At the A1 level, you don't need to use '추정하다' yet. It's too formal and complex. Instead, you use simple words like '생각해요' (I think) or '아마' (maybe). For example, instead of saying 'The price is estimated to be high,' an A1 learner would say '비쌀 것 같아요' (It seems like it will be expensive). '추정하다' is a word you will encounter much later in your journey. At this stage, focus on basic verbs like 'to be' (이다), 'to have' (있다), and 'to go' (가다). If you see '추정' in a text, just remember it means something like 'a calculated guess.'
At the A2 level, you might start seeing '추정하다' in very simple news headlines or in elementary reading passages about history. However, you should still prioritize '추측하다' (to guess) or the grammar pattern '-(으)ㄴ/는 것 같아요' for expressing uncertainty. You might learn that '추' means 'push' and '정' means 'decide' in Hanja. Understanding that this word is for 'formal guessing' helps you distinguish it from '생각하다.' You won't be expected to use it in conversation, but recognizing it in a museum or a simple report is a great goal.
At the B1 level, you are moving into intermediate Korean. You should begin to recognize the difference between '추정하다' (to estimate based on evidence) and '추측하다' (to guess based on feelings). You might use '추정하다' in a presentation about a project or a budget. For example: '비용은 100만 원으로 추정합니다' (We estimate the cost to be 1 million won). You should also become familiar with the passive form '추정되다,' as it appears frequently in intermediate listening materials like news clips. This is the stage where you transition from 'subjective' guessing to 'objective' estimating.
B2 is the target level for '추정하다.' At this stage, you should be able to use it naturally in formal writing and discussions. You understand that this word is appropriate for academic essays, business reports, and news analysis. You can use the pattern '~것으로 추정되다' fluently to describe phenomena or events. You also know that it shouldn't be used in casual chats with friends. You can distinguish it from '예상하다' (predicting the future) and '산정하다' (calculating precisely). Your ability to use '추정하다' shows that you have reached an upper-intermediate level of professional Korean.
At the C1 level, you use '추정하다' with precision and nuance. You understand its legal implications (like 'presumption of innocence') and its use in statistical analysis. You can use it in complex sentences with other advanced vocabulary. For example, '객관적인 지표를 바탕으로 손실액을 추정하는 것이 시급합니다' (It is urgent to estimate the amount of loss based on objective indicators). You are also aware of related nouns like '추정치' (estimated value) and '추정가' (estimated price) and can use them in specialized contexts like finance or law without hesitation.
At the C2 level, '추정하다' is a basic tool in your vast vocabulary. You use it instinctively in high-level academic research, legal briefs, or philosophical debates. You can appreciate the subtle rhetorical effect of choosing '추정하다' over '단정하다' (to conclude definitively) to show scientific humility or legal caution. You are also familiar with archaic or highly specialized Hanja synonyms that might be used in literature or historical documents. You can effortlessly switch between different registers and know exactly when '추정하다' provides the right amount of objective weight to your argument.

추정하다 in 30 Sekunden

  • 추정하다 means 'to estimate' or 'to presume' based on logical evidence or data.
  • It is a formal word used in news, science, law, and professional business settings.
  • Commonly used in the passive form '추정되다' to report findings objectively.
  • Distinct from '추측하다' (casual guess) and '예상하다' (future prediction).

The Korean verb 추정하다 (chujeong-hada) is a sophisticated term primarily used when one makes an educated guess, an estimate, or a formal assumption based on available data, evidence, or logical reasoning. Derived from the Hanja 推 (추 - to push/infer) and 定 (정 - to decide/fix), it literally carries the weight of 'pushing toward a fixed conclusion.' Unlike the more casual 추측하다, which can be a mere hunch, 추정하다 is the language of scientists, historians, detectives, and news anchors. It implies that there is a foundation for the claim being made, even if the absolute truth is not yet confirmed.

Scientific Context
When carbon dating a fossil, scientists don't just 'guess' the age; they 추정 it based on chemical decay. For example, 'The fossil is estimated to be 2 million years old' translates to '이 화석은 200만 년 전의 것으로 추정됩니다.'
Legal and Investigative Context
In criminal law, the 'presumption of innocence' uses this root: 무죄 추정의 원칙. It refers to a legal status assigned based on a standard until proven otherwise.

