मीट
मीट in 30 Sekunden
- Meaning: The flesh of an animal consumed as food, directly borrowed from the English word 'meat'.
- Grammar: It functions as a masculine, uncountable noun in Hindi (e.g., अच्छा मीट, ताज़ा मीट).
- Usage: Extremely common in daily conversation, restaurants, and markets, often preferred over the formal 'मांस'.
- Cultural Context: Used heavily to distinguish non-vegetarian dishes in India's diverse dietary landscape.
- Linguistic Origin
- An English loanword that has become a staple in everyday spoken Hindi, representing the modern linguistic synthesis of the region.
मैं आज रात के खाने में मीट बना रहा हूँ।
- Grammatical Gender
- Masculine (पुल्लिंग), which affects the endings of associated verbs and adjectives in the sentence structure.
दुकानदार ने मुझे ताज़ा मीट दिया।
क्या आप मीट खाते हैं?
- Cultural Significance
- Acts as a primary dietary differentiator in a country with a vast and diverse culinary heritage encompassing both vegetarian and non-vegetarian traditions.
उसने बाज़ार से दो किलो मीट खरीदा।
यह मीट बहुत मसालेदार है।
- Adjective Agreement
- Always use masculine singular adjectives, such as 'अच्छा' (acchā) or 'ताज़ा' (tāzā), when describing this noun.
राम ने मीट खाया।
हम रविवार को मीट पकाते हैं।
- Postpositional Usage
- The word does not change its form when followed by postpositions like का, के, की, में, or पर.
इस मीट में मसाले कम हैं।
मुझे मीट और चावल खाना बहुत पसंद है।
- Compound Phrases
- Often paired directly with staple foods like rice (चावल) or bread (रोटी) to describe a complete meal.
वह बाज़ार से मीट लाने गया है।
- Local Markets
- Widely used by vendors and customers in butcher shops and wet markets to negotiate prices and specify cuts.
यह मीट की दुकान बहुत पुरानी है।
आज घर में मीट बन रहा है।
- Domestic Life
- A staple word in household conversations regarding weekly meal planning and grocery lists.
शेफ ने मीट पकाने का नया तरीका बताया।
पार्टी में मीट के कई व्यंजन थे।
- Social Gatherings
- Essential for coordinating menus and respecting the diverse dietary habits of friends and colleagues.
डॉक्टर ने उसे लाल मीट कम खाने को कहा है।
- Gender Errors
- Incorrectly applying feminine adjectives or verb endings to the masculine noun 'मीट'.
❌ गलत: मेरी मीट जल गई।
✅ सही: मेरा मीट जल गया।
❌ गलत: सीता ने मीट खाई।
✅ सही: सीता ने मीट खाया।
- Pronunciation Pitfalls
- Failing to use the retroflex 'ट' (ṭ) and instead using the soft dental 'त' (t), which sounds unnatural to native speakers.
कृपया मीट (mīṭ) बोलें, मीत (mīt) नहीं।
- Register Confusion
- Using the casual loanword 'मीट' in formal, literary, or official contexts where 'मांस' is expected.
❌ गलत: मैंने दो मीट्स खरीदे।
✅ सही: मैंने दो किलो मीट खरीदा।
यह मीट बहुत स्वादिष्ट है।
- मांस (māns)
- A Sanskrit-derived word meaning meat or flesh, used in formal, academic, religious, or literary contexts.
शेर मांस खाता है, मीट नहीं बोलते यहाँ।
आज दावत में गोश्त परोसा जाएगा।
- गोश्त (gosht)
- A Persian loanword widely used in Urdu-influenced Hindi, often referring specifically to mutton or goat meat in culinary contexts.
मुझे चिकन से ज्यादा मटन पसंद है।
वह एक कट्टर मांसाहारी है।
- मांसाहारी (mānsāhārī)
- An adjective or noun referring to a person who consumes meat; a non-vegetarian.
भारत में कई लोग शाकाहारी होते हैं।
How Formal Is It?
""
""
""
Schwierigkeitsgrad
Wichtige Grammatik
Beispiele nach Niveau
यह मीट है।
This is meat.
