A2 verb #2,500 am häufigsten 6 Min. Lesezeit

mencionar

When you want to talk about something quickly without going into too much detail, you use mencionar. It's like saying 'to mention' in English. This verb is handy for keeping conversations moving when you just need to touch on a topic. You can use it for people, things, or ideas. Remember, it's about being brief and to the point.

mencionar in 30 Sekunden

  • Talk about briefly
  • Refer to quickly
  • Bring up in conversation

§ What does it mean and when do people use it?

Alright, let's get straight to it. Today we're looking at the Spanish verb 'mencionar'. This is a very useful verb that you'll hear and use a lot in everyday conversation. It's an A2 level verb, so it's essential for anyone who's getting comfortable with Spanish.

DEFINITION
'Mencionar' means 'to refer to something briefly' or 'to mention' something. Think of it as bringing something up in conversation, but not necessarily dwelling on it for a long time.

You use 'mencionar' when you want to bring up a topic, a person, an event, or an idea in a quick way. It's like saying, "Oh, by the way," or "Just a quick note about..." It's less formal than some other verbs that might imply a more detailed discussion.

Here are some situations where you would typically use 'mencionar':

  • When you're talking about something that came up in a previous conversation.
  • When you're briefly introducing a new topic.
  • When you're reminding someone about something without going into all the details.
  • When you want to say that someone spoke about something or someone.

Let's look at some examples so you can see how it works in practice. Pay close attention to how 'mencionar' is used in each sentence.

¿Puedes mencionar el problema en la reunión?

Translation hint: Can you mention the problem in the meeting?

Ella mencionó que vendría tarde.

Translation hint: She mentioned that she would come late.

No me menciones ese tema otra vez, por favor.

Translation hint: Don't mention that topic to me again, please.

It's important to understand the nuance of 'briefly'. While you can 'mention' something and then elaborate, the core idea of 'mencionar' itself is about the act of bringing it up, often in passing. If you were going to discuss something in great detail, you might use a different verb like 'discutir' (to discuss) or 'hablar de' (to talk about). But for a quick reference, 'mencionar' is your go-to verb.

Think about how often you 'mention' things in English. You might mention a friend's name, mention a restaurant you tried, or mention a task you need to do. 'Mencionar' works in exactly the same way in Spanish. It's about acknowledging something's existence or relevance without necessarily making it the main point of your conversation. So, next time you're speaking Spanish and you need to bring something up quickly, 'mencionar' is the verb you're looking for.

§ Quick Definition

Spanish Word
mencionar (verb)
English Definition
To refer to something briefly.

§ How to use mencionar in a sentence

The verb mencionar is straightforward to use in Spanish. It generally means 'to mention' or 'to refer to briefly.' Like many Spanish verbs, it changes its ending depending on who is doing the action (the subject) and when the action happens (the tense).

Let's look at how it works in common situations. You don't usually need special prepositions right after mencionar when you are directly mentioning something. You just say *mencionar algo* (to mention something).

Quiero mencionar un punto importante. (I want to mention an important point.)

Ella mencionó que venía tarde. (She mentioned that she was coming late.)

§ Mentioning people

When you mencionar a a person, you use the 'personal a'. This 'a' doesn't mean 'to' in this case; it's a grammatical marker used when a direct object is a person or a pet.

¿Puedes mencionar a Juan en tu discurso? (Can you mention Juan in your speech?)

No mencionó a su ex-novia. (He didn't mention his ex-girlfriend.)

§ Impersonal use: Se menciona

Sometimes, you'll see mencionar used impersonally, especially in formal writing or news. This is done with 'se' plus the verb, indicating 'it is mentioned' or 'people mention'.

Se menciona en el informe. (It is mentioned in the report.)

§ Common phrases and contexts

  • No hace falta mencionar que... (It goes without saying that...) This is a set phrase.
  • No hace falta mencionar que la situación es difícil. (It goes without saying that the situation is difficult.)

  • Mencionar algo de pasada. (To mention something in passing.)
  • Él lo mencionó de pasada. (He mentioned it in passing.)

Understanding mencionar is key for talking about conversations and information exchange. It's a versatile verb that you'll hear and use often in everyday Spanish.

§ What 'Mencionar' Means

Definition
To refer to something briefly.

You're at the A2 level, so you know a lot of basic verbs. 'Mencionar' is one of those verbs you'll hear and use a lot. It means 'to mention' or 'to refer to something briefly'. Think of it as a quick, passing reference, not a detailed explanation.

§ 'Mencionar' at Work

In a professional setting, 'mencionar' is super useful for talking about things without going into too much detail. It's common in meetings, emails, and casual office conversations.

