입양되다
When we talk about '입양되다' (to be adopted), it's important to understand the nuance of the passive voice in Korean. This verb specifically means that someone or something *is adopted* by someone else, focusing on the recipient of the adoption rather than the one doing the adopting.
You'll often see this used when discussing children being adopted into families, or sometimes even in a more figurative sense, like an idea or a project being 'adopted' by a group. It implies a change of guardianship or ownership, with the subject of the verb being the one who is taken in.
Understanding this passive structure is key to accurately describing situations where adoption occurs.
When we talk about '입양되다' (ipyang-doida), we're referring to the act of being adopted into a family. It's often used when an animal or a person becomes a legal and permanent member of a new family that isn't their biological one. This verb highlights the passive aspect, meaning someone or something is adopted by others. It's a common and important term when discussing family structures, animal welfare, or social topics related to adoption.
§ Understanding 입양되다
The Korean verb 입양되다 (ip-yang-doe-da) means 'to be adopted'. It's a passive verb, formed by combining 입양 (ip-yang), meaning 'adoption', with 되다 (doe-da), meaning 'to become' or 'to be'. This structure is very common in Korean for creating passive verbs from nouns. When you want to talk about someone or something being adopted, this is the verb you'll use.
§ Basic Sentence Structure
When using 입양되다, the subject of the sentence is the one being adopted. You'll typically use the subject particle 이/가 (i/ga) with the subject.
- Subject + 입양되다
- This is the most straightforward way to use the verb. The subject is the one who 'is adopted'.
아기가 입양되었어요.
Hint: The baby was adopted.
그 고양이가 새로운 가족에게 입양되었습니다.
Hint: That cat was adopted by a new family.
§ Specifying Who Adopts: 에게/한테
If you want to mention *who* adopted the subject, you'll use the particle 에게 (e-ge) or 한테 (han-te). Both mean 'to' or 'by' in this context, and are attached to the person or entity doing the adopting. 에게 is generally more formal, while 한테 is more casual and common in spoken Korean.
- Subject + (adopter)에게/한테 + 입양되다
- This structure tells us who performed the adoption.
그 아이는 좋은 부모님께 입양되었어요.
Hint: That child was adopted by good parents. (Here, 께 is the honorific form of 에게.)
강아지가 김 선생님한테 입양될 거예요.
Hint: The puppy will be adopted by Mr. Kim.
§ Expressing When Adoption Happened
You can also specify when the adoption occurred using time expressions and appropriate particles.
- Time Expression + 에/부터 + 입양되다
- Use 에 for a specific point in time, and 부터 to indicate 'from' a certain time.
그는 작년에 입양되었습니다.
Hint: He was adopted last year.
이 아이는 어릴 때부터 입양되어 행복하게 살고 있습니다.
Hint: This child has been adopted since childhood and lives happily.
§ Common Phrases and Usage
Here are some common ways you might hear or use 입양되다:
국제 입양되다 (guk-je ip-yang-doe-da): To be internationally adopted.
많은 한국 아이들이 해외로 국제 입양되었습니다.
Hint: Many Korean children were internationally adopted overseas.
새로운 가정에 입양되다 (sae-ro-un ga-jeong-e ip-yang-doe-da): To be adopted into a new family.
유기견이 드디어 새로운 가정에 입양되었어요.
Hint: The abandoned dog was finally adopted into a new family.
As you can see, 입양되다 is a straightforward passive verb. Just remember to use the correct particles for the subject and, if needed, the adopter, and you'll be using it like a pro in no time!
§ 입양되다 meaning and use
- KOREAN WORD
- 입양되다
- PART OF SPEECH
- Verb
- DEFINITION
- To be adopted.
Hello learners! Today, we're going to dive into the verb 입양되다, which means "to be adopted." This is a passive form, indicating that someone *is adopted* rather than *adopts* someone. Understanding the difference between active and passive verbs is crucial in Korean, and this word is a great example to help solidify that concept.
그 아이는 행복하게 입양되었다. (That child was happily adopted.)
많은 유기견들이 새 가족에게 입양되기를 기다리고 있다. (Many abandoned dogs are waiting to be adopted by new families.)
