To dig out something from beneath the surface, whether physical items or hidden information.
Wort in 30 Sekunden
- To dig something out from the ground.
- Used for harvesting vegetables or roots.
- Metaphorically used to uncover hidden facts or secrets.
개요
'캐다'는 기본적으로 흙이나 지면 아래에 있는 것을 도구를 사용하거나 손으로 파서 밖으로 꺼내는 행위를 뜻합니다. 2) 사용 패턴: 주로 목적어와 함께 사용되며, '무엇을 캐다'의 구조를 가집니다. 물리적인 대상(감자, 보석)과 추상적인 대상(진실, 정보) 모두에 쓰입니다. 3) 일반적인 맥락: 농촌에서 나물을 캐거나 감자를 수확하는 상황, 혹은 기자나 수사관이 사건의 내막을 조사하는 상황에서 자주 등장합니다. 4) 유의어 비교: '파다'는 땅을 깊게 구멍을 내는 행위 자체에 초점이 있다면, '캐다'는 그 안에 있는 결과물을 얻어내는 목적이 더 강합니다.
Beispiele
주말에 할머니 댁에 가서 감자를 캤어요.
everydayI went to my grandmother's house on the weekend and dug up potatoes.
기자는 사건의 진상을 캐기 위해 노력했다.
formalThe reporter tried to uncover the truth of the case.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
캐묻지 마세요
Don't pry into my business.
Wird oft verwechselt mit
Refers to the act of making a hole in the ground. It focuses on the digging action rather than the extraction.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is used in both neutral and formal contexts. When used for information, it often implies a persistent or investigative effort. Be cautious when using it for people as it may sound intrusive.
Häufige Fehler
Beginners often confuse '캐다' with '심다' (to plant). Remember that '캐다' is the opposite of planting. Also, ensure the object is something that can be extracted.
Tips
Use for both plants and facts
Remember that '캐다' is versatile. It works for harvesting potatoes and for digging up the truth.
Be careful with personal questions
Asking too many personal questions can be described as '캐묻다'. It implies being intrusive.
Traditional spring activities
In Korea, '봄나물 캐기' is a common spring activity where people go to mountains to gather wild herbs.
Wortherkunft
Derived from the Middle Korean root '캐다', which has historically meant to extract or gather items from the soil.
Kultureller Kontext
Gathering wild herbs in spring is a significant cultural activity in Korea. It represents a connection to nature and seasonal food traditions.
Merkhilfe
Think of a carrot being pulled out of the dirt. You are 'caring' for the carrot by 'caring' it out (캐다).
Häufig gestellte Fragen
3 Fragen네, '남의 비밀을 캐다'와 같이 상대방의 숨겨진 정보를 끈질기게 질문하거나 조사할 때 사용합니다. 이때는 다소 부정적인 뉘앙스로 쓰일 수 있습니다.
'파다'는 땅을 뚫거나 구멍을 만드는 동작에 집중하고, '캐다'는 그 안의 내용물을 밖으로 꺼내는 결과에 집중합니다.
네, 금광이나 광산에서 광물을 얻는 행위를 '금을 캐다', '보석을 캐다'라고 표현합니다.
Teste dich selbst
봄이 되면 산에 가서 맛있는 나물을 ___.
나물은 땅속이나 지면에서 직접 채취하는 것이므로 '캐다'가 적절합니다.
Ergebnis: /1
Summary
To dig out something from beneath the surface, whether physical items or hidden information.
- To dig something out from the ground.
- Used for harvesting vegetables or roots.
- Metaphorically used to uncover hidden facts or secrets.
Use for both plants and facts
Remember that '캐다' is versatile. It works for harvesting potatoes and for digging up the truth.
Be careful with personal questions
Asking too many personal questions can be described as '캐묻다'. It implies being intrusive.
Traditional spring activities
In Korea, '봄나물 캐기' is a common spring activity where people go to mountains to gather wild herbs.
Beispiele
2 von 2주말에 할머니 댁에 가서 감자를 캤어요.
I went to my grandmother's house on the weekend and dug up potatoes.
기자는 사건의 진상을 캐기 위해 노력했다.
The reporter tried to uncover the truth of the case.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Verwandtes Vokabular
Mehr nature Wörter
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.