíblemente compasiva', highlighting the collective empathy of the people.

Media and News
Used to describe humanitarian aid, public reactions to suffering, or the character of public figures during crises.

El discurso del activista fue un llamado compasivo a la acción para proteger a los niños refugiados.

Another major sphere is religion and spirituality. In the Spanish-speaking world, which has a deep Catholic heritage, 'compasivo' is a recurring adjective in prayers, sermons, and religious texts. It is one of the primary attributes of God ('Dios compasivo y misericordioso') and is held up as a model for believers to follow. If you attend a church service or read religious literature in Spanish, you will see this word frequently used to describe the ideal state of the human heart.

In literature and cinema, 'compasivo' is used to define character archetypes. Think of the protagonist who risks everything to help a stranger. Authors like Miguel de Cervantes or Benito Pérez Galdós often explore the theme of compassion in their works. In modern Spanish-language cinema, such as the films of Pedro Almodóvar, characters often display a 'naturaleza compasiva' that drives the emotional core of the plot. You'll hear it in dialogues where one character defends another's kindness: 'No lo juzgues, él siempre ha sido muy compasivo con todos'.

Medical and Therapeutic Settings
In hospitals or clinics, a 'trato compasivo' is a standard of care. Doctors and nurses are trained to be compassionate, and patients often use this word to express gratitude for their care.

Lo que más agradezco de la doctora fue su oído compasivo durante mis momentos más difíciles en el hospital.

Finally, you will hear it in everyday formal speech, such as at a funeral, a wedding, or a tribute. It is a word used to honor someone's legacy. 'Fue un hombre compasivo que dedicó su vida a los demás'. It's less common in slang or very casual street talk, where words like 'buena gente' or 'chévere' might be used to describe someone's kindness in a simpler way. However, even in casual settings, if the situation is serious, 'compasivo' is the word that conveys the appropriate level of respect and depth.

Political Discourse
Politicians often use the term to describe their proposed policies for the elderly, the poor, or immigrants, aiming to appeal to the voters' sense of morality.

El candidato prometió una reforma migratoria más compasiva que priorizara la unidad familiar.

Understanding where 'compasivo' appears helps you gauge its weight. It is a word of substance, used when the speaker wants to highlight a profound human connection. Whether in a cathedral, a hospital, or on the evening news, it remains a cornerstone of the Spanish language's emotional vocabulary.

When learning compasivo, English speakers and even intermediate Spanish learners often run into several pitfalls. The first and most common mistake is confusing 'compasivo' with simpático. In English, 'sympathetic' can sometimes mean 'nice' or 'likable,' but in Spanish, 'simpático' strictly means charming, friendly, or funny. If you say someone is 'muy simpático', you are saying they are pleasant to be around, not necessarily that they feel the suffering of others. To describe someone who feels for others, you must use 'compasivo' or 'empático'.

False Friend Alert
Sympathetic (EN) ≠ Simpático (ES).
Sympathetic (EN) ≈ Compasivo / Empático (ES).
Simpático (ES) ≈ Friendly / Nice / Charming (EN).

Incorrecto: Él es muy simpático con los pobres (unless you mean he is just friendly to them).
Correcto: Él es muy compasivo con los pobres.

Another mistake is the confusion between 'compasivo' and lastimoso. As mentioned in the previous sections, 'lastimoso' describes something that causes pity or is in a pathetic state. If you describe a person as 'lastimoso', you might be insulting them by saying they are pitiable. However, if you describe them as 'compasivo', you are praising their character. For example, a beggar might be in a 'estado lastimoso' (pitiful state), but the person who helps them is 'compasivo'.

Grammatically, learners often forget the gender agreement, especially since 'compasivo' ends in '-o'. It is common to hear 'Ella es compasivo', which is a basic but frequent error. Always match the gender: 'Ella es compasiva'. Additionally, using the wrong verb is a recurring issue. While you might be tempted to use 'estar' to describe a temporary feeling of compassion, 'compasivo' is almost always treated as a personality trait, hence 'ser' is the correct choice. If you want to use 'estar', you would likely use a different phrase like 'estar conmovido' (to be moved).

Verb Choice
Use 'ser' for character traits. 'Él es compasivo'.
Avoid 'estar compasivo'. Instead, use 'Sintió compasión' (He felt compassion).

Incorrecto: Estoy compasivo hoy.
Correcto: Hoy me siento especialmente compasivo (using 'sentirse' is better if it's a temporary state).

