At the A1 level, learners are just beginning their journey into the Korean language. While '일시적' (temporary) is technically a B2 level word due to its Sino-Korean roots and conceptual nature, introducing the basic idea of 'temporary' versus 'permanent' can be highly beneficial even for beginners. At this stage, learners focus on survival vocabulary and simple sentence structures. You might not need to actively produce '일시적' in your daily conversations, but recognizing it can be helpful. For instance, if you see a sign on a store that says '일시적', you can guess that the store is closed for a short time, not forever. A1 learners should focus on understanding the core meaning: something that does not last long. You can associate it with simple English concepts like 'short time' or 'not forever'. To practice, try to remember the sound 'il-si-jeok' and link it to situations where things change quickly, like the weather or a short break. Don't worry too much about the complex grammar rules like '-적인' or '-적으로' just yet. Simply knowing that this word means 'temporary' is a great step forward and prepares you for more advanced texts you will encounter later. Building this passive vocabulary early on makes the transition to higher levels much smoother and less intimidating.
Moving to the A2 level, learners are starting to construct more complex sentences and understand basic daily life contexts. Here, '일시적' becomes slightly more relevant, especially when dealing with public services or simple instructions. You might hear announcements on the subway or see pop-up messages on Korean websites using this word. At the A2 level, your goal should be to recognize '일시적' in these common phrases, such as '일시적인 오류' (temporary error). You can start practicing how to use it with the basic copula '이다' (to be). For example, you can say '일시적이에요' (It is temporary) to describe a passing situation. This is also a good time to learn its opposite, '영구적' (permanent), to create a mental contrast that aids memory. While you might still rely on simpler words like '잠깐' (for a moment) in casual speech, understanding '일시적' allows you to comprehend more formal notices and basic news headlines. Practice writing simple sentences like '비가 일시적이에요' (The rain is temporary) to get a feel for how the word functions as a descriptive noun. This foundational practice will set the stage for mastering its modifier and adverb forms in the intermediate levels.
In the B1 level, learners are expected to handle a wider variety of topics, including abstract concepts and professional or academic contexts. This is where '일시적' truly begins to shine as an active vocabulary word. At B1, you must master the transformation of the noun base into its modifier form '일시적인' and its adverb form '일시적으로'. You should be comfortable saying '일시적인 문제입니다' (It is a temporary problem) or '일시적으로 닫았습니다' (It is temporarily closed). Understanding how the '-적' suffix works is a major grammatical milestone at this level. You should also start using '일시적' to express your opinions and describe situations more accurately. For instance, when discussing a stressful situation, you can reassure someone by saying '스트레스는 일시적인 거예요' (Stress is a temporary thing). Furthermore, B1 learners should begin to differentiate '일시적' from similar words like '임시적' (provisional) in basic contexts. Reading short news articles or listening to weather forecasts will provide excellent exposure to how native speakers use this word naturally. Actively incorporating '일시적' into your writing and speaking practice will significantly boost your fluency and make your Korean sound much more mature and precise.
Reaching the B2 level means you are achieving a high degree of independence and fluency in Korean. '일시적' is officially categorized at this level, meaning you are expected to use it flawlessly in both written and spoken forms. At B2, you should effortlessly switch between '일시적인', '일시적으로', and '일시적이다' depending on the complex syntactic structures you are building. You will encounter this word frequently in news reports, essays, and formal discussions regarding economics, politics, and social issues. Your task at this level is to understand the nuanced collocations associated with '일시적', such as '일시적 현상' (temporary phenomenon), '일시적 중단' (temporary suspension), and '일시적 조치' (temporary measure). You should be able to debate topics using this word, for example, arguing whether an economic policy is merely an '일시적 방편' (temporary fix) or a long-term solution. Additionally, B2 learners must fully grasp the semantic boundaries between '일시적', '단기적' (short-term), and '순간적' (momentary), using each precisely in context. Mastery of '일시적' at this stage demonstrates your ability to articulate abstract concepts regarding time, duration, and state, which is essential for passing advanced proficiency exams like TOPIK II.
At the advanced C1 level, your use of '일시적' should be indistinguishable from an educated native speaker. You are not just using the word correctly; you are using it elegantly to convey complex, nuanced arguments. In C1, '일시적' is used in sophisticated academic writing, professional presentations, and deep philosophical or sociological discussions. You might analyze literature where the '일시적인' nature of human existence is a central theme, or write a business report detailing the '일시적인' market fluctuations caused by geopolitical events. At this level, you should be comfortable using advanced grammar patterns in conjunction with '일시적', such as '일시적일지라도' (even if it is temporary) or '일시적임에도 불구하고' (despite being temporary). Your vocabulary network should be vast, allowing you to seamlessly substitute '일시적' with high-level synonyms depending on the exact stylistic requirement of your text. You should also be highly attuned to the register, knowing exactly when '일시적' is the perfect formal choice compared to more colloquial expressions. At C1, the word is a powerful tool in your rhetorical arsenal, enabling you to construct persuasive, precise, and highly articulate Korean discourse.
Finally, at the C2 mastery level, your command over '일시적' and the entire Korean lexicon is absolute. You understand the deep etymological roots of the Sino-Korean characters (一時的) and how they influence the word's usage in both contemporary and historical contexts. At C2, you can play with the language, perhaps using '일시적' in creative, poetic, or unconventional ways to achieve specific literary effects. You can effortlessly comprehend highly technical or specialized texts—such as legal documents or advanced medical journals—where '일시적' might carry specific, jargon-heavy implications (e.g., temporary injunctions or transient ischemic attacks). Your ability to discuss the '일시적' nature of abstract concepts like cultural trends, linguistic shifts, or political ideologies is flawless. You can instantly detect when a non-native speaker misuses the word, not just grammatically, but pragmatically or stylistically. At this pinnacle of language acquisition, '일시적' is fully integrated into your cognitive framework, allowing you to think, reason, and express the most profound and complex ideas regarding time and impermanence directly in Korean, without any translation from your native language.

