At the A1 level, you don't need to use the word '栄養素' (eiyouso) frequently, but you might see it on food labels. Think of it as 'food power' or 'good things in food.' At this stage, learners focus on basic food names like 'ringo' (apple) or 'niku' (meat). However, understanding that 'eiyouso' means 'nutrient' helps when reading signs in a Japanese supermarket. You can think of it as a very formal way to say 'health parts of food.' Usually, A1 students just use 'karada ni ii' (good for the body) to express the same idea. If you see this word, just remember it's about what makes food healthy. It is a noun, so it follows the same rules as 'hon' (book) or 'mizu' (water). You might see it in a simple sentence like 'Kore wa eiyouso desu' (This is a nutrient), although that is rare in real life. Most A1 exposure will be visual—seeing the kanji on a milk carton or a cereal box. Learning the first kanji '栄' (ei) is also helpful because it appears in 'eigo' (English - though different kanji, the sound is the same) and other common words. Focus on recognizing the word rather than producing it in complex sentences.
At the A2 level, you begin to describe your daily habits and health. You might start using '栄養素' (eiyouso) to explain why you eat certain things. For example, 'I eat vegetables because they have nutrients.' In Japanese: 'Yasai wa eiyouso ga takusan arimasu kara, tabemasu.' This level requires you to understand that 'eiyouso' is a more specific word than 'eiyou' (nutrition). You might encounter this word in simple health brochures or elementary school level texts. You should be able to link 'eiyouso' with verbs like 'aru' (to have/exist) or 'nai' (to not have). You are also learning to connect sentences, so you might say, 'This food has many nutrients, so it is good for you.' (Kono tabemono wa eiyouso ga ooi node, karada ni ii desu). At A2, you are building the foundation to talk about 'balance' in your diet, and 'eiyouso' is the key noun for those discussions. You don't need to know the names of all the nutrients yet, but knowing that 'vitamin' (bitamin) is a type of 'eiyouso' is a great step forward.
At the B1 level, you should be comfortable using '栄養素' (eiyouso) in conversations about health, cooking, and lifestyle. You are expected to understand more complex verbs like 'sesshu suru' (to intake) or 'fukumu' (to contain). Instead of just saying 'yasai wa eiyouso ga aru,' you can say 'Yasai ni wa takusan no eiyouso ga fukumarete imasu' (Vegetables contain many nutrients). This level involves understanding the 'Five Major Nutrients' (Godai Eiyouso) in a general sense. You can discuss your diet more deeply, perhaps explaining that you take supplements because you are worried about a lack of nutrients (eiyouso-busoku). You will see this word in news articles about health trends or in recipes that highlight nutritional value. B1 learners should also be able to distinguish 'eiyouso' from 'seibun' (components/ingredients). When you go to a gym in Japan or talk to a trainer, they will use this word to give you advice. You should be able to ask questions like 'Dono eiyouso ga tarinai desu ka?' (Which nutrients am I lacking?). This word is essential for navigating intermediate-level discussions on well-being and science.
At the B2 level, '栄養素' (eiyouso) becomes a tool for more technical and nuanced discussions. You should be able to use it to describe biological processes or detailed dietary requirements. For instance, you might discuss how 'heat-sensitive nutrients' (netsu ni yowai eiyouso) are destroyed during cooking. You will encounter this word in academic texts, health documentaries, and detailed news reports. B2 learners should be familiar with related terms like 'bikuryou eiyouso' (micronutrients) and 'kinousei eiyouso' (functional nutrients). You should be able to argue for or against certain diets by citing the presence or absence of specific nutrients. Your grammar should allow you to use 'eiyouso' as part of complex noun phrases, such as 'eiyouso no kyuushuu-ritsu' (nutrient absorption rate). You are expected to understand the social context of nutrition in Japan, such as the role of the 'Eiyoushi' (Registered Dietitian) in schools and hospitals. At this level, you can read labels with high comprehension, understanding not just the word 'eiyouso' but also the specific chemicals listed under it.
At the C1 level, your use of '栄養素' (eiyouso) should be precise and professional. You can use the word in the context of public health policy, advanced biochemistry, or culinary science. You should be able to discuss the 'synergistic effects' (soujou kouka) of different nutrients and how they interact within the human body. C1 learners are expected to read and synthesize information from scientific journals or government white papers on national health (such as the Ministry of Health, Labour and Welfare reports). You can use the word in formal presentations, perhaps discussing 'eiyouso ketsubou-shou' (nutrient deficiency diseases) in developing nations or the impact of soil quality on 'eiyouso-ka' (nutritional value) of crops. Your vocabulary should include sophisticated synonyms and antonyms, and you should be able to explain the etymological nuances of why 'so' (element) is used in this compound. You can handle complex debates about 'supplementation vs. whole foods' using 'eiyouso' as a foundational term. Your spoken Japanese will use this word with the correct register, shifting effortlessly between clinical and general contexts.
At the C2 level, you possess a native-like or expert command of '栄養素' (eiyouso) and its related field of study. You can discuss the molecular structure of nutrients and their metabolic pathways (taisha keiro) in detail. You are capable of critiquing nutritional studies, noting potential biases in how 'eiyouso' data is presented to the public. You understand the historical evolution of the term in Japanese medical history and how it differs from traditional concepts of 'ki' or 'nourishment' in Eastern medicine. In a professional capacity, you could work as a translator for medical research or a consultant in the food industry, where 'eiyouso' is a daily term. You can use the word in high-level metaphors or in deep philosophical discussions about the nature of life and sustenance. Your understanding of the word is not just linguistic but deeply integrated with a comprehensive knowledge of Japanese health culture, legal regulations regarding food labeling, and global nutritional standards. You can effortlessly explain the difference between 'essential nutrients' (hissu eiyouso) and 'non-essential' ones in a variety of complex sentence structures.

