B1 verb Formal #7,000 most common 1 min read

입양되다

ibyangdoeda /ipajangdoeːda/

To be legally and permanently taken in as someone's child.

Word in 30 Seconds

  • To become a legal child of new parents.
  • Often used for children needing a permanent home.
  • Implies a formal legal and familial bond.

Overview

입양되다(被養하다)는 '입양하다(to adopt)'의 피동형으로, 어떤 아이가 법적, 사회적으로 다른 부모의 자녀가 되는 상황을 나타냅니다. 이는 단순히 보살핌을 받는 것을 넘어, 법적인 친자 관계가 형성됨을 의미합니다. 입양은 주로 아동 복지를 증진하고, 아이들에게 안정적이고 사랑이 넘치는 가정을 제공하기 위한 목적으로 이루어집니다. 현대 사회에서는 국내 입양뿐만 아니라 해외 입양도 이루어지고 있으며, 입양 과정은 법적 요건과 절차를 거쳐 신중하게 진행됩니다.

입양되다는 주로 다음과 같은 맥락에서 사용됩니다. 1) 아이의 입장에서: '그 아이는 좋은 부모에게 입양되었다.' 와 같이 아이가 새로운 가정을 얻게 된 사실을 서술할 때 사용됩니다. 2) 기관이나 제도의 입장에서: '보육원의 아이들이 점차 입양되고 있다.' 와 같이 입양이라는 현상이나 제도를 설명할 때 사용됩니다. 3) 감정적, 사회적 맥락: '그녀는 고양이 한 마리를 입양되었다.' 와 같이 사람뿐만 아니라 반려동물이 새로운 주인을 만나게 된 경우에도 비유적으로 사용될 수 있습니다. (이 경우 '입양하다'를 더 많이 사용하지만, 피동의 의미를 강조할 때 '입양되다'를 쓸 수도 있습니다.)

입양되다는 주로 다음과 같은 상황에서 자주 접할 수 있습니다. 1) 뉴스 기사: 아동 입양, 입양 문화에 대한 기사에서 자주 등장합니다. 2) 문학 작품 및 영화: 입양을 소재로 한 소설, 드라마, 영화 등에서 인물의 배경 설명이나 사건 전개에 중요한 역할을 합니다. 3) 사회 복지 관련 문서: 입양 절차, 입양 가정 지원 정책 등을 설명하는 공적인 문서에서 사용됩니다. 4) 개인적인 대화: 주변 사람들의 입양 경험이나 입양된 자녀에 대한 이야기를 나눌 때 사용될 수 있습니다.

입양되다와 유사한 의미를 가진 단어로는 '길러지다', '보살핌을 받다' 등이 있지만, '입양되다'는 법적이고 공식적인 절차를 통해 부모-자식 관계가 형성된다는 점에서 차이가 있습니다. '길러지다'는 단순히 양육되는 과정을 의미하며, 법적 관계가 없을 수도 있습니다. '보살핌을 받다'는 더 넓은 의미로, 누군가의 도움이나 돌봄을 받는 모든 상황을 포함합니다. 따라서 '입양되다'는 아이가 영구적으로 새로운 부모의 자녀가 되는 특별하고 법적인 의미를 내포하고 있습니다.

Examples

1

그녀는 어린 시절 고아원에서 살다가 좋은 부모님께 입양되었다.

everyday

She lived in an orphanage as a child and was adopted by a kind couple.

2

정부는 미혼모가 낳은 아이들이 가정으로 입양될 수 있도록 지원을 강화하고 있다.

formal

The government is strengthening support to ensure children born to single mothers can be adopted into families.

3

우리 옆집 아이도 얼마 전에 가족에게 입양됐대.

informal

I heard the child next door was adopted by a family recently.

4

입양 아동의 초기 적응을 돕기 위한 심리적 지원 방안에 대한 연구가 필요하다.

academic

Research is needed on psychological support measures to aid the initial adaptation of adopted children.