일시적 in 30 Sekunden

  • Means 'temporary' or 'transient'.
  • Used as 일시적인 (adjective) or 일시적으로 (adverb).
  • Opposite of 영구적 (permanent).
  • Common in news, medical, and tech contexts.

The Korean word 일시적 (il-si-jeok) is fundamentally tied to the transient nature of certain states, conditions, or phenomena. When we analyze this word from a morphological perspective, we see that it is derived from Sino-Korean roots. The character 一 (il) means 'one', 時 (si) means 'time', and 的 (jeok) is a suffix that transforms the noun into a descriptive word, akin to '-ic' or '-ive' in English. Therefore, its literal translation points to something that pertains to a single moment in time. This inherent transience makes it a crucial vocabulary item for learners aiming to achieve a B2 level of proficiency in Korean. Understanding how to deploy this word accurately allows speakers to articulate nuanced differences between permanent traits and temporary states. For instance, in medical contexts, distinguishing between a chronic condition and a temporary symptom is vital. A doctor might describe a side effect as 일시적인 현상 (a temporary phenomenon), reassuring the patient that the discomfort will soon pass. Similarly, in economic discourse, analysts frequently use this term to describe market fluctuations. An 일시적 하락 (temporary drop) in stock prices does not necessarily indicate a long-term bearish trend. The versatility of 일시적 extends into everyday conversations as well. You might experience an 일시적 오류 (temporary error) on your computer, or feel an 일시적 감정 (temporary emotion) of anger that quickly subsides. The antonym of this word is 영구적 (yeong-gu-jeok), meaning permanent. Grasping the dichotomy between these two concepts is essential for mastering Korean descriptive structures.

Morphological Breakdown
一 (One) + 時 (Time) + 的 (Characteristic suffix)

이것은 단지 일시적인 문제입니다.

This is merely a temporary problem.

Furthermore, the word can function in various syntactic roles depending on the attached particles. As a noun modifier, it takes the form 일시적인 (il-si-jeok-in), directly preceding the noun it describes. When used as an adverb, it becomes 일시적으로 (il-si-jeok-eu-ro), modifying verbs to indicate that an action is performed temporarily. Finally, it can serve as a predicate with the copula 이다 (i-da), forming 일시적이다 (to be temporary). Mastering these three forms—일시적인, 일시적으로, and 일시적이다—will significantly elevate your grammatical precision and fluency. The cultural context of this word also merits attention. In a fast-paced society like South Korea, the distinction between what is fleeting and what endures is a common theme in literature, news, and daily life. Recognizing when a situation is merely 일시적 can provide comfort during hardships, embodying the philosophy that 'this too shall pass.'

Syntactic Roles
Noun modifier, Adverbial phrase, Predicate

통증은 일시적일 것입니다.

The pain will be temporary.

서비스가 일시적으로 중단되었습니다.

The service is temporarily suspended.

As you practice using this word, pay close attention to its collocations. Words like 현상 (phenomenon), 문제 (problem), 조치 (measure), and 중단 (suspension) frequently pair with 일시적. By internalizing these natural pairings, your Korean will sound much more authentic and sophisticated. Continue to expose yourself to varied contexts where this word appears, from formal news broadcasts to casual dialogues, to fully appreciate its semantic range and pragmatic utility. The mastery of such intermediate-to-advanced vocabulary bridges the gap between basic communication and nuanced expression, allowing you to convey complex ideas regarding time, permanence, and change with absolute clarity.

Common Collocations
현상 (phenomenon), 오류 (error), 중단 (suspension)

그의 성공은 일시적인 것이 아니었다.

His success was not a temporary thing.

In conclusion, 일시적 is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool that helps categorize the world into the fleeting and the lasting. Whether you are reading a technical manual, watching a dramatic television series, or discussing personal feelings with a friend, the ability to accurately identify and describe temporary states is indispensable. Make it a habit to look for this word in your daily Korean input, and practice constructing your own sentences using its various forms to solidify your understanding and ensure it becomes an active part of your linguistic repertoire.

이 조치는 일시적 방편에 불과하다.

This measure is nothing more than a temporary fix.