El gerente va a mencionar el nuevo proyecto en la reunión.

Translation hint: The manager is going to mention the new project in the meeting.

¿Puedes mencionar esto en el informe, por favor?

Translation hint: Can you mention this in the report, please?

§ 'Mencionar' in School

At school or university, you'll hear and use 'mencionar' when discussing assignments, readings, or topics from class.

El profesor no mencionó la fecha límite del ensayo.

Translation hint: The professor didn't mention the essay deadline.

Quiero mencionar un punto interesante del libro.

Translation hint: I want to mention an interesting point from the book.

§ 'Mencionar' in the News

News reports often use 'mencionar' when referring to sources, events, or people without detailing them too much. It keeps the report concise.

Las noticias mencionaron el accidente brevemente.

Translation hint: The news mentioned the accident briefly.

El periodista no quiso mencionar las fuentes.

Translation hint: The journalist didn't want to mention the sources.

§ Key Takeaways for 'Mencionar'

  • Use 'mencionar' for quick, passing references.

  • It's a versatile verb for work, school, and general news.

  • Practice conjugating it in different tenses.

How Formal Is It?

Formell

"El orador hizo mención de los logros del equipo durante su discurso. (The speaker *mentioned* the team's achievements during his speech.)"

Neutral

"Ella mencionó que llegaría un poco tarde. (She *mentioned* that she would arrive a little late.)"

Informell

"Solo te tiro un dato, la fiesta es el sábado. (I'm just *telling you a detail*, the party is on Saturday.)"

Child friendly

"Mamá me contó un secreto. (Mom *told* me a secret.)"

Umgangssprache

"No chismees sobre los demás. (Don't *gossip* about others.)"

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

short and common verb

Schreiben 1/5

easy conjugation for regular -ar verb

Sprechen 1/5

common pronunciation

Hören 1/5

clear pronunciation

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

hablar (to speak) decir (to say)

Als Nächstes lernen

recordar (to remember) olvidar (to forget)

Fortgeschritten

aludir (to allude) citar (to cite)

Wichtige Grammatik

Mencionar is a regular -ar verb, so its conjugations follow the standard pattern for verbs ending in -ar.

Yo menciono (I mention), tú mencionas (you mention).

It's often followed by a direct object, which is the thing being mentioned.

Mencionó su nombre (He/She mentioned his/her name).

When mentioning a person, it's common to use the personal 'a' before the person's name or pronoun.

Mencionó a María (He/She mentioned Maria).

Mencionar can be used with prepositions like 'sobre' (about) or 'de' (of/about) when you want to specify what is being mentioned in more detail.

Mencionó sobre el problema (He/She mentioned about the problem).

In negative sentences, 'no' comes before the conjugated verb.

No mencioné eso (I didn't mention that).

Beispiele nach Niveau

1

Ella va a mencionar el problema.

She is going to mention the problem.

2

¿Puedes mencionar su nombre?

Can you mention his/her name?

3

No quiero mencionar eso ahora.

I don't want to mention that now.

4

Él mencionó el libro que leímos.

He mentioned the book we read.

5

Ellos mencionaron la fiesta anoche.

They mentioned the party last night.

6

Siempre mencionas cosas interesantes.

You always mention interesting things.

7

Voy a mencionar tu idea al grupo.

I'm going to mention your idea to the group.

8

No olvides mencionar el horario.

Don't forget to mention the schedule.

1

El presidente mencionó la importancia de la educación en su discurso.

The president mentioned the importance of education in his speech.

Here, 'mencionar' is used in the past tense to refer to something said briefly.

2

No quiero mencionar ese tema otra vez; ya lo discutimos lo suficiente.

I don't want to mention that topic again; we've already discussed it enough.

'No quiero mencionar' expresses a desire not to refer to something.

3

¿Podrías mencionar dónde dejaste las llaves, por favor?

Could you mention where you left the keys, please?

This is a polite request using the conditional form of 'poder' followed by 'mencionar'.

4

Es crucial mencionar que el proyecto tiene un presupuesto limitado.

It is crucial to mention that the project has a limited budget.

'Es crucial mencionar' emphasizes the importance of briefly stating a fact.

5

Durante la reunión, alguien mencionó la posibilidad de una nueva estrategia.

During the meeting, someone mentioned the possibility of a new strategy.

Here, 'mencionar' is used to indicate a brief reference made by an unspecified person.

6

Siempre se me olvida mencionar los detalles pequeños, pero son importantes.

I always forget to mention the small details, but they are important.

