굵다
굵다 in 30 Sekunden
- 굵다 describes the thickness or girth of round, long objects like ropes, fingers, and trees.
- It is also used for deep voices, heavy raindrops, and coarse particles like salt.
- The primary antonym is 가늘다 (thin/slender), and it is often confused with 두껍다 (layered thickness).
- Commonly conjugated as 굵어요 (present) and 굵은 (adjective form) with the 'ㄺ' batchim.
The Korean adjective 굵다 (guk-da) is a fundamental word used to describe the physical dimension of objects, specifically focusing on their girth, diameter, or thickness in a cylindrical or strand-like sense. Unlike the English word 'thick,' which can be applied to books, liquids, and ropes alike, Korean distinguishes between different types of thickness. 굵다 is reserved for things that are long and round, such as ropes, trees, fingers, hair strands, and even abstract concepts like rain drops or voice depth. When you look at a thick cable or a sturdy pillar, your mind should immediately go to 굵다.
- Core Dimension
- It measures the circumference or diameter of an object. If you can wrap your hand around it, and it feels substantial, it is 굵다.
- Visual Geometry
- Used primarily for cylindrical objects like legs, arms, pillars, and noodles. It is the opposite of 가늘다 (ganeulda), which means thin or slender.
In daily life, Koreans use this word to describe physical features and natural phenomena. For instance, when describing someone with a deep, masculine voice, they say the voice is 'thick' (목소리가 굵다). This doesn't mean the voice has a physical width, but rather a resonance and depth that feels 'heavy' and 'wide' in the air. Similarly, during a heavy downpour, the raindrops themselves are described as being 'thick' (빗방울이 굵다). This paints a vivid picture of large, heavy drops rather than a fine mist.
이 밧줄은 아주 굵다. (This rope is very thick.)
Understanding the nuance of 굵다 requires contrasting it with 두껍다 (dukkeopda). While both translate to 'thick' in English, 두껍다 is used for flat layers, such as a book, a coat, or a slice of bread. If you use 굵다 to describe a book, a Korean speaker will understand you but it will sound linguistically 'off.' Imagine a tree trunk; it is 굵다 because it is round. Imagine a thick dictionary; it is 두껍다 because it has depth between two surfaces. This distinction is a hallmark of moving from a beginner to an intermediate speaker.
Furthermore, 굵다 carries a connotation of strength and sturdiness. A person with 'thick' (굵은) wrists or ankles is often perceived as having a strong physical frame. In the context of calligraphy or drawing, a 'thick' line (굵은 선) provides emphasis and stability to the composition. It is a word that conveys presence and weight. Whether you are at a grocery store looking at thick green onions (대파) or at a gym admiring someone's thick forearms, 굵다 is the precise adjective you need to express that specific type of volume.
Using 굵다 correctly involves mastering its conjugation and understanding which particles it typically pairs with. As an adjective (descriptive verb), it follows standard conjugation rules, but you must be careful with the double batchim 'ㄺ'. When conjugated into the polite present tense, it becomes 굵어요 (gulgeoyo). The 'ㄹ' sound moves to the next syllable, and the 'ㄱ' remains. However, in its base form 굵다, it is pronounced as [guk-da], where the 'ㄹ' is silent.
- Subject Marking
- Commonly used with the subject particles 이/가. For example: '팔뚝이 굵다' (The forearm is thick).
- Adverbial Form
- To describe 'how' something happens, use 굵게 (gulge). Example: '글씨를 굵게 쓰세요' (Write the letters thickly/boldly).
When modifying a noun directly, 굵다 becomes 굵은 (gulgeun). This is the most common form you will encounter in descriptions. You will hear phrases like '굵은 소금' (coarse/thick salt), which refers to the large crystals of sea salt used in pickling kimchi. Another common usage is '굵은 목소리' (a deep voice). Here, the adjective adds a qualitative layer to the noun, suggesting a sense of maturity or power.
그는 굵은 팔뚝을 자랑했다. (He showed off his thick forearms.)