Basic identification using the present tense 'है'.
मैं मीट खाता हूँ।
I eat meat.
Present habitual tense with masculine subject 'मैं'.
क्या यह मीट है?
Is this meat?
Forming a simple yes/no question using 'क्या'.
मुझे मीट पसंद है।
I like meat.
Using the dative subject construction 'मुझे ... पसंद है'.
वह मीट नहीं खाता।
He does not eat meat.
Negative sentence in the present habitual tense.
मीट कहाँ है?
Where is the meat?
Using the interrogative word 'कहाँ' (where).
यह मीट अच्छा है।
This meat is good.
Using the masculine singular adjective 'अच्छा' to agree with 'मीट'.
एक किलो मीट दो।
Give one kilo of meat.
Basic imperative (request) using 'दो'.
मैंने कल बाज़ार से ताज़ा मीट खरीदा।
I bought fresh meat from the market yesterday.
Past perfective tense with 'ने'. Verb 'खरीदा' agrees with masculine object 'मीट'.
क्या आप रात के खाने में मीट पकाएंगे?
Will you cook meat for dinner?
Future tense, formal 'आप' conjugation.
इस दुकान का मीट बहुत महँगा है।
The meat of this shop is very expensive.
Using the postposition 'का' showing possession/association.
मीट को अच्छी तरह से धो लो।
Wash the meat well.
Using the object marker 'को' for a specific direct object.
मुझे मसालेदार मीट खाना बहुत पसंद है।
I really like eating spicy meat.
Using an adjective 'मसालेदार' and infinitive verb 'खाना' as a noun.
उसने मीट में बहुत सारा नमक डाल दिया।
He put a lot of salt in the meat.
Using the locative postposition 'में' (in).
हम रविवार को हमेशा मीट बनाते हैं।
We always make meat on Sunday.
Present habitual tense with plural subject 'हम'.
यह मीट अभी तक कच्चा है।
This meat is still raw.
Using the masculine adjective 'कच्चा' (raw).
अगर मीट ताज़ा नहीं है, तो मैं इसे नहीं खरीदूँगा।
If the meat is not fresh, I will not buy it.
Conditional sentence using 'अगर... तो' (if... then).
डॉक्टर ने मुझे लाल मीट कम खाने की सलाह दी है।
The doctor has advised me to eat less red meat.
Complex sentence with infinitive phrase 'खाने की सलाह'.
यह मीट इतनी धीमी आंच पर पकाया गया है कि यह बहुत मुलायम हो गया है।
This meat has been cooked on such a low flame that it has become very soft.
Passive voice construction 'पकाया गया है' and resultative clause 'कि...'.
भारत के कई हिस्सों में त्योहारों पर विशेष मीट के व्यंजन बनाए जाते हैं।
In many parts of India, special meat dishes are made on festivals.
Passive voice 'बनाए जाते हैं' indicating a general cultural practice.
मुझे नहीं पता था कि तुम मीट खाना छोड़ चुके हो।
I didn't know that you had stopped eating meat.
Past perfect tense 'छोड़ चुके हो' embedded in a 'कि' (that) clause.
कसाई ने मीट को छोटे-छोटे टुकड़ों में काट दिया।
The butcher cut the meat into small pieces.
Using compound verb 'काट दिया' for completion of action.
शाकाहारी लोग मीट और मछली दोनों से परहेज़ करते हैं।
Vegetarians abstain from both meat and fish.
Using postposition 'से' with the verb 'परहेज़ करना' (to abstain).
क्या आप मुझे मीट पकाने की कोई अच्छी रेसिपी बता सकते हैं?
Can you tell me a good recipe for cooking meat?
Using the infinitive 'पकाने की' as an adjective modifying 'रेसिपी'.
पर्यावरण पर मीट उद्योग के प्रभाव को लेकर कई चिंताएँ व्यक्त की जा रही हैं।
Many concerns are being expressed regarding the impact of the meat industry on the environment.
Advanced passive continuous 'व्यक्त की जा रही हैं' and complex postpositional phrase 'के प्रभाव को लेकर'.
