demasiado
Too much, too many, excessively.
demasiado in 30 Sekunden
- Means 'too much' or 'too many'.
- Invariable as an adverb (demasiado caro).
- Changes to match nouns (demasiada gente).
- Implies a negative excess.
The Spanish word demasiado is a highly versatile and frequently used term that translates primarily to 'too', 'too much', 'too many', or 'excessively' in English. Understanding its fundamental meaning is crucial for learners at the A1 level and beyond, as it allows you to express quantities or degrees that go beyond what is necessary, desired, or normal. When you want to convey that a limit has been exceeded, demasiado is your go-to word. It carries a subtle but distinct negative connotation in many contexts, implying that the excess is somewhat problematic or overwhelming. For instance, if you say something is 'demasiado caro', you are not just saying it is very expensive; you are stating it is prohibitively expensive. This distinction is vital for mastering conversational Spanish and expressing your boundaries, preferences, and observations accurately.
- Core Meaning
- Expresses an excess of quantity, degree, or intensity, translating to 'too much' or 'excessively'.
Hace demasiado calor hoy.
Beyond simple weather descriptions, demasiado permeates everyday interactions. Whether you are discussing food portions, the volume of music, or the price of goods in a market, this word helps you establish limits. It is an essential building block for expressing discomfort or dissatisfaction, which are common communicative needs for beginners navigating a new language environment.
- Adverbial Use
- When modifying an adjective or another adverb, it remains invariable (never changes gender or number).
El coche va demasiado rápido.
Notice how in the previous example, 'rápido' is an adverb, and 'demasiado' simply amplifies it to an excessive degree. This invariable nature makes it relatively easy for beginners to start using it immediately without worrying about complex conjugation or agreement rules, provided it is used as an adverb. However, the dual nature of the word—acting as both an adverb and an adjective depending on the context—is what makes it a fascinating subject of study.
- Adjectival Use
- When modifying a noun, it must agree in gender and number with that noun (demasiado, demasiada, demasiados, demasiadas).
Tengo demasiados problemas.
This is where learners must pay close attention. The moment 'demasiado' sits next to a noun, it transforms into an adjective. It takes on the characteristics of the noun it describes. If the noun is feminine plural, like 'cosas' (things), the word becomes 'demasiadas'. This chameleon-like ability requires a solid grasp of Spanish noun genders, reinforcing fundamental grammar concepts while expanding vocabulary.
Hay demasiada gente aquí.
In summary, mastering 'demasiado' unlocks a new level of expressive capability. It allows you to articulate boundaries, critique situations, and describe the world with greater nuance. By practicing both its invariable adverbial form and its variable adjectival form, you will build a robust foundation for more advanced Spanish communication.
He comido demasiado.
Using demasiado correctly depends entirely on what part of speech it is interacting with in your sentence. The rules governing its application are strict but logical, and mastering them is a significant milestone for any Spanish learner. Let us break down the mechanics of this word into digestible, actionable rules. The primary distinction you must always make is whether 'demasiado' is functioning as an adverb or an adjective. This single determination dictates whether the word changes its ending or remains static.
- Rule 1: Modifying Adjectives
- When 'demasiado' comes before an adjective, it means 'too' and never changes its form. It is always 'demasiado'.
La sopa está demasiado fría.
Even though 'sopa' is feminine and 'fría' is feminine, 'demasiado' remains masculine singular because it is an adverb modifying 'fría', not a noun. This is a very common point of confusion. Learners often want to say 'demasiada fría', which is grammatically incorrect. The adverbial form is rigid and unyielding.
- Rule 2: Modifying Verbs
- When 'demasiado' follows a verb to describe the intensity or frequency of the action, it means 'too much' and also remains invariable.
Tú trabajas demasiado.
In this scenario, 'demasiado' is answering the question 'how much?'. How much do you work? Too much. Because it is modifying the verb 'trabajas', it acts as an adverb and stays in its default form. This usage is incredibly common in daily conversation, especially when giving advice or expressing concern for someone's well-being.