In comparative sentences, 굵다 is used to contrast the size of similar objects. '이 연필이 저 연필보다 더 굵어요' (This pencil is thicker than 그 pencil). Note that even with small objects like pencils, if the focus is on the diameter of the cylinder, 굵다 is the appropriate choice. If you were talking about the thickness of the lead (the graphite), you would also use 굵다 because the lead is a thin cylinder.
Finally, 굵다 can be used in more complex grammatical structures such as '굵어지다' (to become thick). This is used when describing growth or changes over time. '운동을 해서 다리가 굵어졌어요' (My legs got thicker because I exercised). This transformative use is essential for describing physical development or even weather patterns, such as rain becoming heavier ('빗줄기가 굵어지다'). By mastering these variations, you can describe the world with much greater precision.
You will encounter the word 굵다 in a variety of real-world contexts in Korea, ranging from the mundane to the specialized. One of the most common places is the hair salon (미용실). Hairdressers often describe hair texture using this word. If you have thick hair strands, they will say '머리카락이 굵으시네요' (Your hair strands are thick). This is a neutral observation about the individual strands' diameter, not the overall volume of hair on your head (which would use a different word like 숱이 많다).
- At the Market
- When buying vegetables like carrots, radishes, or green onions, vendors might point out the '굵은 것' (the thick ones) as being better for certain types of cooking.
- Weather Forecasts
- Meteorologists use 굵다 to describe the intensity of precipitation. '굵은 빗방울' suggests a heavy, soaking rain that is imminent.
In the world of fitness and sports, 굵다 is a very common descriptor. Bodybuilders strive for '굵은 팔' (thick arms) and '굵은 허벅지' (thick thighs). In this context, the word carries a positive connotation of hard work and physical prowess. You might hear people at the gym complimenting each other by saying, '팔이 정말 굵어졌네요!' (Your arms have really gotten thicker!). It is a direct acknowledgment of muscular hypertrophy.
갑자기 굵은 우박이 떨어지기 시작했다. (Suddenly, thick/large hailstones began to fall.)
Another interesting place you'll hear 굵다 is in artistic or technical discussions. A calligrapher might discuss the '굵기' (thickness) of their brush strokes. In digital design, when choosing line weights in programs like Photoshop or Illustrator, the term for 'weight' or 'thickness' of a line is often related to 굵다. It’s also used in the textile industry to describe the '굵기' of yarn or thread, which determines the final texture of a knitted garment.
Lastly, you might hear it in idiomatic expressions during conversations about life choices. The phrase '굵고 짧게' (thick and short) is used to describe a lifestyle that is intense, impactful, and perhaps brief, as opposed to '가늘고 길게' (thin and long), which refers to a quiet, stable, and long-lasting life or career. Hearing these terms will give you a deeper insight into the Korean philosophy of living and working.
The most frequent mistake English speakers make with 굵다 is confusing it with 두껍다. Because English uses the word 'thick' for almost everything, it is natural to want to use one Korean word for all situations. However, using 굵다 for a book (책이 굵다) sounds like you are describing a book shaped like a cylinder or a pipe. Always remember: if it’s a flat surface or a layer, use 두껍다. If it’s a strand, a limb, or a cylindrical object, use 굵다.
- The 'Book' Test
- Wrong: 책이 굵어요. (The book is thick.) | Right: 책이 두꺼워요.
- The 'Rope' Test
- Wrong: 밧줄이 두꺼워요. (The rope is thick.) | Right: 밧줄이 굵어요.
Another common error involves the pronunciation of the double batchim 'ㄺ'. Many learners struggle with when to pronounce the 'ㄹ' and when to pronounce the 'ㄱ'. In the base form 굵다, the 'ㄹ' is silent, so it is [guk-da]. However, when a vowel follows, like in 굵어 (gul-geo), the 'ㄹ' stays and the 'ㄱ' moves over. Beginners often mispronounce 굵다 as [gul-da] or [gul-kda], both of which are incorrect and can lead to misunderstandings.
목소리가 두꺼워요 (X) -> 목소리가 굵어요 (O).
There is also a subtle mistake in describing 'thick' liquids like soup or sauce. In English, we say 'the soup is thick,' but in Korean, this is described using the word 걸쭉하다 (geol-jjuk-hada) or 되다 (doeda). Using 굵다 for soup would imply the soup has thick cylindrical objects in it, rather than being viscous. Similarly, for 'thick' fog, Koreans use 짙다 (jit-da), meaning dense or deep. 굵다 is strictly for physical girth of strands or cylinders.