Using 일시적 correctly in Korean requires an understanding of how the suffix -적 (-jeok) operates within the language's grammar system. Words ending in -적 are essentially noun bases that have been converted into descriptive or characteristic forms. To use 일시적 effectively, you must append the appropriate particles or copulas depending on the grammatical role you want the word to play in your sentence. The most common way to use it is as a noun modifier. To do this, you attach the copula 이다 (i-da) in its modifying form, which becomes 인 (in). Thus, 일시적인 (il-si-jeok-in) translates directly to 'temporary' as an adjective placed right before a noun. For example, 일시적인 문제 (a temporary problem) or 일시적인 현상 (a temporary phenomenon). This structure is incredibly frequent in both written and spoken Korean, making it a priority for learners to master. When you want to describe an action that is happening temporarily, you must turn the word into an adverb. This is achieved by adding the particle 으로 (eu-ro) to the base, resulting in 일시적으로 (il-si-jeok-eu-ro), meaning 'temporarily'. You will often hear this in announcements, such as 일시적으로 중단되었습니다 (temporarily suspended).

Adjective Form
일시적인 (Temporary) + Noun

이것은 일시적인 유행입니다.

This is a temporary trend.

Another crucial usage is as a predicate at the end of a sentence. In Korean, you can state that something 'is temporary' by attaching the copula 이다 (i-da) directly to the noun base, forming 일시적이다 (il-si-jeok-i-da). Depending on the politeness level and context, this can be conjugated into 일시적입니다 (formal), 일시적이에요 (polite), or 일시적이야 (casual). For instance, 그 효과는 일시적입니다 (The effect is temporary). Understanding these three primary transformations—modifier, adverb, and predicate—gives you complete control over the word. It is also important to note that while 일시적 is a Sino-Korean word, it integrates seamlessly with native Korean verbs and nouns. The flexibility of the -적 suffix is a hallmark of intermediate Korean grammar, and mastering it with 일시적 will help you intuitively understand hundreds of other similar words, such as 경제적 (economic), 역사적 (historical), and 개인적 (personal).

Adverb Form
일시적으로 (Temporarily) + Verb

도로가 일시적으로 폐쇄되었습니다.

The road is temporarily closed.

비가 와서 경기가 일시적으로 중단되었다.

The match was temporarily suspended due to rain.

When constructing complex sentences, you might want to contrast a temporary state with a permanent one. This is an excellent way to demonstrate B2 level proficiency. You can use conjunctions like 하지만 (however) or 반면에 (on the other hand) to link two clauses. For example: 이 조치는 일시적이지만, 그 영향은 영구적일 수 있습니다 (This measure is temporary, but its impact could be permanent). Such sentences show a deep grasp of both vocabulary and logical sentence structure. Additionally, in formal writing or news reports, you might encounter the word used in compound noun structures without the -인 or -으로 attachments, though this is less common for beginners. For example, 일시적 현상 (temporary phenomenon) can sometimes drop the '인' in highly condensed newspaper headlines. However, for standard spoken and written Korean, sticking to the three main forms is highly recommended.

Predicate Form
Noun + 은/는 + 일시적이다 (is temporary)

우리의 슬픔은 일시적일 것이다.

Our sorrow will be temporary.

To truly internalize how to use 일시적, practice creating your own sentences daily. Look around your environment and identify things that are temporary. Is the weather temporarily bad? Is your internet connection temporarily down? Formulate these thoughts in Korean. By actively applying the grammar rules associated with the -적 suffix to real-life situations, you transition from passive recognition to active mastery. Remember, the key to fluency is not just knowing what a word means, but knowing exactly how it fits into the structural puzzle of a sentence.

기억 상실은 일시적이었습니다.

The memory loss was temporary.

The word 일시적 is ubiquitous in modern Korean society, appearing across a wide spectrum of contexts ranging from formal news broadcasts to everyday casual conversations. One of the most common places you will encounter this word is in public announcements and service notices. If you are riding the Seoul Metro or using a Korean website, you are highly likely to hear or read the phrase 일시적으로 중단되었습니다 (temporarily suspended) or 일시적인 오류 (temporary error). These phrases are standard boilerplate language used by companies and public services to inform users of short-term disruptions without causing alarm. In these contexts, the word serves a functional, reassuring purpose, indicating that normalcy will soon be restored. Therefore, for anyone living in or visiting Korea, recognizing this word is essential for navigating daily life and understanding public information accurately.

Public Transport
Announcements about delays or suspensions.

열차 운행이 일시적으로 지연되고 있습니다.

Train service is temporarily delayed.

Beyond public notices, 일시적 is a staple in news reporting, particularly in the fields of economics, politics, and weather. Financial analysts frequently use the term to describe market volatility. You might hear a news anchor state that a drop in the stock market is merely an 일시적 현상 (temporary phenomenon) caused by external factors, rather than a fundamental economic flaw. In weather forecasts, meteorologists use it to describe passing weather conditions, such as 일시적인 소나기 (temporary showers) or an 일시적 기온 하락 (temporary drop in temperature). In political discourse, politicians might propose an 일시적 조치 (temporary measure) to address an urgent crisis while a long-term solution is being developed. In all these professional contexts, the word adds a layer of precision and objectivity to the reporting, helping the audience distinguish between short-term events and long-term trends.

News & Media
Economic reports, weather forecasts, political measures.

주가 하락은 일시적 현상으로 분석됩니다.