§ Using 입양하다 vs 입양되다
One of the most common mistakes is confusing 입양되다 with its active counterpart, 입양하다 (to adopt). This is a fundamental distinction in Korean grammar. When you use 입양하다, the subject of your sentence is the one *doing* the adopting. When you use 입양되다, the subject is the one *being adopted*.
Incorrect: 저는 고양이를 입양되었다. (I was adopted a cat.) This is grammatically incorrect because it implies *you* were adopted *by* a cat, which doesn't make sense.
Correct (if you adopted): 저는 고양이를 입양했어요. (I adopted a cat.) Here, you are the one performing the action of adopting.
Correct (if you were adopted): 저는 어릴 때 입양되었습니다. (I was adopted when I was young.) In this case, you are the recipient of the adoption.
§ Passive Voice Confusion
Korean passive verbs often involve adding suffixes like -이, -히, -리, -기 to the verb stem, or using -되다 with Sino-Korean verbs. 입양되다 falls into the latter category. Learners sometimes struggle with choosing the correct passive form or overusing -되다 where a different passive construction or even an active verb would be more natural.
While 입양되다 is the correct passive for "to be adopted," avoid trying to make every verb passive just because it feels more "natural" in English. For example, you wouldn't say "문이 열리게 되다" for "the door was opened" when "문이 열렸다" is more common and natural.
§ Contextual Misunderstandings
Another mistake involves using 입양되다 in contexts where "adoption" isn't the most appropriate term. While its primary meaning is clear, sometimes learners might try to apply it to situations that are more about choosing or selecting something, rather than formal adoption.
Incorrect: 이 아이디어가 회의에서 입양되었다. (This idea was adopted in the meeting.) While grammatically possible, it sounds very unnatural. For an idea being accepted or approved, you would use verbs like 채택되다 (to be adopted/chosen for an idea/plan) or 수락되다 (to be accepted).
새로운 정책이 다음 달에 채택될 예정이다. (A new policy is expected to be adopted next month.)
By keeping these points in mind, you'll be able to use 입양되다 accurately and confidently. Keep practicing, and you'll master these nuances in no time! Happy learning!
Wichtige Grammatik
Passive voice with '-되다' (to become/to be done): Many verbs can be made passive by attaching '-되다' to the verb stem. This structure indicates that the subject undergoes the action of the verb rather than performing it. '입양되다' is an example of this, where '입양하다' (to adopt) becomes '입양되다' (to be adopted).
이 아이는 지난주에 입양되었어요. (This child was adopted last week.)
Transitive vs. Intransitive Verbs: '입양하다' is a transitive verb (requires an object, e.g., 'adopt a child'). '입양되다' is an intransitive verb (does not take a direct object, e.g., 'the child was adopted'). Understanding this distinction helps in constructing correct sentences.
그들은 새로운 가족을 입양했어요. (They adopted a new family member.)
Past Tense in Passive Voice: To express that something 'was adopted' or 'became adopted,' you combine the passive form with the past tense ending. For example, '입양되다' in past tense becomes '입양되었다' or '입양됐어요' (contracted form).
많은 강아지들이 보호소에서 입양되었어요. (Many puppies were adopted from the shelter.)
Subject Particles with Passive Verbs: When using a passive verb like '입양되다,' the subject of the sentence often takes the subject particle '-이/가' (e.g., '아이가 입양되다' - the child is adopted). This indicates who or what is undergoing the action.
그 고양이가 입양될 예정입니다. (That cat is scheduled to be adopted.)
Usage with Time Expressions: '입양되다' can be used with various time expressions to specify when the adoption occurred or will occur. For instance, '어제 입양되다' (was adopted yesterday) or '다음 달에 입양되다' (will be adopted next month).
그 아기는 한 살 때 입양되었어요. (That baby was adopted when they were one year old.)
Beispiele nach Niveau
그 아이는 곧 입양될 거예요.
That child will be adopted soon.
많은 동물이 좋은 가정에 입양되기를 기다려요.
Many animals wait to be adopted into good homes.
그 강아지는 어제 새로운 주인에게 입양되었어요.