Finally, learners sometimes confuse 굵다 with 크다 (keuda - big). While a thick tree is indeed big, 굵다 specifically describes the width of the trunk. If you say a tree is 'big,' you might be talking about its height or overall spread. If you want to compliment someone on their muscular arms, saying '팔이 커요' (Your arms are big) is okay, but '팔이 굵어요' is much more specific and common in a gym context. Precision in adjectives makes your Korean sound much more natural and sophisticated.
To truly master 굵다, you must understand its relationship with its synonyms and antonyms. The most direct antonym is 가늘다 (ganeulda), which means thin, slender, or fine. Just as 굵다 is used for thick ropes and deep voices, 가늘다 is used for thin threads (가는 실), slender fingers (가는 손가락), and high-pitched or weak voices (가는 목소리). Learning these two as a pair will help solidify the concept of 'girth' in your mind.
- 두껍다 (Dukkeopda)
- Used for layers and flat objects like books, walls, and clothing. It refers to the distance between two parallel surfaces.
- 걸쭉하다 (Geoljjukhada)
- Used for the viscosity of liquids like porridge, soup, or stew. It describes a 'thick' texture that doesn't flow easily.
Another related word is 널따랗다 (neolttarahada), which means broad or wide, but this is usually applied to surfaces like shoulders (어깨가 넓다) or fields. While a 'thick' neck is 굵은 목, 'wide' shoulders are 넓은 어깨. Interestingly, when describing a person's character or 'boldness,' Koreans sometimes use the phrase '선이 굵다' (thick-lined). This refers to someone who acts in a big, decisive way without worrying about small details. It is a metaphorical extension of the physical 'thick line.'
이 실은 너무 가늘어서 잘 끊어져요. (This thread is too thin, so it breaks easily.)
In technical contexts, you might see the word 두께 (dukke), which means 'thickness' as a noun. While 두께 is the noun form of 두껍다, it is often used as a general term for thickness in measurements (e.g., the thickness of a pipe). However, if you are specifically talking about the gauge or diameter of a wire, 굵기 (guk-gi) is the noun derived from 굵다. Choosing between 굵기 and 두께 depends entirely on whether the object is cylindrical/strand-like or flat.
Lastly, consider the word 짙다 (jit-da). While it often means 'dark' (as in color), it is also used for 'thick' fog, smoke, or scent. This is another example of how English uses 'thick' for many concepts that Korean splits into specific categories. By learning 굵다 alongside 가늘다, 두껍다, 짙다, and 걸쭉하다, you will develop a much more precise and 'Korean' way of describing the physical world around you.
How Formal Is It?
Wusstest du?
The double batchim 'ㄺ' is one of the most tricky parts of Korean orthography for both kids and learners, as the pronunciation changes based on the following sound.
Aussprachehilfe
- Pronouncing the 'l' as [gul-da].
- Pronouncing it as [gulk-da] with both 'l' and 'k'.
- Not tensing the 'd' in 'da'.
- Mispronouncing the conjugated form 'gul-geo-yo' as 'guk-eo-yo'.
- Confusing it with the pronunciation of 'guk' (soup).
Schwierigkeitsgrad
Easy to read, but the double batchim might be confusing for absolute beginners.
Requires remembering the specific spelling of the 'ㄺ' batchim.
Pronunciation changes between the base form and conjugated forms are tricky.
Generally easy to hear in context, but can be confused with other 'guk' sounds.
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
Double Batchim 'ㄺ'
굵다 [guk-da], 굵어 [gul-geo]
Adjective to Adverb with -게
굵다 -> 굵게
Transformative -어지다
굵어지다 (to become thick)
Noun derivation with -기
굵기 (thickness)
Adjective noun modification with -은
굵은 밧줄
Beispiele nach Niveau
이 연필은 아주 굵어요.
This pencil is very thick.
굵어요 is the polite present form of 굵다.
굵은 밧줄이 필요해요.
