B2 noun #10,000 am häufigsten 14 Min. Lesezeit

liquidités

Liquidity; cash or assets easily converted to cash.

At the A1 level, you don't really need to use the word 'liquidités'. Instead, you use the simple word 'argent' (money). However, you might hear a very simplified version of the concept. Imagine you have a piggy bank. The coins inside are like 'liquidités' because you can use them right now to buy a croissant. If you have a toy that you want to sell to buy a croissant, that toy is not 'liquidités' because you have to sell it first. Beginners should focus on 'argent' and 'espèces' (cash). If you see 'liquidités' in a text, just think: 'This means money that is ready to be spent.' You don't need to worry about the complex financial rules yet. Just remember it is feminine and plural: 'les liquidités'. For example, 'J'ai de l'argent' is A1, whereas 'Je dispose de liquidités' is much more advanced. If you are traveling in France, you will more likely use 'du liquide' (cash) when paying at a bakery. 'Liquidités' is a word for banks and big companies, not for buying bread.
At the A2 level, you are starting to understand more about daily life in France, including basic banking. You might see 'liquidités' on a bank statement or an ATM screen. At this level, you should know that 'liquidités' refers to the money you have in your 'compte courant' (checking account) which you can withdraw at any time. It is different from 'épargne' (savings) which might be 'bloquée' (locked) for a few years. You can start to use it in simple sentences about your personal budget. For example: 'Je n'ai plus beaucoup de liquidités ce mois-ci' (I don't have much cash left this month). This is a bit more formal than saying 'Je n'ai plus d'argent'. You should also recognize that it is always plural. You won't say 'une liquidité' to mean a coin. You will also learn the difference between 'payer en espèces' (to pay in cash) and 'avoir des liquidités' (to have available funds). One is the action of paying, the other is the state of having the money available.
At the B1 level, you can discuss more complex topics like work and the economy. You will encounter 'liquidités' in news articles about businesses or the national economy. You should understand that a company needs 'liquidités' to pay its employees ('salariés') and its bills ('factures'). You might use the word when explaining a problem: 'L'entreprise a des problèmes de liquidités' (The company has cash flow problems). This is a very useful phrase for professional contexts. You should also start to see the connection between 'liquide' (the adjective for water) and 'liquidités' (the noun for money)—both flow easily. At B1, you can also understand the concept of 'injection de liquidités' when the government helps the economy. You are expected to use the word correctly with verbs like 'manquer de' (to lack) or 'disposer de' (to have at one's disposal). You are moving away from simple 'money' and starting to use professional terminology that makes your French sound more natural in an office or a bank.
At the B2 level, which is where 'liquidités' is officially categorized, you must master the nuance of this term. You should be able to explain the difference between 'solvabilité' (having assets) and 'liquidité' (having cash). You will use 'liquidités' in debates about financial markets, investment strategies, and corporate management. You should be comfortable with collocations like 'crise de liquidités', 'excès de liquidités', and 'gestion des liquidités'. At this level, you understand that 'liquidités' isn't just physical cash, but also 'valeurs mobilières de placement' (short-term investments) that can be sold in a day. You can use the word in the passive voice or in complex sentence structures. For example: 'Bien que l'entreprise soit riche en actifs, le manque de liquidités immédiates pourrait mener à un dépôt de bilan.' You should also be aware of the register; 'liquidités' is formal and professional, whereas 'liquide' is informal. You can switch between these registers depending on whether you are talking to a colleague or a friend at a bar.
At the C1 level, you use 'liquidités' with precision and stylistic variety. You understand the macroeconomic implications of 'liquidités' in the global market. You can discuss 'la trappe à liquidité' (the liquidity trap) in economic theory or the role of 'fournisseurs de liquidité' (liquidity providers) in high-frequency trading. Your vocabulary includes related technical terms like 'numéraire', 'trésorerie nette', and 'disponibilités à vue'. You can write detailed financial reports or academic essays where 'liquidités' is a central theme. You understand the subtle difference between 'liquidités' (the funds) and 'la liquidité' (the abstract quality of an asset or market). For example, you might analyze how 'le manque de liquidité du marché immobilier empêche la transformation rapide des actifs en liquidités'. Your use of the word is flawless, and you can use it to build sophisticated arguments about monetary policy, international finance, or corporate restructuring. You also recognize the word in literature or high-level journalism where it might be used metaphorically.
At the C2 level, you have a native-like grasp of 'liquidités' and all its technical and metaphorical nuances. You can engage in high-level financial consulting or academic research in French. You understand the historical evolution of the term and its relation to the 'théorie quantitative de la monnaie'. You can effortlessly navigate the most complex financial documents, such as 'états de flux de trésorerie' or 'bilans consolidés', where 'liquidités et équivalents de liquidités' is a standard line item. You can debate the ethical implications of 'liquidités' in offshore accounts or the impact of 'assouplissement quantitatif' (quantitative easing) on global 'liquidités'. Your mastery allows you to use the word in wordplay or advanced rhetorical devices. You understand the nuances of the word across different French-speaking regions (France, Belgium, Switzerland, Quebec), where banking terminology might vary slightly but the core concept of 'liquidités' remains a universal standard in the Francophone financial world.

liquidités in 30 Sekunden

  • Refers to cash or assets that are instantly available for spending or paying debts.
  • A formal, plural noun used mostly in business, banking, and economic contexts.
  • Crucial for measuring a company's health and its ability to stay solvent in the short term.
  • Distinct from 'liquide' (informal physical cash) and 'liquidité' (the abstract quality of an asset).