栄養素 in 30 Sekunden

  • 栄養素 means 'nutrient' and refers to the chemical parts of food like protein and vitamins.
  • It is a formal, scientific term used in health, cooking, and medicine.
  • It differs from 栄養 (nutrition), which refers to the overall state or process.
  • Commonly paired with verbs like 'intake' (摂取する) and 'contain' (含む).

The Japanese word 栄養素 (えいようそ - eiyouso) is a technical yet common term that translates directly to "nutrient" in English. It is composed of three kanji: 栄 (glory/prosper), 養 (nurture/foster), and 素 (element/basis). Together, they describe the fundamental chemical substances that living organisms require to maintain life, promote growth, and ensure the proper functioning of bodily processes. While the broader term 栄養 (eiyou) refers to nutrition in general or the state of being nourished, 栄養素 specifically refers to the individual components like proteins, carbohydrates, and vitamins.

Biological Context
In biological and medical settings, this word is used to categorize the specific chemicals found in food. Japanese health education emphasizes the 'Five Major Nutrients' (五大栄養素 - godai eiyouso), which include carbohydrates (炭水化物), lipids (脂質), proteins (たんぱく質), vitamins (ビタミン), and minerals (ミネラル). Understanding these is a core part of the Japanese school curriculum from a young age.
Daily Life Usage
You will encounter this word frequently on food packaging, in health-related television programs, and during discussions about dieting or physical fitness. If a Japanese person says a meal is 'nutritious,' they might use the adjective form '栄養がある' (eiyou ga aru), but if they are discussing the specific balance of what is inside the food, they will use '栄養素'. For example, talking about how heat destroys certain nutrients in vegetables requires the word 栄養素.

この野菜には、肌に良い栄養素がたくさん含まれています。
(This vegetable contains many nutrients that are good for the skin.)

The nuance of 栄養素 is scientific and precise. It is the language of nutritionists (栄養士 - eiyoushi) and doctors. When you use this word, you are shifting the conversation from a general sense of 'healthy eating' to a more analytical look at what the body is actually absorbing. In modern Japan, there is a high level of awareness regarding 'functional nutrients' (機能性栄養素), reflecting a society that is deeply invested in longevity and preventative medicine. Whether you are reading a supplement bottle or a government health guideline, this word is the cornerstone of the vocabulary.

加工食品は、製造過程で重要な栄養素が失われることがあります。
(Processed foods can lose important nutrients during the manufacturing process.)

Using 栄養素 correctly involves understanding its typical collocations. Since it is a noun, it often acts as the subject or object of verbs related to consumption, absorption, and depletion. The word is frequently paired with verbs like 摂取する (sesshu suru - to intake), 吸収する (kyuushuu suru - to absorb), and 含む (fukumu - to contain). In a sentence, you might describe how a specific food 'is rich in' nutrients using the phrase '栄養素が豊富だ' (eiyouso ga houfu da).

Common Verb Pairings
1. 栄養素を摂取する: To ingest nutrients. Used in formal health contexts.
2. 栄養素が不足する: To be deficient in nutrients. Very common when talking about health problems.
3. 栄養素を補う: To supplement nutrients. Used when talking about supplements or adding specific foods to a diet.

バランスよく様々な栄養素を摂ることが、健康への近道です。
(Taking in various nutrients in a well-balanced manner is the shortcut to health.)

In terms of grammar, 栄養素 is a countable concept in English, but in Japanese, it functions like most nouns where the plural is implied by context. If you want to emphasize 'all nutrients,' you would say 'すべての栄養素' (subete no eiyouso). If you want to talk about specific types, you use '特定の栄養素' (tokutei no eiyouso). When discussing the concentration of nutrients, the word '密度' (mitsudo - density) is sometimes used, as in '栄養素密度' (nutrient density), a term often found in fitness and dietetics.

土壌が痩せていると、作物に含まれる栄養素も減少してしまいます。
(If the soil is depleted, the nutrients contained in the crops will also decrease.)

The word 栄養素 is ubiquitous in Japanese society due to the cultural emphasis on food quality and health longevity. You will hear it in various settings, ranging from educational environments to commercial advertising. In Japan, elementary and junior high schools provide 'Kyushoku' (school lunch), and the daily menu is usually accompanied by a handout explaining the 栄養素 included in that day's meal. This early exposure makes the term a part of every Japanese person's basic vocabulary.

