자연스럽게
자연스럽게 in 30 Sekunden
- Means 'naturally' or 'smoothly' in manner.
- Derived from '자연' (nature) + '-스럽다' (quality) + '-게' (adverb).
- Used for behavior, language fluency, and organic processes.
- Distinguish from '당연히' which means 'of course' or 'logically'.
The Korean word 자연스럽게 (jayeonseureopge) is a versatile adverb that translates most directly to "naturally," "smoothly," or "effortlessly." At its core, the word is derived from the noun 자연 (jayeon), which means "nature." When you add the suffix -스럽다 (-seureopda), it transforms the noun into an adjective meaning "to have the qualities of nature," and the final -게 (-ge) turns it into an adverb. Therefore, acting 자연스럽게 means acting in a way that aligns with the natural order of things, without force, artificiality, or awkwardness. This word is a cornerstone of Korean social dynamics and aesthetic values, emphasizing harmony and the absence of pretension.
- Social Context
- In social settings, Koreans use this word to encourage someone to relax. If you are on a first date or at a job interview and feeling stiff, a friend might tell you to act 자연스럽게. It implies that you should be your authentic self rather than trying too hard to impress, which often leads to 'awkwardness' (어색함).
- Language Mastery
- For language learners, this is the ultimate goal. Speaking 자연스럽게 means your intonation, word choice, and rhythm mimic that of a native speaker. It isn't just about being grammatically correct; it's about the 'flow' of the conversation.
- Environmental and Physical States
- It is also used to describe things that happen on their own. If a wound heals without intervention, or if a conversation transitions from one topic to another without a jarring break, those processes occur 자연스럽게.
긴장하지 말고 자연스럽게 행동하세요.
Understanding this word requires grasping the Korean concept of 'flow.' Whether it is the flow of water or the flow of a meeting, any interruption to that flow is seen as 'unnatural.' When you use 자연스럽게, you are acknowledging that the state of being is in perfect sync with its environment. In K-pop or K-drama production, directors often tell actors to deliver lines 자연스럽게 to avoid the 'robotic' feel that comes from over-acting. It is a high compliment to be told that your Korean sounds 자연스럽게, as it suggests you have moved beyond textbook learning into true linguistic intuition.
화장이 아주 자연스럽게 됐네요.
- Art and Design
- In the context of aesthetics, if two colors blend 자연스럽게, it means the gradient is seamless. If a building fits 자연스럽게 into the landscape, it doesn't clash with the surrounding trees or hills.
In summary, 자연스럽게 is an essential adverb for describing the ideal state of human behavior, linguistic ability, and aesthetic harmony. It encourages a lack of force and an embrace of the organic. Whether you are learning to speak, act, or create, aiming for things to happen 자연스럽게 is a key cultural value in Korea.
Using 자연스럽게 correctly involves placing it before the verb it modifies. Because it is an adverb, its position is relatively flexible in Korean, but it most commonly appears immediately before the action to provide clear descriptive context. It can describe physical movement, psychological states, or abstract processes. Let's look at the specific grammatical patterns and contexts where this word shines.
- Action Verbs (Physical/Social)
- When modifying verbs like 행동하다 (to act), 웃다 (to laugh), or 말하다 (to speak), it describes the quality of the execution. It suggests that the person is not being forced or fake.
그는 카메라 앞에서 자연스럽게 웃었다.
- Process Verbs (Change/Transition)
- When used with verbs like 변하다 (to change), 넘어가다 (to pass/transition), or 알게 되다 (to come to know), it implies a logical or effortless progression. It indicates that no external pressure was needed for the change to occur.
시간이 지나면서 오해가 자연스럽게 풀렸다.
Another common usage is in the causative or passive forms. For instance, when you want to make something look natural, you might use 자연스럽게 만들다 (to make naturally). This is frequently used in beauty, interior design, and editing contexts. If you are editing a photo and want the lighting to look unedited, you want it to look 자연스럽게.
이야기 주제를 자연스럽게 바꿨어요.
- Learning and Habituation
- Used with 익히다 (to master/learn) or 배우다 (to learn), it describes an organic learning process, like a child picking up a language without formal study.
