A1 Idiom Informell

کار دست کسی دادن.

kar dast-e kasi dādan.

To cause trouble for someone.

Bedeutung

To create difficulties, problems, or a mess that someone else has to deal with.

🌍

Kultureller Hintergrund

It is often used with a sense of irony or light scolding. Used similarly in daily speech to denote creating a mess.

💡

Context is key

Always check if you are talking about a mess or a job.

Bedeutung

To create difficulties, problems, or a mess that someone else has to deal with.

💡

Context is key

Always check if you are talking about a mess or a job.

Teste dich selbst

Complete the sentence: او با این کارش، ________ داد.

او با این کارش، ________ داد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: کار دستم

The context implies 'he caused me trouble'.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence: او با این کارش، ________ داد. Fill Blank A1

او با این کارش، ________ داد.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: کار دستم

The context implies 'he caused me trouble'.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

No, it is too informal.

Verwandte Redewendungen

🔄

دردسر درست کردن

synonym

To create trouble

🔗

گند زدن

similar

To mess up

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!