Finally, there is the nuance between 'compasivo' and caritativo (charitable). While they are related, 'caritativo' focuses more on the act of giving money or resources, whereas 'compasivo' focuses on the emotional state of sharing another's pain. You can be 'caritativo' without being 'compasivo' (e.g., donating money just for tax reasons), but it's hard to be truly 'compasivo' without wanting to be 'caritativo'. Understanding these distinctions will help you sound more like a native speaker and avoid awkward misunderstandings in sensitive social situations.

Nuance Summary
Compasivo = Emotional empathy + desire to help.
Caritativo = The physical act of giving/charity.
Piadoso = Compassionate with a religious or devout undertone.

Es un error pensar que dar dinero es lo mismo que ser compasivo; la compasión requiere presencia emocional.

By avoiding these common errors—confusing with 'simpático', misusing gender, picking the wrong verb, or missing the nuance with 'caritativo'—you will use 'compasivo' with the precision and grace it deserves.

While compasivo is a beautiful and precise word, Spanish offers a variety of alternatives depending on the specific shade of meaning you wish to convey. Understanding these synonyms will enrich your vocabulary and allow you to describe human kindness with greater detail. The most frequent alternative is empático (empathic). While 'compasivo' implies a desire to help, 'empático' focuses more on the psychological ability to understand and share the feelings of another. You might be 'empático' and feel someone's pain, but being 'compasivo' is what drives you to take their hand or offer help.

Comparison: Compasivo vs. Empático
Compasivo: Focuses on the heart and the action of helping.
Empático: Focuses on the mind and the connection of understanding.

Un buen psicólogo debe ser empático para entender al paciente, pero también compasivo para apoyarlo en su dolor.

Another closely related word is misericordioso (merciful). This word is much more formal and often has a religious or legal connotation. It is used when someone has the power to punish but chooses to show mercy instead. For example, a judge might be 'misericordioso' by giving a lighter sentence. While a 'compasivo' person feels for you, a 'misericordioso' person spares you. There is also piadoso, which can mean 'pious' (religious) or 'compassionate' in an old-fashioned, often religious sense. In modern Spanish, 'piadoso' is often found in the phrase 'mentira piadosa' (a white lie), told to avoid hurting someone's feelings.

Comparison: Compasivo vs. Piadoso
Compasivo: Universal, emotional, active.
Piadoso: Often religious, can imply a sense of duty or pity.

La reina era conocida por ser una mujer piadosa y compasiva con los más desfavorecidos de su reino.

For a more casual or general sense of being a 'good person', you can use bondadoso (kind-hearted/good-natured). 'Bondadoso' is less about suffering and more about a general disposition of goodness. A 'abuelo bondadoso' is a kind grandfather who might give you candy, whereas a 'abuelo compasivo' is one who sits with you when you are crying. Lastly, humanitario is used when compassion is applied on a large scale, such as 'ayuda humanitaria' (humanitarian aid). This word shifts the focus from an individual's personality to their social or professional actions on behalf of humanity.

Other Alternatives
Clemente: Formal/Legal, similar to merciful.
Humano: Simple and powerful, meaning 'humane'.
Solidario: Very common in Spanish to describe someone who stands in solidarity with others' causes.

En tiempos de guerra, ser humano y compasivo es un acto de valentía revolucionaria.

By mastering these alternatives, you can choose the exact word that fits your context. Whether you are writing a formal essay, a religious reflection, or a heartfelt letter to a friend, you now have the tools to express the many facets of compassion in Spanish.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word contains the root 'passio', which is the same root for 'passion'. In this context, 'passion' means suffering (like the 'Passion of Christ'). So, compassion is literally 'suffering together'.

Aussprachehilfe

UK /kɒm.pəˈsiː.vəʊ/
US /kɑm.pəˈsi.voʊ/
The stress is on the penultimate syllable: com-pa-SI-vo.
Reimt sich auf
pasivo activo vivido objetivo motivo festivo decisivo altivo
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'v' as a strong English 'v' (it should be softer, like a 'b').
  • Stressing the first syllable (COM-pa-si-vo) instead of the third.
  • Mixing up the 'o' and 'a' endings when describing women.
  • Pronouncing the 'i' as 'ai' (like 'sigh') instead of a clear 'ee' sound.
  • Aspirating the 'p' too strongly (it should be unaspirated in Spanish).