Finally, consider the negative context. If someone says "자연스럽지 않아요" (It's not natural), they are often critiquing something for being awkward, stiff, or forced. Therefore, mastering the use of 자연스럽게 helps you describe not just what is happening, but the *vibe* of the action, which is crucial for nuanced Korean communication.
If you spend any time in Korea or consuming Korean media, 자연스럽게 will become one of the most frequent adverbs you encounter. It permeates various sectors of life, from the entertainment industry to the workplace and daily social interactions. Understanding where it pops up will help you recognize its importance in the Korean mindset.
- The Entertainment Industry (Acting and Variety Shows)
- On variety shows like Running Man or I Live Alone, you will often hear cast members or directors using this word. They might tell a guest to "Just act naturally" (자연스럽게 하세요) to get the best footage. In acting classes, the highest praise for a performance is that the actor portrayed the character 자연스럽게, meaning they didn't seem like they were acting at all.
연기가 너무 자연스럽게 잘 어울려요.
- Beauty and Fashion Industry
- Korea's beauty standards often revolve around the "no-makeup" makeup look or hairstyles that look effortless. Hairdressers will often suggest a style that flows 자연스럽게. Similarly, in fashion, a 'natural' fit is often preferred over something overly structured or uncomfortable.
이 색깔들이 서로 자연스럽게 섞여요.
- Workplace and Negotiations
- In business, a manager might want a project to progress 자연스럽게. This means they want things to move forward without friction or forced deadlines that might compromise quality. It's also used when trying to bring up a difficult topic in a meeting without making it feel like an interrogation.
You will also hear this word in the context of aging. Koreans often speak of "aging naturally" (자연스럽게 늙다), which carries a sense of grace and acceptance. It reflects a philosophical outlook that values the passage of time and the changes it brings, rather than fighting against them with artificial means. Whether it's the way a person talks, the way a dress fits, or the way a life unfolds, 자연스럽게 is the descriptor of choice for anything that feels 'right' and 'unforced.'
While 자연스럽게 is a common word, English speakers often make specific errors when translating it directly from "naturally." Because "naturally" in English has multiple meanings—some logical, some behavioral—it's easy to use the Korean equivalent in the wrong context. Here are the most frequent pitfalls to avoid.
- Mistake 1: Using it for "Of Course"
- In English, you might say, "Naturally, I helped him." In this case, "naturally" means "as a logical consequence" or "of course." If you use 자연스럽게 here, it sounds like you helped him in a 'natural manner' (perhaps with smooth movements). To say "of course," you should use 당연히 (dang-yeon-hi).
❌ 자연스럽게 제가 이겼죠. (Wrong for "Naturally, I won.")
✅ 당연히 제가 이겼죠. (Correct: "Of course I won.")
- Mistake 2: Confusing with "Originally"
- Sometimes learners use 자연스럽게 to mean "naturally" in the sense of "by nature" or "originally." For example, "He is naturally talented." While you can use 천성적으로 (by nature) or 원래 (originally/by nature), 자연스럽게 describes the *display* of that talent rather than the origin of it.
❌ 한국어 자연스러운 말해요. (Incorrect grammar)
✅ 한국어를 자연스럽게 말해요. (Correct: "Speak Korean naturally.")
- Mistake 3: Overuse in Formal Writing
- In very technical or academic Korean, 자연스럽게 can sometimes feel a bit too 'soft' or conversational. In these cases, words like 원활하게 (smoothly/fluidly) or 자동으로 (automatically) might be more precise depending on the context.
To avoid these mistakes, always ask yourself: "Am I describing the *manner* in which something is done?" If the answer is yes, and you mean it's being done without force or awkwardness, 자연스럽게 is likely the correct choice. If you mean "it goes without saying," stick to 당연히.
While 자연스럽게 is incredibly common, Korean has several other adverbs that cover similar ground with slightly different nuances. Choosing the right one can make your Korean sound even more sophisticated and precise.
- 1. 부드럽게 (Budeureopge) - Smoothly/Softly
- While 자연스럽게 emphasizes the 'natural' aspect, 부드럽게 emphasizes 'softness' and the absence of harshness. You might use this for a transition in music or the way someone speaks to a child.