'Se me olvida mencionar' is a common construction to express forgetting to do something.

7

Asegúrate de mencionar cualquier preocupación que tengas antes de firmar el contrato.

Make sure to mention any concerns you have before signing the contract.

'Asegúrate de mencionar' is a directive to ensure something is briefly stated.

8

Aunque no lo mencionaron directamente, la tensión era palpable en la sala.

Although they didn't mention it directly, the tension was palpable in the room.

'No lo mencionaron directamente' shows a lack of direct reference to something.

Grammatikmuster

Conjugation of 'mencionar' in various tenses (present, preterite, imperfect, future, conditional). Use of 'mencionar' with direct objects (e.g., 'mencionar algo', 'mencionar a alguien'). Use of 'mencionar' with clauses introduced by 'que'. Passive voice with 'mencionar' (e.g., 'fue mencionado', 'se mencionó'). Formal and informal commands with 'mencionar'. Use of 'mencionar' in infinitive constructions (e.g., 'es importante mencionar').

Satzmuster

A2

Menciona [sustantivo].

Menciona el libro. (Mention the book.)

A2

¿Puedes mencionar [sustantivo]?

¿Puedes mencionar su nombre? (Can you mention his/her name?)

A2

Voy a mencionar [sustantivo].

Voy a mencionar la reunión. (I'm going to mention the meeting.)

A2

No mencionó [sustantivo].

No mencionó el problema. (He/She didn't mention the problem.)

B1

Es importante mencionar que [oración].

Es importante mencionar que la fecha límite es mañana. (It's important to mention that the deadline is tomorrow.)

B1

Olvidé mencionar que [oración].

Olvidé mencionar que el restaurante está cerrado. (I forgot to mention that the restaurant is closed.)

B2

Se mencionó [sustantivo] en la conversación.

Se mencionó tu nombre en la conversación. (Your name was mentioned in the conversation.)

B2

Quisiera mencionar algunas cosas sobre [sustantivo].

Quisiera mencionar algunas cosas sobre el proyecto. (I would like to mention a few things about the project.)

Wortfamilie

Substantive

mención mention

Verben

mencionar to mention

Tipps

Basic use of mencionar

Think of "mencionar" as the Spanish equivalent of "to mention." It's used when you want to briefly bring something up in conversation or writing.

Mencionar vs. decir/hablar

While "decir" means "to say" and "hablar" means "to speak," "mencionar" specifically implies making a quick reference. You mention a topic, but you say a sentence or speak about a subject more broadly.

Conjugation in present tense

It's a regular -ar verb. For example, in the present tense: yo menciono (I mention), tú mencionas (you mention), él/ella/usted menciona (he/she/you formal mention), nosotros mencionamos (we mention), ellos/ellas/ustedes mencionan (they/you all mention). Focus on the -ar verb pattern.

Past tense usage

In the preterite (simple past): Yo mencioné (I mentioned), tú mencionaste (you mentioned). In the imperfect (continuous past): Yo mencionaba (I used to mention/was mentioning). Choose the tense based on whether the action was completed or ongoing.

Mentioning people or things

You can mention a person, an idea, a fact, or an object. It's very versatile. "Él mencionó a su hermana." (He mentioned his sister.) "Mencionó el libro." (He mentioned the book.)

Common phrases with mencionar

You'll often hear "como mencioné" (as I mentioned) or "sin mencionar que..." (not to mention that...). These are useful phrases to integrate into your vocabulary.

Use with prepositions

Usually, "mencionar" doesn't need a preposition directly after it when referring to a direct object. However, if you're mentioning about something, you might use "sobre" or "acerca de." "Mencionó sobre el problema." (He mentioned about the problem.)

Avoiding common errors

Don't confuse "mencionar" with words like "recordar" (to remember) or "referir" (to refer, often implying more detail). "Mencionar" is for a quick, passing reference.

Don't overcomplicate

Keep it simple. If you want to say you brought something up in conversation without going into depth, "mencionar" is almost always the correct choice.

Practice with examples

Try forming sentences: "Ella mencionó la reunión." (She mentioned the meeting.) "¿Mencionaste mi nombre?" (Did you mention my name?) Repetition helps solidify understanding.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine a 'man' (men-) trying to 'show' (cionar - sounds a bit like 'show' + 'nair') something quickly. He's just making a quick mention.

Visuelle Assoziation

Picture a speaker on a stage. They quickly point to something off-stage, just giving it a brief 'mention' with their hand gesture, almost like they're saying 'men-show-nair' (mencionar) something over there.