전문가들은 이번 공사 비용이 약 50억 원에 달할 것으로 추정하고 있습니다. (Experts estimate that the cost of this construction will reach approximately 5 billion won.)

In daily life, you might use it when discussing budgets, arrival times based on traffic data, or the number of people at an event. It elevates the register of your speech, making you sound objective and analytical. If you say '추측해요,' you sound like you are sharing a personal opinion. If you say '추정해요,' you sound like you are presenting a calculated finding.

Economic Context
Market analysts use this word to discuss future growth or past losses that haven't been fully audited yet. 'The quarterly loss is estimated at 10%.'

경찰은 화재의 원인을 전기 누전으로 추정하고 조사를 진행 중입니다. (The police are proceeding with the investigation, assuming the cause of the fire to be an electrical short circuit.)

Mastering 추정하다 requires understanding its typical grammatical companions. It most frequently appears in the pattern ~것으로 추정하다 (to estimate that...) or its passive form ~것으로 추정되다 (to be estimated that...). This structure allows the speaker to link a specific noun or clause to the act of estimation.

그 유적지는 기원전 3세기에 지어진 것으로 추정됩니다. (That historical site is estimated to have been built in the 3rd century BC.)

Active vs. Passive
Use the active 추정하다 when the subject (the person estimating) is important: 'The government estimates...' (정부가 추정한다). Use the passive 추정되다 when the focus is on the object being estimated: 'The population is estimated to...' (인구가 ~로 추정된다).

Another common usage involves numbers. When you provide a range or a specific figure that isn't 100% certain, 추정하다 acts as the formal 'roughly' or 'approximately.' In academic writing, it is used to suggest a hypothesis based on data. For example, if you observe a correlation in a study, you might 'estimate' the impact of a variable.

피해액은 약 1억 원에 달할 것으로 추정하고 있습니다. (They are estimating that the damage will amount to about 100 million won.)

Formal Reporting
In reports, you often see '추정치' (estimated value/figure). '이번 분기의 추정치는 긍정적입니다' (The estimate for this quarter is positive).

If you turn on the Korean news (KBS, MBC, SBS), you will hear 추정하다 within the first ten minutes. It is the bread and butter of journalism. Whether reporting on a crime scene where the 'time of death is estimated' (사망 시각은 ~로 추정됩니다) or a political scandal where the 'amount of slush funds is estimated' (비자금 규모는 ~로 추정됩니다), the word provides a necessary layer of professional caution.

범인의 도주 경로는 인근 CCTV를 통해 추정할 수 있었습니다. (The culprit's escape route could be estimated through nearby CCTV.)

You will also encounter this word in documentaries, especially those concerning archaeology, paleontology, or history. Because we cannot know for certain what happened thousands of years ago, every statement about the purpose of an artifact or the lifestyle of ancient people is a '추정.' In a museum, the placards will often use this word to describe the era of an exhibit.

Business Meetings
During a strategy meeting, a manager might say, 'We estimate the market size to be...' (시장 규모를 ~로 추정합니다). It sounds much more professional than saying 'We think the market is...' (시장 규모가 ~인 것 같아요).

The most common mistake learners make is using 추정하다 for casual, everyday guesses. If you are wondering if your friend is at home, you should not say '친구가 집에 있는 것으로 추정해요.' This sounds like you have conducted a surveillance operation and analyzed the light patterns in their windows to reach a logical conclusion. Instead, use 추측하다 or simply the ~나 봐요 (seems like) ending.

Mistake 1: Register Mismatch
Using it in a very casual setting with friends makes you sound like a robot or a news anchor. Stick to '생각해요' or '그럴 것 같아요' for personal opinions.
Mistake 2: Confusing with '예상하다'
예상하다 is specifically for 'expecting' or 'predicting' the future. 추정하다 is more about determining a fact (past, present, or future) based on evidence. You '예상' the weather, but you '추정' the damage from a storm that already happened.

Wrong: 내일 비가 올 것으로 추정합니다.
Right: 내일 비가 올 것으로 예상합니다.