The French term liquidités is a fundamental pillar of financial and economic vocabulary, specifically categorized at the B2 level of the Common European Framework of Reference for Languages. At its core, it refers to the state of being 'liquid' in a financial sense—meaning assets that are already in the form of cash or can be converted into cash almost instantaneously without significant loss of value. While an English speaker might simply say 'cash' or 'liquidity,' the French word liquidités carries a professional weight, often used in banking, corporate management, and macroeconomic discussions. It is almost always used in the plural form when referring to available funds. Understanding this word requires moving beyond the simple physical concept of 'liquid' (like water) and into the abstract flow of value within an economy or a business's balance sheet.

Financial Availability
This refers to the immediate capacity of an entity to pay its debts or make purchases. If a company lacks liquidités, it may go bankrupt even if it owns valuable buildings or patents.

L'entreprise a dû vendre certains actifs pour augmenter ses liquidités et payer ses fournisseurs.

In everyday life, you might hear this word when discussing personal savings or bank accounts. A 'compte sur livret' (savings account) provides high liquidités because you can withdraw the money today. Conversely, a house has low liquidity because it takes months to sell. In a broader economic sense, central banks like the Banque de France or the European Central Bank manage the 'injection de liquidités' into the market to stimulate the economy. This involves ensuring that banks have enough 'cash' to lend to businesses and consumers. Without sufficient flow, the economy 'freezes,' much like water turning to ice, which is the perfect metaphor for why we use a 'liquid' root for this financial term.

Corporate Treasury
In a business context, the 'trésorerie' (treasury) is the department that manages the liquidités. They monitor the 'flux de trésorerie' (cash flow) to ensure the company remains solvent.

La crise bancaire a provoqué une pénurie de liquidités sans précédent sur les marchés mondiaux.

Furthermore, the term is essential when discussing investments. An investor might keep a portion of their portfolio in liquidités to be ready for new opportunities. This 'cash cushion' provides security and flexibility. In French news reports regarding the stock market (la Bourse), commentators often discuss the 'liquidité du marché,' referring to how easily stocks can be bought and sold without affecting the price. If a market has high liquidités, it means there are plenty of buyers and sellers active at any given time. This depth is what allows for a healthy financial ecosystem.

Monetary Policy
Governments often debate the amount of liquidités in circulation to control inflation. Too much cash can lead to rising prices, while too little can cause a recession.

Pour relancer la consommation, l'État a injecté des liquidités massives dans l'économie réelle.

Les épargnants préfèrent garder leurs liquidités sur des comptes courants plutôt que d'investir en bourse.

Le manque de liquidités est la cause principale des faillites de petites entreprises.

Using liquidités correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical constraints and common verb pairings. Since it is a feminine plural noun, any adjectives or articles must agree (e.g., les liquidités disponibles, de fortes liquidités). The word is most frequently the object of verbs related to movement, possession, or management. For example, one can 'posséder' (possess), 'détenir' (hold), 'manquer de' (lack), or 'injecter' (inject) liquidités. Because it is a technical term, the sentences tend to be structured more formally than those using 'argent' (money).

Verbs of Possession
Commonly used with disposer de, avoir, or détenir. Example: 'La banque détient suffisamment de liquidités pour faire face aux retraits.'

Il est conseillé de toujours conserver des liquidités pour les imprévus.

When talking about a shortage, the preposition 'de' is used with 'manque' or 'pénurie.' Note that 'manque de liquidités' does not usually take a definite article unless referring to specific funds. This is a common point of confusion for English speakers who might want to say 'manque des liquidités.' In a professional report, you might see: 'Le manque de liquidités a paralysé le projet.' This implies a general lack of available cash. If you were to say 'le manque des liquidités prévues,' you would be referring to specific cash amounts that were expected but did not arrive.

Verbs of Action/Management
Verbs like gérer (to manage), placer (to invest/place), or mobiliser (to mobilize). Example: 'Nous devons mobiliser nos liquidités pour ce rachat.'

La gestion des liquidités est une priorité pour le directeur financier.

In passive or descriptive constructions, liquidités often follows prepositions like 'en' to describe the form of an asset. For instance, 'Son patrimoine est principalement composé de biens immobiliers, avec très peu de fonds en liquidités.' Here, 'en liquidités' functions as an adverbial phrase describing the state of the funds. This is a very high-level way to express that someone is 'asset rich but cash poor.' Another common structure involves the adjective 'disponible' (available). You will often see 'les liquidités disponibles' at the end of a balance sheet or in a bank statement summary.

Economic Contexts
Used with injection or retrait. Example: 'L'injection de liquidités par la Banque Centrale a stabilisé les taux d'intérêt.'

Face à l'inflation, la banque a réduit les liquidités en circulation.

Les liquidités excédentaires ont été réinvesties dans la recherche et développement.

Sans liquidités immédiates, le commerçant ne peut pas payer son loyer.