- 2. 당연히 (Dang-yeon-hi) - Of Course/Naturally
- As mentioned before, this is for logical certainty. "Naturally, I'll be there" is 당연히 갈게요. Use this when the outcome is expected or guaranteed by logic or social rules.
분위기를 부드럽게 만들었어요.
- 3. 저절로 (Jeojeollo) - By itself/Spontaneously
- This word is used when something happens without any external effort or intention. If a door opens because of the wind, it happens 저절로. 자연스럽게 could also be used here, but 저절로 emphasizes that no one touched it.
- 4. 유창하게 (Yuchang-hage) - Fluently
- In the context of language, 유창하게 specifically refers to the speed and flow of speech. While speaking 자연스럽게 involves sounding native-like in tone and choice, 유창하게 is more about the technical ability to speak without stuttering.
By diversifying your vocabulary with these alternatives, you can express more specific shades of meaning. For example, if you want to say someone's Korean is good, you could say it's 유창해요 (fluent), but if you say it's 자연스러워요, you are giving a deeper compliment about how well they fit into the culture and the 'feel' of the language.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The suffix '-스럽다' is used to turn a noun into an adjective meaning 'having the feeling of' or 'resembling.' It's also used in words like '사랑스럽다' (lovely/love-like) and '어른스럽다' (mature/adult-like).
Aussprachehilfe
- Pronouncing 'ae' (자) as 'ah'. It should be 'ja'.
- Over-pronouncing the 'p' in 'reop'. It is an unreleased stop.
- Making the 'k' in 'ke' too soft. It should be crisp.
- Mispronouncing 'eu' as 'oo'. It's more like the 'u' in 'pull' but with flat lips.
- Ignoring the '-seureop-' part, which is essential for the meaning.
Schwierigkeitsgrad
Easy to recognize once you know '자연' (nature).
Requires remembering the '-스럽게' suffix spelling.
The pronunciation of 'eu' and 'p' can be tricky for beginners.
Commonly used and usually articulated clearly.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Adverbial suffix -게
자연스럽다 -> 자연스럽게 (Naturally)
Descriptive suffix -스럽다
사랑 -> 사랑스럽다 (Lovely)
Inchoative -아/어지다 (To become)
자연스럽게 친해지다 (To naturally become close)
Causative -게 만들다 (To make someone/something do)
분위기를 자연스럽게 만들다 (To make the atmosphere natural)
Ongoing process -아/어 가다
자연스럽게 늙어 가다 (To age naturally over time)
Beispiele nach Niveau
자연스럽게 말해요.
Speak naturally.
Simple imperative form.
자연스럽게 웃으세요.
Please laugh naturally.
Honorific polite ending (-으세요).
그냥 자연스럽게 하세요.
Just do it naturally.
Uses '그냥' (just) for emphasis.
자연스럽게 앉아요.
Sit naturally.
Present tense polite.
자연스럽게 걸어요.
Walk naturally.
Irregular verb '걷다' becomes '걸어요'.
이것은 자연스럽게 보여요.
This looks natural.
Uses '보이다' (to be seen/look).
자연스럽게 인사해요.
Greet naturally.
Basic verb '인사하다'.
자연스럽게 움직여요.
Move naturally.
Basic verb '움직이다'.
한국어를 자연스럽게 하고 싶어요.
I want to speak Korean naturally.
-고 싶다 (want to) structure.
긴장하지 말고 자연스럽게 행동해.
Don't be nervous and act naturally.
-지 말고 (don't do X and...) structure.
화장이 아주 자연스럽게 됐어요.
The makeup turned out very naturally.
Past tense of '되다' (to become/be done).
우리는 자연스럽게 친구가 되었어요.
We naturally became friends.
Becoming something (Noun + 가/이 되다).
이야기 주제가 자연스럽게 바뀌었어요.
The topic of conversation changed naturally.
Passive/Intransitive '바뀌다' (to be changed).
사진 속에서 자연스럽게 웃고 있어요.
They are laughing naturally in the photo.
Present progressive -고 있다.
아이들은 언어를 자연스럽게 배워요.
Children learn languages naturally.
General fact in present tense.
