C1 Expression Formell

Au sein de.

Within, inside.

Bedeutung

In the midst of, among a group or organization.

🌍

Kultureller Hintergrund

In French corporate culture, 'au sein de' is used to emphasize the 'esprit de corps.' It suggests that the company is a community, not just a workplace. Quebec French uses 'au sein de' just as frequently in formal administration, often to distinguish between provincial and federal internal matters. In the complex Belgian political landscape, 'au sein de' is essential for describing dynamics within the various linguistic and regional cabinets. In formal speeches in countries like Senegal or Ivory Coast, 'au sein de' is used to show respect for traditional or modern institutions.

🎯

The CV Booster

Replace 'dans' with 'au sein de' on your resume to sound like a C1 speaker immediately.

⚠️

No Boxes!

Never use this for a physical container. It's for people and ideas.

Bedeutung

In the midst of, among a group or organization.

🎯

The CV Booster

Replace 'dans' with 'au sein de' on your resume to sound like a C1 speaker immediately.

⚠️

No Boxes!

Never use this for a physical container. It's for people and ideas.

💬

The 'Sein' Homophones

Sein (bosom), Sain (healthy), Saint (holy), Seing (signature - rare), Cinq (five - in some accents). They all sound similar!

Teste dich selbst

Complete the sentence with 'au sein de', 'au sein du', or 'au sein des'.

Il y a beaucoup de créativité ______ équipe marketing.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: au sein de l'

'Équipe' starts with a vowel, so we use 'de l''.

Which sentence uses the phrase correctly?

Select the correct usage:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Le conflit au sein du gouvernement perdure.

'Au sein de' is for organizations/groups, not physical objects like bags or rooms.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: Comment se passe ton nouveau job ? B: Très bien ! Je me sens déjà très bien intégré ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: au sein de l'agence

'Agence' refers to the organization, which is the correct context.

Match the noun with the correct form of the phrase.

Match the following:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-Au sein du, 2-Au sein de l', 3-Au sein des, 4-Au sein de la

This tests the contraction of 'de' with the definite article.

🎉 Ergebnis: /4

Visuelle Lernhilfen

Au sein de vs. Dans

Au sein de
L'organisation The organization
La communauté The community
Dans
La boîte The box
La voiture The car

Aufgabensammlung

4 Aufgaben
Complete the sentence with 'au sein de', 'au sein du', or 'au sein des'. Fill Blank B1

Il y a beaucoup de créativité ______ équipe marketing.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: au sein de l'

'Équipe' starts with a vowel, so we use 'de l''.

Which sentence uses the phrase correctly? Choose B2

Select the correct usage:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Le conflit au sein du gouvernement perdure.

'Au sein de' is for organizations/groups, not physical objects like bags or rooms.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion B1

A: Comment se passe ton nouveau job ? B: Très bien ! Je me sens déjà très bien intégré ______.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: au sein de l'agence

'Agence' refers to the organization, which is the correct context.

Match the noun with the correct form of the phrase. Match A2

Ordne jedem Element links seinen Partner rechts zu:

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: 1-Au sein du, 2-Au sein de l', 3-Au sein des, 4-Au sein de la

This tests the contraction of 'de' with the definite article.

🎉 Ergebnis: /4

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, but it sounds very formal. It's better for a formal organization or when discussing the 'group' as a serious entity.

It is always 'au sein du'. The 'de' and 'le' must contract.

Literally, yes. But in this phrase, it has lost its sexual or biological connotation and just means 'heart' or 'center'.

No, 'dans' is much more common. 'Au sein de' is a specific, formal choice.

No, that sounds very strange. Use 'en moi' or 'au fond de moi' for personal feelings.

Only in formal speeches, news reports, or professional meetings. You won't hear it at a party.

There isn't a direct opposite phrase, but you could say 'à l'extérieur de' (outside of).

Usually no. Use 'dans la ville'. But you can use it for 'au sein de la municipalité' (the organization).

The phrase itself is fixed, but the noun following it can be plural: 'au sein des entreprises'.

Because it requires an understanding of register and the ability to use metaphorical language in a professional way.

Verwandte Redewendungen

🔄

Au cœur de

synonym

At the heart of

🔗

Parmi

similar

Among

🔗

En interne

specialized form

Internally

🔗

À l'intérieur de

similar

Inside of

🔗

Dans le cadre de

similar

Within the framework of

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!