While you might not hear liquidités shouted across a crowded café, it is omnipresent in specific spheres of French life. The first and most obvious place is in the news, specifically the 'Économie' section of journals like Le Monde or Les Échos. News anchors on channels like BFM Business use the word constantly when discussing corporate earnings or government stimulus packages. In these contexts, the word sounds authoritative and precise. It moves the conversation away from 'pocket change' and into the realm of 'capital' and 'solvency.' If you are listening to a podcast about personal finance or investing, such as 'La Martingale,' you will hear experts advising listeners on the percentage of liquidités they should keep in their 'PEA' (Plan d'Épargne en Actions).

The Banking Hall
When meeting with a 'conseiller bancaire' (bank advisor), they will use this word to describe your 'disponibilités'—the money you can touch right now versus money locked in a five-year bond.

Votre épargne est bloquée, mais nous pouvons libérer des liquidités sous 48 heures.

Another common setting is the business meeting. If you work for a French company, or an international company with French operations, the 'CFO' (Directeur Financier) will likely report on the 'niveau de liquidités' during quarterly reviews. It is a key indicator of the company's health. In this professional environment, using the word liquidités instead of 'argent' or 'sous' marks you as a sophisticated speaker who understands the nuances of business French. It’s also heard in legal contexts, particularly during 'liquidation judiciaire' (court-ordered liquidation), where assets are sold off to create liquidités to pay back creditors. In this grim context, the word carries a sense of finality and cold calculation.

Academic and Political Debates
Politicians debating the 'pouvoir d'achat' (purchasing power) often discuss how to put more liquidités into the hands of the working class through tax cuts or subsidies.

Le débat porte sur l'excès de liquidités qui alimente la bulle immobilière.

You might also encounter the term in the art market or high-end auctions. When a masterpiece is sold, the auctioneer might discuss the 'liquidité' of the art market—how quickly a painting can be turned back into liquidités. This highlights the word's versatility across different sectors where high-value assets are traded. Even in sports, particularly football (soccer), when a club like PSG or Marseille wants to buy a new player, the French press will analyze whether the club has the necessary liquidités to meet the transfer fee requirements without violating 'Fair-play financier' rules. Thus, while technical, the word permeates many aspects of French public discourse.

Daily Financial Transactions
In a more mundane sense, a shopkeeper might mention a 'besoin de liquidités' if they are struggling to give change or pay a small delivery fee in cash.

Désolé, je manque de liquidités en caisse pour vous rendre la monnaie sur 100 euros.

Les investisseurs retirent leurs liquidités par peur d'une chute des cours.

L'apport en liquidités a permis de sauver la start-up de la banqueroute.

The most frequent mistake learners make with liquidités involves confusing it with the masculine singular form le liquide. While they share the same root, their usage is distinct. Le liquide is the informal, everyday term for 'cash'—the physical bills and coins in your wallet. If you are at a market and want to pay with cash, you ask 'Est-ce que vous prenez le liquide ?' or 'Je n'ai pas de liquide.' Using liquidités in this casual context would sound overly formal and slightly strange, like saying 'Do you accept financial liquidity?' to a vegetable vendor. Conversely, in a business report, using 'le liquide' would sound unprofessional and childish.

Gender and Number Error
Mistaking the word for masculine (un liquidité) or singular (la liquidité). It is almost always plural and feminine: 'des liquidités importantes'.

Faux: Il a beaucoup de liquide sur son compte bancaire. (Better: liquidités)

Another common error is the prepositional usage after 'manque.' As mentioned previously, learners often say 'manque des liquidités' when they mean 'manque de liquidités.' In French, 'manque de' followed by a noun without an article indicates a general lack of that thing. Adding 'des' makes it specific, which is rarely what is intended in a general financial statement. For example, 'Cette PME souffre d'un manque de liquidités' (This SME suffers from a lack of cash) is the correct standard. Furthermore, don't confuse liquidité (the concept of being liquid) with liquidités (the actual money). You can say 'La liquidité du marché est bonne,' but you cannot say 'J'ai beaucoup de liquidité' to mean you have a lot of money; you have 'beaucoup de liquidités.'

Confusion with 'Espèces'
While 'espèces' also means cash, it specifically refers to physical money (notes/coins), similar to 'liquide'. Liquidités is broader, including bank balances.

Faux: Je vais payer ces chaussures en liquidités. (Better: en espèces / en liquide)

Finally, watch out for 'false friends' related to the word 'liquidation.' In English, 'liquidation' can mean a sale with deep discounts (a closing-down sale). In French, 'une liquidation' is primarily a legal process for a failing business or a seasonal sale ('les soldes' are different). When you want to talk about the cash generated from such a sale, you use liquidités. A subtle error is using the word to describe physical liquids like water or juice. While the adjective 'liquide' works for both, the noun liquidités is strictly reserved for finance. You would never say 'J'ai renversé mes liquidités sur la table' if you spilled your drink.

Literal Translation Pitfall
English speakers often say 'liquidity' (singular) for everything. In French, differentiate: 'liquidité' (property) vs 'liquidités' (assets).

Correct: La liquidité de cet investissement est faible, nous n'aurons pas de liquidités avant un an.