- Rule 3: Modifying Nouns
- When 'demasiado' precedes a noun, it acts as an adjective meaning 'too much' or 'too many', and MUST agree in gender and number.
Compré demasiadas manzanas.
Here, 'manzanas' is a feminine plural noun. Therefore, 'demasiado' must transform into 'demasiadas' to match. This is the rule that requires the most active thought during speech. You must anticipate the gender and number of the noun you are about to say and adjust 'demasiado' accordingly before it leaves your mouth.
Pusiste demasiada sal en la comida.
By internalizing these three distinct rules, you will eliminate the vast majority of errors associated with this word. Remember: Adjectives and Verbs take the invariable 'demasiado', while Nouns demand agreement. This simple dichotomy is the key to fluency with this specific vocabulary item.
Ellos hablan demasiado fuerte.
The word demasiado is ubiquitous in the Spanish-speaking world. Because it expresses excess, it naturally arises in situations involving complaints, negotiations, physical sensations, and observations of the environment. You will encounter it in casual street conversations, formal business meetings, literature, and everyday media. Understanding the contexts where it is most frequently used will help you anticipate it and comprehend the speaker's intent more rapidly.
- Context 1: Shopping and Prices
- It is heavily used to express that something is beyond one's budget or perceived value.
Este vestido es demasiado caro para mí.
When haggling in a market in Mexico or browsing boutiques in Madrid, 'demasiado caro' is a standard phrase. It signals to the seller that the price is a barrier to purchase. Conversely, a seller might say an item has 'demasiada calidad' (too much quality, meaning extremely high quality) to justify the price.
- Context 2: Weather and Environment
- Used to complain about extreme weather conditions or uncomfortable environments.
Hay demasiado ruido en esta calle.
Small talk often revolves around the weather or immediate surroundings. Saying 'hace demasiado frío' (it's too cold) or 'hay demasiado viento' (it's too windy) are standard conversational fillers. It establishes a shared experience of discomfort with the listener.
- Context 3: Food and Dining
- Essential for discussing portion sizes, flavors, and fullness.
Este café tiene demasiada azúcar.
In culinary contexts, 'demasiado' helps you customize your order or provide feedback. If a host offers you more food, saying 'No, gracias, he comido demasiado' is a polite way to refuse while complimenting their generosity. It is a vital tool for navigating hospitality in Spanish-speaking cultures.
Me diste demasiadas patatas.
By listening for 'demasiado' in these specific scenarios, you will quickly grasp its emotional weight and practical utility. It is a word that inherently deals with boundaries—financial, physical, and sensory—making it a powerful tool for self-expression.
El examen fue demasiado difícil.
Even advanced learners occasionally stumble with demasiado because its dual nature as both an adverb and an adjective contradicts the simpler structures found in English. In English, 'too' and 'too much/many' are distinct words or phrases. In Spanish, a single word handles all these functions, leading to predictable patterns of error. By identifying these common pitfalls, you can consciously avoid them and speak with greater grammatical precision.
- Mistake 1: Pluralizing the Adverb
- Making 'demasiado' agree with an adjective when it shouldn't.
Incorrecto: Las casas son demasiadas grandes.
This is perhaps the most frequent error. Because 'casas' is feminine plural and 'grandes' is plural, the brain naturally wants to make 'demasiado' plural as well. However, because it is modifying the adjective 'grandes' (meaning 'too big'), it is an adverb and must remain 'demasiado'. The correct sentence is 'Las casas son demasiado grandes'.
- Mistake 2: Confusing 'Muy' and 'Demasiado'
- Using 'demasiado' when you simply mean 'very'.
Contexto erróneo: Te quiero demasiado. (Often meant as 'I love you very much')
While native speakers sometimes use 'demasiado' colloquially to mean 'extremely', in standard Spanish, 'demasiado' carries a negative connotation of excess. If you want to say a movie was very good, say 'muy buena'. If you say 'demasiado buena', it might imply it was so good it was distracting, or you are using hyperbole. Stick to 'muy' for positive intensification.