Word Web

hablar (to speak) decir (to say) comentar (to comment) nombrar (to name) aludir (to allude)

Herausforderung

Try to use 'mencionar' in three different sentences today. For example, 'Voy a mencionar el tema mañana.' (I'm going to mention the topic tomorrow.)

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Talking about things that someone said or brought up earlier.

  • Como mencionaste antes...
  • Él mencionó que...
  • Ella acaba de mencionar esto.

Pointing out something quickly in a conversation or presentation.

  • Quiero mencionar rápidamente que...
  • Solo para mencionar...
  • Cabe mencionar que...

Referring to a topic or person indirectly or without going into detail.

  • No quiero mencionarlo ahora mismo.
  • Ella se refirió a esto sin mencionarlo por su nombre.
  • El libro menciona varios autores importantes.

Explaining why you didn't bring something up sooner.

  • Se me olvidó mencionarlo.
  • No lo mencioné antes porque...
  • Gracias por mencionarlo.

Asking someone if they brought up a certain topic or person.

  • ¿Lo mencionaste?
  • ¿Ella te mencionó algo al respecto?
  • ¿Mencionaste mi nombre?

Gesprächseinstiege

"¿Qué cosas importantes te olvidas de mencionar a menudo?"

"¿Alguna vez has mencionado algo accidentalmente que no debías?"

"Cuando estás presentando, ¿es mejor mencionar muchos puntos brevemente o pocos en detalle?"

"¿Crees que es importante mencionar la fuente de tu información?"

"¿Qué te gusta que te mencionen las personas cuando hablan contigo?"

Tagebuch-Impulse

Escribe sobre una situación en la que te arrepentiste de haber mencionado algo.

Describe un momento en que alguien mencionó algo que fue muy útil para ti.

Imagina que estás escribiendo un correo electrónico importante. ¿Qué es lo más importante que debes mencionar?

Piensa en un personaje famoso. ¿Qué crees que no le gustaría que se mencionara sobre él o ella?

¿Hay algo que siempre te parece importante mencionar cuando conoces a gente nueva?

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

While all three relate to speaking, 'mencionar' specifically means to mention or refer to something briefly. 'Decir' means 'to say' or 'to tell' something more directly, and 'hablar' means 'to speak' or 'to talk' generally.

Yes, 'mencionar' can be used for both people and things. You can mention a person (mencionar a alguien) or mention a topic (mencionar un tema).

You'll often hear phrases like 'mencionar de paso' (to mention in passing) or 'sin mencionar que...' (not to mention that...). Also, 'mencionar algo a alguien' (to mention something to someone).

'Mencionar' is generally neutral in formality. It can be used in both formal and informal contexts without sounding out of place.

'Mencionar' is a regular -ar verb. For example, in the present tense: yo menciono, tú mencionas, él/ella/usted menciona, nosotros/as mencionamos, vosotros/as mencionáis, ellos/as/ustedes mencionan.

Yes, absolutely. If you're referring to something briefly cited or brought up in a text, 'mencionar' is the perfect word. For instance, 'el autor menciona el estudio en el capítulo dos' (the author mentions the study in chapter two).

The noun form of 'mencionar' is 'la mención', which means 'the mention' or 'the reference'.

Some synonyms include 'nombrar' (to name, to mention) or 'citar' (to cite, to quote), depending on the specific context and nuance you want to convey.

While 'mencionar' is 'to mention', the common phrase for 'Don't mention it' (as in 'you're welcome') is usually 'De nada' or 'No hay de qué'. You wouldn't use 'mencionar' for that specific idiom.

No, 'mencionar' implies brevity. If you're going into detail or providing a full explanation, you would use verbs like 'explicar' (to explain) or 'describir' (to describe) instead.

Teste dich selbst 84 Fragen

multiple choice A1

Which word means 'to mention'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The word 'mencionar' means to mention or to refer to something briefly. The other options mean 'to walk,' 'to eat,' and 'to sleep.'

multiple choice A1

Choose the correct translation for 'I want to mention the book.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Quiero mencionar el libro.

The correct translation uses 'mencionar' for 'to mention.' 'Quiero el libro' means 'I want the book.' 'Leo el libro' means 'I read the book.' 'Compro el libro' means 'I buy the book.'

multiple choice A1

Which sentence correctly uses 'mencionar'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ellos mencionan la casa.

The verb 'mencionar' needs to be conjugated correctly. 'Ellos mencionan' is the correct conjugation for 'they mention.'

true false A1

The word 'mencionar' is a noun.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Mencionar' is a verb, meaning 'to mention.'

true false A1

If you say 'Voy a mencionar tu nombre,' you are going to write your name.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Voy a mencionar tu nombre' means 'I am going to mention your name,' not 'I am going to write your name.'

true false A1

The sentence 'Ella no menciona nada' means 'She doesn't mention anything.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

The sentence 'Ella no menciona nada' correctly translates to 'She doesn't mention anything.'