Schwierigkeitsgrad

Lesen 2/5

Easy to recognize as a cognate of 'compassionate'.

Schreiben 3/5

Requires attention to gender and number agreement.

Sprechen 3/5

Pronunciation is straightforward but requires correct stress.

Hören 2/5

Clearly pronounced in most dialects.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

bueno malo ayudar sentir persona

Als Nächstes lernen

empatía misericordia solidaridad altruismo benevolencia

Fortgeschritten

conmiseración filantropía clemencia piadoso caritativo

Wichtige Grammatik

Adjective Agreement

El hombre compasivo / La mujer compasiva.

Ser vs Estar

Él es compasivo (Character trait).

Adjective Position

Un gesto compasivo (Standard position after noun).

Superlatives

Él es compasivísimo (Extremely compassionate).

Adverbs from Adjectives

Actuó compasivamente.

Beispiele nach Niveau

1

Mi abuelo es muy compasivo.

My grandfather is very compassionate.

Masculine singular agreement with 'abuelo'.

2

Ella es una persona compasiva.

She is a compassionate person.

Feminine singular agreement with 'persona'.

3

El niño es compasivo con su perro.

The boy is compassionate with his dog.

Uses 'ser' for a personality trait.

4

Nosotros somos compasivos.

We are compassionate.

Masculine plural agreement.

5

Tu hermana es compasiva.

Your sister is compassionate.

Feminine singular agreement.

6

Ellas son muy compasivas.

They (fem.) are very compassionate.

Feminine plural agreement.

7

Es un gato compasivo.

It is a compassionate cat.

Adjective follows the noun 'gato'.

8

Mi madre es compasiva y buena.

My mother is compassionate and good.

Two adjectives agreeing with 'madre'.

1

El médico fue compasivo con el paciente.

The doctor was compassionate with the patient.

Preterite of 'ser' used for a past state.

2

Necesitamos ser más compasivos con los demás.

We need to be more compassionate with others.

Infinitive 'ser' after 'necesitamos'.

3

Su respuesta fue muy compasiva.

Her response was very compassionate.

Feminine agreement with 'respuesta'.

4

Los voluntarios son hombres compasivos.

The volunteers are compassionate men.

Plural agreement.

5

No siempre es fácil ser compasivo.

It is not always easy to be compassionate.

Impersonal 'es' + adjective + infinitive.

6

Ella siempre tiene un corazón compasivo.

She always has a compassionate heart.

Modifies the noun 'corazón'.

7

Vimos una película sobre un líder compasivo.

We saw a movie about a compassionate leader.

Adjective modifying 'líder'.

8

Mis padres me enseñaron a ser compasivo.

My parents taught me to be compassionate.

Direct object 'me' refers to the speaker.

1

Actuó de una manera muy compasiva ante la tragedia.

He/she acted in a very compassionate way in the face of the tragedy.

Adverbial phrase 'de una manera...'

2

Espero que el juez sea compasivo con él.

I hope the judge is compassionate with him.

Present subjunctive 'sea' after 'espero que'.

3

Ser compasivo es una virtud muy valorada.

Being compassionate is a highly valued virtue.

Infinitive used as a noun.

4

La enfermera mostró un trato compasivo durante la noche.

The nurse showed a compassionate treatment during the night.

Noun-adjective pair 'trato compasivo'.

5

Si fueras más compasivo, entenderías su situación.

If you were more compassionate, you would understand his situation.

Imperfect subjunctive in a conditional 'if' clause.

6

A pesar de su fama, sigue siendo un hombre compasivo.

Despite his fame, he continues to be a compassionate man.

'Sigue siendo' expresses continuity.

7

La sociedad debería ser más compasiva con los ancianos.

Society should be more compassionate with the elderly.

Conditional 'debería' expressing a recommendation.

8

Su mirada compasiva me dio mucha paz.

Her compassionate look gave me a lot of peace.

Subject of the sentence is 'mirada compasiva'.

1

El enfoque compasivo en la educación mejora el rendimiento escolar.

The compassionate approach in education improves school performance.

Formal academic context.

2

No podemos ignorar la necesidad de un liderazgo compasivo en tiempos de crisis.

We cannot ignore the need for compassionate leadership in times of crisis.

Compound noun phrase 'liderazgo compasivo'.

3

Se requiere un carácter compasivo para trabajar en cuidados paliativos.