Faux: Le réservoir de la voiture contient des liquidités. (Correct: du liquide / du carburant)

Faux: Elle a besoin de la liquidité pour acheter du pain. (Correct: de liquide / d'espèces)

To enrich your French vocabulary, it is helpful to understand how liquidités relates to other words for money and assets. The most common synonym in a business context is trésorerie. While liquidités refers to the funds themselves, trésorerie often refers to the management of those funds or the overall state of the company's cash position. For example, 'une trésorerie saine' means the company has plenty of liquidités. Another formal term is numéraire, which is very technical and specifically refers to money in the form of legal tender (coins and notes) as opposed to assets like stocks or property. You might see numéraire in legal documents or high-level economic texts.

Liquidités vs. Trésorerie
Liquidités: The actual cash/funds. Trésorerie: The cash flow or the department managing it. 'Il nous faut des liquidités pour renflouer la trésorerie.'

L'augmentation de capital a été réalisée par un apport en numéraire.

In more casual but still correct French, you can use disponibilités. This word highlights that the money is 'available' for use. It is often used in banking to describe the balance of a checking account. If you want to be even more general, you can use fonds (funds). While fonds can refer to any kind of money (like 'fonds d'investissement'), in many contexts, it is interchangeable with liquidités. For instance, 'débloquer des fonds' means to make money available, which essentially creates liquidités. On the physical side, we have espèces and liquide, which we have already distinguished as referring specifically to banknotes and coins.

Liquidités vs. Espèces
Liquidités: Includes bank accounts and short-term investments. Espèces: Only physical cash. 'Je n'ai pas d'espèces sur moi, mais j'ai des liquidités en banque.'

La société dispose de disponibilités importantes à court terme.

For the opposite of liquidités, we look at 'actifs immobilisés' (fixed assets) or 'immobilisations'. These are things like buildings, machinery, or long-term investments that cannot be easily converted to cash. A common financial strategy is to balance 'immobilisations' with enough liquidités to remain flexible. Another related term is solvabilité (solvency). While liquidités is about having cash right now, solvabilité is about the total value of assets being greater than debts. A company can be solvent (having more assets than debt) but still have a 'crise de liquidités' if those assets are all buildings and they can't pay their electric bill this month.

Liquidités vs. Solvabilité
Liquidités: Short-term survival (cash). Solvabilité: Long-term health (net worth). 'Il est solvable, mais il manque de liquidités immédiates.'

L'entreprise a transformé ses immobilisations en liquidités par une vente aux enchères.

Le flux de trésorerie positif garantit un niveau stable de liquidités.

Il a placé ses fonds dans des actifs peu liquides.

How Formal Is It?

Formell

""

Neutral

""

Informell

""

Child friendly

""

Umgangssprache

""

Wusstest du?

The financial use of the word 'liquid' comes from the idea that money should flow like water. If assets are 'frozen,' they cannot move, just like ice.

Aussprachehilfe

UK /li.ki.di.te/
US /li.ki.di.te/
In French, the stress is generally even, but a slight emphasis is placed on the final syllable 'tés'.
Reimt sich auf
entités priorités activités sociétés qualités quantités réalités vérités
Häufige Fehler
  • Pronouncing the 'qu' like 'kw' (it should be 'k').
  • Pronouncing the final 's' (it is silent).
  • Using a long English 'i' sound instead of the sharp French 'i'.
  • Confusing the 'é' sound with 'eh'.
  • Stress on the first syllable.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

Common in news and business texts, easy to recognize but requires context.

Schreiben 4/5

Requires correct plural agreement and prepositional knowledge (manque de).

Sprechen 3/5

Pronunciation is straightforward but must avoid 'kw' sound.

Hören 3/5

Easily confused with 'liquide' if not paying attention to the ending.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

argent banque compte payer vendre

Als Nächstes lernen

solvabilité trésorerie actif passif dividende

Fortgeschritten

fongibilité titrisation agio nantissement escompte

Wichtige Grammatik

Plural of nouns ending in -té

La liquidité -> Les liquidités (Most nouns in -té follow the standard -s rule).

Preposition 'de' after 'manque'

Un manque de liquidités (No article used for general lack).

Agreement of adjectives with feminine plural nouns

Des liquidités importantes (Both are feminine plural).

Using 'en' to describe form

Un paiement en liquidités (Similar to 'en espèces').

Silent final consonants

The 's' in liquidités is not pronounced.

Beispiele nach Niveau

1

Il a beaucoup d'argent sur lui.

He has a lot of money on him.

A1 uses 'argent' instead of 'liquidités'.

2

Le magasin veut du liquide.

The shop wants cash.

'Liquide' is the informal singular form.

3

J'ai dix euros en espèces.

I have ten euros in cash.

'Espèces' is a common A1 synonym for physical cash.

4

Elle n'a pas d'argent pour le café.

She doesn't have money for the coffee.

Simple negation with 'de'.

5

Où est la banque ?

Where is the bank?

Basic question structure.

6

Je voudrais retirer de l'argent.

I would like to withdraw money.

Polite request with 'je voudrais'.

7

C'est cher !

It's expensive!

Exclamatory sentence.

8

Mon porte-monnaie est vide.

My wallet is empty.

Possessive adjective 'mon'.

1

Je vérifie mes liquidités en ligne.

I check my available cash online.

A2 introduces 'liquidités' as bank balance.

2

Il faut garder des liquidités pour les vacances.

One must keep some cash for the holidays.

Use of 'il faut' + infinitive.

3

La banque a beaucoup de liquidités.

The bank has a lot of cash.

'Beaucoup de' is followed by the plural noun.