शहरी क्षेत्रों में प्रसंस्कृत मीट की खपत में तेज़ी से वृद्धि हुई है।
There has been a rapid increase in the consumption of processed meat in urban areas.
Formal vocabulary 'खपत' (consumption), 'वृद्धि' (increase), 'प्रसंस्कृत' (processed).
हालाँकि वह मीट खाता है, लेकिन वह पशु क्रूरता के सख्त खिलाफ है।
Although he eats meat, he is strictly against animal cruelty.
Concessive clause using 'हालाँकि... लेकिन' (although... but).
इस रेस्तरां की खासियत यह है कि यहाँ का मीट सीधे स्थानीय किसानों से मंगवाया जाता है।
The specialty of this restaurant is that the meat here is sourced directly from local farmers.
Complex sentence structure with causative passive 'मंगवाया जाता है'.
पोषण विशेषज्ञों का मानना है कि संतुलित आहार में सीमित मात्रा में मीट शामिल किया जा सकता है।
Nutritionists believe that a limited amount of meat can be included in a balanced diet.
Formal phrasing 'का मानना है कि' and passive potential 'शामिल किया जा सकता है'.
मैंने कसाई से मीट को बिल्कुल बारीक कीमा बनाने को कहा।
I asked the butcher to mince the meat very finely.
Using an infinitive phrase 'कीमा बनाने को' as the object of 'कहा'.
कुछ संस्कृतियों में, मेहमानों को मीट परोसना सम्मान का प्रतीक माना जाता है।
In some cultures, serving meat to guests is considered a symbol of respect.
Using infinitive 'परोसना' as a gerund subject, and passive 'माना जाता है'.
मीट को मैरिनेट करने से न केवल स्वाद बढ़ता है, बल्कि वह जल्दी पक भी जाता है।
Marinating the meat not only enhances the flavor but also makes it cook faster.
Correlative conjunctions 'न केवल... बल्कि' (not only... but also).
आधुनिक भारतीय समाज में, मीट का सेवन अक्सर पारंपरिक धार्मिक मान्यताओं और वैश्वीकरण के बीच एक वैचारिक संघर्ष का प्रतिनिधित्व करता है।
In modern Indian society, meat consumption often represents an ideological conflict between traditional religious beliefs and globalization.
Highly formal vocabulary ('सेवन', 'मान्यताओं', 'वैचारिक संघर्ष', 'प्रतिनिधित्व') and complex syntax.
मांसाहार के नैतिक निहितार्थों पर चर्चा करते समय, केवल 'मीट' शब्द का उपयोग विषय की गंभीरता को कम कर सकता है; ऐसे में 'मांस' अधिक उपयुक्त है।
When discussing the ethical implications of non-vegetarianism, using merely the word 'meat' can diminish the gravity of the subject; in such cases, 'maans' is more appropriate.
Metalinguistic commentary using participial phrase 'चर्चा करते समय' and comparative appropriateness.
कृत्रिम रूप से प्रयोगशाला में विकसित मीट भविष्य में खाद्य सुरक्षा के लिए एक क्रांतिकारी समाधान साबित हो सकता है।
Artificially lab-grown meat could prove to be a revolutionary solution for food security in the future.
Advanced compound noun phrases 'प्रयोगशाला में विकसित मीट' and abstract concepts 'खाद्य सुरक्षा'.
यह विडंबना ही है कि जो लोग पशु अधिकारों की वकालत करते हैं, उनमें से कुछ स्वयं जैविक मीट का उपभोग करना उचित मानते हैं।
It is an irony that among those who advocate for animal rights, some consider it appropriate to consume organic meat themselves.
Complex relative clause structure 'जो लोग... उनमें से कुछ' and formal vocabulary 'विडंबना', 'वकालत', 'उपभोग'.
रेस्तरां उद्योग ने 'प्लांट-बेस्ड मीट' के विकल्प पेश करके उन उपभोक्ताओं को लक्षित किया है जो स्वाद से समझौता किए बिना शाकाहार अपनाना चाहते हैं।
The restaurant industry has targeted those consumers by introducing 'plant-based meat' alternatives who wish to adopt vegetarianism without compromising on taste.