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella quiere mencionar el libro.

This sentence means 'She wants to mention the book.' in English. The order follows the typical Spanish sentence structure of subject-verb-infinitive-object.

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Yo no puedo mencionar su nombre.

This sentence translates to 'I cannot mention his/her name.' The 'no' comes before the conjugated verb 'puedo' (can).

sentence order A1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ¿Puedes mencionar la fecha?

This question means 'Can you mention the date?' The question word is implied by the intonation and question marks, with the conjugated verb 'puedes' coming first.

multiple choice A2

Choose the best translation for 'mencionar'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: To mention

'Mencionar' means to refer to something briefly, which is 'to mention' in English.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses 'mencionar'?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella mencionó su nombre.

The sentence 'Ella mencionó su nombre' (She mentioned his/her name) correctly uses 'mencionar'. The other options don't make sense grammatically or semantically.

multiple choice A2

What is the past tense of 'mencionar' for 'yo' (I)?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Mencioné

The preterite (past tense) conjugation for 'yo' (I) of 'mencionar' is 'mencioné'.

true false A2

The verb 'mencionar' means to scream loudly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Mencionar' means to refer to something briefly, not to scream loudly. The Spanish verb for 'to scream' is 'gritar'.

true false A2

You can use 'mencionar' to talk about something quickly.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

Yes, 'mencionar' is used when you refer to something briefly or quickly.

true false A2

The word 'mencionar' is a noun.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

'Mencionar' is a verb, meaning 'to mention'. The noun form would be 'mención' (mention).

listening A2

She is going to mention the problem at the meeting.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella va a mencionar el problema en la reunión.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

Can you mention his/her name again?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ¿Puedes mencionar su nombre otra vez?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening A2

I don't want to mention that topic now.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: No quiero mencionar ese tema ahora.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Necesito mencionar algo importante.

Focus: men-cion-ar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Él siempre menciona a su familia.

Focus: siem-pre men-cio-na

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking A2

Read this aloud:

Menciona tus ideas claramente.

Focus: cla-ra-men-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
fill blank B1

No quiero ___ ese incidente otra vez.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The context implies 'referring to' or 'bringing up' the incident.

fill blank B1

Él no quiso ___ la razón de su decisión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The sentence suggests he avoided briefly stating or bringing up the reason.

fill blank B1

Solo quería ___ que la reunión es mañana.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The word 'solo' indicates a brief reference is intended.

fill blank B1

Por favor, no ___ su nombre en la conversación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The request is to avoid bringing up or referring to the name.

fill blank B1

Ella se negó a ___ el problema que tenían.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

She refused to briefly state or bring up the problem.

fill blank B1

Para no aburrirte, solo voy a ___ los puntos más importantes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

To avoid boredom, the speaker will only briefly refer to the key points.

writing B1

Write a short paragraph about a memorable trip you took. Make sure to mention at least three specific details about the trip.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El verano pasado, fui a la playa con mi familia. Mencionamos que la arena era muy suave y el agua cristalina. También mencioné que comimos mucho pescado fresco y que vimos un atardecer hermoso. Fue un viaje inolvidable.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Imagine you are introducing two friends to each other. Write a short dialogue where you mention something interesting about each friend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hola María, te presento a Juan. Juan, ella es María. María es una artista muy talentosa, le encanta pintar. Y Juan, él es un excelente cocinero, siempre menciona nuevas recetas que prueba. Creo que tienen mucho de qué hablar.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B1

Write a short email to a friend, briefly mentioning your plans for the weekend.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hola, ¿cómo estás? Quería mencionarte mis planes para el fin de semana. Quizás vaya al cine el sábado y el domingo tengo una cena familiar. ¡Espero que tengas un buen fin de semana también!

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B1

¿Qué mencionó el director sobre las clases de verano?

Read this passage:

El director de la escuela hizo un anuncio importante hoy. Mencionó que las clases de verano empezarán una semana antes de lo planeado. También mencionó que habrá nuevas actividades extracurriculares disponibles para los estudiantes.

¿Qué mencionó el director sobre las clases de verano?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que empezarán una semana antes.

El pasaje indica claramente que el director mencionó que las clases de verano empezarían una semana antes.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Que empezarán una semana antes.

El pasaje indica claramente que el director mencionó que las clases de verano empezarían una semana antes.

reading B1

¿Qué se sugirió para reducir los gastos de la empresa?