In Media and Advertising
TV variety shows in Japan often feature segments on 'superfoods' or health tips. In these segments, experts frequently use charts to show which 栄養素 are present. Commercials for energy drinks (like Lipovitan D) or supplements (like those from DHC or Fancl) always highlight specific 栄養素 such as 'Vitamin B1' or 'Amino acids' to appeal to health-conscious consumers.
At the Hospital or Clinic
If you go for a 'Ningen Dock' (a comprehensive health check-up), the doctor might discuss your blood test results in terms of 栄養素. They might say, 'You are lacking certain nutrients' (特定の栄養素が足りていません). This formal context reinforces the word's status as a medical and scientific term.

テレビの健康番組で、トマトに含まれるリコピンという栄養素が紹介されていた。
(On a health program on TV, a nutrient called lycopene contained in tomatoes was introduced.)

Furthermore, in the workplace, especially among those who do physical labor or high-stress office work, discussions about 'Eiyouso' often come up when choosing lunch. People might opt for a 'Teishoku' (set meal) because it offers a better balance of nutrients compared to a simple bowl of ramen. The word carries a weight of responsibility—it's not just about taste, but about the fuel required to keep the 'Japanese corporate machine' running efficiently.

The most common mistake learners make is confusing 栄養素 (eiyouso) with 栄養 (eiyou). While they are related, they are not interchangeable in many contexts. Think of 栄養 as the abstract concept of 'nutrition' or the 'state' of being nourished, while 栄養素 is the concrete 'thing' (the molecule) that provides that nourishment. For example, you can say '栄養がある料理' (nutritious cooking), but saying '栄養素がある料理' sounds slightly clinical, like you're talking about a laboratory sample.

Mistake 1: Using 'Eiyouso' for 'Healthy'
Learners often try to say 'This person is nutrient' when they mean 'This person is healthy/well-nourished.' You should say '栄養状態が良い' (eiyou joutai ga yoi) or simply '健康的' (kenkou-teki). '栄養素' cannot describe a person's state.
Mistake 2: Confusing with 'Seibun' (Ingredients/Components)
Another word, 成分 (seibun), means component or ingredient. While nutrients are components of food, not all components are nutrients. For example, food coloring is a 'seibun' but not an 'eiyouso'. Use 栄養素 only for things that provide biological value.

❌ 彼は栄養素な人だ。
✅ 彼は健康な人だ。
(Correction: You cannot call a person a 'nutrient.')

Finally, be careful with the kanji. The third kanji 素 (so) is also used in words like 素材 (sozai - material) and 水素 (suiso - hydrogen). It implies a fundamental building block. If you omit it and just say 栄養, you are talking about the result of eating well. If you include it, you are talking about the chemistry of the food itself. In academic writing or medical reports, failing to use the 'so' when referring to specific chemicals will make your Japanese seem imprecise.

There are several words in Japanese that touch upon the idea of nourishment and components. Choosing the right one depends on whether you are talking about biology, cooking, or general health. 栄養素 is the most formal and scientific among them.

栄養 (Eiyou) vs. 栄養素 (Eiyouso)
栄養 is 'nutrition' (the process/state). 栄養素 is 'nutrient' (the substance).
Example: 栄養を摂る (Take in nutrition) vs. 必要な栄養素を特定する (Identify necessary nutrients).
成分 (Seibun)
Means 'component' or 'ingredient.' It is used for anything included in a mixture, including chemicals in medicine or ingredients in cosmetics. It is broader than 栄養素.
Example: 有効成分 (active ingredient).
養分 (Youbun)
Often used for plants or in a more metaphorical/literary sense. It refers to the 'nourishment' drawn from the soil or an environment.
Example: 植物が根から養分を吸収する (Plants absorb nourishment from their roots).
滋養 (Jiyou)
An older, slightly more formal word meaning 'nourishment' or 'wholesomeness.' It is often found in the phrase '滋養強壮' (jiyou kyousou), which refers to building up one's stamina and health through nutrition, often seen on tonic drinks.

肥料には、植物の成長に必要な養分が含まれています。
(Fertilizer contains the nourishment necessary for plant growth. - Note the use of 'youbun' for plants.)

How Formal Is It?

Wusstest du?

The kanji '栄' also appears in the word for 'Honoring' (Koei). In the past, having good nutrition was seen as a sign of prosperity and glory, as food was scarce.

Aussprachehilfe

UK eɪ joʊ soʊ
US eɪ joʊ soʊ
Japanese has pitch accent rather than stress. In 'eiyouso', the pitch is typically low-high-high-high-high (Heiban style).
Reimt sich auf
Kouso (Enzyme) Youso (Element/Factor) Chisso (Nitrogen) Sanso (Oxygen) Keiso (Silicon) Fusso (Fluorine) Shouso (Proof/Evidence) Gouso (Strong appeal)
Häufige Fehler
  • Pronouncing 'ei' as 'ee' like in 'see'. It should be 'eh-ee'.
  • Shortening the long 'o' in 'you' or 'so'.
  • Confusing it with 'eiyou' and dropping the 'so'.
  • Misreading the kanji '素' as 'moto'.
  • Adding an English-style stress on one syllable.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 3/5

The kanji are intermediate level (N3/N2), but the word is common.