Another error is forgetting the particle ~로. It is almost always noun + (으)로 추정하다. Leaving out the can make the sentence grammatically awkward in many contexts.

Korean has a rich vocabulary for 'thinking' and 'guessing.' Understanding where 추정하다 fits into this spectrum is key to achieving B2 level fluency. Here are the main comparisons:

추측하다 (Chuchuk-hada)
This is 'to guess' or 'to surmise.' It is less formal than 추정하다 and relies more on intuition than hard data. If you see someone crying, you might 추측 they are sad.
가늠하다 (Ganeum-hada)
This means 'to gauge' or 'to assess.' It is often used for physical distances or the 'feel' of a situation. 'I tried to gauge the distance with my eyes' (눈으로 거리를 가늠했다).
산정하다 (Sanjeong-hada)
This is 'to calculate' or 'to compute.' It is even more precise than 추정하다. You 산정 taxes or costs using a specific formula.
짐작하다 (Jimjak-hada)
This is 'to assume' or 'to have a hunch.' It is very common in spoken Korean. 'I already assumed as much' (이미 짐작하고 있었어요).

In summary, use 추정하다 when you want to sound objective, professional, and evidence-based, especially when dealing with numbers, dates, or causes.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The character 推 (추) also appears in '추천' (recommendation - pushing someone forward) and '추진' (propulsion - pushing forward).

Aussprachehilfe

UK /tɕʰu.dʑʌŋ.ɦa.da/
US /tɕʰu.dʑʌŋ.ɦa.da/
The stress is balanced across syllables, but '추' starts with a higher pitch.
Reimt sich auf
결정하다 (gyeoljeong-hada) 부정하다 (bujeong-hada) 인정하다 (injeong-hada) 설정하다 (seoljeong-hada) 측정하다 (cheukjeong-hada) 가정하다 (gajeong-hada) 고정하다 (gojeong-hada) 수정하다 (sujeong-hada)
Häufige Fehler
  • Pronouncing '추' as '주' (losing aspiration).
  • Over-emphasizing the 'h' in 'hada' (it often blends into 'ng-ada').
  • Confusing the 'eo' sound in 'jeong' with 'o'.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 4/5

Common in newspapers but requires Hanja knowledge.

Schreiben 5/5

Hard to use the passive ~로 추정되다 correctly.

Sprechen 4/5

Requires high register awareness.

Hören 4/5

Found in news and professional lectures.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

생각하다 말하다 숫자 이유 것 같다

Als Nächstes lernen

산정하다 가정하다 분석하다 도출하다 검증하다

Fortgeschritten

개연성 필연성 상관관계 인과관계 표본

Wichtige Grammatik

~(으)로 추정되다 (Passive voice)

범인은 외국으로 도주한 것으로 추정됩니다.

~ㄴ/은 것으로 추정하다 (Past attribute)

그가 돈을 훔친 것으로 추정한다.

~ㄹ/을 것으로 추정하다 (Future attribute)

물가가 오를 것으로 추정한다.

~라는 추정 (Noun modification)

그가 천재라는 추정이 지배적이다.

약/대략 (Adverbs of approximation)

약 50명으로 추정합니다.

Beispiele nach Niveau

1

이것은 약 5,000원이에요.

This is about 5,000 won.

A1 uses '약' (about) instead of '추정하다'.

2

제 생각에는 그래요.

In my opinion, it is so.

A1 uses '제 생각에는' for any kind of guess.

3

아마 내일 올 거예요.

Maybe they will come tomorrow.

A1 uses '아마' for probability.

4

사람이 많아요.

There are many people.

A1 states facts simply.

5

이 책은 오래됐어요.

This book is old.

A1 uses simple adjectives.

6

친구가 집에 있어요?

Is your friend at home?

A1 asks simple questions.

7

얼마예요?

How much is it?

A1 asks for price directly.

8

비가 올 것 같아요.

It looks like it will rain.

A1 uses ~것 같아요 for guessing.

1

경찰이 범인을 찾고 있어요.

The police are looking for the criminal.

A2 introduces formal contexts where '추정' might occur.