That puppy was adopted by a new owner yesterday.
부모님은 저를 입양하셨어요.
My parents adopted me. (Note: Here, '입양하다' is used actively, but the context is about being adopted.)
입양된 아이들은 새로운 가족을 만나요.
Adopted children meet new families.
그 고양이는 따뜻한 집으로 입양되어서 행복해요.
That cat is happy because it was adopted into a warm home.
저는 입양된 사람들을 위한 행사에 참여했어요.
I participated in an event for adopted people.
그들은 서로 다른 나라에서 입양되었어요.
They were adopted from different countries.
그 아이는 태어난 지 얼마 안 되어 입양되었다.
The child was adopted shortly after birth.
많은 유기견들이 새 가족에게 입양되기를 기다리고 있다.
Many stray dogs are waiting to be adopted by new families.
그녀는 성인이 된 후 친부모를 찾아갔지만 이미 다른 가족에게 입양된 상태였다.
She looked for her birth parents after becoming an adult, but they had already been adopted by another family.
이 시스템은 여러 회사에서 성공적으로 입양되어 사용되고 있다.
This system has been successfully adopted and used by several companies.
새로운 기술이 빠르게 입양되어 시장에 큰 변화를 가져왔다.
New technology was quickly adopted, bringing significant changes to the market.
그들의 제안은 만장일치로 입양되었다.
Their proposal was unanimously adopted.
어려운 환경에 있는 아이들이 좋은 가정에 입양되도록 돕는 것이 중요하다.
It's important to help children in difficult circumstances be adopted into good homes.
이 정책은 시민들의 의견을 반영하여 입양되었다.
This policy was adopted reflecting the opinions of the citizens.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Teste dich selbst 54 Fragen
Write a simple sentence about a child being adopted. Use '입양되다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
아이가 입양되었어요. (The child was adopted.)
Describe a pet being adopted. Use '입양되다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
강아지가 입양되었어요. (The puppy was adopted.)
Write a sentence saying 'My friend was adopted.' Use '입양되다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제 친구가 입양되었어요. (My friend was adopted.)
아이는 지금 무엇을 할까요? (What will the child do now?)
Read this passage:
이 아이는 고아원에 살았습니다. 어제 좋은 가족에게 입양되었습니다. 이제 행복할 거예요. (This child lived in an orphanage. Yesterday, they were adopted by a good family. They will be happy now.)
아이는 지금 무엇을 할까요? (What will the child do now?)
지문에서 '이제 행복할 거예요'라고 언급되었습니다. (The passage mentions 'They will be happy now.')
지문에서 '이제 행복할 거예요'라고 언급되었습니다. (The passage mentions 'They will be happy now.')
고양이는 지금 어디에 살아요? (Where does the cat live now?)
Read this passage:
귀여운 고양이가 있습니다. 그 고양이는 주인이 없었습니다. 하지만 이제 입양되어서 새 집에 살아요. (There is a cute cat. That cat had no owner. But now it is adopted and lives in a new home.)
고양이는 지금 어디에 살아요? (Where does the cat live now?)
지문에서 '이제 입양되어서 새 집에 살아요'라고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'But now it is adopted and lives in a new home.')
지문에서 '이제 입양되어서 새 집에 살아요'라고 명시되어 있습니다. (The passage explicitly states 'But now it is adopted and lives in a new home.')
부모님은 왜 기뻐하셨나요? (Why were the parents happy?)
Read this passage:
어린 동생이 오늘 입양되었습니다. 부모님은 아주 기뻐하셨어요. 새로운 가족이 생겨서 좋아요. (My younger sibling was adopted today. Our parents were very happy. It's good to have a new family.)
부모님은 왜 기뻐하셨나요? (Why were the parents happy?)
지문에서 '어린 동생이 오늘 입양되었습니다. 부모님은 아주 기뻐하셨어요.'라고 언급되었습니다. (The passage states 'My younger sibling was adopted today. Our parents were very happy.')
지문에서 '어린 동생이 오늘 입양되었습니다. 부모님은 아주 기뻐하셨어요.'라고 언급되었습니다. (The passage states 'My younger sibling was adopted today. Our parents were very happy.')