Schreiben 4/5

Writing '養' and '素' correctly requires practice.

Sprechen 2/5

The pronunciation is straightforward with long vowels.

Hören 2/5

Easily recognizable in health and food contexts.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

体 (Body) 食べ物 (Food) 健康 (Health) 良い (Good) 入る (To enter/contain)

Als Nächstes lernen

ビタミン (Vitamin) たんぱく質 (Protein) 炭水化物 (Carbohydrate) 代謝 (Metabolism) 摂取 (Intake)

Fortgeschritten

酵素 (Enzyme) 抗酸化物質 (Antioxidant) アミノ酸 (Amino acid) ミネラル (Mineral) 食物繊維 (Dietary fiber)

Wichtige Grammatik

Noun + が豊富だ (Rich in...)

この野菜はビタミンという栄養素が豊富だ。

Noun + に含まれる (Contained in...)

牛乳に含まれる栄養素を調べる。

Noun + を摂取する (To intake...)

毎日必要な栄養素を摂取する。

Noun + が不足する (To lack...)

冬は特定の栄養素が不足しやすい。

Noun + を補う (To supplement...)

足りない栄養素を薬で補う。

Beispiele nach Niveau

1

これは体にいい栄養素です。

This is a nutrient good for the body.

Simple A is B sentence structure (A wa B desu).

2

ミルクには栄養素があります。

There are nutrients in milk.

Using 'ni wa' to indicate location/container.

3

このパンの栄養素は何ですか?

What are the nutrients in this bread?

Question form using 'nan desu ka'.

4

栄養素は大切です。

Nutrients are important.

Basic adjective 'taisetsu' (important).

5

魚にはいい栄養素がたくさんあります。

There are many good nutrients in fish.

Using 'takusan' to mean many/a lot.

6

野菜を食べて、栄養素をとりましょう。

Let's eat vegetables and get nutrients.

Volitional form 'mashou' (let's).

7

その栄養素の名前は何ですか?

What is the name of that nutrient?

Possessive 'no' linking two nouns.

8

この水に栄養素はありますか?

Are there nutrients in this water?

Asking about existence with 'arimasu ka'.

1

健康のために、色々な栄養素を摂ります。

For health, I take in various nutrients.

Using 'no tame ni' for purpose.

2

この果物には、ビタミンという栄養素が入っています。

This fruit contains a nutrient called vitamin.

'to iu' used for naming/defining.

3

栄養素が足りないと、病気になります。

If you lack nutrients, you will get sick.

Conditional 'to' (if/when).

4

卵は、たくさんの栄養素を含んでいる食べ物です。

Eggs are a food that contains many nutrients.

Relative clause modifying 'tabemono'.

5

どの食べ物に一番栄養素がありますか?

Which food has the most nutrients?

Superlative 'ichiban'.

6

料理をするとき、栄養素を壊さないようにします。

When cooking, I try not to destroy the nutrients.

'you ni shimasu' (try to/make an effort to).

7

このサプリメントで栄養素を補います。

I supplement nutrients with this supplement.

Using 'de' for means/tool.

8

子供には、成長に必要な栄養素が必要です。

Children need nutrients necessary for growth.

Adjective 'hitsuyou' (necessary).

1

バランスの取れた栄養素の摂取が推奨されています。

Intake of well-balanced nutrients is recommended.

Passive voice 'suishou sarete iru'.

2

加工食品ばかり食べると、特定の栄養素が不足しがちです。

If you only eat processed foods, you tend to lack specific nutrients.

Suffix 'gachi' (tending to).

3

このスープは、栄養素を効率よく吸収できるように工夫されています。

This soup is designed so that nutrients can be absorbed efficiently.

Potential form 'kyuushuu dekiru' + 'you ni'.

4

ラベルを見て、含まれている栄養素を確認しましょう。

Let's look at the label and check the included nutrients.

Te-form for sequence of actions.

5

最近の野菜は、昔に比べて栄養素が減っていると言われています。

It is said that recent vegetables have fewer nutrients compared to the past.

Comparison 'ni kurabete'.

6

スポーツ選手にとって、栄養素の管理は非常に重要です。

For athletes, the management of nutrients is extremely important.

'ni totte' (for / from the perspective of).

7

このサプリは、食事だけでは足りない栄養素を補ってくれます。

This supplement makes up for nutrients that are lacking from meals alone.

Benefactive 'te kureru'.

8

加熱することで、失われる栄養素もあります。

Some nutrients are lost by heating.

Nominalizing a verb with 'koto'.

1

五大栄養素のバランスを考えることが、食生活の基本です。

Considering the balance of the five major nutrients is the basis of dietary life.

Noun phrase 'shokuseikatsu no kihon'.

2

食物繊維は、かつては不要なものとされていましたが、今は重要な栄養素の一つです。

Dietary fiber was once considered unnecessary, but now it is one of the important nutrients.