The stock price drop is analyzed as a temporary phenomenon.

정부는 일시적인 세금 감면을 발표했다.

The government announced a temporary tax cut.

In the medical and health fields, 일시적 is frequently used by doctors and pharmacists to explain symptoms and side effects. When prescribing medication, a doctor might warn that you could experience 일시적인 어지러움 (temporary dizziness) or an 일시적 통증 (temporary pain). This usage is critical for patient communication, as it sets expectations and reduces anxiety. Similarly, in the realm of psychology and self-help, the word is often used to discuss emotions and mental states. A counselor might advise a patient that their feelings of depression are 일시적 (temporary) and can be overcome with time and treatment. This therapeutic use of the word highlights its philosophical undertones, emphasizing the impermanence of human experience and the possibility of change and recovery.

Medical Contexts
Describing side effects, symptoms, and pain duration.

약을 먹으면 일시적으로 졸릴 수 있습니다.

You may feel temporarily sleepy after taking the medicine.

Finally, in everyday interpersonal communication, people use 일시적 to describe fleeting situations or feelings. A friend might dismiss a minor argument by saying it was just an 일시적인 감정 (temporary emotion), or someone might describe their current living situation as 일시적 (temporary) while they look for a permanent home. By paying attention to these diverse contexts, learners can appreciate the incredible utility of this word. It is not confined to a single register or topic; rather, it is a versatile tool that adapts to the needs of the speaker, whether they are making a formal public announcement, analyzing complex economic data, or simply reassuring a friend that a difficult situation will soon pass.

우리의 이별은 일시적일 뿐이야.

Our separation is only temporary.

When learning the word 일시적, students frequently encounter several common pitfalls, primarily related to grammatical integration and subtle semantic nuances. The most prevalent mistake is the incorrect application of particles, specifically confusing the adjective form (일시적인) with the adverb form (일시적으로). Because English often uses the word 'temporary' flexibly, learners might directly translate an English sentence without adjusting the Korean syntax. For example, a learner might say '일시적인 중단되었습니다' (Temporary was suspended) instead of the correct '일시적으로 중단되었습니다' (Temporarily suspended). This error stems from a failure to recognize that in Korean, if the word is modifying a verb (like 중단되다, to be suspended), it must take the adverbial particle -으로. Conversely, if it is modifying a noun (like 문제, problem), it must take the adjectival form -인. Mastering this distinction is absolutely critical for achieving natural-sounding Korean.

Particle Confusion
Mixing up -인 (adjective) and -으로 (adverb).

일시적인 멈췄다.
일시적으로 멈췄다.

Incorrect vs. Correct usage with verbs.

Another frequent mistake involves the omission of the copula 이다 when using 일시적 as a predicate. Some learners might simply say '이 문제는 일시적' and stop there. While this might be understood in very casual, truncated speech or text messaging, it is grammatically incomplete and sounds unnatural in standard conversation. The correct form must include the copula, conjugated appropriately: '이 문제는 일시적입니다' (formal) or '이 문제는 일시적이에요' (polite). The suffix -적 by itself cannot end a sentence in standard Korean grammar; it requires the support of 이다 to function as a complete predicate. This rule applies to all -적 words, so correcting this mistake early will improve your overall grammatical accuracy across a wide range of vocabulary.

Missing Copula
Failing to attach 이다 at the end of a sentence.

❌ 그 효과는 일시적.
✅ 그 효과는 일시적입니다.

Always finish the sentence with the proper copula.

❌ 내 기분은 일시적.
✅ 내 기분은 일시적이야.

Casual form correction.

Semantic confusion also arises when learners fail to distinguish 일시적 from similar words like 잠깐 (for a moment) or 가끔 (sometimes). While '잠깐' refers to a very short duration of time (e.g., '잠깐 기다리세요' - wait a moment), '일시적' refers to the *nature* or *state* of something being temporary, regardless of whether that temporary state lasts for five minutes or five months. For instance, an '일시적 조치' (temporary measure) might be in place for a whole year. Using '잠깐' in this context would be entirely incorrect. Similarly, '가끔' means occasionally or sometimes, implying a recurring event, whereas '일시적' implies a continuous state that will eventually end. Understanding these semantic boundaries is vital for precise communication.

Semantic Overlap
Confusing state (일시적) with duration (잠깐) or frequency (가끔).

잠깐 현상입니다.
일시적 현상입니다.

Use 일시적 for the nature of a phenomenon.

Lastly, learners sometimes struggle with pronunciation, specifically the tense pronunciation of the double consonant sound that can naturally occur in fast speech, though technically it is pronounced as written [일시적]. However, when followed by certain particles, liaison rules apply. For example, 일시적인 is pronounced [일시저긴]. Failing to apply these liaison rules makes the speech sound stilted and robotic. To overcome these common mistakes, learners should engage in active listening, paying close attention to how native speakers attach particles and conjugate the word in various contexts. Regular practice with sentence building and receiving feedback from native speakers or teachers will help solidify the correct usage and eliminate these persistent errors.

❌ 발음: [일시적 인]
✅ 발음: [일시저긴]

Ensure smooth liaison when speaking.