4

Je n'ai pas de liquidités sur ce compte.

I don't have available funds in this account.

Negation with 'pas de'.

5

Elle préfère payer en liquide.

She prefers to pay in cash.

Contrast between 'liquidités' and 'liquide'.

6

Est-ce que vous avez des liquidités ?

Do you have any available funds?

Inversion or 'est-ce que' for questions.

7

Le distributeur n'a plus de billets.

The ATM has no more bills.

Physical cash vs. abstract funds.

8

Je mets de l'argent de côté chaque mois.

I put money aside every month.

Idiomatic expression 'mettre de côté'.

1

L'entreprise manque de liquidités pour payer ses dettes.

The company lacks cash to pay its debts.

B1 uses 'liquidités' in business contexts.

2

Nous devons gérer nos liquidités prudemment.

We must manage our cash carefully.

Adverb 'prudemment' modifying the verb 'gérer'.

3

Le manque de liquidités est un problème grave.

The lack of cash is a serious problem.

Noun phrase as subject.

4

Il a investi tout son argent et n'a plus de liquidités.

He invested all his money and no longer has cash.

Contrast between investment and liquidity.

5

La banque centrale injecte des liquidités dans le marché.

The central bank injects liquidity into the market.

Common economic collocation 'injecter des liquidités'.

6

Les liquidités disponibles sont affichées au bilan.

Available cash is shown on the balance sheet.

Passive voice with 'être' + past participle.

7

Si nous vendons la voiture, nous aurons plus de liquidités.

If we sell the car, we will have more cash.

Conditional 'si' clause.

8

Le projet nécessite un apport important en liquidités.

The project requires a significant cash contribution.

'Apport en' + noun.

1

La crise financière a provoqué un assèchement des liquidités.

The financial crisis caused a drying up of liquidity.

Metaphorical use of 'assèchement' (drying up).

2

Les investisseurs privilégient les placements à forte liquidité.

Investors favor investments with high liquidity.

Using the singular 'liquidité' as a property.

3

L'entreprise dispose de liquidités excédentaires cette année.

The company has surplus cash this year.

Adjective 'excédentaire' (surplus).

4

La gestion des flux de liquidités est cruciale pour la survie de la PME.

Managing cash flows is crucial for the SME's survival.

Complex noun phrase with 'de'.

5

Il est risqué de ne pas détenir assez de liquidités immédiates.

It is risky not to hold enough immediate cash.

Impersonal 'Il est risqué de'.

6

Les banques doivent respecter des ratios de liquidités stricts.

Banks must respect strict liquidity ratios.

Technical term 'ratios de liquidités'.

7

Le rachat a été financé entièrement en liquidités.

The buyout was financed entirely in cash.

Adverbial phrase 'en liquidités'.

8

L'inflation réduit la valeur réelle des liquidités dormantes.

Inflation reduces the real value of idle cash.

Adjective 'dormant' (idle/sleeping).

1

La volatilité des marchés entrave la circulation des liquidités.

Market volatility hinders the circulation of liquidity.

C1 level vocabulary like 'entrave' (hinders).

2

L'abondance de liquidités sur le marché interbancaire a fait baisser les taux.

The abundance of liquidity on the interbank market lowered rates.

Specific context 'marché interbancaire'.

3

Une ponction massive de liquidités pourrait freiner la croissance.

A massive withdrawal of liquidity could slow growth.

Technical term 'ponction' (withdrawal/tapping).

4

Les actifs toxiques ont gelé les liquidités du système financier.

Toxic assets froze the financial system's liquidity.

Metaphorical verb 'geler' (to freeze).

5

L'arbitrage entre rendement et liquidités est au cœur de la stratégie.

The trade-off between yield and liquidity is at the heart of the strategy.

Noun 'arbitrage' used in a financial sense.

6

La solvabilité ne garantit pas toujours des liquidités suffisantes.

Solvency does not always guarantee sufficient liquidity.

Logical contrast between two technical terms.

7

Le trésorier doit optimiser le placement des liquidités à court terme.

The treasurer must optimize the placement of short-term cash.

Role-specific term 'trésorier'.

8

Les mesures d'assouplissement ont inondé le marché de liquidités.

Easing measures flooded the market with liquidity.

Verb 'inonder' (to flood) used figuratively.

1

La trappe à liquidité rend la politique monétaire inopérante.

The liquidity trap makes monetary policy ineffective.

Highly technical economic term 'trappe à liquidité'.

2

L'asymétrie d'information peut engendrer une évaporation des liquidités.

Information asymmetry can lead to an evaporation of liquidity.

Abstract concept 'asymétrie d'information'.

3

L'efficience du marché dépend de la profondeur des liquidités disponibles.

Market efficiency depends on the depth of available liquidity.

Technical term 'profondeur' (depth) of a market.

4

Les banques systémiques font l'objet d'une surveillance accrue de leurs liquidités.

Systemic banks are subject to increased monitoring of their liquidity.

Institutional term 'banques systémiques'.

5

Le tarissement des liquidités a précipité la chute de l'institution.

The drying up of liquidity precipitated the institution's fall.

Literary/Formal term 'tarissement' (drying up).

6

La titrisation visait initialement à accroître les liquidités bancaires.

Securitization was initially aimed at increasing bank liquidity.