Contrast 'katsute wa ... ima wa'.

3

この飲料は、運動後に必要な栄養素を素早く補給するために開発されました。

This drink was developed to quickly replenish nutrients needed after exercise.

Passive voice 'kaihatsu saremashita'.

4

栄養素の過剰摂取も、健康に悪影響を及ぼす可能性があります。

Excessive intake of nutrients can also have a negative effect on health.

Compound noun 'kajou sesshu'.

5

植物は光合成によって、自ら必要な栄養素を作り出します。

Plants produce the nutrients they need themselves through photosynthesis.

Action by means of 'ni yotte'.

6

ダイエット中でも、必要な栄養素を欠かさないように注意すべきです。

Even during a diet, you should be careful not to miss out on necessary nutrients.

'beki da' (should/ought to).

7

土壌の栄養素が豊富であれば、作物は元気に育ちます。

If the soil nutrients are abundant, the crops will grow vigorously.

Conditional 'ba' form.

8

この研究は、特定の栄養素が脳の機能に与える影響を調査したものです。

This study investigated the effects of specific nutrients on brain function.

Noun modification clause.

1

微量栄養素の欠乏は、深刻な健康被害を招く恐れがあります。

Deficiency of micronutrients may lead to serious health damage.

'osore ga aru' (there is a fear/risk that).

2

個々の栄養素が相互に作用し合うことで、健康維持に寄与しています。

Individual nutrients interact with each other to contribute to the maintenance of health.

Reciprocal verb 'sayou shiau'.

3

最先端の技術を用いて、栄養素の含有量を精密に測定します。

Using cutting-edge technology, we precisely measure the nutrient content.

'wo mochiite' (using).

4

高齢化社会において、栄養素の吸収効率の低下は看過できない問題です。

In an aging society, the decline in nutrient absorption efficiency is an issue that cannot be overlooked.

'kanko dekinai' (cannot be overlooked).

5

特定の栄養素に特化したサプリメントの市場が拡大しています。

The market for supplements specializing in specific nutrients is expanding.

'ni tokuka shita' (specialized in).

6

政府は国民の栄養素摂取状況を把握するため、定期的な調査を行っています。

The government conducts regular surveys to understand the status of the nation's nutrient intake.

Purpose 'tame' + direct object 'haaku'.

7

調理方法如何によって、食品に含まれる栄養素の残存率は大きく変わります。

Depending on the cooking method, the retention rate of nutrients in food varies greatly.

'ikann ni yotte' (depending on).

8

バイオテクノロジーにより、栄養素を強化した農作物の開発が進められています。

Through biotechnology, the development of agricultural crops with enhanced nutrients is being promoted.

Passive progressive 'susumerarete iru'.

1

栄養素の代謝プロセスを分子レベルで解明することは、現代医学の至上命題である。

Elucidating the metabolic processes of nutrients at the molecular level is a paramount mission of modern medicine.

Formal 'dearu' ending.

2

飽食の時代にあって、新型栄養失調と呼ばれる特定の栄養素不足が懸念されている。

In an era of satiety, there are concerns about specific nutrient deficiencies called 'modern-day malnutrition.'

'ni atte' (in the situation of).

3

機能性栄養素の過剰な礼賛は、時としてバランスを欠いた食生活を助長しかねない。

Excessive praise for functional nutrients can sometimes encourage an unbalanced diet.

'kanemai' (might happen - negative connotation).

4

土壌の微生物生態系と植物が吸収する栄養素の相関関係を、長期的なスパンで考察する。

We will consider the correlation between soil microbial ecosystems and the nutrients absorbed by plants over a long-term span.

Academic 'kousatsu suru'.

5

公衆衛生の観点から、必須栄養素の強化食品の導入が議論の遡上に載せられている。

From the perspective of public health, the introduction of fortified foods with essential nutrients has been brought to the table for discussion.

Idiom 'sujou ni noserareru'.

6

栄養素のバイオアベイラビリティを最適化するための、新たなデリバリーシステムの構築が待たれる。

The construction of a new delivery system to optimize the bioavailability of nutrients is eagerly awaited.

Passive 'matareru'.

7

合成栄養素と天然由来の栄養素の生理的影響の差異については、未だ定説を見ていない。

A definitive theory has yet to be established regarding the difference in physiological effects between synthetic and naturally derived nutrients.

Formal 'teisetsu wo mite inai'.

8

ゲノム編集技術を駆使し、特定の栄養素を極限まで高めた品種改良の倫理的妥当性が問われている。

The ethical validity of selective breeding that maximizes specific nutrients using genome editing technology is being questioned.

Causal 'wo kushi shi' (making full use of).

Häufige Kollokationen

栄養素を摂取する
栄養素が豊富だ
栄養素が不足する
栄養素を吸収する
栄養素を補う
特定の栄養素
五大栄養素
栄養素のバランス
微量栄養素
栄養素が壊れる

Häufige Phrasen

栄養素密度

— Nutrient density. It refers to how many nutrients are in a food relative to its calories.

栄養素密度の高い食品を選んで食べる。

必須栄養素

— Essential nutrients. Nutrients that the body cannot produce on its own.