Use of conjunctive participle 'पेश करके' and complex relative clause 'उन उपभोक्ताओं को... जो'.
ऐतिहासिक रूप से, शासक वर्ग के आहार में गोश्त या मीट की प्रचुरता उनकी सामाजिक और आर्थिक सत्ता का परिचायक हुआ करती थी।
Historically, the abundance of meat in the diet of the ruling class used to be an indicator of their social and economic power.
Historical narrative style with formal terms 'शासक वर्ग', 'प्रचुरता', 'सत्ता का परिचायक'.
पोषण विज्ञान के नवीनतम शोध इस बात पर ज़ोर देते हैं कि लाल मीट के अत्यधिक सेवन और हृदय रोगों के बीच एक स्पष्ट सांख्यिकीय संबंध है।
The latest research in nutritional science emphasizes that there is a clear statistical correlation between excessive consumption of red meat and heart diseases.
Academic register with terms like 'नवीनतम शोध', 'अत्यधिक सेवन', 'सांख्यिकीय संबंध'.
साहित्यिक कृतियों में, कच्चा मीट अक्सर आदिम वृत्ति, हिंसा, या समाज के क्रूर यथार्थ के एक शक्तिशाली रूपक के रूप में कार्य करता है।
In literary works, raw meat often serves as a powerful metaphor for primal instinct, violence, or the brutal reality of society.
Literary analysis vocabulary 'साहित्यिक कृतियों', 'आदिम वृत्ति', 'शक्तिशाली रूपक'.
भाषावैज्ञानिक दृष्टि से, 'मीट' जैसे अंग्रेज़ी शब्दों का हिंदी की मुख्यधारा में निर्बाध प्रवेश इस बात का द्योतक है कि भाषाएँ सांस्कृतिक संपर्क के प्रति कितनी ग्रहणशील होती हैं।
From a linguistic perspective, the seamless entry of English words like 'meat' into mainstream Hindi is indicative of how receptive languages are to cultural contact.
Highly academic linguistic analysis using terms like 'भाषावैज्ञानिक दृष्टि', 'निर्बाध प्रवेश', 'द्योतक', 'ग्रहणशील'.
मांसपेशियों के निर्माण के संदर्भ में, यह तर्क दिया जाता है कि लीन मीट का अमीनो एसिड प्रोफाइल वनस्पति-आधारित प्रोटीनों की तुलना में मानव शरीर क्रिया विज्ञान के अधिक अनुकूल है।
In the context of muscle building, it is argued that the amino acid profile of lean meat is more compatible with human physiology compared to plant-based proteins.
Scientific/biological register with terms like 'मांसपेशियों के निर्माण', 'अमीनो एसिड प्रोफाइल', 'मानव शरीर क्रिया विज्ञान'.
उपनिवेशवादी विमर्श में, आहार संबंधी आदतें—विशेषकर मीट का सेवन—अक्सर शासक और शासित के बीच सांस्कृतिक श्रेष्ठता स्थापित करने के एक सूक्ष्म उपकरण के रूप में प्रयुक्त होती थीं।
In colonial discourse, dietary habits—especially the consumption of meat—were often used as a subtle tool to establish cultural superiority between the ruler and the ruled.
Sociological/historical analysis using 'उपनिवेशवादी विमर्श', 'सांस्कृतिक श्रेष्ठता', 'सूक्ष्म उपकरण'.
जब हम 'मीट' और 'मांस' के बीच चयन करते हैं, तो हम केवल एक शब्द नहीं चुन रहे होते हैं, बल्कि हम अनजाने में एक संपूर्ण सामाजिक-सांस्कृतिक और वर्गीय पहचान को संप्रेषित कर रहे होते हैं।
When we choose between 'meat' and 'maans', we are not merely selecting a word, but we are inadvertently communicating an entire socio-cultural and class identity.
Deep sociolinguistic commentary using complex continuous tenses 'चुन रहे होते हैं', 'संप्रेषित कर रहे होते हैं'.