2

그 건물은 아주 오래된 것 같아요.

That building seems very old.

A2 uses ~ㄴ 것 같아요 for assumptions.

3

뉴스를 들었어요.

I heard the news.

A2 starts consuming news content.

4

가격을 잘 모르겠어요.

I don't know the price well.

A2 expresses uncertainty.

5

사람들이 100명쯤 있어요.

There are about 100 people.

A2 uses ~쯤 for estimation.

6

어제 무슨 일이 있었어요?

What happened yesterday?

A2 asks about past events.

7

이것은 가짜일 수도 있어요.

This might be a fake.

A2 uses ~ㄹ 수도 있다 for possibility.

8

전문가가 말했어요.

An expert said it.

A2 attributes statements to sources.

1

이 유물은 고려 시대의 것으로 추정됩니다.

This artifact is estimated to be from the Goryeo Dynasty.

B1 starts using the passive '추정됩니다' in formal contexts.

2

피해 금액을 추정하기 어렵습니다.

It is difficult to estimate the amount of damage.

B1 uses ~기 어렵다 with 추정하다.

3

나이가 몇 살인지 추정해 보세요.

Try to estimate how old they are.

B1 uses 추정하다 as a formal command.

4

그들은 사건의 원인을 추정하고 있습니다.

They are estimating the cause of the incident.

B1 uses ~고 있다 (progressive) with 추정하다.

5

인구는 계속 줄어들 것으로 추정됩니다.

The population is estimated to continue decreasing.

B1 uses 추정되다 for social trends.

6

이 계획의 비용을 추정해 봅시다.

Let's estimate the cost of this plan.

B1 uses ~어 봅시다 (suggestion).

7

정확한 숫자는 아니지만, 대략 추정할 수 있습니다.

It's not an exact number, but we can estimate roughly.

B1 contrasts exactness with estimation.

8

그는 범인이 근처에 있다고 추정했습니다.

He estimated (assumed) that the criminal was nearby.

B1 uses 추정했다 for logical assumptions.

1

학자들은 이 언어가 500년 전에 사라진 것으로 추정한다.

Scholars estimate that this language disappeared 500 years ago.

B2 uses the plain form (~한다) for academic tone.

2

이번 분기 영업 이익은 전년 대비 증가할 것으로 추정됩니다.

This quarter's operating profit is estimated to increase compared to last year.

B2 uses professional business terminology.

3

사망 원인은 과로로 추정되고 있습니다.

The cause of death is being estimated as overwork.

B2 uses 추정되다 for formal reporting of sensitive issues.

4

객관적인 자료 없이 추정하는 것은 위험합니다.

It is dangerous to estimate without objective data.

B2 discusses the methodology of estimation.

5

이 화석의 연대는 약 1억 년 전으로 추정된다.

The age of this fossil is estimated to be about 100 million years.

B2 uses the passive form in scientific descriptions.

6

전문가들은 부동산 가격이 하락할 것으로 추정하고 있다.

Experts are estimating that real estate prices will fall.

B2 uses 추정하다 for economic forecasting.

7

무죄 추정의 원칙에 따라 피의자를 대우해야 한다.

The suspect must be treated according to the principle of presumption of innocence.

B2 learns the fixed legal phrase '무죄 추정'.

8

그의 발언은 정치적 의도가 있는 것으로 추정된다.

His remarks are estimated to have political intent.

B2 uses 추정되다 for analyzing motives.

1

방대한 데이터를 분석하여 향후 수요를 정밀하게 추정했다.

By analyzing vast amounts of data, the future demand was precisely estimated.

C1 uses advanced adverbs like '정밀하게' (precisely).

2

이 가설은 여러 정황 근거에 의해 타당한 것으로 추정된다.

This hypothesis is estimated to be valid based on various circumstantial evidence.

C1 uses academic terms like '가설' (hypothesis) and '타당한' (valid).

3

유적의 규모로 보아 당시 인구가 상당했을 것으로 추정할 수 있다.

Judging by the scale of the ruins, it can be estimated that the population at the time was considerable.

C1 uses logical connectors like '~로 보아' (judging by).