必須栄養素は食事から摂る必要がある。

機能性栄養素

— Functional nutrients. Nutrients that provide health benefits beyond basic nutrition.

機能性栄養素を含む飲料が人気だ。

栄養素の欠乏

— Nutrient deficiency. A state where the body lacks necessary nutrients.

栄養素の欠乏が原因で体調を崩す。

三大栄養素

— The three major macronutrients: protein, fat, and carbohydrates.

三大栄養素の比率を意識したダイエット。

栄養素の宝庫

— A treasure trove of nutrients. Used to describe very healthy foods.

レバーは栄養素の宝庫と言われている。

栄養素の損失

— Loss of nutrients. Usually during cooking or processing.

水洗いで栄養素の損失を防ぐ。

微量栄養素

— Micronutrients. Vitamins and minerals needed in small amounts.

微量栄養素の重要性が見直されている。

栄養素等表示基準値

— Nutrient Reference Values. Used on food labels for percentages.

栄養素等表示基準値を参考に摂取量を決める。

栄養素補給

— Nutrient replenishment. Often used in sports or recovery.

素早い栄養素補給が疲労回復を助ける。

Wird oft verwechselt mit

栄養素 vs 栄養 (Eiyou)

Eiyou is the general concept of nutrition. Eiyouso is the specific substance.

栄養素 vs 成分 (Seibun)

Seibun is any component. Eiyouso is strictly a biological nutrient.

栄養素 vs 養分 (Youbun)

Youbun is usually for plants or environmental nourishment.

Redewendungen & Ausdrücke

"身に付く"

— To become part of the body. Used for nutrients being absorbed.

食べた栄養素がしっかり身に付く。

Neutral
"血となり肉となる"

— To become one's blood and flesh. To be deeply nourishing physically or mentally.

この食事の栄養素が血となり肉となる。

Literary
"腹の足し"

— Something to fill the stomach. Usually implies low nutritional value.

栄養素は少ないが、腹の足しにはなる。

Informal
"骨身にこたえる"

— To penetrate to the bones and marrow. Usually for cold or pain, but can relate to deep deficiency.

栄養素不足が骨身にこたえる寒さを招く。

Formal
"根を張る"

— To take root. Used for nutrients helping a plant or foundation grow.

栄養素を吸って根を張る。

Neutral
"肥やしにする"

— To turn into fertilizer. To use nutrients or experiences for growth.

この栄養素を体の肥やしにする。

Informal
"息を吹き返す"

— To come back to life. Used when nutrients revive a weak person.

必要な栄養素を摂って息を吹き返した。

Neutral
"力の源"

— The source of power. Often used to describe essential nutrients.

この栄養素こそが私の力の源だ。

Neutral
"枯れ木に花"

— Flowers on a withered tree. A sudden revival through nutrients or help.

栄養素が枯れ木に花を咲かせるように体力を戻した。

Literary
"潤いを与える"

— To give moisture/vitality. Used for nutrients helping skin or life.

特定の栄養素が肌に潤いを与える。

Neutral

Leicht verwechselbar

栄養素 vs 栄養 (Eiyou)

Both relate to health and food.

Eiyou is 'nutrition' (the state). Eiyouso is 'nutrient' (the thing). You can have 'good eiyou' but you 'eat eiyouso'.

栄養状態がいいですね。 (Your nutritional state is good.)

栄養素 vs 成分 (Seibun)

Both refer to what's inside something.

Seibun is any ingredient (like salt, water, or dye). Eiyouso is only the healthy bits our body uses.

このジュースの成分表を見る。 (Look at the ingredient list of this juice.)

栄養素 vs 要素 (Youso)

Both end in 'so' and mean element.

Youso is a general 'factor' or 'element' in a situation. Eiyouso is specific to food.

成功の要素は努力だ。 (The element of success is effort.)

栄養素 vs 養分 (Youbun)

Both mean nourishment.

Youbun is primarily for plants or soil. Humans use Eiyouso.

植物が養分を吸う。 (Plants suck up nourishment.)

栄養素 vs 滋養 (Jiyou)

Both mean nourishment.

Jiyou is an old-fashioned word for 'restorative' food. Eiyouso is modern science.

滋養強壮の薬。 (Medicine for nourishment and tonicity.)

Satzmuster

A1

[Food] には [Nutrient] があります。

リンゴには栄養素があります。

A2

[Food] は [Nutrient] が豊富です。

肉は栄養素が豊富です。

B1

[Food] には [Nutrient] が含まれています。

この魚には多くの栄養素が含まれています。

B1

[Nutrient] を摂取することが大切です。

色々な栄養素を摂取することが大切です。

B2

[Nutrient] が不足すると [Condition] になります。

栄養素が不足すると疲れやすくなります。

B2

[Nutrient] のバランスを考える。

毎日の食事で栄養素のバランスを考える。

C1

[Nutrient] の吸収を助ける [Substance]。

ビタミンCは鉄分という栄養素の吸収を助けます。

C2

[Nutrient] の代謝プロセスを解明する。

特定の栄養素の代謝プロセスを解明する研究が進んでいる。

Wortfamilie

Substantive

栄養 (Nutrition)
栄養学 (Nutritional science)
栄養士 (Nutritionist)
栄養状態 (Nutritional state)
栄養価 (Nutritional value)

Verben

養う (Yashinau - to foster/support)
栄養を与える (To give nutrition)

Adjektive

栄養のある (Nutritious)
栄養豊かな (Rich in nutrition)

Verwandt

ビタミン (Vitamin)
ミネラル (Mineral)
タンパク質 (Protein)
炭水化物 (Carbohydrate)
脂質 (Lipid)

So verwendest du es

frequency

Very frequent in health, cooking, and educational contexts.

