B1 verb Formell 1 Min. Lesezeit

نپذیرفتن

napaziroftan /næpæziɾoftæn/

Napadiraftan is the standard Persian way to say 'to refuse' or 'to not accept' something.

Wort in 30 Sekunden

  • To refuse or reject an offer or idea.
  • Indicates a clear decision not to agree.
  • Used in both formal and informal contexts.

مرور کلی

نپذیرفتن یک فعل مرکب منفی است که از پیشوند منفی‌ساز «نـ» و فعل «پذیرفتن» ساخته شده است. این فعل بیانگر کنشِ امتناع از قبول چیزی است. در واقع، وقتی کسی از پذیرش یک پیشنهاد، هدیه، مسئولیت یا حتی یک حقیقت سر باز می‌زند، از این واژه استفاده می‌کنیم.

الگوهای کاربردی

این فعل معمولاً با مفعول مستقیم همراه است. ساختار رایج آن به صورت «[چیزی/کسی] را نپذیرفتن» است. برای مثال: «او پیشنهاد من را نپذیرفت.» در حالت‌های رسمی‌تر، ممکن است از ساختار «از پذیرشِ [چیزی] خودداری کرد» استفاده شود که مترادف است.

زمینه‌های رایج

این واژه در محیط‌های اداری (رد کردن درخواست)، روابط شخصی (نپذیرفتن عذرخواهی یا پیشنهاد ازدواج) و حتی در مباحث علمی (نپذیرفتن یک فرضیه) کاربرد گسترده‌ای دارد. لحن آن بسته به جمله می‌تواند از یک امتناع مودبانه تا یک رد قاطعانه متغیر باشد.

مقایسه با کلمات مشابه

کلمه «رد کردن» (to reject/decline) بسیار به «نپذیرفتن» نزدیک است، اما «رد کردن» کمی حالت رسمی‌تر یا قاطعانه‌تر دارد. «قبول نکردن» نیز دقیقاً مترادف «نپذیرفتن» است، با این تفاوت که «نپذیرفتن» کمی ادبی‌تر و کوتاه‌تر به نظر می‌رسد. «امتناع کردن» بیشتر برای نپذیرفتن یک عمل یا مسئولیت خاص به کار می‌رود.

Beispiele

1

او پیشنهاد کاری من را نپذیرفت.

everyday

He did not accept my job offer.

2

کمیته درخواست او را نپذیرفت.

formal

The committee did not accept his request.

3

من این حرف‌های بیهوده را نمی‌پذیرم.

informal

I do not accept these nonsense words.

4

دانشگاه مقاله او را نپذیرفت.

academic

The university did not accept his paper.

Häufige Kollokationen

پیشنهاد را نپذیرفتن To reject an offer
درخواست را نپذیرفتن To reject a request
مسئولیت را نپذیرفتن To not accept responsibility

Häufige Phrasen

من این را نمی‌پذیرم

I do not accept this.

او نپذیرفت که بیاید

He did not accept to come.

Wird oft verwechselt mit

نپذیرفتن vs رد کردن

Rad kardan is more about 'turning down' or 'dismissing' something, often implying a more active rejection.

نپذیرفتن vs قبول نکردن

Ghabool nakardan is the literal 'not accepting' and is a very common synonym, though slightly less formal than napaziroftan.

Grammatikmuster

[مفعول] را نپذیرفتن از پذیرش [مفعول] خودداری کردن به دلیل [دلیل]، [چیزی] را نپذیرفتن

How to Use It

📝

Nutzungshinweise

Napadiraftan is a formal-leaning verb. While widely understood, in very casual speech, 'ghabool nakardan' is more frequent. It is used primarily for abstract concepts, offers, and requests.


⚠️

Häufige Fehler

Learners often use 'rad kardan' for everything, forgetting that 'napaziroftan' is more specific to the act of acceptance. Also, ensure the verb conjugation matches the subject correctly.

Tips

💡

Use with 'Ra' marker

Always remember to use the object marker 'ra' when specifying what is being rejected. For example: 'Pishnahad-e ou ra napaziroftam'.

⚠️

Don't confuse with 'Nakardan'

While 'nakardan' means 'not doing', 'napaziroftan' specifically means 'not accepting'. They are not interchangeable.

🌍

Politeness in rejection

In Persian culture, directly saying 'napaziroftam' can sometimes sound blunt. People often add 'bebakhshid' (sorry) before it to soften the impact.

📖

Wortherkunft

Derived from the root 'pazir' (accept) with the negative prefix 'na-'. It follows the standard Persian verb negation pattern.

🌍

Kultureller Kontext

In Iranian culture, indirectness is often valued. While 'napaziroftan' is direct, it is common to provide a reason after using the verb to maintain social harmony.

🧠

Merkhilfe

Think of 'Paziroftan' as 'to accept' (like 'pazira' or 'reception'). Adding 'Na' at the beginning makes it the negative 'not accept'.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

معنای آن‌ها بسیار نزدیک است، اما «رد کردن» معمولاً برای پیشنهادها یا درخواست‌های مشخص به کار می‌رود، در حالی که «نپذیرفتن» دایره معنایی وسیع‌تری دارد و حتی برای مفاهیم انتزاعی مثل عقاید نیز استفاده می‌شود.

بله، اما در مکالمات بسیار دوستانه، مردم ممکن است از عبارات ساده‌تری مثل «قبول نکردم» استفاده کنند. «نپذیرفتن» کمی رسمی‌تر و دقیق‌تر است.

این فعل یک فعل گذرا (متعدی) است و به مفعول نیاز دارد. مفعول معمولاً با نشانه «را» همراه می‌شود.

بستگی به موقعیت دارد. گاهی نپذیرفتن یک پیشنهاد غیرمنطقی، یک عمل عقلانی و مثبت است.

Teste dich selbst

fill blank

جمله زیر را با شکل صحیح فعل کامل کنید.

او دعوت من را برای شام ___.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: نپذیرفت

چون فاعل جمله «او» (سوم شخص مفرد) است، فعل باید به صورت «نپذیرفت» باشد.

🎉 Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!