- Mistake 3: Forgetting Noun Agreement
- Failing to change 'demasiado' when it modifies a noun.
Incorrecto: Tengo demasiado tareas.
Because 'tareas' is feminine plural, the adjective must match. The correct phrase is 'demasiadas tareas'. This requires you to know the gender of the noun beforehand, which can be challenging for beginners but is essential for fluency.
Correcto: Hay demasiada luz.
By remaining vigilant about whether you are modifying an adjective, a verb, or a noun, you can navigate these common mistakes and use 'demasiado' with the confidence of a native speaker.
Correcto: Ellos son demasiado altos.
To truly master demasiado, it is helpful to compare it with other words that express quantity or intensity. Spanish has a rich vocabulary for expressing degrees, and choosing the right word can significantly alter the tone of your sentence. Let's explore the closest relatives to 'demasiado' and understand the subtle nuances that separate them.
- Muy vs. Demasiado
- 'Muy' means 'very', while 'demasiado' means 'too'.
Es muy grande vs. Es demasiado grande.
'Muy' is an intensifier without a negative judgment. If a house is 'muy grande', it's a statement of fact, perhaps even a compliment. If it is 'demasiado grande', it implies a problem: it's too hard to clean, too expensive to heat, or simply excessive for your needs. This distinction is crucial for conveying your actual opinion.
- Mucho vs. Demasiado
- 'Mucho' means 'a lot' or 'many', while 'demasiado' means 'too much' or 'too many'.
Tengo mucho trabajo vs. Tengo demasiado trabajo.
Similar to the 'muy' distinction, 'mucho' simply indicates a large quantity. Having 'mucho trabajo' might be a good thing if you are a freelancer looking for income. Having 'demasiado trabajo' implies you are overwhelmed, stressed, and unable to manage the volume. Both words act as adjectives and must agree with the noun (mucha/muchas, demasiada/demasiadas).
- Bastante vs. Demasiado
- 'Bastante' means 'enough' or 'quite a lot', sitting between 'mucho' and 'demasiado'.
Hace bastante calor.
'Bastante' implies sufficiency or a considerable amount, but usually without the negative breaking point that 'demasiado' carries. If you have 'bastante comida', you have enough to be satisfied. If you have 'demasiada comida', food might go to waste.
Es excesivamente caro.
For a more formal or literal synonym, 'excesivamente' can be used in place of adverbial 'demasiado'. However, 'demasiado' remains the most natural and common choice for everyday speech across all Spanish dialects.
Tengo suficiente dinero.
How Formal Is It?
""
""
""
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Beispiele nach Niveau
El coche es demasiado caro.
The car is too expensive.
Invariable adverb modifying the adjective 'caro'.
Hace demasiado frío hoy.
It is too cold today.
Invariable adverb modifying 'frío'.
La sopa está demasiado caliente.
The soup is too hot.
Invariable adverb modifying 'caliente'.
El libro es demasiado largo.
The book is too long.
Invariable adverb modifying 'largo'.
Tú hablas demasiado.
You talk too much.
Invariable adverb modifying the verb 'hablas'.
Es demasiado tarde.
It is too late.
Invariable adverb modifying the adverb 'tarde'.
El té es demasiado dulce.
The tea is too sweet.
Invariable adverb modifying 'dulce'.
La música es demasiado fuerte.
The music is too loud.
Invariable adverb modifying 'fuerte'.
Tengo demasiados problemas.
I have too many problems.
Adjective agreeing with masculine plural noun 'problemas'.
Hay demasiada gente en la tienda.
There are too many people in the store.
Adjective agreeing with feminine singular noun 'gente'.
Comí demasiadas galletas.
I ate too many cookies.
Adjective agreeing with feminine plural noun 'galletas'.
Bebes demasiada agua.
You drink too much water.
Adjective agreeing with feminine singular noun 'agua' (note: agua is feminine despite taking 'el' in singular).
Hay demasiado ruido aquí.
There is too much noise here.
Adjective agreeing with masculine singular noun 'ruido'.
