문제이다
It means that something is a problem or an issue.
Explanation at your level:
You use this word when something is wrong. If you lose your keys, you say 'This is a problem.' In Korean, you say '문제이다.' It is a very useful word for beginners to show that you are worried about something.
At this level, you can use it to describe situations. For example, 'The train is late, that is a problem.' You are starting to connect nouns to this word to explain why things are difficult in your daily life.
Now you can use it to discuss more complex topics. You might say 'Environmental pollution is a big problem.' You are learning to use modifiers like 'serious' or 'urgent' before the word to add nuance to your sentences.
You use it in professional settings. You might say 'The budget deficit is a persistent issue.' You understand the difference between a simple inconvenience and a structural problem, using this word to frame your arguments effectively.
At the advanced level, you use it to analyze abstract concepts. You might discuss 'the problem of social inequality' or 'the inherent problem in the system.' You are using it to critique and evaluate complex social or political phenomena.
You use it with mastery, often in literary or highly formal contexts. You might use it to describe a 'philosophical problem' or a 'dilemma.' You understand its etymological roots and can manipulate the sentence structure to emphasize the severity of the issue.
Wort in 30 Sekunden
- Means 'to be a problem'.
- Used as a predicate.
- Essential for daily communication.
- Derived from Sino-Korean roots.
When you say 문제이다, you are identifying that something is not right or has become a hurdle. Think of it as the Korean equivalent of saying 'This is an issue' or 'This is a problem.'
It is incredibly versatile. You can use it to talk about a broken machine, a difficult social situation, or even a personal mistake. Because it is an adjective in Korean grammar, it acts as a predicate that describes the state of the subject.
Using this word helps you clearly communicate that you have identified a bottleneck or a negative factor in your current environment. It is a fundamental building block for expressing concern or analytical thought in the Korean language.
The word is derived from the Sino-Korean characters 問題 (Mun-Je). 'Mun' (問) means to ask or inquire, and 'Je' (題) refers to a topic, subject, or title.
Historically, this combination was used to describe a 'question' or a 'topic of discussion' in academic or bureaucratic settings. Over time, the meaning shifted from a neutral 'question to be solved' to a more negative 'problem that causes trouble.'
This evolution reflects how language often adopts neutral concepts and turns them into descriptors for challenges. It is fascinating to see how the roots of 'inquiry' became synonymous with 'difficulty' in modern usage.
You will see this everywhere. In casual talk, people say '그게 문제야' (That is the problem). In formal settings, you might hear '심각한 문제이다' (It is a serious issue).
It pairs well with adjectives that describe the severity of the situation, such as 'big' (큰) or 'small' (작은). It is also commonly used with adverbs like 'really' (정말) to emphasize the gravity of the situation.
Remember that it is a predicate. You don't need a verb like 'to be' because the word itself contains the copula '이다'. It is a complete thought on its own when attached to a noun.
1. 문제도 아니다: Meaning 'it is not even a problem' (it is very easy). Example: 'This task is easy, it is not even a problem.'
2. 문제의 핵심: Meaning 'the core of the problem'. Example: 'We must find the core of the problem to fix it.'
3. 문제 삼다: Meaning 'to make an issue out of something'. Example: 'Don't make an issue out of such a small thing.'
4. 문제 해결: Meaning 'problem solving'. Example: 'He is great at problem solving.'
5. 남의 문제: Meaning 'someone else's problem'. Example: 'That is not my concern, it is someone else's problem.'
In terms of grammar, 문제이다 functions as a descriptive predicate. It does not have plural forms because it is a concept, not a countable object.
The pronunciation is straightforward. In the US/UK standard romanization, it is 'moon-jeh-ee-dah'. Focus on the 'mun' sound, which is similar to the 'mun' in 'money'.
It rhymes with words like 'sidae' (era) or 'midae' (art college). The stress in Korean is generally flat, but you might slightly emphasize the 'mun' to show concern.
Fun Fact
Originally meant 'question to be answered' in Confucian exams.
Pronunciation Guide
Clear articulation of the 'mun' sound.
Flat, steady tone.
Common Errors
- Mispronouncing 'mun'
- Adding extra syllables
- Incorrect pitch
Rhymes With
Difficulty Rating
Very common
Easy
Essential
Everywhere
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Fortgeschritten
Grammar to Know
Subject Particles
이/가
Predicates
이다
Adjective Forms
ㄴ/은
Examples by Level
이게 문제이다.
This is a problem.
Simple subject-predicate structure.
그것은 큰 문제이다.
시간이 문제이다.
돈이 문제이다.
이것은 작은 문제이다.
그게 문제이다.
무엇이 문제인가?
문제이다, 알겠다.
정말 문제이다.
환경 오염은 심각한 문제이다.
그의 태도가 문제이다.
소통 부족이 문제이다.
우리의 계획에 문제이다.
그것은 해결해야 할 문제이다.
이것은 사회적 문제이다.
경제 상황이 문제이다.
그의 건강이 문제이다.
그것은 단지 시간의 문제이다.
근본적인 원인이 문제이다.
그 제안은 현실적인 문제이다.
우리는 문제이다라고 생각하지 않는다.
이것은 복잡한 문제이다.
그 결정은 또 다른 문제이다.
그것은 논리적인 문제이다.
그것은 윤리적인 문제이다.
이 현상은 구조적인 문제이다.
그것은 단순히 개인의 문제이다.
그것은 우리 모두의 문제이다.
그것은 철학적인 문제이다.
그것은 기술적인 문제이다.
그것은 법적인 문제이다.
그것은 문화적인 문제이다.