I need a thick rope.
굵은 is the adjective form modifying the noun 밧줄.
손가락이 굵어요.
My fingers are thick.
Subject + 이/가 + 굵다.
당근이 굵고 길어요.
The carrot is thick and long.
-고 is used to connect two adjectives.
이 팔찌는 너무 굵어요.
This bracelet is too thick.
너무 (too) emphasizes the adjective.
굵은 선을 그리세요.
Draw a thick line.
굵은 modifies the noun 선 (line).
나무가 정말 굵어요.
The tree is really thick.
정말 (really) is an intensifier.
굵은 면이 맛있어요.
Thick noodles are delicious.
굵은 modifies 면 (noodles).
빗방울이 굵어지기 시작했어요.
The raindrops started to get thick (heavy).
-어지다 means 'to become'.
그는 목소리가 굵고 낮아요.
He has a thick and low voice.
Describing qualities of a voice.
굵은 소금을 뿌려주세요.
Please sprinkle some coarse salt.
굵은 소금 is the standard term for coarse salt.
다리가 굵어서 바지가 안 맞아요.
My legs are thick, so the pants don't fit.
-어서 indicates a reason/cause.
이 실은 너무 굵어서 바늘에 안 들어가요.
This thread is too thick, so it won't go into the needle.
Negative 안 before the verb.
더 굵은 펜으로 써야 해요.
You should write with a thicker pen.
더 (more) + 굵은.
강아지 발이 아주 굵네요.
The puppy's paws are very thick.
-네요 expresses surprise or observation.
굵은 고춧가루를 샀어요.
I bought coarse chili powder.
Used to specify the grind of the powder.
굵직한 팔뚝이 그의 매력이에요.
His thick forearms are his charm.
굵직하다 is a more emphatic/descriptive form of 굵다.
눈발이 점점 굵어지고 있어요.
The snowflakes are gradually getting thicker/heavier.
Present progressive -고 있다.
이 케이블은 굵기가 10mm입니다.
This cable has a thickness of 10mm.
굵기 is the noun form (thickness/diameter).
글씨를 굵게 써서 강조하세요.
Emphasize it by writing the letters thickly.
굵게 is the adverbial form.
굵은 뼈대를 세우는 것이 중요합니다.
It is important to set up a thick (sturdy) frame.
Metaphorical use for structural support.
그녀는 굵은 웨이브 머리를 좋아해요.
She likes thick, wavy hair.
Refers to the size of the curls/strands.
굵은 눈물이 뺨을 타고 흘렀다.
Thick (large) tears flowed down the cheeks.
Literary use to show intense emotion.
굵은 모래가 신발 안에 들어갔어요.
Coarse sand got into my shoes.
Used for particle size.
그는 인생을 굵고 짧게 살고 싶어 한다.
He wants to live his life 'thick and short' (intensely).
Common idiom for an intense, impactful life.
그 배우는 선이 굵은 연기를 보여준다.
That actor shows 'thick-lined' (bold/powerful) acting.
Metaphor for bold and decisive style.
굵직굵직한 사건들이 연이어 터졌다.
Major events broke out one after another.
Reduplication of 굵직하다 for emphasis on 'many major things'.
그의 목소리에는 굵은 울림이 있다.
There is a thick resonance in his voice.
Describing the quality and depth of sound.
굵은 팔목은 건강의 상징이기도 했다.
Thick wrists used to be a symbol of health.
Cultural observation about physical features.
대파를 굵게 썰어서 찌개에 넣으세요.
Slice the green onions thickly and put them in the stew.
Cooking instruction for texture.
이 나무의 굵기를 보니 수령이 꽤 된 것 같다.
Looking at the thickness of this tree, it seems to be quite old.
Using thickness to infer age.
굵은 글씨체로 제목을 수정해 주세요.
Please change the title to a bold (thick) font.
Used in digital/typography contexts.
현대사의 굵직한 흐름을 되짚어 보았다.
I retraced the major (thick) currents of modern history.
Abstract use for historical trends.
작가는 선이 굵은 문체로 사회를 비판했다.
The author criticized society with a bold (thick-lined) writing style.
Describing the style of prose.