Häufige Fehler
  • Using 'Eiyouso' to describe a person. 栄養状態がいい (Eiyou joutai ga ii)

    You can't say a person 'is a nutrient'. You must say their 'nutritional state' is good.

  • Confusing 'Eiyouso' with 'Seibun'. 栄養素 (for vitamins), 成分 (for chemicals/ingredients)

    Not all components of food are nutrients. Preservatives are 'seibun', but not 'eiyouso'.

  • Saying 'Eiyouso ga oishii'. この料理は栄養素が豊富でおいしい。

    Nutrients themselves aren't 'delicious'. The food containing them is. Nutrients are 'abundant' (houfu).

  • Forgetting the 'So' in formal writing. 必要な栄養素を特定する。

    In scientific writing, just saying 'eiyou' is too vague. You must use 'eiyouso'.

  • Using 'Eiyouso' for plant fertilizer. 養分 (Youbun)

    While 'eiyouso' is understood, 'youbun' is the standard term for botanical nourishment.

Tipps

The 'So' is the Key

Remember that 'So' (素) means element. Just like oxygen is 'Sanso' and hydrogen is 'Suiso', a nutrient is a 'nourishment element' (Eiyouso).

Verb Pairing

Always pair 'eiyouso' with 'sesshu suru' (intake) or 'fukumu' (contain) to sound natural in an intermediate context.

Kyushoku Connection

In Japan, school lunches are the best place to see this word in action. Every menu has a nutritional breakdown.

Label Reading

Look at the back of any Japanese snack. You will see a table. The word at the top or in the description is often '栄養素'.

Avoid 'Eiyouso-na'

Never say 'eiyouso-na food'. It's a noun. Use 'eiyouso ga ooi' (has many nutrients) or 'eiyou-ka ga takai' (high nutritional value).

Pitch Accent

The pitch is flat (Heiban). Don't drop your voice at the end; keep it steady to sound like a native.

Kanji Stroke Order

The kanji '養' is tricky. Make sure the top part '羊' (sheep) is written clearly. It's about 'feeding the sheep'.

Medical Context

If a doctor says this word, pay attention to the word 'busoku' (lack) or 'kajou' (excess) right after it.

Synonym Choice

Use 'youbun' for plants and 'eiyouso' for humans. This is a very common distinction in Japanese.

Five Major Nutrients

Learn the names of the five major nutrients in Japanese. It will make the word 'eiyouso' much more meaningful.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'EI' (A-grade) 'YOU' (You) 'SO' (So much). You need A-grade nutrients so you can grow so much!

Visuelle Assoziation

Imagine a scientist (So) looking at a glowing (Ei) plant (You) through a microscope.

Word Web

Health Food Science Body Vitamins Minerals Growth Energy

Herausforderung

Try to find three items in your kitchen and look up their 'eiyouso' in Japanese using a dictionary.

Wortherkunft

The word is a Sino-Japanese compound (Kango). 'Ei' (栄) originally meant flourishing or glory. 'You' (養) meant to raise or nurture. 'So' (素) meant raw silk or fundamental element.

Ursprüngliche Bedeutung: The fundamental elements that allow one to flourish and grow.

Japonic (Sino-Japanese vocabulary).

Kultureller Kontext

Be careful when discussing 'eiyouso-busoku' (nutrient deficiency) with others, as it can imply their diet or lifestyle is poor.

In English, 'nutrient' is often used in scientific or health contexts, but 'healthy' is more common in casual talk. In Japan, 'eiyouso' is used slightly more often in everyday health discussions.

NHK health programs (Kyou no Kenkou) Work by nutritionist Dr. Takanori Mitsuoka Manga like 'Oishinbo' which discusses food chemistry.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Cooking/Recipes

  • 栄養素を逃さない調理法
  • 栄養素が豊富な食材
  • 栄養素をプラスする
  • 加熱で栄養素が減る

Medical/Hospital

  • 栄養素の欠乏症
  • 栄養素の吸収不良
  • 点滴で栄養素を投与する
  • 栄養素の過剰摂取

Sports/Fitness

  • 運動後の栄養素補給
  • 筋肉を作る栄養素
  • 効率的な栄養素摂取
  • 栄養素のバランス管理

School/Education

  • 五大栄養素の働き
  • 今日の給食の栄養素
  • 栄養素の分類
  • 体を作る栄養素

Advertising/Shopping

  • 話題の栄養素配合
  • 失われがちな栄養素
  • 手軽に栄養素を摂る
  • 天然の栄養素

Gesprächseinstiege

"最近、何の栄養素が足りていないと感じますか? (Which nutrient do you feel you are lacking lately?)"