वैश्विक खाद्य आपूर्ति श्रृंखलाओं के विखंडन ने यह स्पष्ट कर दिया है कि मीट उत्पादन की वर्तमान औद्योगिक प्रणालियाँ दीर्घकालिक पारिस्थितिक स्थिरता के दृष्टिकोण से नितांत अस्थिर हैं।
The fragmentation of global food supply chains has made it clear that the current industrial systems of meat production are utterly unsustainable from the perspective of long-term ecological stability.
Macro-economic and environmental vocabulary 'विखंडन', 'औद्योगिक प्रणालियाँ', 'दीर्घकालिक पारिस्थितिक स्थिरता', 'नितांत अस्थिर'.
समकालीन कला में, सड़े हुए मीट का चित्रण अक्सर उपभोक्तावादी समाज के नैतिक पतन और भौतिकवाद की क्षणभंगुरता पर एक तीखा व्यंग्य होता है।
In contemporary art, the depiction of rotting meat is often a biting satire on the moral decay of consumerist society and the transience of materialism.
Art criticism register with terms like 'समकालीन कला', 'नैतिक पतन', 'भौतिकवाद की क्षणभंगुरता', 'तीखा व्यंग्य'.
नीति निर्माताओं के समक्ष यह एक विकट दुविधा है कि वे बढ़ती आबादी की पोषण संबंधी आवश्यकताओं को पूरा करने के लिए मीट उत्पादन को बढ़ावा दें या जलवायु परिवर्तन को कम करने के लिए इस पर कर लगाएँ।
It is a formidable dilemma for policymakers whether to promote meat production to meet the nutritional needs of a growing population or to tax it to mitigate climate change.
Policy and governance vocabulary 'नीति निर्माताओं', 'विकट दुविधा', 'पोषण संबंधी आवश्यकताओं', 'जलवायु परिवर्तन को कम करने'.
सांस्कृतिक नृविज्ञान यह दर्शाता है कि अनुष्ठानिक बलियों में मीट का वितरण केवल भोजन का बँटवारा नहीं था, बल्कि यह समुदाय के भीतर पदानुक्रम और सामाजिक बंधनों को सुदृढ़ करने की एक जटिल प्रक्रिया थी।
Cultural anthropology demonstrates that the distribution of meat in ritual sacrifices was not merely the sharing of food, but a complex process of reinforcing hierarchy and social bonds within the community.
Anthropological analysis using 'सांस्कृतिक नृविज्ञान', 'अनुष्ठानिक बलियों', 'पदानुक्रम', 'सुदृढ़ करने'.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
मीट-चावल
मीट की दुकान
कच्चा मीट
ताज़ा मीट
मीट का सालन
मीट के व्यंजन
लाल मीट
सफेद मीट
मीट पकाना
मीट खाना
Wird oft verwechselt mit
Redewendungen & Ausdrücke
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
Leicht verwechselbar
Satzmuster
So verwendest du es
It is a practical, utilitarian word. It lacks the religious/formal weight of 'मांस' and the culinary romance of 'गोश्त'.
Informal to Neutral. Highly common in spoken Hindi, media, and commerce.
Understood universally across Hindi-speaking regions, though 'गोश्त' might be preferred in heavily Urdu-influenced areas like Lucknow or Hyderabad.
- Treating 'मीट' as a feminine noun (saying ताज़ी मीट instead of ताज़ा मीट).
- Failing to make the verb agree with 'मीट' in the past tense (saying मैंने मीट खाई instead of मैंने मीट खाया).
- Pronouncing the 'ट' as a soft dental 'त', making it sound like 'मीत' (friend).
- Trying to pluralize the word into 'मीटों' or 'मीटें' instead of using quantities.
- Using the casual 'मीट' in highly formal or academic writing where 'मांस' is required.
Tipps
Masculine Gender Rule
Always treat 'मीट' as a masculine singular noun. Use adjectives like 'अच्छा' (good) and 'ताज़ा' (fresh), never 'अच्छी' or 'ताज़ी'.
Roll Your Tongue
The final letter is 'ट' (ṭ), a retroflex sound. Curl your tongue back to the roof of your mouth. Don't use the soft dental 'त'.