4

보험사는 사고 당시의 차량 속도를 추정하여 보고서를 작성했다.

The insurance company estimated the vehicle speed at the time of the accident and prepared a report.

C1 uses technical professional contexts.

5

추정치와 실제 결과 사이의 오차를 줄이는 것이 관건이다.

The key is to reduce the error between the estimate and the actual result.

C1 uses nouns like '추정치' (estimate) and '오차' (error).

6

그의 재산은 수조 원에 달할 것으로 추정되나 정확한 액수는 베일에 싸여 있다.

His wealth is estimated to reach trillions of won, but the exact amount is shrouded in mystery.

C1 uses idiomatic expressions like '베일에 싸여 있다'.

7

천문학자들은 외계 행성의 대기 성분을 추정하는 데 성공했다.

Astronomers succeeded in estimating the atmospheric composition of an exoplanet.

C1 uses specialized scientific vocabulary.

8

과거의 기록을 토대로 당시의 기후 변화를 추정해 볼 수 있다.

Based on past records, we can try to estimate the climate change of that time.

C1 uses '~를 토대로' (based on).

1

본 연구는 표본 오차를 최소화하여 모집단의 특성을 추정하고자 한다.

This study aims to estimate the characteristics of the population by minimizing sampling error.

C2 uses highly formal research terminology like '모집단' (population).

2

역사학자들 사이에서는 해당 비문의 제작 연대를 두고 추정이 엇갈리고 있다.

Among historians, estimates regarding the production date of the inscription are conflicting.

C2 uses nuanced verbs like '엇갈리고 있다' (to be conflicted).

3

미세한 증거조차 없는 상황에서 범행 동기를 추정하는 것은 비논리적이다.

Estimating a motive for a crime in a situation where there is not even minute evidence is illogical.

C2 discusses the limits of logic and estimation.

4

심리학적으로 볼 때, 타인의 의도를 추정하는 과정에는 투사 기제가 작용한다.

From a psychological perspective, the process of estimating others' intentions involves projection mechanisms.

C2 uses specialized psychological terms.

5

경제 지표의 변동성을 고려하여 내년도 성장률을 보수적으로 추정했다.

Considering the volatility of economic indicators, next year's growth rate was estimated conservatively.

C2 uses business adverbs like '보수적으로' (conservatively).

6

문학 비평가는 작가의 초기작에서 나타난 문체를 통해 집필 시기를 추정한다.

Literary critics estimate the writing period through the style shown in the author's early works.

C2 applies the verb to abstract literary analysis.

7

법의학적 소견에 따르면 사망 시각은 어제 자정 전후로 추정함이 타당하다.

According to forensic findings, it is reasonable to estimate the time of death as around midnight yesterday.

C2 uses legal/medical phrasing like '추정함이 타당하다'.

8

우주의 팽창 속도를 바탕으로 우주의 나이를 추정하는 것은 현대 물리학의 정수이다.

Estimating the age of the universe based on its expansion rate is the essence of modern physics.

C2 uses grand, philosophical/scientific framing.

Häufige Kollokationen

것으로 추정하다
규모를 추정하다
원인을 추정하다
나이를 추정하다
비용을 추정하다
가치를 추정하다
인구를 추정하다
연대를 추정하다
액수를 추정하다
위치를 추정하다

Häufige Phrasen

무죄 추정의 원칙

— The principle of presumption of innocence in law.

무죄 추정의 원칙은 헌법의 기본이다.

추정치에 불과하다

— Used to say something is 'merely an estimate' and not a fact.

이 숫자는 추정치에 불과합니다.

간접 추정

— Indirect estimation based on surrounding factors.

간접 추정 방식을 사용했습니다.

사후 추정

— Estimation after the fact.

사건 발생 후 사후 추정이 이루어졌다.

최종 추정

— Final estimate.

이것이 우리의 최종 추정입니다.

과다 추정

— Overestimation.

비용이 과다 추정된 것 같습니다.

과소 추정

— Underestimation.

위험을 과소 추정해서는 안 됩니다.

합리적 추정

— Reasonable estimation/presumption.

합리적 추정에 근거한 결과입니다.