"サプリメントで栄養素を補っていますか? (Do you supplement nutrients with supplements?)"

"一番栄養素が豊富だと思う食べ物は何ですか? (What food do you think is the richest in nutrients?)"

"料理をするとき、栄養素が壊れないように気をつけていますか? (When cooking, do you take care not to destroy nutrients?)"

"子供の頃、学校で栄養素について習いましたか? (Did you learn about nutrients in school when you were a child?)"

Tagebuch-Impulse

今日食べた食事に含まれていた主な栄養素について書いてください。 (Write about the main nutrients contained in the meals you ate today.)

健康のために意識して摂っている栄養素とその理由。 (The nutrients you consciously take for health and the reasons why.)

もし新しい栄養素を発見したら、どんな効果があるものにしたいですか? (If you discovered a new nutrient, what kind of effects would you want it to have?)

サプリメントと自然な食事、どちらが栄養素の摂取に良いと思いますか? (Which do you think is better for nutrient intake: supplements or natural meals?)

あなたの国の食文化は、栄養素のバランスが良いと思いますか? (Do you think your country's food culture has a good balance of nutrients?)

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In Japanese, nouns don't have plural forms. '栄養素' can mean one nutrient or many nutrients depending on the context. If you want to specify 'many,' you can add 'たくさんの' (many) or '色々な' (various).

While it's not strictly wrong, '養分' (youbun) is the much more common term for plant nutrients. '栄養素' is almost always used for humans and animals in daily Japanese.

They are the Five Major Nutrients taught in Japanese schools: Carbohydrates (炭水化物), Proteins (たんぱく質), Lipids/Fats (脂質), Vitamins (ビタミン), and Minerals (ミネラル).

Yes, usually. In a restaurant, you'd say '栄養たっぷり' (full of nutrition) or '体にいい' (good for the body). '栄養素' sounds like you are analyzing the meal in a lab.

You say '栄養素不足' (eiyouso busoku) or '栄養欠乏' (eiyou ketsubou). The former is more common in daily health talk.

Yes, you can say '土壌の栄養素' (nutrients in the soil), but '養分' is also very common there. Scientists would use '栄養素'.

Yes, vitamins are a sub-category of nutrients. You can say 'ビタミンという栄養素' (the nutrient called vitamin).

'栄養素' is the formal/scientific term (nutrient). '栄養分' is slightly more colloquial and emphasizes the 'part' or 'content' of nutrition. They are often interchangeable.

Yes, very often. Athletes talk about '栄養素の補給' (replenishing nutrients) to help with muscle recovery and performance.

For JLPT N2 level, yes. Even for lower levels, recognizing them on food labels is very helpful for living in Japan.

Teste dich selbst 188 Fragen

writing

Translate to Japanese: 'This fruit has many nutrients.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '栄養素' and '摂取する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Nutrient deficiency causes health problems.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write the kanji for 'Eiyouso'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'What nutrients are in this soup?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'vitamins' being a 'nutrient'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I take supplements to get nutrients.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'cooking' and 'nutrients'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Eggs are rich in nutrients.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'school lunch' and 'nutrients'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Micronutrients are important for the brain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '栄養素密度'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He is studying nutritional science.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'soil' and 'nutrients'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Essential nutrients cannot be made by the body.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '栄養素を補う'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'This drink contains five major nutrients.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'lacking specific nutrients'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Nutrients are absorbed in the small intestine.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence about 'functional nutrients'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say in Japanese: 'I want to eat foods with many nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask: 'What nutrients are in this snack?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain: 'I take vitamins because I lack nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Discuss: 'Do you think school lunches have good nutrients?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Recommend: 'Eat vegetables to get nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Nutrients are important for health.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask a doctor: 'Which nutrients am I lacking?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Heating vegetables destroys nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I check the nutrient labels when I shop.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This set meal has many nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am studying about the five major nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain: 'Supplements are good for nutrient replenishment.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I want to know the nutrient density of this food.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'My body needs essential nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Let's eat a variety of nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'This fruit is full of nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'Nutrient absorption is important.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'I am worried about my nutrient balance.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'The soil lacks nutrients.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say: 'These nutrients are good for the skin.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '健康のために栄養素を摂る。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the nutrient mentioned: 'ビタミンという栄養素。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the action: '栄養素を吸収する。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the condition: '栄養素が不足している。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the number: '五大栄養素について話します。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the food: '卵には栄養素がたくさんある。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the problem: '加熱で栄養素が壊れる。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the purpose: '栄養素を補うためのサプリ。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the scale: '微量栄養素の働き。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the target: '脳に必要な栄養素。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the source: '土壌の栄養素。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the term: '三大栄養素とは何ですか?'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the adjective: '豊富な栄養素。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the context: '今日の給食の栄養素。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the focus: '栄養素密度をチェック。'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 188 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!