Read this passage:

En la reunión de la semana pasada, se mencionó la necesidad de reducir los gastos de la empresa. La gerente sugirió buscar nuevos proveedores y renegociar contratos. También se mencionó la posibilidad de implementar un nuevo sistema de reciclaje en la oficina.

¿Qué se sugirió para reducir los gastos de la empresa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Buscar nuevos proveedores y renegociar contratos.

El pasaje menciona que la gerente sugirió buscar nuevos proveedores y renegociar contratos para reducir los gastos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Buscar nuevos proveedores y renegociar contratos.

El pasaje menciona que la gerente sugirió buscar nuevos proveedores y renegociar contratos para reducir los gastos.

reading B1

¿Qué habilidades mencionó el candidato durante la entrevista?

Read this passage:

Durante la entrevista, el candidato mencionó su experiencia previa en ventas y su habilidad para trabajar en equipo. También mencionó que le gustaba mucho la cultura de la empresa y que estaba muy motivado para el puesto.

¿Qué habilidades mencionó el candidato durante la entrevista?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Experiencia en ventas y habilidad para trabajar en equipo.

El candidato mencionó su experiencia previa en ventas y su habilidad para trabajar en equipo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Experiencia en ventas y habilidad para trabajar en equipo.

El candidato mencionó su experiencia previa en ventas y su habilidad para trabajar en equipo.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella no quiere mencionar el incidente.

This sentence means 'She doesn't want to mention the incident.' The standard sentence structure in Spanish places the subject first, followed by the negative particle 'no' if applicable, then the conjugated verb, and finally the infinitive verb and object.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Debes mencionar tu idea en la reunión.

This sentence translates to 'You should mention your idea at the meeting.' 'Debes' (you should) is followed by the infinitive 'mencionar' (to mention) and then the object of the verb.

sentence order B1

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ¿Podrías mencionar su nombre otra vez?

This question asks, 'Could you mention her name again?' In a question, the conjugated verb 'podrías' (could you) often comes before the infinitive 'mencionar' (to mention) and the object.

fill blank B2

No quiero ______ ese incidente de nuevo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The context implies not wanting to bring up the incident again, so 'mencionar' (to mention) is the best fit.

fill blank B2

Ella evitó ______ su nombre durante la reunión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

'Mencionar' (to mention) fits perfectly here, indicating she avoided referring to his name.

fill blank B2

En su discurso, el presidente no pudo dejar de ______ la importancia de la educación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The president would certainly 'mencionar' (mention) the importance of education in a speech.

fill blank B2

Si no quieres que te ______ en la conversación, haz una señal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionen

If you don't want to be 'mencionado/a' (mentioned) in the conversation, you should signal.

fill blank B2

El artículo solo logra ______ algunos de los problemas, pero no los profundiza.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The article 'menciona' (mentions) problems without going into detail.

fill blank B2

Es crucial ______ todos los detalles importantes en el informe.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

It's crucial to 'mencionar' (mention) all important details in a report.

writing B2

Imagine you are describing your favorite movie to a friend. Write a short paragraph mentioning some key aspects of the plot without giving away the ending. Use 'mencionar' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Mi película favorita es 'El Laberinto del Fauno'. No quiero mencionar mucho sobre el final, pero la trama sigue a una niña en la España de posguerra que se encuentra con un fauno mágico. La película menciona elementos de fantasía y realidad, y los personajes son muy cautivadores. Definitivamente deberías verla.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

You are writing an email to a colleague about a project meeting. Briefly mention two action items that were discussed. Use 'mencionar' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hola [Nombre del colega], Solo quería hacer un seguimiento de nuestra reunión de hoy. Quería mencionar un par de puntos importantes que discutimos: primero, necesitamos finalizar la propuesta para el viernes, y segundo, debemos asignar responsabilidades claras para la próxima fase. Por favor, avísame si tienes alguna pregunta. Saludos, [Tu nombre]

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing B2

Write a short social media post about a recent trip you took. Mention one highlight without going into too much detail.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

¡Acabo de regresar de un viaje increíble a Patagonia! No puedo mencionar todos los detalles, pero lo más destacado fue sin duda la caminata por el Glaciar Perito Moreno. ¡Una experiencia inolvidable! #Viajes #Patagonia

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
reading B2

¿Qué se menciona en el informe anual de la empresa?

Read this passage:

El informe anual de la empresa menciona un crecimiento significativo en el sector de tecnología. Sin embargo, no menciona los desafíos que enfrentamos en el mercado internacional, lo cual es preocupante para algunos inversores. La directiva ha decidido no mencionar estos puntos en la reunión pública.