Compraste demasiados zapatos.
You bought too many shoes.
Adjective agreeing with masculine plural noun 'zapatos'.
Puso demasiada sal en la carne.
He put too much salt on the meat.
Adjective agreeing with feminine singular noun 'sal'.
Tenemos demasiado tiempo libre.
We have too much free time.
Adjective agreeing with masculine singular noun 'tiempo'.
Es demasiado tarde para pedir perdón.
It is too late to apologize.
Used with 'para' + infinitive to show a limit has been passed.
Trabajan demasiado y descansan poco.
They work too much and rest little.
Modifying the verb 'trabajan'.
La película era demasiado aburrida para terminarla.
The movie was too boring to finish.
Invariable adverb modifying feminine adjective 'aburrida'.
No quiero gastar demasiado dinero.
I don't want to spend too much money.
Adjective agreeing with 'dinero'.
Me parece que exiges demasiado.
It seems to me that you demand too much.
Adverb modifying the verb 'exiges'.
Hay demasiadas opciones en el menú.
There are too many options on the menu.
Adjective agreeing with 'opciones'.
El viaje fue demasiado agotador.
The trip was too exhausting.
Adverb modifying 'agotador'.
Has puesto demasiadas expectativas en él.
You have put too many expectations on him.
Adjective agreeing with 'expectativas'.
La situación se ha vuelto demasiado compleja para resolverla rápidamente.
The situation has become too complex to resolve quickly.
Adverb modifying 'compleja'.
Sinceramente, creo que le das demasiada importancia al asunto.
Honestly, I think you give too much importance to the matter.
Adjective agreeing with 'importancia'.
Había demasiada burocracia para iniciar el proyecto.
There was too much bureaucracy to start the project.
Adjective agreeing with 'burocracia'.
Es un riesgo demasiado grande que no estoy dispuesto a correr.
It is too big a risk that I am not willing to take.
Adverb modifying 'grande'.
Me preocupo demasiado por cosas que no puedo controlar.
I worry too much about things I cannot control.
Adverb modifying the verb 'preocupo'.
Aquel político prometió demasiadas cosas durante su campaña.
That politician promised too many things during his campaign.
Adjective agreeing with 'cosas'.
El diseño es demasiado recargado para mi gusto.
The design is too ornate for my taste.
Adverb modifying 'recargado'.
A veces, la sinceridad puede ser demasiado brutal.
Sometimes, honesty can be too brutal.
Adverb modifying 'brutal'.
La novela peca de ser demasiado descriptiva en sus primeros capítulos.
The novel sins by being too descriptive in its first chapters.
Adverb modifying 'descriptiva'.
Existe una tendencia a otorgar demasiada credibilidad a fuentes dudosas.
There is a tendency to grant too much credibility to dubious sources.
Adjective agreeing with 'credibilidad'.
Su reacción fue, a todas luces, demasiado desproporcionada.
His reaction was, by all accounts, too disproportionate.
Adverb modifying 'desproporcionada'.
La inversión requería un capital demasiado elevado para una startup.
The investment required too high a capital for a startup.
Adverb modifying 'elevado'.
No te fíes de quienes prometen demasiado con poco esfuerzo.
Do not trust those who promise too much with little effort.
Adverb modifying 'prometen'.
La ironía de la situación era demasiado evidente para ignorarla.
The irony of the situation was too evident to ignore.
Adverb modifying 'evidente'.
Se ha vertido demasiada tinta sobre este tema sin llegar a una conclusión.
Too much ink has been spilled on this topic without reaching a conclusion.
Idiomatic use, adjective agreeing with 'tinta'.
El silencio en la sala era demasiado tenso, casi cortante.
The silence in the room was too tense, almost cutting.
Adverb modifying 'tenso'.
Su discurso adolecía de una retórica demasiado grandilocuente para la ocasión.
His speech suffered from a rhetoric too grandiloquent for the occasion.
Adverb modifying 'grandilocuente'.
La sutileza de su argumento era demasiado fina para ser captada por la mayoría.