Common Collocations

가족에게 입양되다 To be adopted into a family
해외로 입양되다 To be adopted abroad
친부모에게서 입양되다 To be adopted from biological parents

Common Phrases

입양 절차

Adoption process

입양 가정

Adoptive family

입양 보내다

To give up for adoption

Often Confused With

입양되다 vs 위탁 양육되다 (be fostered)

'입양되다' implies a permanent legal change of parentage. '위탁 양육되다' means to be placed in temporary care, usually with the intention of returning to biological parents or finding a permanent adoption later.

입양되다 vs 보살핌을 받다 (be cared for)

'보살핌을 받다' is a general term for receiving care and attention. '입양되다' specifically refers to becoming a legal child within a family structure.

Grammar Patterns

주어 + (장소/사람)에게 + 입양되다 아이 + 입양되다 반려동물 + 입양되다 (비유적)

How to Use It

Usage Notes

The verb '입양되다' is primarily used in the context of children becoming legal members of a new family. It carries a formal and legal connotation. While it can be used metaphorically for pets, its core meaning relates to human adoption. Ensure the context clearly indicates a permanent legal change of parentage.


Common Mistakes

Confusing '입양되다' (to be adopted) with '입양하다' (to adopt). Remember that '입양되다' is the passive form, focusing on the child's experience. Also, avoid using it for temporary situations like foster care, where '위탁 양육되다' is more appropriate.

Tips

💡

Understand the Legal Bond

Remember that '입양되다' signifies a formal legal process, not just temporary care.

⚠️

Distinguish from Foster Care

'입양되다' is permanent, unlike temporary foster care ('위탁 양육되다').

🌍

Adoption in Korean Society

Adoption is increasingly recognized as a positive way to form families, though societal perceptions continue to evolve.

Word Origin

The word '입양(입양)' comes from the Hanja characters '入' (enter) and '養' (raise, nurture). Thus, '입양되다' literally means 'to be entered into nurturing' or 'to be brought into a family to be raised'.

Cultural Context

In Korea, adoption has historically faced some social stigma, but this is changing. There's a growing emphasis on adoption as a positive and loving choice for both children and parents, aiming to provide stable family environments.

Memory Tip

Imagine a child being 'carried in' (입-양) to a new, permanent family. The '되다' signifies the transformation into a legal child.

Frequently Asked Questions

4 questions

입양하다는 'adopt'의 능동형으로, 다른 사람의 아이를 자신의 자녀로 받아들이는 행위를 의미합니다. 반면, 입양되다는 'be adopted'의 피동형으로, 아이의 입장에서 다른 사람의 자녀가 되는 것을 의미합니다.

주로 사람, 특히 아이에게 사용되지만, 반려동물에게도 비유적으로 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '유기견이 새로운 가정에 입양되었다' 와 같이 표현할 수 있습니다.

입양되려면 법적인 절차를 거쳐야 합니다. 입양 기관의 상담, 가정 조사, 법원 심사 등 여러 단계를 통과해야 하며, 입양 부모와 아이 모두에게 적합한 가정을 찾는 것이 중요합니다.

일반적으로 입양이 완료되면 법적으로 친부모와의 관계는 종료되며, 입양 부모가 모든 친권과 책임을 갖게 됩니다. 다만, 예외적인 경우가 있을 수 있습니다.

Test Yourself

fill blank

그녀는 어릴 때 친절한 부모님께 ______.

Correct! Not quite. Correct answer: 입양되었다

'입양되었다'는 법적인 절차를 통해 부모가 되는 것을 의미하므로 문맥상 가장 적절합니다.

multiple choice

'입양되다'는 어떤 상황을 의미하나요?

Correct! Not quite. Correct answer: 법적인 절차를 거쳐 다른 사람의 자녀가 되는 것

'입양되다'는 법적인 친자 관계가 형성되는 것을 의미합니다.

sentence building

아이 / 부모님 / 에게 / 입양되었다 / 좋은

Correct! Not quite. Correct answer: 아이는 좋은 부모님에게 입양되었다.

주어-목적어-서술어의 일반적인 한국어 문장 구조에 맞습니다.

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!