그의 얼굴은 선이 굵어 남성적인 느낌을 준다.
His face has thick (strong) lines, giving a masculine impression.
Describing facial structure aesthetics.
굵은 빗줄기가 대지를 적시고 있었다.
Thick streaks of rain were soaking the earth.
Literary description of weather.
국가 경제의 굵은 뼈대를 바로 세워야 한다.
The thick (fundamental) framework of the national economy must be established.
Metaphor for economic structure.
굵은 땀방울이 그의 이마에서 떨어졌다.
Thick (large) drops of sweat fell from his forehead.
Emphasizing physical exertion.
이 분야에서 굵직한 업적을 남긴 인물이다.
He is a person who left significant (thick) achievements in this field.
Describing the scale of accomplishments.
굵은 실로 짠 스웨터가 아주 따뜻해 보인다.
The sweater knitted with thick yarn looks very warm.
Focusing on the material texture.
역사의 소용돌이 속에서 굵직한 족적을 남겼다.
He left significant (thick) footprints in the vortex of history.
Highly metaphorical and literary expression.
그의 연주는 섬세하면서도 선이 굵은 힘이 느껴진다.
His performance feels powerful and bold (thick-lined) while being delicate.
Artistic critique balancing opposing qualities.
붓끝에서 피어나는 굵고 가는 선의 조화가 일품이다.
The harmony of thick and thin lines blooming from the brush tip is superb.
Aesthetic analysis of calligraphy/art.
굵은 마디마디가 그의 고단했던 삶을 대변해 준다.
The thick (swollen) knuckles represent his weary life.
Using physical traits as a narrative of life.
인생의 굵직한 고비들을 넘기며 그는 더욱 단단해졌다.
Passing through the major (thick) crises of life, he became even firmer.
Abstract use of 'girth' to represent difficulty.
굵은 저음의 아쟁 소리가 가슴을 울린다.
The thick, low sound of the Ajaeng resonates in the heart.
Sensory description of traditional music.
그 정책은 우리 사회의 굵은 물줄기를 바꾸어 놓았다.
That policy changed the major (thick) stream of our society.
Metaphor for social direction.
굵직한 서사 구조를 가진 대하소설을 집필 중이다.
I am writing an epic novel with a major (thick) narrative structure.
Describing the scale of literary work.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
— Please write it thickly/boldly. Used when filling out forms or drawing.
이름을 굵게 써 주세요.
— The thickness is just right. Used for tools, food, or materials.
이 밧줄은 굵기가 적당하네요.
— To shed large (thick) tears. Used to describe intense crying.
아이는 굵은 눈물을 뚝뚝 흘렸다.
— Large, voluminous curls in hair styling.
오늘은 굵은 웨이브로 해 주세요.
— A thick branch of a tree.
굵은 가지가 바람에 꺾였다.
— Large drops of sweat, indicating hard work.
이마에 굵은 땀방울이 맺혔다.
— Thick thread or yarn.
굵은 실로 목도리를 짰어요.
— A thick wrist, often associated with strength.
그는 굵은 팔목을 가졌다.
— Bold text or thick handwriting.
중요한 부분은 굵은 글씨로 표시했다.
— Coarse sand.
놀이터에 굵은 모래가 깔려 있다.
Wird oft verwechselt mit
Used for layers/flat objects. 굵다 is for cylindrical/strand objects.
A general term for 'big'. 굵다 is specific to diameter.
Used for 'wide' surfaces. 굵다 is for 'thick' round things.
Redewendungen & Ausdrücke
— To live an intense and impactful life even if it is short. Quality over quantity.
나는 가늘고 길게 살기보다 굵고 짧게 살고 싶다.
Informal/Neutral— To have a bold, decisive personality or strong, masculine facial features.
그 정치인은 선이 굵은 행보를 보여준다.
Neutral— Major, significant events that have a big impact.
올해는 굵직굵직한 사건들이 많았다.
Neutral— Often associated with making one's voice 'thick' or authoritative.
그는 목소리를 굵게 깔고 말했다.
Neutral— To have a large/sturdy build or to come from a long-standing, prestigious family (metaphorical).
그는 집안의 뼈대가 굵다.