A compassionate character is required to work in palliative care.

Passive 'se' construction.

4

Aunque parezca frío, en el fondo es un ser muy compasivo.

Although he may seem cold, deep down he is a very compassionate being.

Concessive clause with 'aunque' + subjunctive.

5

La legislación compasiva busca proteger a los más vulnerables.

Compassionate legislation seeks to protect the most vulnerable.

Adjective modifying an abstract noun 'legislación'.

6

Fue elogiado por su actitud compasiva hacia sus rivales políticos.

He was praised for his compassionate attitude toward his political rivals.

Passive voice 'fue elogiado'.

7

Desarrollar una mente compasiva requiere práctica y meditación.

Developing a compassionate mind requires practice and meditation.

Gerund/Infinitive subject.

8

Su intervención fue tan compasiva como efectiva.

His intervention was as compassionate as it was effective.

Comparative of equality 'tan... como'.

1

La narrativa de la autora destila una visión compasiva de la condición humana.

The author's narrative exudes a compassionate vision of the human condition.

High-level literary analysis.

2

Es imperativo fomentar una cultura compasiva que trascienda el individualismo.

It is imperative to foster a compassionate culture that transcends individualism.

Advanced vocabulary 'imperativo', 'fomentar', 'trascienda'.

3

Su compasiva gestión de la crisis evitó un estallido social.

His compassionate management of the crisis prevented a social outbreak.

Adjective placed before the noun for emphasis.

4

A menudo, la justicia y el ser compasivo se presentan como conceptos antagónicos.

Often, justice and being compassionate are presented as antagonistic concepts.

Philosophical discussion.

5

Bajo esa apariencia ruda se esconde un alma profundamente compasiva.

Under that rough appearance hides a deeply compassionate soul.

Inverted sentence structure for literary effect.

6

La película ofrece un retrato compasivo de la vejez y la soledad.

The film offers a compassionate portrait of old age and loneliness.

Abstract noun 'retrato' used metaphorically.

7

No se trata de lástima, sino de un compromiso compasivo con el prójimo.

It's not about pity, but about a compassionate commitment to one's neighbor.

Contrastive structure 'no... sino'.

8

La teología de la liberación enfatiza un Dios compasivo que sufre con los pobres.

Liberation theology emphasizes a compassionate God who suffers with the poor.

Academic/Theological context.

1

Su ensayística explora la dialéctica entre el rigor intelectual y el impulso compasivo.

His essay writing explores the dialectic between intellectual rigor and the compassionate impulse.

Highly sophisticated vocabulary and structure.

2

La política exterior del país se ha tornado menos compasiva en la última década.

The country's foreign policy has become less compassionate in the last decade.

Use of 'tornarse' for a gradual change.

3

Resulta paradójico que una sociedad tan tecnificada carezca de un espíritu compasivo.

It is paradoxical that such a highly technical society lacks a compassionate spirit.

Subjunctive 'carezca' after 'resulta paradójico que'.

4

El autor reivindica la compasión no como debilidad, sino como la forma más elevada de inteligencia.

The author claims compassion not as weakness, but as the highest form of intelligence.

Complex rhetorical claim.

5

Su accionar compasivo, aunque discreto, dejó una huella indeleble en la comunidad.

His compassionate action, though discrete, left an indelible mark on the community.

Use of 'accionar' as a noun.

6

La bioética contemporánea debate los límites de la intervención compasiva en el final de la vida.

Contemporary bioethics debates the limits of compassionate intervention at the end of life.

Specialized professional terminology.

7

En la vorágine del capitalismo salvaje, el ser compasivo parece un anacronismo.

In the maelstrom of savage capitalism, being compassionate seems like an anachronism.

Metaphorical and critical register.

8

La compasiva mirada del poeta logra redimir incluso los aspectos más sórdidos de la realidad.

The poet's compassionate gaze manages to redeem even the most sordid aspects of reality.

Literary/Aesthetic analysis.

Häufige Kollokationen

corazón compasivo
mirada compasiva
trato compasivo
gesto compasivo
líder compasivo
actitud compasiva
alma compasiva
naturaleza compasiva
enfoque compasivo
ser compasivo

Häufige Phrasen

Mostrarse compasivo

— To show oneself as compassionate or to act compassionately.

El profesor se mostró compasivo con el alumno que perdió a su padre.