사실로 추정하다

— To presume something as a fact (legal context).

법원은 이를 사실로 추정했다.

추정 가격

— Estimated price.

추정 가격은 10억 원이다.

Wird oft verwechselt mit

추정하다 vs 추측하다

Chuchuk is a guess; Chujeong is an estimate based on data.

추정하다 vs 예상하다

Yesang is predicting the future; Chujeong is determining a fact.

추정하다 vs 가정하다

Gajeong is 'to assume for the sake of argument'; Chujeong is 'to estimate based on reality'.

Redewendungen & Ausdrücke

"베일에 가려진 것을 추정하다"

— To estimate something that is hidden or mysterious.

베일에 가려진 그의 과거를 추정해 본다.

Literary
"빙산의 일각으로 추정하다"

— To estimate that what is seen is only a small part of a larger problem.

현재 밝혀진 피해는 빙산의 일각으로 추정됩니다.

Neutral
"뜬구름 잡는 추정"

— A baseless, unrealistic estimate (like catching floating clouds).

그의 말은 뜬구름 잡는 추정일 뿐이다.

Informal
"앞뒤를 맞춰 추정하다"

— To estimate by fitting the front and back (logic) together.

상황의 앞뒤를 맞춰 범인을 추정했다.

Neutral
"데이터가 말해주는 대로 추정하다"

— To let the data guide the estimation.

데이터가 말해주는 대로 결과를 추정합시다.

Professional
"눈대중으로 추정하다"

— To estimate by eye (visual measure).

눈대중으로 무게를 추정했다.

Informal
"뿌리를 찾아 추정하다"

— To estimate by looking at the origin/root.

단어의 뿌리를 찾아 그 의미를 추정한다.

Academic
"정황상 추정하다"

— To estimate based on the circumstances.

정황상 그가 범인이라고 추정할 수밖에 없다.

Legal
"주먹구구식 추정"

— A rule-of-thumb or haphazard estimate.

주먹구구식 추정은 오차를 키운다.

Informal
"합리적 의심을 통한 추정"

— Estimation through reasonable doubt.

합리적 의심을 통해 진실을 추정한다.

Formal

Leicht verwechselbar

추정하다 vs 추측하다

Both mean 'to guess'.

추측 is subjective and intuition-based. 추정 is objective and evidence-based.

그의 마음을 추측하다 (Guess his heart) vs. 피해액을 추정하다 (Estimate the damage).

추정하다 vs 예상하다

Both deal with uncertainty.

예상 is about future events. 추정 is about facts, numbers, or causes (past or present).

비가 올 것을 예상하다 (Expect rain) vs. 나이를 추정하다 (Estimate age).

추정하다 vs 산출하다

Both involve numbers.

산출 is a precise calculation. 추정 is an approximate estimate.

원가를 산출하다 (Calculate cost) vs. 가치를 추정하다 (Estimate value).

추정하다 vs 짐작하다

Both involve thinking something is true.

짐작 is common in speech and based on 'feeling' the situation. 추정 is formal and based on 'analyzing' the situation.

이유를 짐작하다 (Hunch the reason) vs. 원인을 추정하다 (Estimate/Determine the cause).

추정하다 vs 단정하다

Both are conclusions.

단정 is a definitive conclusion without room for doubt. 추정 leaves room for error.

그를 범인으로 단정하다 (Conclude he is the criminal) vs. 그를 범인으로 추정하다 (Presume/Estimate he is the criminal).

Satzmuster

B1

N + (으)로 추정하다

범인을 30대 남성으로 추정하다.

B1

N + (으)로 추정되다

사고 원인은 과속으로 추정되다.

B2

V-ㄴ/은 것으로 추정하다

그가 이미 떠난 것으로 추정한다.

B2

V-ㄹ 것으로 추정되다

내일 도착할 것으로 추정됩니다.

C1

~를 토대로 ~라고 추정하다

데이터를 토대로 성공할 것이라고 추정한다.

C1

A는 B에 달할 것으로 추정되다

비용은 1억 원에 달할 것으로 추정된다.

C2

~함이 타당하다고 추정하다

그의 주장이 사실이라고 추정함이 타당하다.