The subtlety of his argument was too fine to be grasped by the majority.
Adverb modifying 'fina'.
Es un autor que, lamentablemente, se prodiga demasiado poco en los medios.
He is an author who, unfortunately, appears too little in the media.
Adverb modifying another adverb 'poco'.
La carga impositiva resulta demasiado gravosa para el tejido empresarial local.
The tax burden proves too onerous for the local business fabric.
Adverb modifying 'gravosa'.
Aquel acto de contrición llegó demasiado tarde para enmendar el daño causado.
That act of contrition arrived too late to amend the damage caused.
Adverb modifying 'tarde'.
La nostalgia puede ser un refugio demasiado tentador frente a un presente incierto.
Nostalgia can be a too tempting refuge in the face of an uncertain present.
Adverb modifying 'tentador'.
Se le concedió demasiada indulgencia, lo que a la postre resultó contraproducente.
He was granted too much leniency, which ultimately proved counterproductive.
Adjective agreeing with 'indulgencia'.
La obra es un laberinto de espejos donde la verdad se difumina demasiado.
The play is a labyrinth of mirrors where the truth blurs too much.
Adverb modifying the verb 'difumina'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
es demasiado
demasiado bueno para ser verdad
pedir demasiado
exigir demasiado
demasiado a menudo
pensar demasiado
demasiado lejos
demasiado cerca
demasiado complicado
demasiado simple
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
The distinction between 'muy' and 'demasiado' is semantic (degree vs. excess), while the distinction between 'mucho' and 'demasiado' is both semantic and grammatical depending on context.
- Saying 'demasiadas caras' instead of 'demasiado caras'.
- Using 'demasiado' when 'muy' is appropriate (e.g., 'es demasiado bueno' when meaning 'it is very good').
- Forgetting to make it plural with nouns (e.g., 'demasiado personas' instead of 'demasiadas personas').
- Combining it with 'muy' (e.g., 'muy demasiado').
- Mispronouncing the diphthong as separate syllables (de-ma-si-a-do instead of de-ma-sia-do).
Tipps
The Adverb Rule
If it describes an adjective or a verb, lock it in! It stays 'demasiado' forever.
The Noun Magnet
If it describes a noun, it sticks to it and copies its gender and number (demasiada agua).
The Limit Line
Use 'demasiado' when a boundary of comfort or acceptability has been crossed.
Avoid 'Muy Demasiado'
Never combine 'muy' and 'demasiado'. They are mutually exclusive intensifiers.
Blend the Vowels
The 'sia' in demasiado is a diphthong. Say it as one quick syllable, not 'si-a'.
Market Haggling
Saying 'es demasiado' is the perfect polite way to start haggling down a price.
Mucho vs Demasiado
Mucho = A lot (I have a lot of money 😃). Demasiado = Too much (I have too many problems 😫).
Check Your Plurals
When proofreading, look for 'demasiados + adjective'. It's almost always a mistake!
Listen for the 'A'
If you hear 'demasiada', a feminine noun is definitely coming next.
Polite Refusals
Use 'he comido demasiado' to politely decline more food from a generous host.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'de-MAS-iado'. 'Más' means more. 'Demasiado' is when you have way more than 'más'—it's TOO much.
Wortherkunft
From Old Spanish 'demasiado', past participle of 'demasiar' (to exceed), from 'demasía' (excess), from 'de' + 'más' (more).
Kultureller Kontext
Can mean 'extremely good' in some youth dialects (e.g., Venezuela, Spain).
Used to soften rejections by blaming the excess.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"¿Crees que trabajas demasiado?"
"¿Hace demasiado calor hoy para salir?"
"¿Alguna vez has comido demasiado en una fiesta?"
"¿Piensas demasiado las cosas antes de decidir?"
"¿Es demasiado tarde para aprender un nuevo idioma?"
Tagebuch-Impulse
Escribe sobre un día en el que tuviste demasiadas cosas que hacer.
Describe un lugar que es demasiado ruidoso para ti.
