A2 adjective Neutral #4,000 am häufigsten 1 Min. Lesezeit

훈훈하다

hunhunhada /훈훈하다/

It describes a situation or atmosphere that makes people feel warm and happy inside.

Wort in 30 Sekunden

  • Describes a warm and cozy physical or emotional atmosphere.
  • Often used to describe heart-warming news or kind actions.
  • Implies a friendly and harmonious social environment.

개요

'훈훈하다'는 본래 온기가 느껴지는 따뜻한 상태를 의미하지만, 현대 한국어에서는 사람들의 관계나 상황에서 오는 정서적인 따뜻함을 표현하는 데 더 자주 쓰입니다. 2) 사용 패턴: 주로 '훈훈한 분위기', '훈훈한 소식'과 같이 명사를 수식하거나, '분위기가 훈훈하다'와 같이 서술어로 사용합니다. 3) 공통 문맥: 미담이나 감동적인 뉴스, 서로 돕는 모습, 화목한 가족이나 친구 사이를 묘사할 때 사용합니다. 4) 유의어 비교: '따뜻하다'가 물리적/정서적 온기를 포괄한다면, '훈훈하다'는 특히 마음이 훈훈해지는 '정겨운 느낌'에 초점이 맞춰져 있습니다.

Beispiele

1

오늘 뉴스는 정말 훈훈하네요.

everyday

Today's news is truly heartwarming.

2

두 분의 모습이 참 훈훈합니다.

formal

The two of you look very heartwarming together.

3

분위기 훈훈한데?

informal

The atmosphere is quite cozy/warm, isn't it?

4

지역 사회의 훈훈한 미담이 전해졌다.

academic

Heartwarming stories from the local community were reported.

Häufige Kollokationen

훈훈한 분위기 Heartwarming atmosphere
훈훈한 소식 Heartwarming news
훈훈한 미담 Heartwarming story of a good deed

Häufige Phrasen

마음이 훈훈해지다

To feel one's heart warmed

훈훈한 결말

A heartwarming ending

Wird oft verwechselt mit

훈훈하다 vs 따뜻하다

This is a broader term that covers both physical temperature and emotional warmth. '훈훈하다' is more specific to the feeling of a social atmosphere.

Grammatikmuster

~한 분위기 ~한 소식 ~게 느껴지다

How to Use It

Nutzungshinweise

Use this word to describe positive social interactions or news. It is generally used in a polite or neutral register. Avoid using it in serious or negative situations.


Häufige Fehler

Some learners use it to describe physical heat, but it is more about the 'feeling' of warmth. It is not used for literal high temperatures like a stove or a hot day.

Tips

💡

Use for heartwarming social news

When you see news about people helping each other, use '훈훈하다'. It perfectly describes the positive feeling generated by such stories.

⚠️

Do not use for cold situations

Never use this word to describe chilly or negative events. It is strictly reserved for positive, heartwarming, and cozy contexts.

🌍

Korean preference for harmony

Korean culture highly values social harmony. Using this word shows that you appreciate kind and friendly interactions.

Wortherkunft

Derived from the sound of warmth spreading. It reflects the onomatopoeic root for a gentle, radiating heat.

Kultureller Kontext

In Korea, public news often highlights '훈훈한 미담' to encourage social kindness. It reflects the cultural emphasis on collective well-being.

Merkhilfe

Think of a 'hoono-hoono' warmth spreading in your chest like a hot cup of tea. It connects the physical warmth to the emotional joy of a good deed.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

주로 남을 돕는 미담을 들었거나, 사람들 사이의 관계가 매우 좋을 때 사용합니다. 마음이 따뜻해지는 기분을 느낄 때 적합합니다.

네, 날씨가 춥지 않고 따뜻할 때도 사용할 수 있습니다. 하지만 최근에는 정서적인 따뜻함을 의미하는 경우가 훨씬 많습니다.

아니요, 훈훈하다는 항상 긍정적이고 화기애애한 상황에서만 사용합니다. 슬프거나 차가운 상황에는 쓰지 않습니다.

따뜻하다, 정겹다, 화기애애하다 등이 있습니다. 문맥에 따라 가장 어울리는 단어를 선택해서 사용하면 됩니다.

Teste dich selbst

fill blank

서로 돕는 모습이 참 ___.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 훈훈하다

서로 돕는 모습은 마음을 따뜻하게 하므로 '훈훈하다'가 적절합니다.

Ergebnis: /1

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!