Literary/Formal— Refers to the hard, difficult periods in life that make one stronger.
인생의 굵은 마디를 넘겼다.
Literary— The main stream or 'thick' part of a story or history.
역사의 굵은 줄기를 이해해야 한다.
Formal— The aesthetic of boldness and simplicity in art.
이 그림은 굵은 선의 미학이 돋보인다.
Academic/Artistic— One powerful, significant blow or action.
마지막에 굵게 한 방을 날렸다.
Slang/InformalLeicht verwechselbar
Both translate to 'thick' in English.
두껍다 is for things like books, walls, and coats. 굵다 is for things like rope, hair, and legs.
두꺼운 책 (thick book) vs 굵은 밧줄 (thick rope).
Used for 'thick' fog or smoke.
짙다 refers to density or darkness of color. 굵다 refers to physical width of strands or droplets.
짙은 안개 (thick fog) vs 굵은 빗방울 (thick raindrops).
Used for 'thick' liquids.
걸쭉하다 refers to viscosity (stickiness). 굵다 refers to the size of pieces or the diameter of a stream.
걸쭉한 수프 (thick soup) vs 굵은 면발 (thick noodles).
It is the direct opposite, so they are often learned together.
가늘다 is thin/slender for round things. 굵다 is thick/fat for round things.
가는 실 (thin thread) vs 굵은 실 (thick thread).
The opposite of 두껍다, but often mixed up by beginners.
얇다 is thin for layers. 굵다 is thick for cylinders.
얇은 종이 (thin paper) vs 굵은 나무 (thick tree).
Satzmuster
N이/가 굵어요.
손가락이 굵어요.
굵은 N을/를 V.
굵은 소금을 뿌려요.
N이/가 굵어지고 있어요.
빗줄기가 굵어지고 있어요.
굵고 Adj-게 V.
굵고 짧게 살고 싶어요.
굵직한 N이/가 일어나다.
굵직한 사건들이 일어났다.
선이 굵은 N.
그는 선이 굵은 삶을 살았다.
N보다 더 굵다.
이 줄이 저 줄보다 더 굵다.
굵게 V-아/어 주세요.
선을 굵게 그려 주세요.
Wortfamilie
Substantive
Verben
Adjektive
Verwandt
So verwendest du es
Common in daily descriptions, weather, and physical traits.
-
Using 굵다 for a book.
→
두껍다.
Books are flat layers, so they require 두껍다. 굵다 is for round objects.
-
Pronouncing it [gul-da].
→
[guk-da].
The 'ㄹ' is silent before 'ㄷ'. The 'ㄱ' is the sound you should hear.
-
Using 굵다 for 'thick' soup.
→
걸쭉하다.
Soup thickness is about viscosity, not diameter. Use 걸쭉하다.
-
Using 굵다 for 'thick' fog.
→
짙다.
Fog is about density and visibility, so 짙다 is the correct adjective.
-
Confusing 굵은 (adjective) with 굵게 (adverb).
→
굵은 소금 (Noun) vs 굵게 썰다 (Verb).
Use 굵은 before a noun and 굵게 before a verb or action.
Tipps
The Circle Test
If you can draw a circle to represent the thickness (like a pipe or a finger), use 굵다. If you draw two lines (like a book), use 두껍다.
Batchim Rule
Remember that the 'ㄹ' in 굵다 is silent in the dictionary form but comes alive in 굵어, 굵으니, etc.
Voice Description
Use 굵다 for deep voices. It sounds more natural than saying a voice is 'big' or 'low' in some contexts.
Kitchen Tip
When buying salt in Korea, look for '굵은 소금' for pickling and '가는 소금' for table salt.
Lifestyle Idiom
Memorize '굵고 짧게' to describe an intense, high-impact approach to tasks or life.
Complimenting Muscles
If you want to compliment a friend's progress at the gym, say '팔이 정말 굵어졌네요!' (Your arms have really gotten thicker!).
Emphasis
Use 굵게 to tell someone to write something clearly or in bold.
Rain Intensity
Instead of just 'heavy rain,' use '굵은 빗방울' to sound more descriptive and native-like.