그것은 정치적인 문제이다.
그것은 본질적인 문제이다.
그것은 실존적인 문제이다.
그것은 역사적인 문제이다.
그것은 학문적인 문제이다.
그것은 방법론적인 문제이다.
그것은 관점의 문제이다.
그것은 우선순위의 문제이다.
그것은 해석의 문제이다.
Häufige Kollokationen
Idioms & Expressions
"문제도 아니다"
It is not a problem at all
그건 문제도 아니야.
casual"문제 삼다"
To make an issue of
그걸 문제 삼지 마.
neutral"문제의 핵심"
The core issue
그게 문제의 핵심이야.
neutral"시간 문제"
A matter of time
성공은 시간 문제야.
neutral"남의 문제"
Someone else's business
그건 남의 문제야.
casual"문제 해결"
Problem solving
문제 해결이 시급하다.
formalEasily Confused
Both imply a problem
One is 'is a problem', other is 'has a problem'
그것은 문제이다 vs 그에게 문제가 있다.
Both contain '문제'
One is the state, other is the specific point
이것은 문제이다 vs 문제점을 찾았다.
Both share the character '問'
One is a question, other is a problem
질문이 있어요 vs 그것은 문제이다.
Both mean difficulty
One is a general problem, other is a hurdle
그것은 문제이다 vs 난관에 부딪혔다.
Sentence Patterns
Subject + 가/이 + 문제이다
시간이 문제이다.
Noun + 은/는 + 심각한 + 문제이다
그것은 심각한 문제이다.
Noun + 은/는 + 단지 + 시간 + 문제이다
그것은 단지 시간 문제이다.
Noun + 은/는 + 사회적 + 문제이다
이것은 사회적 문제이다.
Noun + 은/는 + 본질적인 + 문제이다
그것은 본질적인 문제이다.
Wortfamilie
Nouns
Verbs
Adjectives
Verwandt
How to Use It
10/10
Formality Scale
Häufige Fehler
It is a predicate, not a noun itself.
It is not a verb.
Correct usage depends on context.
Commonly confused with '문제이다'.
Incorrect particle usage.
Tips
Contextual Linking
Link it to 'problem' in your head.
Daily Use
Use it when something goes wrong.
K-Drama Tip
Listen for it in arguments.
Predicate Rule
It acts as a full sentence.
Clear Vowels
Keep the 'e' sounds distinct.
Don't add 'ha'
It is not a verb.
Etymology
It comes from old exam questions.
Flashcards
Use it with '큰' and '작은'.
Particle Use
Use '가' or '이' before it.
Tone
Use a serious tone.
Memorize It
Mnemonic
Mun (Moon) + Je (Jealousy) = A moon that is jealous is a problem.
Visual Association
A red warning sign.
Word Web
Herausforderung
Use '문제이다' in 3 sentences today.
Wortherkunft
Sino-Korean
Original meaning: Inquiry/Topic
Kultureller Kontext
None, very neutral.
Directly maps to 'It is a problem'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
at work
- 이것이 큰 문제이다
- 문제 해결이 필요하다
- 그것은 제 문제입니다
at school
- 이 문제가 어렵다
- 문제의 핵심을 파악하다
- 문제 풀이
travel
- 비행기 시간이 문제이다
- 길 찾기가 문제이다
- 언어가 문제이다
daily life
- 돈이 문제이다
- 날씨가 문제이다
- 그게 문제야
Conversation Starters
"요즘 가장 큰 문제이다라고 생각하는 것은 무엇인가요?"
"시간이 문제이다라고 느낀 적이 있나요?"
"어떤 상황에서 '그게 문제이다'라고 말하나요?"
"문제 해결을 위해 무엇을 하나요?"
"사회적 문제이다 중 무엇이 가장 심각한가요?"
Journal Prompts
오늘 겪은 가장 큰 문제이다는 무엇이었나요?
어떻게 그 문제를 해결했나요?
앞으로 발생할 수 있는 잠재적 문제이다에 대해 써보세요.
당신이 생각하는 인생의 가장 큰 문제이다는 무엇인가요?
Häufig gestellte Fragen
8 FragenNo, it is a descriptive predicate.
Yes, if they are causing trouble.
It is neutral and widely used.
해결 (solution).
No.
Yes, very common.
No, that is incorrect grammar.
문제였다.
Teste dich selbst
그것은 큰 ___.
It is the correct word for a problem.
What does '문제이다' mean?
It identifies a difficulty.
'문제이다' is a verb.
It is an adjective (descriptive predicate).
Word
Bedeutung
Matching common collocations.
Adjective comes before the predicate.
Ergebnis: /5
Summary
문제이다 is the most direct way to label a difficulty or an issue in Korean.
- Means 'to be a problem'.
- Used as a predicate.
- Essential for daily communication.
- Derived from Sino-Korean roots.
Contextual Linking
Link it to 'problem' in your head.
Daily Use
Use it when something goes wrong.
K-Drama Tip
Listen for it in arguments.
Predicate Rule
It acts as a full sentence.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr business Wörter
에 대해
A2About, concerning; regarding a particular subject.
에 대한
A2Concerning or relating to; about, regarding.
~대하여
A2About, concerning, regarding.
대해서
A2Concerning or with regard to; about, regarding.
에 대해
A2About; regarding.
풍요롭다
A2To be abundant, prosperous, or rich.
관철하다
B2To carry through, achieve, or persist in one's will or goal until it is accomplished, despite difficulties.
~에 따라
B1According to, depending on; as stated by or determined by.
에 따라
A2According to; in accordance with.
에 따라
B1According to; as stated by or in conformity with.