Technical financial term 'titrisation'.

7

Il s'agit de transformer des créances illiquides en liquidités immédiates.

It involves transforming illiquid claims into immediate cash.

Use of 'il s'agit de' with technical antonym 'illiquide'.

8

L'exubérance irrationnelle a été alimentée par un excès de liquidités mondiales.

Irrational exuberance was fueled by an excess of global liquidity.

Famous economic phrase 'exubérance irrationnelle'.

Häufige Kollokationen

manque de liquidités
injection de liquidités
flux de liquidités
crise de liquidités
excès de liquidités
besoin de liquidités
retrait de liquidités
placement de liquidités
apport en liquidités
liquidités disponibles

Häufige Phrasen

être à court de liquidités

— To be short on cash. Used when one has run out of available funds.

Désolé, je suis à court de liquidités pour le moment.

transformer en liquidités

— To liquidate or sell something to get cash. Converting an asset into money.

Il doit transformer ses actions en liquidités.

disposer de fortes liquidités

— To have a large amount of cash available. Indicates strong financial health.

Le groupe dispose de fortes liquidités pour ses acquisitions.

manquer cruellement de liquidités

— To be desperately lacking cash. A stronger version of 'manquer de'.

Le secteur hospitalier manque cruellement de liquidités.

gérer ses liquidités

— To manage one's cash. Refers to budgeting and fund allocation.

Il apprend à mieux gérer ses liquidités personnelles.

drainer les liquidités

— To drain liquidity. Often used when a policy or event removes cash from a system.

Cette taxe va drainer les liquidités du marché.

fournir des liquidités

— To provide cash or liquidity. Common in banking and lending.

Le FMI va fournir des liquidités au pays en crise.

assécher les liquidités

— To dry up liquidity. Used for severe shortages in the financial system.

La panique a fini par assécher les liquidités.

avoir des liquidités en banque

— To have cash in the bank. A common way to describe savings.

Il est rassurant d'avoir des liquidités en banque.

libérer des liquidités

— To free up cash. Often by selling something or changing a policy.

La vente de la filiale a permis de libérer des liquidités.

Wird oft verwechselt mit

liquidités vs liquide

Liquide is the physical cash (masculine singular), liquidités is the financial fund (feminine plural).

liquidités vs liquidité

The singular refers to the quality of being easy to sell, not the money itself.

liquidités vs espèces

Espèces only means coins and notes, while liquidités includes bank balances.

Redewendungen & Ausdrücke

"l'argent ne dort jamais"

— Money never sleeps. Implies that funds should always be working or moving.

Il réinvestit tout de suite ses liquidités, car l'argent ne dort jamais.

Informal/Professional
"jeter l'argent par les fenêtres"

— To throw money out the window. To waste available funds recklessly.

Avec un tel manque de liquidités, il ne faut pas jeter l'argent par les fenêtres.

Informal
"être plein aux as"

— To be filthy rich. Having an abundance of liquidités and wealth.

Ce chef d'entreprise est plein aux as, il ne manque pas de liquidités.

Slang
"faire bouillir la marmite"

— To put food on the table. Having enough liquidités for basic survival.

Ces petites liquidités permettent juste de faire bouillir la marmite.

Informal
"avoir les poches percées"

— To have holes in one's pockets. To spend liquidités as soon as they are earned.

Il a toujours les poches percées, il n'a jamais de liquidités.

Informal
"l'argent est le nerf de la guerre"

— Money is the sinew of war. Without liquidités, nothing can be achieved.

En politique comme en affaires, l'argent est le nerf de la guerre.

Neutral
"toucher le pactole"

— To hit the jackpot. To suddenly acquire a large amount of liquidités.

En vendant sa start-up, il a touché le pactole en liquidités.

Informal
"être fauché comme les blés"

— To be stone broke. Having zero liquidités.

Après ses vacances, il est fauché comme les blés.

Informal
"mettre du beurre dans les épinards"

— To add butter to the spinach. To get a bit of extra liquidités to improve one's life.

Ce petit boulot permet de mettre du beurre dans les épinards.

Informal
"payer rubis sur l'ongle"

— To pay cash on the nail. To pay immediately and in full using liquidités.

Il a payé ses dettes rubis sur l'ongle.

Formal/Idiomatic

Leicht verwechselbar

liquidités vs solvabilité

Both relate to financial health.

Solvabilité is having more assets than debt. Liquidités is having actual cash ready to use.

Il est solvable car il a une maison, mais il n'a pas de liquidités pour manger.

liquidités vs trésorerie

Both refer to cash in a business.

Trésorerie is the state of the cash flow; liquidités are the funds themselves.

La trésorerie est négative car nous avons utilisé toutes nos liquidités.

liquidités vs numéraire

Both are formal terms for money.

Numéraire is strictly legal tender (cash); liquidités is broader.

L'apport a été fait en numéraire, donc en billets.

liquidités vs fonds

Both mean funds/money.

Fonds can be long-term (investment funds), whereas liquidités are always short-term/immediate.

Il a des fonds de pension, mais peu de liquidités.

liquidités vs immobilisations

Related to assets.

Immobilisations are fixed assets (buildings); liquidités are the opposite (cash).

Il faut vendre des immobilisations pour obtenir des liquidités.

Satzmuster

B2

L'entreprise [Verb] de liquidités pour [Infinitive].