Choose the correct Korean word for 'adopted'.
입양되다 (ipyangdoeda) means 'to be adopted'. 결혼하다 (gyeolhonhada) is 'to marry', 태어나다 (taeeonada) is 'to be born', and 죽다 (jukda) is 'to die'.
Which sentence correctly uses '입양되다'?
입양되다 (ipyangdoeda) is used to describe a person or animal being adopted. The other sentences use the word incorrectly.
Which of these is NOT a synonym for '입양되다' in the context of being adopted by a family?
버려지다 (beoryeojida) means 'to be abandoned', which is the opposite of being adopted. The other options can be seen as related concepts or outcomes of adoption.
입양되다 is used to describe a pet being adopted. (예를 들어: 강아지가 입양되었어요. - A puppy was adopted.)
Yes, '입양되다' can be used for both people and pets being adopted.
You can use 입양되다 to say 'I was adopted by my job'.
입양되다 (ipyangdoeda) specifically refers to being adopted into a family, not taking on a new job or role.
The sentence '그녀는 입양되어서 행복해요.' means 'She is happy because she was adopted.'.
Yes, '입양되어서' means 'because she was adopted', making the sentence 'She is happy because she was adopted.'
The child will be adopted soon.
Many animals are waiting to be adopted.
My friend adopted a new puppy.
Read this aloud:
아이는 새로운 가족에게 입양되었어요.
Focus: 입양되었어요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 고양이가 입양될 수 있을까요?
Focus: 입양될 수 있을까요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
저희는 강아지를 입양하고 싶어요.
Focus: 입양하고 싶어요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
그 아이는 어릴 때 미국 가정에 ___.
The sentence requires the past tense passive form to express 'was adopted'. '입양되다' is a passive verb meaning 'to be adopted'.
많은 동물들이 새로운 가족에게 ___ 기다리고 있습니다.
The sentence means 'Many animals are waiting to be adopted by new families.' '입양되기를' (입양되다 + -기를) means 'to be adopted' and functions as the object of '기다리고 있습니다' (are waiting).
그는 성인이 되어서야 자신이 ___ 사실을 알게 되었다.
The sentence means 'He only learned that he had been adopted after becoming an adult.' '입양되었다는' (입양되다 + -었- + -다는) expresses the fact that he was adopted.
부모님을 잃은 아이들은 좋은 가정에 ___ 희망합니다.
The sentence means 'Children who lost their parents hope to be adopted by good families.' '입양되기를' (입양되다 + -기를) is the correct form to express the desire 'to be adopted'.
그 강아지는 유기견 보호소에서 건강하게 ___ 새 가족을 만났다.
The sentence means 'That dog was adopted healthily from the abandoned dog shelter and met a new family.' '입양되어' (입양되다 + -어) shows the reason or state for the following action.
많은 사람들이 반려동물을 ___ 사랑으로 키우고 있습니다.
The sentence means 'Many people adopt pets and raise them with love.' Here, '입양하여' (입양하다 + -어) is used to connect the action of adopting to the action of raising.
Choose the most natural way to say 'The child was adopted by a kind family' in Korean.
'입양되다' specifically means 'to be adopted', making this the most accurate and natural choice.
Which sentence correctly uses '입양되다'?
'입양되다' is typically used for living beings (people or animals) being taken into a new family or home. The other options use the verb incorrectly.
What is the best translation for '그는 어린 시절 고아원에서 입양되었다'?
'입양되다' directly translates to 'to be adopted'.
'그 강아지는 새 주인에게 입양되었다' means 'The puppy was adopted by a new owner'.
'입양되다' means 'to be adopted', so the sentence correctly conveys that the puppy found a new owner through adoption.
You can use '입양되다' to say 'The new policy was adopted by the company'.
'입양되다' is used for living beings being adopted into a family or home. For policies or ideas, a different verb like '채택되다' (to be adopted/selected) would be used.
When a child is '입양되다', it implies they become part of a new family legally and emotionally.
'입양되다' refers to the legal and social process of a child becoming a permanent member of a new family, establishing a parent-child relationship.