Hair Texture
Use 굵다 for the thickness of individual hair strands, not the amount of hair.
The Antonym
Always learn 굵다 with 가늘다. They are the perfect pair for describing strands and cylinders.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of a 'Gook' (soup) with 'thick' noodles. The word sounds like 'Guk'. Imagine a thick rope in your soup.
Visuelle Assoziation
Visualize a thick tree trunk. Imagine trying to wrap your arms around it and failing because it's too 'guk-da'.
Word Web
Herausforderung
Go around your room and find 3 things that are '굵다' and 3 things that are '두껍다'. Say them out loud.
Wortherkunft
The word '굵다' has its roots in Middle Korean '굵다' (kwulk-ta). It has consistently maintained its meaning of physical girth over centuries.
Ursprüngliche Bedeutung: To have a large diameter or circumference.
KoreanicKultureller Kontext
Be careful when describing people's body parts as 굵다, as it can be taken as a comment on weight, though it is often intended as a comment on strength.
English speakers often misuse 'thick' for 'dense' or 'viscous'. Remember that Korean uses different words for those.
Im Alltag üben
Kontexte aus dem Alltag
Physical Exercise
- 허벅지가 굵어졌어요.
- 팔뚝이 굵은 사람.
- 근육이 굵다.
- 굵은 몸집.
Weather
- 빗방울이 굵다.
- 눈발이 굵다.
- 굵은 우박.
- 빗줄기가 굵어지다.
Cooking
- 굵은 소금.
- 굵은 고춧가루.
- 채소를 굵게 썰다.
- 굵은 면발.
Art & Writing
- 굵은 선.
- 글씨를 굵게 쓰다.
- 굵은 붓.
- 굵은 글씨체.
Descriptions of People
- 목소리가 굵다.
- 손가락이 굵다.
- 선이 굵은 얼굴.
- 뼈대가 굵다.
Gesprächseinstiege
"목소리가 참 굵고 멋있으시네요."
"이 펜은 너무 굵어서 쓰기 불편해요."
"비가 굵게 내리는데 우산 있어요?"
"운동을 얼마나 하면 팔이 그렇게 굵어져요?"
"김장할 때 어떤 굵은 소금을 써야 해요?"
Tagebuch-Impulse
오늘 비가 굵게 내리는 것을 보고 느낀 점을 써 보세요.
자신이 생각하는 '굵고 짧은 인생'에 대해 설명해 보세요.
최근에 본 굵직한 뉴스 사건 세 가지를 적어 보세요.
운동을 통해 몸의 어느 부분이 굵어지길 원하는지 써 보세요.
굵은 선으로 그린 그림과 가는 선으로 그린 그림 중 무엇을 더 선호하나요?
Häufig gestellte Fragen
10 FragenNo, a blanket is a layer, so you should use 두껍다. 굵다 would imply the blanket is shaped like a rope or a log.
It is used for body parts like legs or arms, but not for overall body weight. For a person being 'thick' or 'stout', you would use 뚱뚱하다 or 체격이 크다.
In the base form 굵다, it's [guk-da]. If followed by a vowel like 굵어, it's [gul-geo]. The 'ㄹ' only sounds before a vowel.
It refers to coarse sea salt with large crystals, commonly used for making kimchi or seasoning meat.
Yes, a deep, resonant, and low-pitched voice is described as 굵은 목소리.
It's neutral. For muscles, it's usually a compliment. For fingers or ankles, it depends on the person's preference.
굵직하다 is more emphatic and is often used for major events or very sturdy, impressive objects.
Yes, 'bold font' is often referred to as 굵은 글씨 or 굵게.
Yes, when the raindrops are large and heavy, we say 빗방울이 굵다.
You use '더 굵다'. For example, '이게 더 굵어요' (This one is thicker).