그 옷이 너한테 자연스럽게 잘 어울려.
That clothing suits you naturally and well.
Informal ending -어.
상황에 맞춰서 자연스럽게 대처하세요.
Respond naturally according to the situation.
-에 맞춰서 (in accordance with).
시간이 흐르면 자연스럽게 알게 될 거야.
As time passes, you will come to know naturally.
Future tense -게 될 것이다.
그의 연기는 매우 자연스럽게 느껴졌다.
His acting felt very natural.
Passive '느껴지다' (to be felt).
머리카락을 자연스럽게 넘겼어요.
She tucked her hair back naturally.
Specific physical action.
오해가 자연스럽게 풀려서 다행이에요.
I'm glad the misunderstanding was resolved naturally.
-어서 다행이다 (glad that...).
자연스럽게 분위기를 띄워 보세요.
Try to liven up the atmosphere naturally.
Idiom '분위기를 띄우다' (liven up the mood).
새로운 환경에 자연스럽게 적응했어요.
I adapted naturally to the new environment.
Verb '적응하다' (to adapt).
그 소문은 자연스럽게 사라졌습니다.
That rumor disappeared naturally.
Formal ending -습니다.
두 가지 색이 자연스럽게 섞이도록 하세요.
Make sure the two colors mix naturally.
-도록 하다 (ensure/make so that).
그는 대화에 자연스럽게 끼어들었다.
He naturally joined (interjected into) the conversation.
Verb '끼어들다' (to cut in/join).
인공지능이 자연스럽게 문장을 생성합니다.
AI generates sentences naturally.
Technical context.
자연스럽게 늙어가는 모습이 아름다워요.
The appearance of aging naturally is beautiful.
-아/어가는 (ongoing process) + Noun.
그 제안을 자연스럽게 거절하는 방법이 있을까요?
Is there a way to reject that proposal naturally?
Noun modifying form -는 방법.
드라마의 전개가 자연스럽게 이어지지 않아요.
The drama's plot development doesn't flow naturally.
Negative form -지 않다.
자연스럽게 유도해서 대답을 들었어요.
I naturally induced them and heard the answer.
Verb '유도하다' (to induce/lead).
이 가구는 방 분위기에 자연스럽게 녹아드네요.
This furniture melts naturally into the room's atmosphere.
Verb '녹아들다' (to melt in/blend).
사회적 변화가 자연스럽게 제도에 반영되었습니다.
Social changes were naturally reflected in the system.
Academic/Formal context.
작가는 주인공의 심리 변화를 자연스럽게 묘사했다.
The author naturally depicted the protagonist's psychological changes.
Literary analysis term '묘사하다' (to depict).
기술이 우리 삶에 자연스럽게 스며들고 있습니다.
Technology is naturally permeating our lives.
Verb '스며들다' (to permeate/soak in).
자연스럽게 발생하는 현상이니 걱정 마세요.
It's a naturally occurring phenomenon, so don't worry.
Noun modifying form -는 현상.
그의 연설은 자연스럽게 청중의 공감을 이끌어냈다.
His speech naturally drew empathy from the audience.
Complex phrase '공감을 이끌어내다'.
전통과 현대가 자연스럽게 공존하는 도시입니다.
It is a city where tradition and modernity naturally coexist.
Verb '공존하다' (to coexist).
그 사건은 자연스럽게 역사의 뒤안길로 사라졌다.
The event naturally faded into the background of history.
Idiomatic expression '역사의 뒤안길'.
자연스럽게 형성된 커뮤니티가 더 오래 지속됩니다.
Communities formed naturally last longer.
Passive participle '형성된' (formed).
철학적 사유가 일상 속에 자연스럽게 투영되어 있다.
Philosophical thought is naturally projected into daily life.
High-level vocabulary '투영되다' (to be projected).
그의 문체는 인위적이지 않고 자연스럽게 흐른다.
His writing style is not artificial and flows naturally.
Contrasting '인위적' and '자연스럽게'.
자본의 논리가 자연스럽게 시장을 지배하게 되었다.
The logic of capital naturally came to dominate the market.
Economic/Sociological context.
인간의 본성이 자연스럽게 발현될 수 있는 환경.