Cuenta una historia sobre una vez que compraste algo demasiado caro.
¿Qué cosas en la sociedad actual te parecen que son 'demasiado'?
Escribe sobre una película que fue demasiado larga.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenBecause 'caras' (expensive) is an adjective. When 'demasiado' modifies an adjective, it acts as an adverb and never changes its form. It is always 'demasiado'.
In standard Spanish, no. 'Demasiado' means 'too much' and implies a negative excess. However, in some regional slang, youth might use it to mean 'awesome'.
'Mucho' means 'a lot', which can be positive or neutral. 'Demasiado' means 'too much', which implies a limit has been crossed and is usually negative.
Both are correct but mean different things. 'Hace mucho calor' means it is very hot. 'Hace demasiado calor' means it is uncomfortably hot, too hot to bear.
When it comes before a noun (like 'personas' or 'cosas'), it acts as an adjective and must match the noun's gender (feminine) and number (plural).
It is extremely rare and sounds poetic or archaic. In modern Spanish, it almost always goes before the noun it modifies.
No, it is a standard, everyday word used in all registers of speech, from casual street talk to formal literature.
You use the plural forms of 'demasiado': 'demasiados' for masculine nouns and 'demasiadas' for feminine nouns.
No, that is grammatically incorrect. It is like saying 'very too much' in English. Use one or the other.
It acts as an adverb, meaning 'too much', and it does not change form. For example, 'hablas demasiado' (you talk too much).
Teste dich selbst 200 Fragen
Translate to Spanish: 'The car is too expensive.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'caro'.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'caro'.
Translate to Spanish: 'There are too many people.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'gente'.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'gente'.
Translate to Spanish: 'I have too many problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiados' to agree with the masculine plural noun 'problemas'.
Use 'demasiados' to agree with the masculine plural noun 'problemas'.
Translate to Spanish: 'You work too much.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' to modify the verb 'trabajas'.
Use invariable 'demasiado' to modify the verb 'trabajas'.
Translate to Spanish: 'It is too hot.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'calor'.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'calor'.
Translate to Spanish: 'The soup is too cold.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'fría'.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'fría'.
Translate to Spanish: 'I ate too many cookies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiadas' to agree with the feminine plural noun 'galletas'.
Use 'demasiadas' to agree with the feminine plural noun 'galletas'.
Translate to Spanish: 'It is too late.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adverb 'tarde'.
Use invariable 'demasiado' before the adverb 'tarde'.
Translate to Spanish: 'There is too much noise.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'ruido'.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'ruido'.
Translate to Spanish: 'You talk too much.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' to modify the verb 'hablas'.
Use invariable 'demasiado' to modify the verb 'hablas'.
Translate to Spanish: 'The shoes are too big.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'grandes'.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'grandes'.
Translate to Spanish: 'I have too much homework.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'tarea'.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'tarea'.
Translate to Spanish: 'He drinks too much water.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'agua'.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'agua'.
Translate to Spanish: 'There are too many cars.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiados' to agree with the masculine plural noun 'coches'.
Use 'demasiados' to agree with the masculine plural noun 'coches'.
Translate to Spanish: 'The music is too loud.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'alta'.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'alta'.
Translate to Spanish: 'I have too much free time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'tiempo'.
Use 'demasiado' to agree with the masculine singular noun 'tiempo'.
Translate to Spanish: 'They are too young.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'jóvenes'.
Use invariable 'demasiado' before the adjective 'jóvenes'.
Translate to Spanish: 'There are too many rules.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiadas' to agree with the feminine plural noun 'reglas'.
Use 'demasiadas' to agree with the feminine plural noun 'reglas'.
Translate to Spanish: 'It is too far.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use invariable 'demasiado' before the adverb 'lejos'.
Use invariable 'demasiado' before the adverb 'lejos'.
Translate to Spanish: 'You have too much patience.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'paciencia'.
Use 'demasiada' to agree with the feminine singular noun 'paciencia'.
Say aloud: 'It is too hot today.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' agrees with 'calor'.
