B2 Idiom Informell

لقمه را دور سر چرخاندن

loghme ra door-e sar charkhandan

To take a roundabout way

Bedeutung

To complicate a simple matter or approach it indirectly.

🌍

Kultureller Hintergrund

Food is central to Persian culture, so using a 'morsel' as a metaphor for life's problems is very natural.

🎯

Use it with humor

This phrase is best used with a smile. It's a lighthearted way to tell someone to be more efficient.

Bedeutung

To complicate a simple matter or approach it indirectly.

🎯

Use it with humor

This phrase is best used with a smile. It's a lighthearted way to tell someone to be more efficient.

Teste dich selbst

Complete the sentence.

برای انجام این کار ساده، نیازی نیست لقمه را دور سرت ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: بچرخانی

The verb 'چرخاندن' is the correct transitive form.

🎉 Ergebnis: /1

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

1 Aufgaben
Complete the sentence. Fill Blank B2

برای انجام این کار ساده، نیازی نیست لقمه را دور سرت ________.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: بچرخانی

The verb 'چرخاندن' is the correct transitive form.

🎉 Ergebnis: /1

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Only if you have a very friendly relationship. Otherwise, it sounds disrespectful.

Verwandte Redewendungen

🔗

سرت را درد آوردن

similar

To cause a headache

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!