C2

~라는 추정하에

그가 무죄라는 추정하에 수사를 진행했다.

Wortfamilie

Substantive

추정 (Estimation)
추정치 (Estimated value)
추정가 (Estimated price)
추정서 (Estimation document)

Verben

추정되다 (To be estimated/presumed)

Adjektive

추정되는 (Estimated/Presumed - as a modifier)

Verwandt

추측 (Guess)
예상 (Prediction)
가정 (Assumption)
판단 (Judgment)
산출 (Calculation)

So verwendest du es

frequency

High in formal contexts, low in casual speech.

Häufige Fehler
  • 내일 비가 올 것으로 추정해요. 내일 비가 올 것으로 예상해요.

    Use '예상' for future weather predictions.

  • 친구가 기쁜 것으로 추정돼요. 친구가 기쁜 것 같아요.

    Don't use '추정' for simple emotional guesses.

  • 그는 범인이라고 추정해요. 그는 범인인 것으로 추정해요.

    The pattern '~ㄴ 것으로' is more standard with 추정하다.

  • 가격을 추측해 보세요. 가격을 추정해 보세요.

    In a formal context (like an auction), '추정' is better than '추측'.

  • 범인이 해외로 도주를 추정하다. 범인이 해외로 도주한 것으로 추정하다.

    Missing the modifier structure makes the sentence incomplete.

Tipps

Use with '것으로'

Always try to use the pattern '~ㄴ/은/는/ㄹ 것으로 추정하다' for smooth sentences.

Hanja Power

Remember 推 (추 - push). It helps you link it to words like '추측' and '추천'.

News Anchor Style

To sound like a professional, use '추정되다' when reporting any unconfirmed fact.

Logic vs. Feeling

If you have a paper or data in your hand, use '추정'. If you just have a feeling, use '추측'.

Softening Claims

Use '추정합니다' to avoid sounding too aggressive or certain in business meetings.

Academic Tone

In essays, '추정하다' is much better than '생각한다' for analyzing trends.

Watch the News

Try to spot this word in the first 5 minutes of a Korean news broadcast.

Train Analogy

The 'Choo-Choo' train pushing toward a 'fixed' station (Jeong).

Crime Context

Think of Sherlock Holmes; he doesn't guess, he '추정's based on clues.

Avoid Slang

Never use this in a text message to a close friend about lunch!

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'CHOO-CHOO' (the sound of a train). The train is 'pushing' (추) toward its 'destination' (정). You are pushing your mind toward a fixed conclusion.

Visuelle Assoziation

Imagine a detective looking at a footprint (evidence) and drawing a line to a suspect. The line is the process of '추정하다'.

Word Web

Evidence Numbers Logic News Science Law Estimate Calculated

Herausforderung

Write three sentences about your monthly budget using '추정하다' and '추정되다'.

Wortherkunft

Derived from the Hanja words '推' (추) and '定' (정).

Ursprüngliche Bedeutung: Pushing (推) towards a decision or fixed state (定).

Sino-Korean (Hanja).

Kultureller Kontext

Always use '추정' when discussing sensitive topics like casualty numbers to avoid sounding insensitive or inaccurate.

Similar to the English 'estimate' or 'presume', but slightly more formal than 'assume'.

Korean news headlines about '추정 소득' (estimated income). Crime dramas like 'Signal' where they estimate time of death. History documentaries about the Joseon Dynasty.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Crime Scene

  • 사망 시각 추정
  • 범행 동기 추정
  • 도주 경로 추정
  • 흉기 추정

History/Archaeology

  • 제작 연대 추정
  • 유적 규모 추정
  • 용도 추정
  • 생활 방식 추정

Economics

  • 성장률 추정
  • 손실액 추정
  • 수요 추정
  • 시장 가치 추정

Science

  • 나이 추정
  • 성분 추정
  • 거리 추정
  • 무게 추정

Daily Formal

  • 비용 추정
  • 인원 추정
  • 시간 추정
  • 결과 추정

Gesprächseinstiege

"이번 프로젝트의 총 비용을 어떻게 추정하시나요?"

"이 유물이 어느 시대의 것이라고 추정하십니까?"