An environment where human nature can be naturally manifested.
Verb '발현되다' (to be manifested).
그 감독은 미장센을 통해 주제를 자연스럽게 부각시켰다.
The director naturally highlighted the theme through mise-en-scène.
Specialized terminology '부각시키다' (to highlight).
진리는 억지로 구하는 것이 아니라 자연스럽게 깨닫는 것이다.
Truth is not something sought by force, but realized naturally.
Philosophical 'A-이 아니라 B-이다' structure.
생태계의 복원은 자연스럽게 이루어져야 지속 가능하다.
The restoration of the ecosystem must happen naturally to be sustainable.
Environmental/Scientific context.
그의 카리스마는 자연스럽게 주변 사람들을 압도했다.
His charisma naturally overwhelmed those around him.
Verb '압도하다' (to overwhelm).
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Just act natural. Used to calm someone down.
너무 떨지 말고 자연스럽게 해.
— To sound natural. Used for language or music.
네 한국어 발음이 자연스럽게 들려.
— To look natural. Used for appearance or visuals.
그 가발은 진짜 머리처럼 자연스럽게 보여요.
— To be connected naturally. Used for ideas or sentences.
문장들이 자연스럽게 연결되지 않아요.
— To accept naturally. Used for news or changes.
그녀는 그 소식을 자연스럽게 받아들였다.
— To blend/harmonize naturally. Used for art or groups.
다양한 문화가 자연스럽게 어우러진 도시예요.
— To age naturally. Used for graceful aging.
그녀는 자연스럽게 늙어가는 것을 좋아해요.
— To melt into/blend in naturally. Used for people or objects.
새로운 팀원들이 팀에 자연스럽게 녹아들었다.
— To flow naturally. Used for time, water, or events.
인생은 자연스럽게 흘러가는 대로 두세요.
— To change naturally. Used for transitions.
화제가 자연스럽게 바뀌었습니다.
Wird oft verwechselt mit
Means 'of course' or 'logically.' Use '자연스럽게' for 'manner' or 'flow.'
Means 'just' or 'without reason.' '자연스럽게' specifically implies a natural quality.
Means 'originally' or 'by nature.' '자연스럽게' describes the process or display.
Redewendungen & Ausdrücke
— To naturally enter a field or situation without specific planning.
저는 자연스럽게 이 업계에 발을 들였어요.
Neutral— For a quality or feeling to be naturally expressed in something.
그의 작품에는 고향의 정서가 자연스럽게 녹아나 있다.
Literary— For a word or phrase to naturally become easy to say through practice.
이제 그 표현이 자연스럽게 입에 붙었어요.
Informal— To naturally catch someone's eye without trying to be flashy.
그녀의 우아함은 어디서나 자연스럽게 눈에 띈다.
Neutral— For a habit or skill to become naturally ingrained in one's body/self.
예절이 자연스럽게 몸에 밴 사람이에요.
Neutral— To naturally reach for something because it's good or comfortable.
맛있어서 자꾸 자연스럽게 손이 가요.
Informal— To naturally hear or understand something without effort.
라디오 소리가 자연스럽게 귀에 들어왔어요.
Neutral— To naturally feel attracted to or interested in someone/something.
그 사람의 성격에 자연스럽게 마음이 가더라고요.
Informal— To naturally share the same context or line of thought.
우리는 대화가 자연스럽게 맥이 통하는 사이예요.
Neutral— To naturally settle in or become established.
새로운 문화가 우리 사회에 자연스럽게 자리를 잡았다.
NeutralLeicht verwechselbar
Both mean 'naturally.'
'자연히' is more often used for things happening of their own accord (spontaneously), while '자연스럽게' is more for the quality of the manner.
시간이 흐르면 자연히(or 자연스럽게) 알게 될 거야.
Both imply a lack of friction.
'부드럽게' focuses on softness/gentleness; '자연스럽게' focuses on authenticity/nature.
그녀는 부드럽게 대답했다.
Both are used for language.
'유창하게' is about technical fluency; '자연스럽게' is about sounding native and fitting in.
그는 프랑스어를 유창하게 한다.
Both imply no effort.
'저절로' specifically means 'by itself' without human intervention.