The child was adopted into a new family at five years old.
There are many Korean children who were adopted overseas.
She adopted and is raising two children.
Read this aloud:
만약 당신이 아이를 입양한다면, 어떤 종류의 부모가 되고 싶나요?
Focus: 입양한다면, 어떤 종류의 부모가 되고 싶나요?
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
동물 보호소에서 많은 강아지들이 입양되기를 기다리고 있습니다.
Focus: 입양되기를 기다리고 있습니다
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
입양된 아이들은 새로운 환경에 적응하는 데 시간이 필요할 수 있습니다.
Focus: 입양된 아이들은 새로운 환경에 적응하는 데 시간이 필요할 수 있습니다.
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence means 'The child was adopted into a new family.' The word order in Korean is typically Subject-Object-Verb, but with adverbial phrases like 'into a new family', they often come before the verb.
This sentence translates to 'Many orphans are waiting to be adopted by good parents.' The structure '입양되기를 기다리고 있습니다' means 'are waiting to be adopted'.
This sentence means 'He was adopted by his aunt and raised by her when he was young.' The '입양되어' indicates a sequential action, 'was adopted and then...', leading to '자랐습니다' (was raised).
Write a short paragraph about the emotional journey of a child who was adopted as an infant and later, as an adult, decided to search for their biological parents. Include reflections on identity and belonging.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
아기 때 입양된 아이는 성인이 되어 친부모를 찾기로 결심했습니다. 이는 자신의 정체성과 소속감에 대한 깊은 고민에서 시작되었습니다. 비록 입양된 가정에서 사랑을 듬뿍 받았지만, 친부모에 대한 궁금증은 항상 마음 한구석에 자리 잡고 있었습니다. 이 여정을 통해 그는 자신의 뿌리를 이해하고, 진정한 의미의 가족을 다시 정의하게 되었습니다.
Imagine you are a social worker explaining the process of international adoption to a couple. Describe the steps involved, from initial application to the child's arrival, using formal and empathetic language. Emphasize the long-term commitment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
국제 입양 절차는 여러 단계를 거쳐 이루어집니다. 먼저, 입양을 희망하시는 부부께서는 관련 기관에 신청서를 제출하고 심사를 받으시게 됩니다. 이후 아동과의 매칭 과정을 거쳐 입양 허가가 나면, 아이가 새로운 가정으로 오게 됩니다. 이 모든 과정은 아이의 행복을 최우선으로 하며, 장기적인 헌신과 사랑이 요구됩니다. 저희는 부부께서 겪으실 모든 단계에서 필요한 지원을 아끼지 않을 것입니다.
Discuss the various reasons why parents choose to adopt a child, focusing on both personal desires (e.g., inability to conceive) and altruistic motivations (e.g., providing a home for children in need).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
부모가 아이를 입양하는 데는 다양한 이유가 있습니다. 어떤 부부는 아이를 가질 수 없는 개인적인 소망 때문에 입양을 선택하기도 합니다. 또한, 도움이 필요한 아이들에게 따뜻한 가정을 제공하고자 하는 이타적인 동기에서 입양을 결정하는 경우도 많습니다. 입양은 단순히 아이를 가족으로 받아들이는 것을 넘어, 한 아이의 삶에 긍정적인 영향을 미치는 매우 중요한 선택입니다.
위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
Read this passage:
한국에서는 과거 해외 입양이 활발하게 이루어졌습니다. 주로 전쟁 고아나 미혼모의 자녀들이 해외로 입양되곤 했습니다. 하지만 최근에는 국내 입양을 장려하는 정책과 사회적 인식 개선으로 인해 해외 입양의 수가 점차 감소하고 있습니다. 많은 사람들이 아이들이 한국 가정에서 사랑을 받으며 자랄 수 있도록 노력하고 있습니다.
위 글의 내용과 일치하지 않는 것은 무엇입니까?
글에서는 국내 입양을 장려하는 정책과 사회적 인식 개선으로 해외 입양의 수가 점차 감소하고 있다고 언급하고 있습니다.