¿Qué se menciona en el informe anual de la empresa?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El crecimiento en el sector de tecnología.

El pasaje dice: 'El informe anual de la empresa menciona un crecimiento significativo en el sector de tecnología.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El crecimiento en el sector de tecnología.

El pasaje dice: 'El informe anual de la empresa menciona un crecimiento significativo en el sector de tecnología.'

reading B2

¿Qué no quiso mencionar la candidata a la presidencia en la entrevista?

Read this passage:

En la entrevista, la candidata a la presidencia se negó a mencionar sus planes específicos para la reforma educativa. Solo quiso mencionar que su prioridad sería la calidad de la enseñanza, sin dar más detalles. Esto ha generado críticas por parte de la oposición, que exige que mencione un plan concreto.

¿Qué no quiso mencionar la candidata a la presidencia en la entrevista?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sus planes específicos para la reforma educativa.

El texto indica que la candidata 'se negó a mencionar sus planes específicos para la reforma educativa'.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Sus planes específicos para la reforma educativa.

El texto indica que la candidata 'se negó a mencionar sus planes específicos para la reforma educativa'.

reading B2

¿Qué mencionan muchos críticos sobre el nuevo libro del autor?

Read this passage:

El nuevo libro del autor ha causado revuelo. Muchos críticos mencionan su estilo innovador y la complejidad de sus personajes. Algunos incluso llegan a mencionar que podría ser una obra maestra. No obstante, un crítico en particular decidió no mencionar nada positivo, enfocándose solo en los errores de edición.

¿Qué mencionan muchos críticos sobre el nuevo libro del autor?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su estilo innovador y la complejidad de sus personajes.

El pasaje dice: 'Muchos críticos mencionan su estilo innovador y la complejidad de sus personajes.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Su estilo innovador y la complejidad de sus personajes.

El pasaje dice: 'Muchos críticos mencionan su estilo innovador y la complejidad de sus personajes.'

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Por favor, no menciones el asunto.

This sentence means 'Please, don't mention the matter.' It tests the correct word order in a negative command.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: La profesora mencionó su reunión mañana.

This sentence translates to 'The teacher mentioned her meeting tomorrow.' It helps reinforce the common subject-verb-object order.

sentence order B2

Tippe auf die Wörter unten, um den Satz zu bilden
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: No olvides que ella mencione algo importante.

This sentence means 'Don't forget that she mentions something important.' It practices the subjunctive mood after 'no olvides que'.

fill blank C1

No quiero ___ ese incidente otra vez; es demasiado doloroso.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The context implies avoiding bringing up a painful incident, making 'mencionar' (to mention) the most suitable verb.

fill blank C1

Durante su discurso, el presidente no se atrevió a ___ la controvertida ley de inmigración.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The phrase 'no se atrevió a' (didn't dare to) suggests a reluctance to bring up the topic, making 'mencionar' (to mention) the correct choice.

fill blank C1

Sería inapropiado ___ sus logros en un momento tan delicado para la empresa.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The sentence indicates that bringing up achievements would be unsuitable, so 'mencionar' (to mention) fits the context.

fill blank C1

A pesar de las evidencias, el fiscal evitó ___ el nombre del sospechoso principal.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The word 'evitó' (avoided) suggests not bringing up the name, thus 'mencionar' (to mention) is the correct answer.

fill blank C1

En el informe, el experto decidió no ___ los detalles menores, centrándose en lo esencial.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The phrase 'centrándose en lo esencial' (focusing on the essential) implies not bringing up minor details, making 'mencionar' (to mention) the best fit.

fill blank C1

Me gustaría ___ brevemente un punto importante antes de concluir la reunión.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The sentence expresses a desire to briefly bring up a point, so 'mencionar' (to mention) is the appropriate verb.

fill blank C2

A pesar de su elocuencia, el orador no pudo evitar ___ los complicados desafíos económicos que acechan a la nación.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The context implies a brief reference to the challenges, which 'mencionar' (to mention) fits best. 'Pormenorizar' and 'detallar' mean to elaborate in detail, and 'exponer' means to expose or display, which are too strong for the intended meaning.

fill blank C2

Fue un error garrafal por parte del político ___ siquiera la posibilidad de un recorte presupuestario tan impopular.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The phrase 'siquiera la posibilidad' (even the possibility) suggests that simply bringing it up was the mistake, making 'mencionar' the most appropriate choice. The other options imply a more in-depth discussion.