Un oído compasivo

— Someone who listens with empathy and without judgment.

A veces solo necesitamos un oído compasivo que nos escuche.

De manera compasiva

— Doing something in a compassionate manner.

Resolvió el conflicto de manera compasiva y justa.

Especialmente compasivo

— Particularly or exceptionally compassionate.

Fue especialmente compasivo con los niños de la calle.

No ser nada compasivo

— To not be compassionate at all (harsh).

El jefe no fue nada compasivo con el error del empleado.

Carácter compasivo

— A compassionate personality or nature.

Su carácter compasivo es lo que más admiro de él.

Mente compasiva

— A mind that thinks and processes through compassion.

Cultivar una mente compasiva requiere meditación diaria.

Respuesta compasiva

— A reaction characterized by empathy and concern.

La respuesta compasiva del público fue abrumadora.

Espíritu compasivo

— A compassionate spirit or inner essence.

Su espíritu compasivo brilla en todo lo que hace.

Tratamiento compasivo

— Compassionate use of a medicine or treatment (medical term).

Se le otorgó un tratamiento compasivo para su enfermedad rara.

Wird oft verwechselt mit

compasivo vs simpático

Simpático means friendly/charming, not necessarily compassionate.

compasivo vs lastimoso

Lastimoso means pitiful/causing pity, while compasivo is the one feeling it.

compasivo vs apático

Apático is the opposite; it means lacking interest or emotion.

Redewendungen & Ausdrücke

"Tener un corazón de oro"

— To be extremely kind and compassionate.

Esa mujer tiene un corazón de oro; es muy compasiva.

informal/neutral
"Ponerse en los zapatos del otro"

— To put oneself in someone else's shoes (to be empathetic/compassionate).

Para ser compasivo, hay que ponerse en los zapatos del otro.

neutral
"No tener corazón"

— To be heartless (the opposite of compasivo).

Ese hombre no tiene corazón; no es nada compasivo.

informal
"Hacer de tripas corazón"

— To pluck up heart, though often used for courage, it can imply acting despite pain.

Tuvo que hacer de tripas corazón y ser compasivo con su enemigo.

neutral
"Ser un pedazo de pan"

— To be a very good, kind, and compassionate person.

Mi tío es un pedazo de pan, siempre es compasivo con todos.

informal
"Tener sangre en las venas"

— To have feelings (often used to say someone *should* be compassionate).

Si tuviera sangre en las venas, sería más compasivo.

informal
"Abrir el corazón"

— To open one's heart (to show compassion).

Abrió su corazón y fue compasivo con la situación de su amigo.

neutral
"Cerrar los ojos ante algo"

— To ignore something (the opposite of being compasivo).

No cierres los ojos ante el dolor; sé compasivo.

neutral
"Dar la mano"

— To lend a hand (an act of a compasivo person).

Siempre está dispuesto a dar la mano; es muy compasivo.

neutral
"Sentir en carne propia"

— To feel something personally (the essence of being compasivo).

Siente el dolor ajeno en carne propia; es muy compasivo.

neutral

Leicht verwechselbar

compasivo vs Compasivo vs Empático

Both involve feeling for others.

Empático is about understanding/feeling the same emotion. Compasivo adds the desire to help and alleviate suffering.

Soy empático porque siento tu tristeza, y compasivo porque quiero ayudarte a superarla.

compasivo vs Compasivo vs Caritativo

Both involve helping.

Caritativo focuses on the act of giving (charity). Compasivo focuses on the inner feeling and attitude.

Es caritativo porque da dinero, pero no es compasivo porque no escucha a la gente.

compasivo vs Compasivo vs Piadoso

Both relate to mercy.

Piadoso often implies religious devotion or a sense of duty. Compasivo is a broader human emotion.

Su acto piadoso fue rezar por ellos; su acto compasivo fue darles comida.

compasivo vs Compasivo vs Misericordioso

Very similar meanings.

Misericordioso is higher register and often implies a power dynamic (forgiving someone you could punish).

Dios es misericordioso con los pecadores y compasivo con los que sufren.

compasivo vs Compasivo vs Amable

Both are positive traits.

Amable is just 'nice' or 'polite'. Compasivo is much deeper and related to suffering.

Fue amable al abrirme la puerta, pero fue compasivo al consolarme cuando lloraba.

Satzmuster

A1

[Name] es compasivo/a.

Juan es compasivo.