Past Tense Agreement
In the past tense with 'ने', the verb agrees with 'मीट'. Always say 'मैंने मीट खाया' (I ate meat), regardless of whether you are male or female.
Formal vs. Informal
Use 'मीट' for casual chats and ordering food. Switch to 'मांस' (māns) if you are writing a formal essay or taking a Hindi exam.
Be Specific When Ordering
While 'मीट' is understood, it's better to specify 'चिकन' (chicken) or 'मटन' (goat) when at a restaurant to get exactly what you want.
No Plurals
'मीट' is uncountable. Never try to add plural endings to it. Use 'किलो' (kilos) or 'ग्राम' (grams) to show quantity.
Synonym Swap
If you are in a heavily Urdu-speaking area or eating Mughlai food, try using the word 'गोश्त' (gosht) instead of 'मीट' to sound more local.
Asking About Ingredients
Never hesitate to ask 'क्या इसमें मीट है?' (Is there meat in this?). It is a very common and respected question in India.
Postpositions
'मीट' does not change its spelling when followed by postpositions like में, पर, का, के. It remains 'मीट' (e.g., मीट का स्वाद - taste of the meat).
Compound Words
Learn common pairings like 'मीट-चावल' (meat and rice) or 'मीट की दुकान' (meat shop) to sound more like a native speaker.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of the English word 'MEAT'. It sounds exactly the same, just remember to roll your tongue back for the 'T' sound to make it the Hindi 'ट' (ṭ).
Wortherkunft
English
Kultureller Kontext
In India, 'मटन' (mutton) almost universally refers to goat meat, not sheep meat as it does in the West.
Use 'मीट' in casual settings and restaurants. Use 'मांस' in formal writing, news, or academic discussions.
Always be aware that 'मीट' is a sensitive topic for strict vegetarians in India. Keep vegetarian and meat dishes separate when hosting.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Gesprächseinstiege
"क्या आप मीट खाते हैं या शाकाहारी हैं? (Do you eat meat or are you vegetarian?)"
"आपके शहर में सबसे अच्छा मीट कहाँ मिलता है? (Where do you get the best meat in your city?)"
"क्या आपको मीट पकाना आता है? (Do you know how to cook meat?)"
"आपका पसंदीदा मीट का व्यंजन कौन सा है? (Which is your favorite meat dish?)"
"क्या आप रोज़ मीट खाते हैं? (Do you eat meat every day?)"
Tagebuch-Impulse
Describe your favorite meal that includes 'मीट'. How is it prepared?
Write about a time you went to a 'मीट की दुकान' (meat shop). What did you see and buy?
Discuss the differences in dietary habits (vegetarian vs. meat-eating) in your culture compared to India.
Write a simple recipe in Hindi for cooking 'मीट'.
Explain why you choose to eat or not eat 'मीट'. (मैं मीट खाता हूँ क्योंकि... / मैं मीट नहीं खाता क्योंकि...)
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen'मीट' is a masculine noun in Hindi. This means that adjectives describing it must be in the masculine singular form (e.g., 'ताज़ा मीट' - fresh meat). It also means that in the past perfective tense with 'ने', the verb will take the masculine singular ending '-आ' (e.g., 'मैंने मीट खाया' - I ate meat). Remembering its gender is crucial for correct sentence construction.
Both words mean 'meat'. However, 'मीट' is an English loanword used in everyday casual conversation, restaurants, and markets. It is very modern and practical. 'मांस' is a Sanskrit-derived word that is much more formal. You will see 'मांस' used in news reports, academic writing, official documents, and religious contexts. For daily speaking, 'मीट' is perfectly fine.
The 'ट' in 'मीट' is a retroflex consonant. To pronounce it, you must curl the tip of your tongue backward to touch the hard roof of your mouth (the palate) before releasing the sound. It is a harder, sharper sound than the English 't'. Do not use the soft dental 'त' (where the tongue touches the back of the teeth), or it will sound like 'मीत' (friend).
No, 'मीट' is an uncountable mass noun in Hindi, just like in English. You cannot say 'मीटों' or 'मीटें' to mean 'meats'. If you want to express quantity, you must use units of measurement, such as 'दो किलो मीट' (two kilos of meat) or quantifiers like 'बहुत सारा मीट' (a lot of meat).