Expanding your vocabulary around the concept of 'temporary' involves understanding several synonyms and related terms that share semantic space with 일시적. While these words might translate similarly in English, they carry distinct nuances in Korean. A primary synonym is 임시적 (im-si-jeok). While 일시적 focuses on the *time* aspect (lasting for a short time), 임시적 focuses on the *provisional* or *makeshift* nature of something. For example, an 임시 정부 (provisional government) or 임시 휴업 (temporary closure/holiday). You would use 임시적 when something is set up as a substitute until a permanent solution is found, whereas 일시적 simply states that the current condition won't last forever. Understanding this subtle difference between 'short-lived' (일시적) and 'provisional' (임시적) is a hallmark of advanced Korean proficiency.

임시적 (Provisional)
Focuses on being a substitute or makeshift solution.

이 텐트는 임시적인 거처입니다.

This tent is a provisional shelter.

Another related term is 순간적 (sun-gan-jeok), which translates to 'momentary' or 'instantaneous'. This word emphasizes an extremely brief duration, literally a 'moment' (순간). You would use 순간적 to describe a flash of light, a sudden impulse, or a split-second decision. For instance, 순간적인 충동 (a momentary impulse) or 순간적인 실수 (a split-second mistake). While an 일시적 problem might last for days or weeks, a 순간적 event is over almost as soon as it begins. Comparing these terms helps learners map out the spectrum of time-related descriptive words in Korean, from the instantaneous (순간적) to the temporary (일시적) to the permanent (영구적).

순간적 (Momentary)
Emphasizes a very brief, split-second duration.

그것은 순간적인 분노였다.

It was a momentary anger.

순간적으로 눈앞이 캄캄해졌다.

My vision went dark for a moment.

Additionally, the word 단기적 (dan-gi-jeok) is often used in similar contexts, especially in business or planning. 단기적 means 'short-term', contrasting directly with 장기적 (long-term). While 일시적 describes a state that is not permanent, 단기적 is usually applied to goals, plans, or perspectives that are intentionally set for a short period. For example, 단기적인 목표 (a short-term goal) or 단기적 안목 (a short-term perspective). You wouldn't typically call a sudden error '단기적' (short-term); you would call it '일시적' (temporary). Conversely, a financial plan for the next three months is '단기적', not '일시적'. Distinguishing between a temporary state and a short-term plan is crucial for accurate professional communication.

단기적 (Short-term)
Used for plans, goals, and perspectives.

우리는 단기적인 이익만 쫓아서는 안 된다.

We shouldn't only chase short-term profits.

By studying these similar words—임시적, 순간적, and 단기적—alongside 일시적, learners can build a highly nuanced and precise vocabulary network. This approach not only prevents semantic overlap and awkward phrasing but also significantly enhances reading comprehension, as these terms frequently appear together in advanced texts to draw fine distinctions regarding time and duration. Mastery of these subtle differences is what separates an intermediate speaker from an advanced one, allowing for rich, accurate, and contextually appropriate expression in any situation.

이 해결책은 임시적이며 일시적인 효과만 있을 뿐이다.

This solution is provisional and will only have a temporary effect.

How Formal Is It?

Schwierigkeitsgrad

Wichtige Grammatik

Noun + 적 (Suffix turning nouns into descriptive words)

Noun + (이)다 (Copula)

Adjective modifier (Noun + 인 + Noun)

Adverbial particle (Noun + 으로 + Verb)

-기 때문에 (Because - used to explain temporary states)

Beispiele nach Niveau

1

이것은 일시적입니다.

This is temporary.

Noun + 입니다 (formal copula).

2

비가 일시적이에요.

The rain is temporary.

Noun + 이에요 (polite copula).

3

일시적 문제예요.

It is a temporary problem.

Using as a descriptive noun.

4

아픔은 일시적입니다.

The pain is temporary.

Subject marker 은/는.

5

일시적 휴업입니다.

It is a temporary closure.

Compound noun concept.

6

이거 일시적이야?

Is this temporary?

Casual question form.

7

네, 일시적이에요.

Yes, it is temporary.

Answering a simple question.

8

일시적 오류입니다.

It is a temporary error.

Common digital phrase.

1

그 문제는 일시적인 것입니다.

That problem is a temporary thing.

일시적인 + 것 (thing).

2

인터넷이 일시적으로 안 돼요.

The internet is temporarily down.

Adverbial form 일시적으로.

3

이 일은 일시적이에요.

This job is temporary.

Describing a situation.

4

일시적인 감기입니다.

It is a temporary cold.

Modifier form 일시적인.

5

기차가 일시적으로 멈췄어요.

The train stopped temporarily.

Modifying the verb 멈추다.

6

이것은 일시적인 해결책이에요.

This is a temporary solution.

Vocabulary: 해결책 (solution).

7

통증이 일시적으로 사라졌어요.

The pain disappeared temporarily.

Modifying 사라지다 (to disappear).

8

일시적인 현상이니까 걱정 마세요.

It's a temporary phenomenon, so don't worry.

Using -(으)니까 (because).

1

이 서비스는 점검을 위해 일시적으로 중단됩니다.

This service is temporarily suspended for maintenance.

Formal announcement structure.

2

그의 성공은 일시적인 운이 아니었어요.