A2

[Name] es compasivo/a con [Nouns].

María es compasiva con los animales.

B1

Es importante ser compasivo ante [Situation].

Es importante ser compasivo ante el dolor ajeno.

B2

Un enfoque compasivo permite [Infinitive].

Un enfoque compasivo permite entender mejor el problema.

C1

Bajo su [Noun] se esconde un alma compasiva.

Bajo su apariencia fría se esconde un alma compasiva.

C2

La dialéctica entre [Noun] y el impulso compasivo...

La dialéctica entre la ley y el impulso compasivo es compleja.

B1

Mostrarse compasivo con...

Se mostró compasivo con los refugiados.

A2

Tener un corazón compasivo.

Mi abuela tiene un corazón compasivo.

Wortfamilie

Substantive

compasión (compassion)
compasividad (compassionateness - rare)

Verben

compadecer (to pity/feel for)
compadecerse (to feel compassion for/pity someone)

Adjektive

compasivo (compassionate)
compadecido (pitied/moved)

Verwandt

empatía
piedad
misericordia
caridad
lástima

So verwendest du es

frequency

Common in literature, news, and formal speech; moderate in daily casual talk.

Häufige Fehler
  • Él es muy simpático con los enfermos. Él es muy compasivo con los enfermos.

    Simpático means 'nice' or 'charming'. Use 'compasivo' for feeling others' pain.

  • La enfermera es compasivo. La enfermera es compasiva.

    Adjectives must agree in gender with the noun (enfermera is feminine).

  • Estoy compasivo hoy. Me siento compasivo hoy / Soy una persona compasiva.

    Use 'ser' for traits. If it's a feeling, 'sentirse' is better than 'estar'.

  • Es un hombre muy lastimoso. Es un hombre muy compasivo.

    Lastimoso means he is pitiful (sad to look at). Compasivo means he has a big heart.

  • Tuvo una compasivo mirada. Tuvo una mirada compasiva.

    Adjective must match 'mirada' (feminine) and usually follows the noun.

Tipps

Gender Matching

Don't forget to change the ending to -a for women: 'Ella es compasiva'. This is the most common mistake for beginners.

Use with 'Trato'

In medical or professional settings, use the phrase 'trato compasivo' to describe excellent, empathetic care.

Religious Overtones

Be aware that in Spain and Latin America, this word often carries a weight of traditional moral values.

Stress the 'SI'

Proper stress on 'com-pa-SI-vo' makes you sound much more like a native speaker.

Preposition 'Con'

Always use 'con' after 'compasivo' to indicate who the compassion is directed toward: 'compasivo con los pobres'.

Compassion vs Pity

Remember that 'compasivo' is active and positive, whereas 'lástima' (pity) can sometimes feel condescending.

Compass Heart

Visualize a heart with a compass inside. It guides a 'compasivo' person to those in pain.

Literary Hero

When reading Spanish classics, look for the 'compasivo' characters; they are usually the ones the author wants you to like.

News Keywords

When you hear 'humanitario' in the news, 'compasivo' is usually not far behind.

Daily Goal

Try to find one 'acto compasivo' (compassionate act) to describe in your journal every day.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'COMPASS'. A compassionate person (compasivo) uses their heart as a compass to find people who need help.

Visuelle Assoziation

Imagine a person holding an umbrella over a wet kitten in the rain. That person is being 'compasivo'.

Word Web

Empatía Ayuda Corazón Dolor Perdón Bondad Solidaridad Misericordia

Herausforderung

Try to describe three people you know using the word 'compasivo' or 'compasiva' in a full Spanish sentence today.

Wortherkunft

From the Late Latin 'compassivus', which comes from 'compassio' (suffering with).

Ursprüngliche Bedeutung: To feel suffering alongside another person.

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

Be careful not to sound patronizing; 'compasivo' implies equality in suffering, not looking down on someone.

The English 'compassionate' is often used in professional settings, whereas 'compasivo' in Spanish feels more personal and emotional.