글에서는 국내 입양을 장려하는 정책과 사회적 인식 개선으로 해외 입양의 수가 점차 감소하고 있다고 언급하고 있습니다.
입양 가정이 겪을 수 있는 어려움으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
Read this passage:
입양 가정이 겪을 수 있는 어려움 중 하나는 사회의 편견과 오해입니다. 일부 사람들은 입양 가족을 '진정한 가족'으로 보지 않거나, 입양된 아이들에게 특별한 문제가 있을 것이라고 생각하기도 합니다. 이러한 편견은 입양 가정에 상처를 줄 수 있으며, 아이들의 건강한 성장을 방해할 수 있습니다. 따라서 사회 구성원 모두가 입양에 대한 올바른 이해와 포용적인 태도를 갖는 것이 중요합니다.
입양 가정이 겪을 수 있는 어려움으로 언급되지 않은 것은 무엇입니까?
지문에서는 사회의 편견과 오해, 그리고 이로 인해 아이들의 건강한 성장이 방해받을 수 있다는 점이 언급되었지만, 재정적인 부담에 대한 내용은 없습니다.
지문에서는 사회의 편견과 오해, 그리고 이로 인해 아이들의 건강한 성장이 방해받을 수 있다는 점이 언급되었지만, 재정적인 부담에 대한 내용은 없습니다.
이 글의 핵심 내용으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
Read this passage:
입양은 단순히 아이를 가족으로 맞이하는 것을 넘어, 한 생명에 대한 깊은 책임감을 동반합니다. 입양된 아이가 새로운 환경에 적응하고 건강하게 성장하기 위해서는 부모의 지속적인 사랑과 이해가 필수적입니다. 또한, 아이가 자신의 입양 사실을 자연스럽게 받아들이고, 자신의 정체성을 긍정적으로 형성할 수 있도록 돕는 것이 중요합니다. 이는 장기적인 관점에서 이루어져야 할 노력입니다.
이 글의 핵심 내용으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?
글은 입양이 한 생명에 대한 책임감을 동반하며, 아이의 적응, 건강한 성장, 그리고 긍정적인 정체성 형성을 위해 부모의 지속적인 사랑, 이해, 그리고 장기적인 노력이 중요하다고 강조하고 있습니다.
글은 입양이 한 생명에 대한 책임감을 동반하며, 아이의 적응, 건강한 성장, 그리고 긍정적인 정체성 형성을 위해 부모의 지속적인 사랑, 이해, 그리고 장기적인 노력이 중요하다고 강조하고 있습니다.
Imagine you are writing a news report about a new law that makes it easier for children to be adopted. Describe the impact this law might have on society and the lives of these children. Use '입양되다' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
새로운 입양법은 사회에 긍정적인 영향을 미칠 것으로 예상됩니다. 이 법 덕분에 더 많은 아이들이 따뜻한 가정에 입양될 수 있게 되어, 그들의 삶이 더욱 안정되고 행복해질 것입니다. 또한, 법은 입양 절차를 간소화하여 불필요한 대기 시간을 줄이고 있습니다. 이는 아이들이 더 빨리 새로운 가족을 만날 수 있도록 돕습니다.
Write a short personal reflection about what 'family' means to you, considering different ways families are formed, including through adoption. How might someone who was '입양되다' define family differently?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
나에게 가족은 단순한 혈연 관계를 넘어선다. 사랑과 지지를 기반으로 함께 삶을 공유하는 공동체이다. 만약 누군가 입양되었다면, 그들에게 가족은 선택과 헌신의 의미가 더 강할 것이다. 그들은 혈연을 넘어선 진정한 유대감을 통해 가족의 의미를 재정의할 수 있을 것이다. 이러한 다양한 가족의 형태는 사회를 더욱 풍요롭게 만든다.
You are writing a letter to a friend who is considering adopting a child. Offer words of encouragement and advice, emphasizing the profound impact they could have. Use '입양되다' correctly in your letter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
사랑하는 친구에게, 네가 아이를 입양하는 것을 고려하고 있다는 소식에 정말 기뻤어. 이것은 정말 의미 있는 결정이라고 생각해. 한 아이가 너의 가정에 입양된다면, 그 아이의 삶뿐만 아니라 너의 삶에도 엄청난 변화를 가져올 거야. 분명 쉽지 않은 길일 수도 있지만, 너의 사랑과 보살핌으로 그 아이는 건강하고 행복하게 성장할 수 있을 거야. 진심으로 응원할게.