While 'मीट' is the general category for all animal flesh, it is much better to be specific when ordering food in India. If you want chicken, say 'चिकन' (chicken). If you want goat meat, say 'मटन' (mutton). Saying just 'मीट' might prompt the waiter to ask you which type of meat you prefer.
Languages constantly evolve and borrow words. During the British colonial period, many English words entered Indian languages. Today, 'मीट' is used because it is simple, widely understood across different regions, and feels modern. It also serves as a neutral term in a diverse society where native words might carry specific religious or regional connotations.
This is a very important distinction! In Western countries, 'mutton' refers to the meat of an adult sheep. However, in India, 'मटन' almost exclusively refers to goat meat. Sheep meat is relatively rare in most parts of India. So, if you order a 'mutton curry', expect goat meat.
To say 'I am a vegetarian', you say 'मैं शाकाहारी हूँ' (main shākāhārī hūn). You can also simply say 'मैं मीट नहीं खाता' (main mīṭ nahīn khātā - if you are male) or 'मैं मीट नहीं खाती' (main mīṭ nahīn khātī - if you are female), which translates to 'I do not eat meat'.
Yes, it is completely normal and expected in India. Because a large portion of the population is vegetarian, asking about the ingredients is standard practice. You can ask a waiter or a host, 'क्या इसमें मीट है?' (Does this have meat in it?). They will gladly inform you.
When using a transitive verb like 'खाना' (to eat) or 'पकाना' (to cook) in the past perfective tense, Hindi requires the 'ने' (ne) construction. The subject takes 'ने', and the verb must agree with the object. Since 'मीट' is masculine singular, the verb will always end in '-आ'. For example: 'राम ने मीट खाया' (Ram ate meat) or 'सीता ने मीट पकाया' (Sita cooked meat).
Teste dich selbst 108 Fragen
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
The word 'मीट' is an essential English loanword in Hindi used for 'meat'. Remember that it is a masculine noun, so adjectives and verbs must agree with it (e.g., 'मैंने मीट खाया', not 'खाई'). It is the most practical word for ordering non-vegetarian food in modern India.
- Meaning: The flesh of an animal consumed as food, directly borrowed from the English word 'meat'.
- Grammar: It functions as a masculine, uncountable noun in Hindi (e.g., अच्छा मीट, ताज़ा मीट).
- Usage: Extremely common in daily conversation, restaurants, and markets, often preferred over the formal 'मांस'.
- Cultural Context: Used heavily to distinguish non-vegetarian dishes in India's diverse dietary landscape.
Masculine Gender Rule
Always treat 'मीट' as a masculine singular noun. Use adjectives like 'अच्छा' (good) and 'ताज़ा' (fresh), never 'अच्छी' or 'ताज़ी'.
Roll Your Tongue
The final letter is 'ट' (ṭ), a retroflex sound. Curl your tongue back to the roof of your mouth. Don't use the soft dental 'त'.
Past Tense Agreement
In the past tense with 'ने', the verb agrees with 'मीट'. Always say 'मैंने मीट खाया' (I ate meat), regardless of whether you are male or female.
Formal vs. Informal
Use 'मीट' for casual chats and ordering food. Switch to 'मांस' (māns) if you are writing a formal essay or taking a Hindi exam.
Beispiel
क्या आपको मीट पसंद है?
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr food Wörter
आँच
A2Flamme oder Hitze, die zum Kochen von Speisen verwendet wird.
आचार
B2Pickle.
आहार लेना
B1to eat; to consume food
आइसक्रीम
A2Ice cream, a frozen dessert made from dairy products.
आम
A1Die Mango ist eine süße tropische Frucht.
आमचूर
B2Dry mango powder; a souring agent made from dried, unripe mangoes.
आम्रस
B2Mangopüree, oft mit Puri serviert.
आर्डर करना
B2Bestellen; Essen in einem Restaurant anfordern.
आस्वादन करना
A2Den Geschmack von Essen oder Trinken genießen.
अच्छे से
B2Well, thoroughly; in a good or satisfactory way.