A1 Idiom Neutral

دست و روی کسی را خواندن

dast o rooye kasi ra khandan

To read someone's mind

Bedeutung

To understand someone's intentions or thoughts without them speaking.

🌍

Kultureller Hintergrund

In traditional markets, merchants are famous for being able to 'read the hand' of a buyer to know the maximum price they are willing to pay. Classical poets like Hafez often mention reading the 'line of the face' to understand the secrets of the heart. Iranians use this phrase in comments when someone posts a 'humble brag' or a subtle flex, signaling they see the true intent.

🎯

Use the Short Version

In 90% of cases, just say 'Dastet ro khandam' (I read your hand). It sounds more natural.

⚠️

Don't use with Bosses

Telling a boss 'I read your hand' can imply you think they are sneaky.

Bedeutung

To understand someone's intentions or thoughts without them speaking.

🎯

Use the Short Version

In 90% of cases, just say 'Dastet ro khandam' (I read your hand). It sounds more natural.

⚠️

Don't use with Bosses

Telling a boss 'I read your hand' can imply you think they are sneaky.

Teste dich selbst

Complete the sentence with the correct verb.

من نیت بد او را فهمیدم؛ در واقع دستش را ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خواندم

The idiom uses the verb 'khandan' (to read).

Which situation best fits the idiom?

When would you say 'Dasteto khandam'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you catch a friend trying to surprise you.

The idiom is about discovering hidden intentions.

Choose the most common short form of the idiom.

Which one is more common in daily speech?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دست کسی را خواندن

'Dast-e kasi ra khandan' is the standard short version.

Complete the dialogue.

A: چطور فهمیدی من می‌خواهم به سفر بروم؟ B: ________

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: چون دست و رویت را خواندم.

This explains how B intuited A's secret plan.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence with the correct verb. Fill Blank A1

من نیت بد او را فهمیدم؛ در واقع دستش را ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: خواندم

The idiom uses the verb 'khandan' (to read).

Which situation best fits the idiom? situation_matching A1

When would you say 'Dasteto khandam'?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: When you catch a friend trying to surprise you.

The idiom is about discovering hidden intentions.

Choose the most common short form of the idiom. Choose A2

Which one is more common in daily speech?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: دست کسی را خواندن

'Dast-e kasi ra khandan' is the standard short version.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: چطور فهمیدی من می‌خواهم به سفر بروم؟ B: ________

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: چون دست و رویت را خواندم.

This explains how B intuited A's secret plan.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

2 Fragen

Historically yes, but today it is purely metaphorical for intuition.

Yes! If someone is planning a surprise party and you find out, you can say it playfully.

Verwandte Redewendungen

🔗

مچ کسی را گرفتن

similar

To catch someone red-handed.

🔄

فکر کسی را خواندن

synonym

To read someone's mind.

🔗

دم به تله دادن

contrast

To fall into a trap.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!