위 글의 내용으로 보아, 과거와 비교하여 현재 입양에 대한 사회적 인식은 어떻게 변화하고 있습니까?
Read this passage:
많은 어린이들이 보살핌을 필요로 하며, 입양은 이들에게 안정적인 가정을 제공하는 중요한 방법 중 하나입니다. 과거에는 입양에 대한 사회적 인식이 그리 긍정적이지 않았으나, 시대가 변하면서 입양의 중요성과 아름다움이 점차 인정받고 있습니다. 특히, 해외 입양이 줄어들고 국내 입양이 활성화되면서, 더 많은 아이들이 고국에서 새 가족을 찾을 기회를 얻고 있습니다. 이러한 변화는 입양된 아이들의 정서적 안정과 문화적 유대감 형성에도 긍정적인 영향을 미칠 것으로 기대됩니다.
위 글의 내용으로 보아, 과거와 비교하여 현재 입양에 대한 사회적 인식은 어떻게 변화하고 있습니까?
지문에 '과거에는 입양에 대한 사회적 인식이 그리 긍정적이지 않았으나, 시대가 변하면서 입양의 중요성과 아름다움이 점차 인정받고 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '과거에는 입양에 대한 사회적 인식이 그리 긍정적이지 않았으나, 시대가 변하면서 입양의 중요성과 아름다움이 점차 인정받고 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
위 글에서 강조하는 '중요한 것'은 무엇입니까?
Read this passage:
어떤 이들은 입양을 통해 새로운 가족을 찾고, 어떤 이들은 우연한 만남을 통해 평생의 동반자를 발견합니다. 삶의 여정은 예측할 수 없는 방향으로 흘러가지만, 그 안에서 우리는 자신만의 의미 있는 관계를 형성합니다. 중요한 것은 관계의 형태가 아니라 그 안에 담긴 사랑과 이해입니다. 설령 입양된 아이라 할지라도, 그들이 느끼는 가족의 사랑은 다른 어떤 가족 못지않게 소중합니다.
위 글에서 강조하는 '중요한 것'은 무엇입니까?
지문에 '중요한 것은 관계의 형태가 아니라 그 안에 담긴 사랑과 이해입니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '중요한 것은 관계의 형태가 아니라 그 안에 담긴 사랑과 이해입니다.'라고 명시되어 있습니다.
입양된 아이들의 긍정적인 자아 개념 형성에 가장 중요한 요소는 무엇입니까?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 입양된 아이들이 성장하면서 자신의 정체성을 찾아가는 과정에서 부모님과의 소통이 매우 중요한 역할을 한다고 합니다. 부모가 자녀의 입양 사실을 솔직하게 이야기하고, 그들의 과거에 대해 열린 마음으로 대화할 때, 아이들은 더욱 안정감을 느끼고 긍정적인 자아 개념을 형성하는 경향이 있습니다. 이는 입양 가정이 건강하게 발전하는 데 필수적인 요소입니다.
입양된 아이들의 긍정적인 자아 개념 형성에 가장 중요한 요소는 무엇입니까?
지문에 '부모가 자녀의 입양 사실을 솔직하게 이야기하고, 그들의 과거에 대해 열린 마음으로 대화할 때, 아이들은 더욱 안정감을 느끼고 긍정적인 자아 개념을 형성하는 경향이 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
지문에 '부모가 자녀의 입양 사실을 솔직하게 이야기하고, 그들의 과거에 대해 열린 마음으로 대화할 때, 아이들은 더욱 안정감을 느끼고 긍정적인 자아 개념을 형성하는 경향이 있습니다.'라고 명시되어 있습니다.
/ 54 correct
Perfect score!
Beispiel
그 아이는 좋은 가정에 입양되었어요.
Verwandte Inhalte
Mehr family Wörter
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.