His success was not temporary luck.

Negative copula 아니었어요.

3

스트레스 때문에 일시적인 탈모가 생겼어요.

I got temporary hair loss due to stress.

Noun + 때문에 (because of).

4

경제 위기는 일시적일 것이라고 전문가들이 예상합니다.

Experts predict that the economic crisis will be temporary.

Future assumption -일 것이다.

5

이 약을 먹으면 일시적으로 졸음이 올 수 있습니다.

If you take this medicine, you might experience temporary drowsiness.

Conditional -(으)면.

6

우리의 어려움은 단지 일시적인 과정일 뿐입니다.

Our difficulties are merely a temporary process.

-일 뿐이다 (is merely/only).

7

일시적인 감정에 치우쳐서 결정하지 마세요.

Don't make a decision swayed by temporary emotions.

Verb + 지 마세요 (don't).

8

도로 공사로 인해 교통이 일시적으로 통제되고 있습니다.

Traffic is temporarily controlled due to road construction.

Passive verb 통제되다.

1

주가 하락은 외부 요인에 의한 일시적 현상으로 분석됩니다.

The drop in stock prices is analyzed as a temporary phenomenon caused by external factors.

-에 의한 (caused by) + -으로 분석되다.

2

정부는 물가 안정을 위해 일시적인 세금 인하 조치를 발표했습니다.

The government announced a temporary tax cut measure to stabilize prices.

Complex noun phrase: 세금 인하 조치.

3

그 기업의 수익 증가는 일시적일 뿐, 장기적인 성장 동력은 부족합니다.

The company's profit increase is only temporary, and it lacks long-term growth momentum.

Contrasting 일시적 with 장기적.

4

환율 변동에 따른 일시적인 손실은 감수해야 합니다.

We must bear the temporary losses resulting from exchange rate fluctuations.

-에 따른 (resulting from).

5

이러한 부작용은 약물 복용 초기에 나타나는 일시적인 증상입니다.

These side effects are temporary symptoms that appear in the early stages of taking the medication.

Modifier clause modifying 증상.

6

대중의 관심은 일시적이기 때문에 지속적인 홍보가 필요합니다.

Because public interest is temporary, continuous promotion is necessary.

-기 때문에 (because of the fact that).

7

그 조약은 분쟁을 멈추기 위한 일시적 방편에 불과했습니다.

The treaty was nothing more than a temporary expedient to stop the conflict.

-에 불과하다 (is nothing more than).

8

일시적인 유행에 휩쓸리지 말고 자신만의 스타일을 찾으세요.

Don't be swept away by temporary trends; find your own style.

-에 휩쓸리다 (to be swept away by).

1

현대 사회의 인간관계는 종종 피상적이고 일시적인 성격을 띠는 경향이 있다.

Human relationships in modern society often tend to take on a superficial and temporary nature.

성격을 띠다 (to take on a characteristic).

2

그 정책은 구조적 모순을 은폐하기 위한 일시적 미봉책에 지나지 않는다.

The policy is nothing but a temporary stopgap measure to conceal structural contradictions.

미봉책에 지나지 않는다 (is nothing but a stopgap).

3

예술가는 일시적인 감각을 영구적인 형태로 승화시키는 능력을 지녀야 한다.

An artist must possess the ability to sublimate temporary sensations into permanent forms.

승화시키다 (to sublimate/elevate).

4

글로벌 공급망의 교란은 일시적 충격을 넘어 경제 전반에 체질 변화를 요구하고 있다.

The disruption of the global supply chain goes beyond a temporary shock and demands a structural change across the entire economy.

-을/를 넘어 (going beyond).

5

기억의 일시적 상실은 뇌의 방어 기제로 작용할 수 있다는 연구 결과가 발표되었다.

Research findings have been published suggesting that temporary loss of memory can act as a defense mechanism of the brain.

기제로 작용하다 (to act as a mechanism).

6

정치적 포퓰리즘은 대중의 일시적 불만에 영합하여 민주주의의 근간을 훼손할 위험이 크다.

Political populism carries a high risk of undermining the foundation of democracy by pandering to the temporary dissatisfaction of the public.

영합하다 (to pander to).

7

기업의 사회적 책임은 일시적 자선 활동이 아니라 경영 전략의 핵심으로 통합되어야 한다.

Corporate social responsibility should not be a temporary charitable activity but integrated as the core of management strategy.

-이/가 아니라 (not A, but B).

8

언어의 의미 변화는 일시적인 유행어에서 시작되어 점진적으로 표준어로 정착되는 과정을 거친다.

Semantic change in language goes through a process that starts from temporary buzzwords and gradually settles into standard language.

과정을 거치다 (to go through a process).

1

존재의 일시성에 대한 철학적 고찰은 인간으로 하여금 필연적으로 허무주의적 번뇌에 직면하게 만든다.

Philosophical contemplation on the temporariness of existence inevitably forces humans to confront nihilistic anguish.

일시성 (temporariness) - abstract noun form.

2

해당 법안의 효력 정지 가처분 신청은 권리 침해의 일시적 구제를 목적으로 하는 소송법상 제도이다.

The application for a provisional injunction to suspend the effect of the bill is a procedural system aimed at the temporary relief of rights infringement.