L'entreprise a besoin de liquidités pour recruter.

B2

Malgré ses actifs, il manque de [Noun].

Malgré ses actifs, il manque de liquidités.

C1

L'injection de liquidités par [Institution] a [Past Participle].

L'injection de liquidités par la BCE a stabilisé les marchés.

C1

Il est impératif d'optimiser la gestion des [Noun].

Il est impératif d'optimiser la gestion des liquidités.

B2

Les liquidités [Adjective] sont de [Amount].

Les liquidités disponibles sont de 50 000 euros.

B1

Je n'ai plus de [Noun].

Je n'ai plus de liquidités.

C2

Le tarissement des liquidités [Verb] [Noun].

Le tarissement des liquidités menace la solvabilité.

B2

Placer ses [Noun] dans [Investment].

Placer ses liquidités dans un fonds monétaire.

Wortfamilie

Substantive

Verben

Adjektive

Verwandt

So verwendest du es

frequency

High in financial and economic domains; low in casual street slang.

Häufige Fehler
  • Un liquidité Des liquidités

    The word is feminine and almost always plural in a financial context.

  • Payer en liquidités Payer en liquide / en espèces

    For physical cash payments at a store, use 'liquide' or 'espèces'. 'Liquidités' is too formal for a sandwich.

  • Pronouncing the 's' Silent 's'

    The final 's' in 'liquidités' is silent, just like in 'chats' or 'maisons'.

  • Manque des liquidités Manque de liquidités

    After 'manque', use 'de' without an article for general concepts.

  • Using it for physical liquids Du liquide

    If you spill water, it's 'du liquide'. 'Liquidités' only refers to money.

Tipps

Always Plural

Treat 'liquidités' like 'scissors' in English—it comes in a set. Always use 'les' or 'des' and plural adjectives.

Check the Context

If you are at a market, use 'liquide'. If you are at a bank, use 'liquidités'. Context is key to sounding natural.

Professionalism

Use this word in business letters to show you understand corporate finance. It replaces the basic 'argent'.

Hard K

Remember the 'qui' is a hard 'K' sound. Don't let your English brain add a 'W' sound.

Water Metaphor

Liquid flows. Liquidités are funds that flow easily from your account to a payment.

Manque de

Memorize the phrase 'manque de liquidités' as a single block. It's one of the most common ways to use the word.

French Prudence

French culture values 'liquidités' (savings) highly. Mentioning 'épargne' and 'liquidités' is common in French family discussions.

News Keywords

When listening to French news, 'liquidités' is a keyword that tells you the story is about the economy or a company's health.

Avoid Slang

Never mix 'liquidités' with slang like 'fric' in the same sentence. It creates a jarring clash of registers.

Agreement

Since it is feminine, remember to add an 'e' to adjectives: 'liquidités disponibleS' (if the adjective had a gendered form, like 'fortes').

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Liquid' + 'Tea'. If you have 'Liquidités', you have enough 'liquid' to buy a 'tea' (tés) right now.

Visuelle Assoziation

Imagine a fountain made of gold coins. The water flowing out represents the 'liquidités'—money that is moving and ready to use.

Word Web

Argent Banque Cash Trésorerie Bilan Solvabilité Investissement Paiement

Herausforderung

Try to use 'liquidités' in three sentences today: one about your bank account, one about a company, and one about a government.

Wortherkunft

Derived from the Latin 'liquiditas', meaning 'liquidity' or 'fluidity'. The root 'liquidus' means 'flowing' or 'clear'.

Ursprüngliche Bedeutung: In the Middle Ages, it referred to the clarity or purity of a fluid, later evolving into the financial sense of 'clear' and 'unencumbered' assets.

Romance (Latin root).

Kultureller Kontext

Avoid using slang like 'fric' in professional settings where 'liquidités' is expected.

English speakers often use 'cash' for both physical money and bank funds. French is more precise: 'espèces' (physical) vs 'liquidités' (funds).

The 2008 financial crisis news coverage in France. Economic textbooks by Thomas Piketty. The 'Loi Sapin II' regarding financial transparency.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Banking

  • Vérifier ses liquidités
  • Disponibilités sur le compte
  • Retrait de liquidités
  • Transfert de fonds

Business

  • Problème de trésorerie
  • Gestion des liquidités
  • Apport en capital
  • Flux de trésorerie

Economics

  • Masse monétaire
  • Injection de liquidités
  • Taux d'intérêt
  • Marché financier

Legal

  • Liquidation judiciaire
  • Vente d'actifs
  • Remboursement des créanciers
  • Capital social

Personal Finance

  • Épargne disponible
  • Budget mensuel
  • Placements liquides
  • Fonds d'urgence

Gesprächseinstiege

"Pensez-vous qu'il soit risqué de garder toutes ses liquidités sur un compte courant ?"

"Comment les entreprises de votre pays gèrent-elles leur manque de liquidités pendant une crise ?"

"Est-ce que vous préférez investir dans l'immobilier ou garder des liquidités disponibles ?"

"Quelle est l'importance des liquidités pour une jeune start-up selon vous ?"

"La banque centrale devrait-elle injecter plus de liquidités dans l'économie actuelle ?"

Tagebuch-Impulse

Décrivez une situation où vous avez manqué de liquidités au moment de payer quelque chose d'important.