"범인이 왜 이런 행동을 했다고 추정할 수 있을까요?"

"내년도 경제 성장률을 어떻게 추정하고 계신가요?"

"이 화석의 나이는 대략 얼마로 추정됩니까?"

Tagebuch-Impulse

오늘 하루 동안 사용한 비용을 추정해서 적어보세요.

내가 10년 뒤에 어떤 모습일지 추정해 보고 그 근거를 나열해 보세요.

최근 읽은 뉴스 기사 중에서 '추정하다'라는 단어가 들어간 문장을 찾아 적고 분석해 보세요.

우리 동네의 인구 변화를 추정해 보고 그 이유를 설명해 보세요.

역사적 인물 중 한 명의 성격이 어떠했을지 그들의 행동을 통해 추정해 보세요.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

You can, but it sounds very formal. Use '추측하다' or '생각하다' unless you are looking at their bone structure or medical records!

'가정' is 'What if?' (imaginary). '추정' is 'Based on this, it seems to be X' (evidence-based).

Yes, but often in modern translations to discuss historical context or interpretations.

It is '무죄 추정의 원칙' (mu-joe chu-jeong-ui won-chik).

No, it can involve causes (사고 원인) or identities (범인), but it always involves logic.

Usually '예상하다' is better for weather forecasts. '추정하다' might be used for historical weather data.

The passive form is '추정되다' (to be estimated).

Only if you are writing about a professional topic or a news event you saw.

It means 'estimated value' or 'the figure resulting from an estimation'.

Yes, '추정' is the noun form meaning 'estimation' or 'presumption'.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Translate: 'The police estimate the cause of the fire to be an electrical short circuit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The artifact is estimated to be from the 5th century.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Experts estimate that the price will rise.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The damage is estimated at 1 million dollars.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is difficult to estimate the exact number.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He is estimated to be 30 years old.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'We must estimate the risk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The population is estimated to decrease.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Based on data, the result was estimated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The estimated price is too high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '추정되다' about a historical event.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using '추정하다' about a business budget.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Presumption of innocence is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The cause of death is being estimated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I estimate he is the culprit.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The distance is estimated to be 5km.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'They are estimating the market size.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The era of the fossil was estimated.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'It is merely an estimate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Precisely estimate the demand.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

How do you say 'I estimate the cost at 10,000 won' formally?

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'How old is this fossil estimated to be?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The cause is estimated to be overwork.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We are estimating the market size.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce '추정하다' clearly.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use '추정치' in a sentence about a goal.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the difference between 추측 and 추정 in Korean.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It is estimated that he left already.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Presumption of innocence is a principle.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask 'What is the estimated price?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Let's estimate together.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Don't underestimate the risk.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The era is estimated as the 3rd century.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'It's hard to estimate.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I estimate about 50 people.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The source of information is estimated.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The damage is estimated to be huge.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The suspect is estimated to be in Seoul.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'The growth rate is estimated at 2%.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'We succeeded in estimating the age.'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the word: '경찰은 범인의 나이를 30대로 추정하고 있습니다.'

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

In a news clip, if you hear '추정되다', is the fact confirmed?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '피해 규모는 약 1억 원으로 추정됩니다.' What is the amount?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '추정치와 실제 결과가 다릅니다.' Are they the same?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '연대를 추정하기 위해 탄소 측정을 했습니다.' What was estimated?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '무죄 추정의 원칙을 지켜야 합니다.' What principle is mentioned?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '범인의 도주 경로를 추정 중입니다.' What are they doing?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '비용이 과다 추정되었습니다.' Was the budget too small or too big?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '인구가 5천만 명으로 추정됩니다.' What is the population estimate?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '사망 원인은 심장마비로 추정됩니다.' What is the estimated cause of death?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '가격을 추정해 보시겠어요?' What is the speaker asking?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '이것은 추정치에 불과합니다.' Is the number reliable?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '과거 기후를 추정하는 연구입니다.' What is the research about?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '수입을 보수적으로 추정했습니다.' Was the estimate high or low?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen: '위치를 추정할 수 없습니다.' Can they find the location?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!