문이 저절로 닫혔다.
Both imply a smooth process.
'순조롭게' is more for tasks or plans going well; '자연스럽게' is for the organic nature of the process.
공사가 순조롭게 진행 중이다.
Satzmuster
자연스럽게 [Verb]-세요
자연스럽게 웃으세요.
자연스럽게 [Verb]-고 싶어요
자연스럽게 말하고 싶어요.
자연스럽게 [Verb]-게 되었어요
자연스럽게 알게 되었어요.
자연스럽게 [Verb]-아서/어서 다행이에요
자연스럽게 풀려서 다행이에요.
자연스럽게 [Verb]-도록 하세요
자연스럽게 섞이도록 하세요.
자연스럽게 [Verb]-는 현상
자연스럽게 발생하는 현상
자연스럽게 [Verb]-아/어 있다
자연스럽게 녹아 있다.
자연스럽게 [Verb]-는 것이 아니라 [Verb]-는 것이다
자연스럽게 깨닫는 것이 아니라 느끼는 것이다.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Very High (Top 1000 Korean words)
-
Using '자연스럽게' for 'Of course'.
→
당연히
'당연히' is for logical certainty; '자연스럽게' is for the manner of an action.
-
Saying '자연스러운 말해요'.
→
자연스럽게 말해요
You need the adverbial form '-게' to modify the verb '말하다'.
-
Confusing '자연스럽게' with '원래'.
→
원래
If you mean someone is 'naturally' (originally) smart, use '원래'.
-
Overusing it in technical manuals.
→
자동으로 / 원활하게
In technical contexts, 'automatically' or 'smoothly' are often more precise.
-
Mispronouncing the 'eu' sound.
→
Correct 'eu' vowel
Making it sound like 'oo' (자연스룹게) makes the word hard to understand.
Tipps
Context Matters
Always use '자연스럽게' when you want to emphasize that something is 'unforced.' It's perfect for social advice.
Don't Stress
Don't over-stress the word. Say it '자연스럽게' (naturally) to truly embody its meaning!
Learn the Root
Remembering '자연' (nature) will help you unlock dozens of other related Korean words.
Transition Tool
Use it in your writing to describe how one idea leads to another. It makes your Korean sound very sophisticated.
Nunchi Tip
In Korea, acting '자연스럽게' is a sign that you have good 'Nunchi' (social sense). It means you fit in.
Adverb Placement
Place it right before the verb for the clearest meaning, although Korean word order is flexible.
Variety Shows
Watch Korean variety shows to hear how often celebrities are told to act '자연스럽게'.
Beauty Standards
Understand that '자연스럽게' is a major keyword in Korean beauty and fashion trends.
Not 'Of Course'
Always double-check if you mean 'naturally' (manner) or 'of course' (logic). Don't mix them up!
Shadowing
Try shadowing native speakers saying this word to get the intonation just right.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'Giant' (Ja-yeon) Nature. A giant forest is natural. 'Seureop-ge' sounds like 'syrup-ly'. Nature flows like syrup... naturally!
Visuelle Assoziation
Imagine a river flowing around a rock. It doesn't fight the rock; it flows *자연스럽게* around it.
Word Web
Herausforderung
Try to use '자연스럽게' three times today: once when talking about your Korean study, once when giving someone advice to relax, and once when describing a beautiful sunset.
Wortherkunft
Derived from the Hanja word '자연' (自然). '自' (ja) means 'self' and '然' (yeon) means 'so' or 'thus.' Together, they mean 'self-so' or 'that which is as it is by itself.'
Ursprüngliche Bedeutung: The state of things as they are without human interference.
Sino-Korean (Hanja) roots with native Korean grammatical suffixes.Kultureller Kontext
Be careful when using it to describe someone's appearance. Saying someone looks 'natural' is a compliment, but implying they *should* be more natural can be seen as a critique of their makeup or plastic surgery choices.
English speakers often use 'naturally' to mean 'obviously.' In Korean, '자연스럽게' is more about the *vibe* and *flow* of the action.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Language Learning
- 한국어를 자연스럽게 말하고 싶어요.
- 발음이 자연스럽게 들려요.