Say aloud: 'The car is too expensive.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'caro'.
Say aloud: 'I have too many problems.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiados' agrees with 'problemas'.
Say aloud: 'There are too many people.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiada' agrees with 'gente'.
Say aloud: 'You work too much.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable after the verb.
Say aloud: 'The soup is too cold.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'fría'.
Say aloud: 'I ate too many cookies.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiadas' agrees with 'galletas'.
Say aloud: 'It is too late.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'tarde'.
Say aloud: 'There is too much noise.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' agrees with 'ruido'.
Say aloud: 'You talk too much.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable after the verb.
Say aloud: 'The shoes are too big.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'grandes'.
Say aloud: 'I have too much homework.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiada' agrees with 'tarea'.
Say aloud: 'He drinks too much water.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiada' agrees with 'agua'.
Say aloud: 'There are too many cars.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiados' agrees with 'coches'.
Say aloud: 'The music is too loud.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'alta'.
Say aloud: 'I have too much free time.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' agrees with 'tiempo'.
Say aloud: 'They are too young.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'jóvenes'.
Say aloud: 'There are too many rules.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiadas' agrees with 'reglas'.
Say aloud: 'It is too far.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiado' is invariable before 'lejos'.
Say aloud: 'You have too much patience.'
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ensure 'demasiada' agrees with 'paciencia'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Es demasiado caro']
Invariable adverb modifying 'caro'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Hay demasiada gente']
Adjective agreeing with 'gente'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Tengo demasiados problemas']
Adjective agreeing with 'problemas'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Trabajas demasiado']
Invariable adverb modifying 'trabajas'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Hace demasiado calor']
Adjective agreeing with 'calor'.
Listen and transcribe: [Audio of 'La sopa está demasiado fría']
Invariable adverb modifying 'fría'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Comí demasiadas galletas']
Adjective agreeing with 'galletas'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Es demasiado tarde']
Invariable adverb modifying 'tarde'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Hay demasiado ruido']
Adjective agreeing with 'ruido'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Hablas demasiado']
Invariable adverb modifying 'hablas'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Los zapatos son demasiado grandes']
Invariable adverb modifying 'grandes'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Tengo demasiada tarea']
Adjective agreeing with 'tarea'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Él bebe demasiada agua']
Adjective agreeing with 'agua'.
Listen and transcribe: [Audio of 'Hay demasiados coches']
Adjective agreeing with 'coches'.
Listen and transcribe: [Audio of 'La música está demasiado alta']
Invariable adverb modifying 'alta'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'demasiado' to express that a limit has been crossed. Remember: it never changes form when used with adjectives (demasiado grande), but it must match the gender and number of nouns (demasiadas cosas).
- Means 'too much' or 'too many'.
- Invariable as an adverb (demasiado caro).
- Changes to match nouns (demasiada gente).
- Implies a negative excess.
The Adverb Rule
If it describes an adjective or a verb, lock it in! It stays 'demasiado' forever.
The Noun Magnet
If it describes a noun, it sticks to it and copies its gender and number (demasiada agua).
The Limit Line
Use 'demasiado' when a boundary of comfort or acceptability has been crossed.
Avoid 'Muy Demasiado'
Never combine 'muy' and 'demasiado'. They are mutually exclusive intensifiers.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
a causa de
A2Es bedeutet 'wegen' oder 'aufgrund von'. Es wird verwendet, um einen Grund anzugeben.
a condición de que
B2On condition that, provided that, or given that.
a dónde
A1To what place or destination?
a lo mejor
A2Vielleicht; eventuell. 'A lo mejor' wird im Spanischen sehr häufig in der Umgangssprache verwendet.
a menos que
B1Es sei denn. Ich gehe nicht, es sei denn, er kommt. (I won't go unless he comes.)
a no ser que
B2Unless; should it not be that.
a pesar de
B1In spite of; despite.
a_pesar_de
B2In spite of; notwithstanding; despite.
a propósito
B2By the way, on purpose; incidentally; or intentionally.
a raíz de
B2As a result of; following directly from.