fill blank C2

Aunque la novela es intrincada, el autor logra ___ las subtramas sin sobrecargar al lector.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The context 'sin sobrecargar al lector' (without overwhelming the reader) implies a brief, light touch, which 'mencionar' (to mention) perfectly captures. 'Esbozar' (to outline) is also possible but 'mencionar' is more direct for a brief reference. 'Narrar' (to narrate) and 'explicitar' (to make explicit) suggest more detail.

fill blank C2

Durante la conferencia, el científico se abstuvo de ___ sus opiniones personales sobre el tema, limitándose a presentar los datos objetivos.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

The phrase 'se abstuvo de' (refrained from) and 'limitándose a presentar los datos objetivos' (limiting himself to presenting objective data) indicates that even a brief reference to personal opinions was avoided. 'Mencionar' fits this idea of a brief reference.

fill blank C2

En su discurso inaugural, el nuevo director no dejó de ___ la importancia de la colaboración y el trabajo en equipo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

While 'subrayar,' 'enfatizar,' and 'resaltar' all imply emphasizing, 'no dejó de mencionar' (didn't fail to mention) suggests that he made sure to include it in his remarks, even if briefly, among other important points. It indicates an inclusion rather than necessarily a strong emphasis.

fill blank C2

Aunque el informe abordó varios puntos críticos, el autor se cuidó de no ___ la controvertida decisión reciente del consejo directivo.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: mencionar

'Se cuidó de no' (he was careful not to) indicates an intentional omission of even a brief reference to the controversial decision. 'Mencionar' is the most direct fit for a brief, spoken or written reference. 'Aludir' (to allude) is similar but 'mencionar' is more straightforward.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses 'mencionar' to imply a brief reference to a complex subject?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El informe solo pudo mencionar las implicaciones económicas sin profundizar en ellas.

The word 'mencionar' implies a brief or superficial reference. In this sentence, it suggests that the report touched upon the economic implications without going into depth, which aligns with the meaning of 'mencionar'.

multiple choice C2

In a formal setting, what is the most appropriate way to use 'mencionar' when acknowledging a previous statement without reiterating it fully?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Como se mencionó anteriormente, el proyecto avanza según lo previsto.

'Como se mencionó anteriormente' is a standard and formal way to refer back to something that was briefly discussed or stated without repeating the entire content, fitting the nuance of 'mencionar'.

multiple choice C2

Which option best describes the nuance of 'mencionar' in a context where someone is deliberately avoiding elaboration?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Ella solo mencionó el problema superficialmente, evitando los detalles más escabrosos.

The phrase 'superficialmente, evitando los detalles más escabrosos' perfectly captures the idea of mentioning something briefly while intentionally not delving into specifics, which is a key aspect of 'mencionar'.

true false C2

When a speaker uses 'mencionar' in a presentation, it implies a thorough and exhaustive discussion of the topic.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

The word 'mencionar' specifically implies a brief reference, not a thorough or exhaustive discussion. If a speaker were to discuss something thoroughly, they would use verbs like 'discutir', 'analizar', or 'exponer'.

true false C2

If someone 'menciona' un nombre en una conversación, it suggests they are introducing that person's name for the first time without much context.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Richtig

To 'mencionar' a name often means to bring it up briefly, perhaps for the first time, without necessarily providing extensive background or context, which aligns with the brief nature of the verb.

true false C2

To 'mencionar' un hecho importante en un documento legal signifies a comprehensive analysis of its implications.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Falsch

In a legal document, 'mencionar' an important fact would mean to state it briefly, perhaps as a point of reference. A comprehensive analysis would require verbs such as 'describir', 'analizar', 'detallar', or 'exponer', which convey a deeper level of engagement than 'mencionar'.

listening C2

The speaker mentioned the importance of international collaboration in their speech.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: El orador mencionó la importancia de la colaboración internacional en su discurso.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Could you mention the key points from yesterday's meeting?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: ¿Podrías mencionar los puntos clave de la reunión de ayer?
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening C2

Although she tried to be discreet, her disdainful attitude was mentioned by several attendees.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: Aunque intentó ser discreta, su actitud de desdén fue mencionada por varios asistentes.
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Es crucial mencionar que la situación actual requiere una respuesta inmediata y coordinada.

Focus: men-cio-nar

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

No olvides mencionar los logros más destacados del equipo durante la presentación.

Focus: men-cio-nar, des-ta-ca-dos

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking C2

Read this aloud:

Me gustaría mencionar una idea que podría optimizar significativamente nuestros procesos internos.

Focus: men-cio-nar, op-ti-mi-zar, sig-ni-fi-ca-ti-va-men-te

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 84 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!