- 자연스러운 표현을 알려주세요.
- 자연스럽게 대화하고 싶어요.
Social Situations
- 자연스럽게 행동해.
- 너무 긴장하지 말고 자연스럽게 해.
- 분위기가 자연스럽게 풀렸어.
- 자연스럽게 인사했어요.
Beauty & Fashion
- 화장이 자연스럽게 됐네.
- 머리 스타일이 자연스러워요.
- 색깔이 자연스럽게 섞였어요.
- 옷이 자연스럽게 어울려요.
Photography/Acting
- 자연스럽게 웃어보세요.
- 포즈를 자연스럽게 취하세요.
- 연기가 아주 자연스러워요.
- 자연스럽게 움직여 주세요.
Process & Change
- 시간이 흐르면서 자연스럽게 알게 됐어요.
- 상황이 자연스럽게 변했어요.
- 주제가 자연스럽게 바뀌었네요.
- 자연스럽게 해결될 거예요.
Gesprächseinstiege
"어떻게 하면 한국어를 더 자연스럽게 말할 수 있을까요?"
"처음 만나는 사람과 자연스럽게 대화하는 팁이 있나요?"
"이 사진에서 제 표정이 자연스럽게 보여요?"
"한국 문화에 자연스럽게 적응하는 방법이 무엇인가요?"
"요즘 유행하는 '자연스러운' 메이크업에 대해 어떻게 생각하세요?"
Tagebuch-Impulse
오늘 하루 중 가장 자연스럽게 행동했던 순간은 언제인가요?
내가 자연스럽게 잘하는 일(재능)은 무엇이라고 생각하나요?
외국어를 자연스럽게 말하기 위해 어떤 노력을 하고 있나요?
인위적인 것보다 자연스러운 것이 더 아름답다고 느끼는 이유는 무엇인가요?
최근에 자연스럽게 친해진 사람이 있다면 그 과정을 써보세요.
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, that is a common mistake for English speakers. Use '당연히' (dang-yeon-hi) for 'of course.' '자연스럽게' describes the manner of an action.
They are very similar. '자연히' sounds slightly more formal and is often used for things happening spontaneously or automatically over time. '자연스럽게' is much more common in daily speech for describing behavior.
Instead of '자연스럽게,' you should use '천성적으로' (by nature) or '타고난' (born with). For example: '그는 타고난 재능이 있어요.'
Not usually for taste, but you can use it for ingredients. '자연스러운 맛' means a natural flavor without additives. As an adverb, you might say '재료의 맛이 자연스럽게 어우러졌어요' (The flavors of the ingredients blended naturally).
Yes, it's very common. You can use it to suggest a smooth transition or a relaxed atmosphere. For example: '회의를 자연스럽게 시작해 봅시다' (Let's start the meeting naturally/casually).
The most common opposites are '부자연스럽게' (unnaturally) and '어색하게' (awkwardly).
There isn't a specific slang word, but in casual speech, people might say '자연스럽게' while winking to mean 'act cool' or 'don't get caught.'
Yes! It often appears in lyrics about falling in love naturally or wanting a relationship to progress without pressure.
Pronounce it like 'seu-reop-ke.' Make sure the 'p' is a silent stop and the 'k' is crisp.
Yes, it is a neutral adverb. It depends on the verb ending you use with it (e.g., -해 vs. -하세요).
Teste dich selbst 180 Fragen
Translate: 'Speak naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Smile naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I want to speak Korean naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't be nervous and act naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We naturally became friends.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The misunderstanding was resolved naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The colors blend naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He naturally joined the conversation.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Technology is naturally permeating our lives.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The author depicted the psychological changes naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '자연스럽게' and '인사해요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '자연스럽게' and '어울려요'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about time and '자연스럽게'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about acting and '자연스럽게'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about society and '자연스럽게'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Walk naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The makeup looks natural.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rumor disappeared naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I adapted naturally to the new environment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Truth is realized naturally.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Speak naturally' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Smile naturally' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to speak Korean naturally' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell a friend to act naturally.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain how you became friends with someone using '자연스럽게'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that a problem was solved naturally.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a painting where colors blend well.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that someone's acting is natural.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discuss how technology fits into life using '자연스럽게'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that tradition and modernity coexist naturally.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Walk naturally' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Compliment someone's makeup as natural.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that a rumor will disappear naturally.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say that someone is aging gracefully/naturally.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Express that truth is realized, not forced.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Just do it naturally'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That clothes suits you naturally'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I adapted naturally to the new environment'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The topic changed naturally'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is a naturally occurring phenomenon'.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: '자연스럽게 웃으세요.' What is the speaker asking for?