Teste dich selbst 180 Fragen
Write a sentence using '굵은 소금'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'My fingers are thick.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a deep voice in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with '굵어지다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Write the title in bold (thick letters).'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 굵다 and 두껍다 in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about heavy rain using '굵다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '굵직한 사건' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The rope is thicker than the thread.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe someone's thick eyebrows.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about exercising and getting thicker legs.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the adverb '굵게' in a sentence about cooking.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need a thick pen.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a thick tree trunk.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about living 'thick and short'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The snowflakes are getting thicker.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe coarse sand on a beach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '굵기' in a sentence about a cable.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Draw a thick line here.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about thick hair strands.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce the word '굵다' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '굵어요' correctly.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The rope is thick' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'My legs got thicker' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Write it thickly' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He has a deep voice' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need coarse salt' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The raindrops are thick' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Your fingers are thick' as a compliment in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The tree trunk is very thick' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want thick waves for my hair' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There were major events this year' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Draw a thick line' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The noodles are thick and delicious' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I like bold writing' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The snowfall is getting thicker' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Thick wrists are a sign of health' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He lives a thick and short life' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The thread is too thick' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check the thickness of the pipe' in Korean.
Read this aloud:
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and choose the word: [guk-da]
Listen and choose the word: [gul-geo-yo]
Listen to the sentence: '빗방울이 굵어요.' What is thick?
Listen to the sentence: '목소리가 굵으시네요.' What is the speaker complimenting?
Listen to the sentence: '굵은 소금을 넣으세요.' What should you add?
Listen to the sentence: '다리가 굵어졌어요.' What happened?
Listen to the phrase: '굵고 짧게'. What lifestyle is this?
Listen to the sentence: '굵은 선을 그리세요.' What to draw?
Listen to the sentence: '굵직한 사건'. What kind of event?
Listen to the word: '굵기'. What does it mean?
Listen to the sentence: '면발이 굵다'. What food could it be?
Listen to the sentence: '굵은 가지를 치세요.' What to cut?
Listen to the word: '굵어지다'. What is the change?
Listen to the sentence: '굵은 글씨로 써요.' How to write?
Listen to the sentence: '선이 굵은 얼굴.' What impression?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Always use 굵다 for objects you can wrap your hand around (like a pipe) or strands (like hair), and use 두껍다 for flat things (like a book). Example: '굵은 팔' (thick arm) vs '두꺼운 책' (thick book).
- 굵다 describes the thickness or girth of round, long objects like ropes, fingers, and trees.
- It is also used for deep voices, heavy raindrops, and coarse particles like salt.
- The primary antonym is 가늘다 (thin/slender), and it is often confused with 두껍다 (layered thickness).
- Commonly conjugated as 굵어요 (present) and 굵은 (adjective form) with the 'ㄺ' batchim.
The Circle Test
If you can draw a circle to represent the thickness (like a pipe or a finger), use 굵다. If you draw two lines (like a book), use 두껍다.
Batchim Rule
Remember that the 'ㄹ' in 굵다 is silent in the dictionary form but comes alive in 굵어, 굵으니, etc.
Voice Description
Use 굵다 for deep voices. It sounds more natural than saying a voice is 'big' or 'low' in some contexts.
Kitchen Tip
When buying salt in Korea, look for '굵은 소금' for pickling and '가는 소금' for table salt.
Beispiel
이 나무는 줄기가 아주 굵어요.
Verwandte Inhalte
Dieses Wort in anderen Sprachen
Mehr general Wörter
몇몇
A2Einige; ein paar.
조금
A1Ich spreche ein bisschen Koreanisch. (한국어를 조금 해요.)
적게
A1Wenig, in geringer Menge. Wird verwendet, um eine Handlung zu beschreiben, die sparsam ausgeführt wird.
약간
A2Ein bisschen; etwas; leicht. Wird verwendet, um eine geringe Menge oder einen niedrigen Grad zu beschreiben.
많이
A1Viel / Sehr. 'Ich habe viel gelernt' (공부 많이 했어요). 'Es ist sehr kalt' (많이 추워요).
잠시
A2Für einen Moment; kurz. 'Bitte warten Sie einen Moment.' (잠시만 기다려 주세요.) 'Ich bin in Kürze zurück.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2Vorhin, vor kurzer Zeit. Ich habe ihn vorhin im Büro gesehen.
대해
A2Bedeutet 'über' oder 'bezüglich'. Es wird verwendet, um das Thema eines Gesprächs oder eines Gedankens einzuleiten.
~에 대해서
A2Über; in Bezug auf.