Expliquez pourquoi, selon vous, la gestion des liquidités est la compétence la plus importante pour un entrepreneur.

Imaginez que vous gagnez au loto. Comment répartiriez-vous vos liquidités entre investissements et épargne ?

Analysez l'impact de l'inflation sur les liquidités que les gens gardent chez eux.

Rédigez un court rapport financier fictif pour une entreprise qui a trop de liquidités.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, when referring to available funds or cash, it is almost exclusively used in the plural. The singular 'liquidité' refers to the abstract property of an asset or market being easily convertible to cash.

'Espèces' refers specifically to physical banknotes and coins. 'Liquidités' is broader and includes money in bank accounts and very short-term investments that can be accessed immediately.

No. While the adjective 'liquide' can describe water, the noun 'liquidités' is strictly a financial term. For physical liquids, you would use the noun 'liquide' (masculine singular).

Like many French nouns ending in '-ité' (derived from Latin '-itas'), it is feminine. This is a consistent grammatical pattern in the French language.

Use 'trésorerie' when talking about the overall management of a company's cash or its cash flow situation. Use 'liquidités' when referring to the actual money available.

Yes, it is considered B2 because it is a technical term used in professional and economic contexts that go beyond basic everyday survival French.

Usually, you should say 'un manque de liquidités'. The 'de' without an article indicates a general lack. Only use 'des' if you are referring to specific liquidités mentioned before.

Rarely. In informal French, people prefer 'du liquide', 'du fric', or 'des sous'. 'Liquidités' sounds like you are a banker or a CFO.

It's an economic term for when a central bank or government puts more money into the banking system to encourage lending and spending.

The 'és' is pronounced like 'ay'. The 's' is silent. So it sounds like 'lee-kee-dee-tay'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Expliquez pourquoi une entreprise peut faire faillite même si elle a beaucoup d'actifs.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Faites une phrase avec 'manque de liquidités'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduisez : 'The bank injected liquidity into the system.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Quel est l'avantage de garder des liquidités en banque ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Décrivez la différence entre 'espèces' et 'liquidités'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Utilisez le mot 'numéraire' dans une phrase formelle.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Que signifie 'transformer des actifs en liquidités' ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Faites une phrase sur l'inflation et les liquidités.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Écrivez un court dialogue entre un banquier et un client sur les liquidités.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Pourquoi la gestion des liquidités est-elle importante pour une start-up ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduisez : 'We are short of cash.' (en utilisant liquidités)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Quel est le risque d'un 'excès de liquidités' dans une économie ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Faites une phrase avec 'liquidités disponibles'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Comment dit-on 'liquidity crisis' en français ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Utilisez le verbe 'détenir' avec 'liquidités'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Expliquez l'expression 'l'argent est le nerf de la guerre'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Traduisez : 'The market liquidity is low.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Pourquoi les gens retirent-ils leurs liquidités pendant une crise ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Faites une phrase avec 'apport en liquidités'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Quel est le rôle du trésorier par rapport aux liquidités ?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez oralement ce que sont les liquidités à un enfant.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Prononcez correctement : 'Les liquidités de la banque'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Dites : 'Je n'ai pas de liquidités sur moi.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez pourquoi vous préférez payer en espèces ou par carte.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Racontez une fois où vous avez manqué de liquidités.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Donnez votre avis sur l'injection de liquidités par les gouvernements.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Prononcez : 'Un manque cruel de liquidités'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez la différence entre 'solvabilité' et 'liquidité'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Dites : 'L'argent est le nerf de la guerre'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Comment gérez-vous vos liquidités chaque mois ?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Prononcez : 'Injection de liquidités massives'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez le concept de 'liquidités dormantes'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Imaginez que vous êtes un banquier. Conseillez un client.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Dites : 'La crise a asséché le marché'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Quel est le risque de n'avoir que des actifs immobiliers ?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Prononcez : 'Gestion de trésorerie et liquidités'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez l'expression 'jeter l'argent par les fenêtres'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Dites : 'Le retrait de liquidités est restreint'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Que feriez-vous avec un million d'euros en liquidités ?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Expliquez pourquoi le mot 'liquidités' est au pluriel.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez et écrivez : 'Les liquidités sont essentielles.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez et choisissez le bon mot : 'Il a besoin de [liquide/liquidités].'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez cette phrase : 'La banque a injecté des fonds.' Quel est le synonyme de fonds ici ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Combien de fois entendez-vous le mot 'liquidités' dans ce paragraphe ? (Imaginaire)

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Un manque de liquidités.' Quel est le sentiment exprimé ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez et écrivez : 'Injection massive de liquidités.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Le liquide est sur la table.' Parle-t-on de finance ou d'un verre d'eau ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'La trésorerie est à sec.' Qu'est-ce qui manque ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez et écrivez : 'Gestion des flux de liquidités.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Avez-vous des liquidités ?' Est-ce une question formelle ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Payé rubis sur l'ongle.' Qu'est-ce que cela signifie ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Excès de liquidités.' Quel est le problème potentiel ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez et écrivez : 'Le retrait de liquidités est bloqué.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Des liquidités excédentaires.' S'agit-il d'un manque ou d'un trop-plein ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Écoutez : 'Disposer de fortes liquidités.' Est-ce positif ?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!