Bedeutung
To feel extremely embarrassed or humiliated.
Kultureller Hintergrund
Public humiliation is a major social taboo. Used in offices to describe professional blunders.
Use it for intensity
Only use this for strong feelings of shame, not just minor awkwardness.
Bedeutung
To feel extremely embarrassed or humiliated.
Use it for intensity
Only use this for strong feelings of shame, not just minor awkwardness.
Teste dich selbst
Complete the sentence.
झूठ पकड़े जाने पर वह ____ हो गया।
The idiom for embarrassment is 'पानी पानी होना'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenझूठ पकड़े जाने पर वह ____ हो गया।
The idiom for embarrassment is 'पानी पानी होना'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenIt is neutral and used in most contexts.
Verwandte Redewendungen
शर्म से लाल होना
similarTo blush with shame