Highly specialized legal terminology.

3

거시경제적 관점에서 볼 때, 현재의 인플레이션 압력은 경기 순환 주기에 따른 일시적 마찰 현상으로 치부하기에는 그 구조적 골이 너무 깊다.

From a macroeconomic perspective, the structural rift is too deep to dismiss the current inflationary pressure as a temporary frictional phenomenon according to the business cycle.

-로 치부하기에는 (to dismiss it as...).

4

문학 작품 속에서 묘사되는 찰나의 아름다움은 그 일시적 속성으로 인해 오히려 영원한 미적 가치를 획득하는 역설을 보여준다.

The fleeting beauty depicted in literary works demonstrates a paradox where it acquires eternal aesthetic value precisely because of its temporary nature.

역설을 보여준다 (demonstrates a paradox).

5

생태계의 교란은 초기에는 일시적 불균형으로 나타나지만, 임계점을 넘어서면 비가역적인 붕괴로 이어질 수 있음을 명심해야 한다.

We must bear in mind that ecological disruption initially appears as a temporary imbalance, but if it crosses a critical threshold, it can lead to irreversible collapse.

비가역적인 (irreversible).

6

권력의 속성은 본질적으로 일시적이며, 이를 영속화하려는 모든 시도는 필연적으로 역사적 반동을 초래해 왔다.

The nature of power is inherently temporary, and all attempts to perpetuate it have inevitably brought about historical backlash.

영속화하다 (to perpetuate).

7

양자역학적 관점에서 입자의 상태는 관측되기 전까지 확률적 중첩 상태에 놓인 일시적 파동 함수로 이해될 수 있다.

From a quantum mechanical perspective, the state of a particle can be understood as a temporary wave function in a state of probabilistic superposition until observed.

Advanced scientific jargon.

8

이러한 미학적 사조는 시대 정신의 일시적 발현이라기보다는, 인간 심연에 내재된 원초적 욕망의 변증법적 전개 과정으로 해석함이 타당하다.

It is more reasonable to interpret this aesthetic trend as a dialectical unfolding process of primal desires inherent in the human abyss, rather than a temporary manifestation of the zeitgeist.

-라기보다는 (rather than).

Synonyme

잠시 임시 순간적 찰나

Gegenteile

Häufige Kollokationen

일시적 현상
일시적 오류
일시적 중단
일시적 조치
일시적 감정
일시적 문제
일시적 하락
일시적 통증
일시적 유행
일시적 방편

Häufige Phrasen

일시적으로 중단되다
일시적인 현상이다
일시적 조치를 취하다
일시적으로 멈추다
일시적인 문제에 불과하다
일시적으로 폐쇄되다
일시적인 감정이다
일시적으로 보류하다
일시적인 효과를 보다
일시적으로 마비되다

Wird oft verwechselt mit

일시적 vs 임시적 (Provisional/Makeshift)

일시적 vs 순간적 (Momentary/Split-second)

일시적 vs 단기적 (Short-term/Planned for a short time)

Leicht verwechselbar

일시적 vs

일시적 vs

일시적 vs

일시적 vs

일시적 vs

Satzmuster

So verwendest du es

nuance

Carries an objective, factual tone. It doesn't inherently imply good or bad, just the duration.

colloquial alternatives

In very informal speech, people might use '잠깐' (for a moment) or '금방 끝날' (will end soon) instead of the formal '일시적'.

Häufige Fehler
  • Using 일시적으로 before a noun.
  • Using 일시적인 before a verb.
  • Ending a sentence with just 일시적.
  • Using 일시적 for short-term plans.
  • Pronouncing it with a hard stop [일시적 인].

Tipps

Match the Particle to the Target

Always check what word '일시적' is modifying. If the next word is a noun (like problem, phenomenon), use '일시적인'. If the next word is a verb (like stop, pause), use '일시적으로'. This is the #1 rule for -적 words.

Smooth Liaison

Don't pause between '적' and '인' or '적' and '으로'. The 'ㄱ' sound must flow into the next syllable. Practice saying [일시저긴] and [일시저그로] quickly and smoothly to sound like a native speaker.

Learn the Antonym

Whenever you learn a -적 word, learn its opposite. Pair '일시적' (temporary) with '영구적' (permanent) in your flashcards. Learning them as a contrasting pair makes both words easier to remember.

Watch for IT and Web Errors

Change your phone or computer language to Korean. The next time an app crashes or a website is down for maintenance, you will almost certainly see the word '일시적'. Real-world exposure is the best teacher.

Don't Use for Short-Term Goals

If you are talking about a 'short-term plan' or 'short-term goal', do not use 일시적. Use '단기적' (short-term) instead. 일시적 is for states and phenomena, not intentional planning.

Comforting Others

You can use this word to comfort friends. Saying '모든 어려움은 일시적이야' (All difficulties are temporary) is a very natural and empathetic way to offer support in Korean.

Formal Essays

If you are taking the TOPIK writing test, using '일시적 현상' instead of '잠깐 일어나는 일' will significantly boost your vocabulary score. It shows academic proficiency.