Listen to: '한국어를 자연스럽게 말하고 싶어요.' What is the goal?
Listen to: '우리는 자연스럽게 친해졌어요.' How did they get close?
Listen to: '연기가 매우 자연스럽게 느껴졌다.' Is the acting good?
Listen to: '기술이 삶에 자연스럽게 스며들었다.' What happened to technology?
Listen to: '자연스럽게 하세요.' What does this mean?
Listen to: '화장이 자연스럽게 됐어요.' Is the person happy with the makeup?
Listen to: '오해가 자연스럽게 풀렸어요.' Is the conflict over?
Listen to: '주제가 자연스럽게 바뀌었어요.' Was the transition abrupt?
Listen to: '자연스럽게 형성된 커뮤니티.' How was the group made?
Listen to: '자연스럽게 말해요.' What should you do?
Listen to: '긴장하지 말고 자연스럽게 행동해.' What is the advice?
Listen to: '시간이 흐르면 자연스럽게 알게 될 거야.' When will you know?
Listen to: '이 가구는 방에 자연스럽게 녹아드네요.' What about the furniture?
Listen to: '진리는 자연스럽게 깨닫는 것이다.' How is truth found?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word '자연스럽게' is the gold standard for Korean behavior and language. It describes anything that flows without friction, whether it's a conversation, a transition in a story, or a person's demeanor. Example: '한국어를 자연스럽게 하고 싶어요' (I want to speak Korean naturally).
- Means 'naturally' or 'smoothly' in manner.
- Derived from '자연' (nature) + '-스럽다' (quality) + '-게' (adverb).
- Used for behavior, language fluency, and organic processes.
- Distinguish from '당연히' which means 'of course' or 'logically'.
Context Matters
Always use '자연스럽게' when you want to emphasize that something is 'unforced.' It's perfect for social advice.
Don't Stress
Don't over-stress the word. Say it '자연스럽게' (naturally) to truly embody its meaning!
Learn the Root
Remembering '자연' (nature) will help you unlock dozens of other related Korean words.
Transition Tool
Use it in your writing to describe how one idea leads to another. It makes your Korean sound very sophisticated.
Beispiel
그는 자연스럽게 웃으며 이야기했어요.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Mehr nature Wörter
~에 대한
A2Ein grammatikalischer Ausdruck, der 'über' oder 'bezüglich' bedeutet.
~게
A2Ein Suffix, das Adjektive in Adverbien umwandelt, ähnlich wie die adverbiale Verwendung im Deutschen.
공기
A1Die Luft, die wir atmen. 'Die Bergluft ist sehr frisch.'
몽땅
B1몽땅 bedeutet 'alles', 'vollständig'. Es wird verwendet, wenn etwas vollständig verbraucht, weg oder involviert ist. Es betont die Totalität.
온갖
B1Allerlei, alle Arten von. Wird vor einem Substantiv verwendet, um eine große Vielfalt anzuzeigen.
~을/를 따라서
A2Bezeichnet eine Bewegung oder Handlung entlang eines Weges oder gemäß einer Anleitung. 'Entlang des Flusses gehen' oder 'den Anweisungen folgen'.
동물
A1Ein Lebewesen, das sich bewegen kann und Empfindungen hat. In Korea gibt es viele berühmte Zoos für Tiere.
개미
A1Ein kleines, häufiges Insekt, das in großen Kolonien lebt. Sie sind bekannt dafür, sehr beschäftigt und fleißig zu sein.
주위에
A2Um mein Haus herum gibt es viele Parks. (주위에)
그대로
A2So wie es ist; unverändert. Wird verwendet, um auszudrücken, dass ein Zustand beibehalten wird oder eine Handlung genau einem Muster folgt.