Don Quixote's moments of compassion for the downtrodden. Pope Francis's frequent use of 'compasivo' in his Spanish speeches. The 'mentira piadosa' (white lie) concept in Spanish social etiquette.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Healthcare

  • trato compasivo
  • cuidado compasivo
  • enfermera compasiva
  • escucha compasiva

Religion

  • Dios compasivo
  • corazón compasivo
  • obras compasivas
  • espíritu compasivo

Justice/Law

  • juez compasivo
  • sentencia compasiva
  • leyes compasivas
  • visión compasiva

Charity/Social Work

  • líder compasivo
  • acción compasiva
  • respuesta compasiva
  • enfoque compasivo

Personal Relationships

  • amigo compasivo
  • pareja compasiva
  • padre compasivo
  • ser compasivo

Gesprächseinstiege

"¿Quién es la persona más compasiva que conoces y por qué?"

"¿Crees que es importante ser compasivo en el trabajo?"

"¿Cómo podemos enseñar a los niños a ser más compasivos?"

"¿Alguna vez un extraño fue compasivo contigo en un momento difícil?"

"¿Es posible ser demasiado compasivo en algunas situaciones?"

Tagebuch-Impulse

Describe una situación reciente en la que alguien se mostró compasivo contigo.

Reflexiona sobre cómo podrías ser más compasivo contigo mismo durante esta semana.

Escribe sobre un personaje de un libro o película que admires por ser compasivo.

¿Qué diferencias ves entre ser compasivo y simplemente ser amable?

Imagina una sociedad perfectamente compasiva. ¿Cómo sería la vida diaria allí?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Generalmente no. 'Compasivo' describe una cualidad de la personalidad, por lo que se usa con 'ser'. Si quieres describir cómo te sientes en un momento, es mejor usar 'sentir compasión' o 'estar conmovido'.

Es un error común. 'Simpático' significa 'friendly' o 'nice'. 'Compasivo' significa 'compassionate'. No son intercambiables en español.

Se suele traducir como 'permiso por motivos familiares graves' o 'licencia por duelo', ya que 'compasivo' no se usa en ese contexto burocrático.

Sí, es muy común en contextos formales, literarios, religiosos y en las noticias. En el habla diaria, se usa para describir a personas con gran corazón.

Sí, puedes decir 'un perro compasivo' si el perro muestra empatía hacia alguien que sufre, aunque es una personificación.

El sustantivo es 'compasión'. Por ejemplo: 'Sintió mucha compasión por el niño'.

No, es un cognate (palabra similar) de 'compassionate', lo que facilita su aprendizaje para los angloparlantes.

Se dice 'compasivo con uno mismo' o se usa el término psicológico 'autocompasión'.

Están relacionados, pero 'piadoso' tiene una carga más religiosa o de 'piedad'. 'Compasivo' es más universal.

Probablemente 'despiadado' (pitiless) o 'cruel'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Write a sentence describing a compassionate doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'My grandmother was a compassionate woman.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'compasivo' and 'animales'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a compassionate leader in three Spanish sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is important to be compassionate with refugees.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the plural feminine form of 'compasivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'compasivo' and 'simpático' in Spanish.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'mostrarse compasivo' in a sentence about a judge.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Her compassionate look gave me peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short paragraph about why compassion is important.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'They (masc.) are more compassionate than us.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'trato compasivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'A compassionate law can change lives.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use the word 'compasivamente' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'compasivo' and 'corazón'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'If you were compassionate, you would understand.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence describing yourself as compassionate.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Compassionate leadership is necessary.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'nada compasivo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We need a more compassionate approach.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce 'compasivo' correctly, stressing the third syllable.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Mi abuela es compasiva'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a friend using 'compasivo' or 'compasiva'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'El médico fue muy compasivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Form a question asking someone if they are compassionate.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Necesitamos un mundo más compasivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain in Spanish why a doctor should be compasivo.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Ella tiene una mirada compasiva'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Talk for 30 seconds about a compassionate act you witnessed.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'No fue nada compasivo conmigo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the plural: 'compasivos'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Es importante ser compasivo con uno mismo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a compassionate leader in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Su respuesta fue compasiva'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Los voluntarios son compasivos'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Él es un hombre compasivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Form a sentence using 'más compasivo que'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Actuó compasivamente'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Tiene un corazón compasivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Es una virtud ser compasivo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the adjective: 'La enfermera es ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the adjective: 'Un juez ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Ellos son muy ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the gender: 'Ella es compasiva.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Un gesto ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Una mirada ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Trato ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Nada ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Muy ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the phrase: 'Corazón compasivo'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Líder ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Alma ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify: '¿Es compasivo o compasiva?' (Audio: compasiva)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Actitud ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write: 'Enfoque ______.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!