Subway Announcements

When riding public transport in Korea, listen carefully when the train stops unexpectedly. The announcer will usually say '일시적으로 정차하고 있습니다' (We are temporarily stopped).

Memorize Chunks

Don't just memorize the word alone. Memorize chunks like '일시적 오류' (temporary error) and '일시적 중단' (temporary suspension). Your brain recalls chunks faster than single words.

The 'Pali-Pali' Contrast

Understand that in Korea's fast-paced culture, '일시적' solutions are often seen as necessary but ultimately insufficient. People will always demand a '근본적' (fundamental) or '영구적' (permanent) fix.

Einprägen

Eselsbrücke

Imagine an ILL (일) SEA (시) JOCKEY (적) who is only riding the waves temporarily before going back to land.

Wortherkunft

Sino-Korean

Kultureller Kontext

Highly appropriate for formal settings, news, and business. In very casual slang, people might just say '잠깐이야' (It's just for a moment) instead.

The word itself is neutral, but the copula attached to it dictates politeness (e.g., 일시적이다 vs. 일시적입니다).

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Gesprächseinstiege

"최근에 겪은 일시적인 어려움이 있었나요? 어떻게 극복했나요?"

"현재의 경제 상황이 일시적이라고 생각하시나요, 아니면 장기적이라고 생각하시나요?"

"스트레스를 받을 때, 그것이 일시적이라는 것을 어떻게 스스로에게 상기시키나요?"

"인터넷이 일시적으로 끊겼을 때 가장 불편했던 경험은 무엇인가요?"

"유행은 일시적인 것인데, 왜 사람들은 유행을 따를까요?"

Tagebuch-Impulse

Write about a time when a 'temporary' problem turned into a long-term issue.

Describe an emotion you felt recently that was intense but completely '일시적'.

Discuss a temporary measure (일시적 조치) your government or school implemented recently.

Reflect on the phrase 'This too shall pass' using the word 일시적.

List 5 things in your life right now that are 일시적 and 5 things that are 영구적.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

In standard written or spoken Korean, no. It must be followed by -인, -으로, or -이다. Dropping the particle is only acceptable in highly abbreviated contexts like text messages or newspaper headlines. For example, a headline might say '서버 일시적 마비', but in a sentence, it must be '서버가 일시적으로 마비되었습니다'. Always use the proper grammatical attachments to sound natural.

While both translate to 'temporary', '일시적' focuses on the short duration of time. '임시적' focuses on something being a provisional substitute. For example, an '일시적 오류' is an error that won't last long. An '임시 정부' is a provisional government set up until a real one is formed. Use 일시적 for states and phenomena, and 임시적 for setups and solutions.

Yes, it is a Sino-Korean word, which inherently gives it a slightly more formal or educated tone compared to native Korean equivalents. It is highly common in news, business, and formal announcements. However, it is still widely used in daily conversation when discussing concepts like temporary pain or temporary problems. You just need to conjugate the ending casually (e.g., 일시적이야) if speaking to a friend.

Because of Korean liaison rules (연음 법칙), the final consonant 'ㄱ' in '적' carries over to the empty consonant 'ㅇ' in '인'. Therefore, it is pronounced as [일시저긴] (il-si-jeo-gin). Pronouncing it as [일시적 인] with a hard stop sounds robotic and unnatural. Practice blending the sounds together smoothly.

No, this is a common grammatical mistake. '일시적으로' is an adverbial form, meaning it must modify a verb or an adjective. You cannot say '일시적으로 문제'. You must say '일시적인 문제' (using the adjective modifier -인). Always pair -적으로 with verbs and -적인 with nouns.

The most direct and common antonym is '영구적' (yeong-gu-jeok), which means permanent. Another good antonym is '지속적' (ji-sok-jeok), which means continuous or lasting. Using these words together in a sentence (e.g., '이것은 일시적이 아니라 영구적이다') is a great way to demonstrate advanced vocabulary skills.

It is rarely used to describe a person's character, as that sounds unnatural. You wouldn't say '그 사람은 일시적이다' (That person is temporary). However, you can use it to describe a person's state, emotion, or role. For example, '그의 분노는 일시적이다' (His anger is temporary) or '일시적인 직원' (A temporary employee, though '임시직' is more common for jobs).

The suffix '-적' (的) comes from Chinese characters and is used in Korean to turn a noun into a descriptive word, similar to '-ic', '-ive', or '-al' in English. '일시' means 'one time', so adding '-적' turns it into 'pertaining to one time' or 'temporary'. Understanding this suffix helps you learn hundreds of other Korean words.

There isn't a single native Korean word that perfectly captures the exact nuance of '일시적' as an adjective. People often use phrases like '잠깐 일어나는' (happening for a moment) or '금방 끝날' (will end soon). However, '일시적' is so deeply integrated into the language that it is the standard way to express this concept, even in casual speech.

Start by identifying things in your daily life that are temporary. Is the weather bad? Say '날씨가 일시적으로 안 좋아요'. Is your phone glitching? Say '일시적인 오류예요'. Write three sentences a day using the three forms: 일시적인 (with a noun), 일시적으로 (with a verb), and 일시적이다 (as a sentence ending). Consistent application is key.

Teste dich selbst 180 Fragen

/ 180 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!