어디서
When you want to ask about the origin or starting point of something, you can use 어디서. It combines '어디' (where) with the particle '에서' (from/at), which becomes '어서' when following '어디'.
So, 어디서 literally means 'from where' or 'at where'. It's a really useful word for asking about places of origin, like 'Where are you from?' or 'Where did you buy this?'
You'll often hear it in questions about location and action. For instance, if you want to know where someone is coming from, 어디서 is the word you'll use.
When you want to ask about the origin or starting point of something, 어디서 (eodiseo) is the word to use. It combines 어디 (eodi), meaning 'where,' with the particle -서 (-seo), which indicates 'from' or 'at (from).'
You'll often hear it in questions like '어디서 오셨어요?' (Where are you from?) or '이거 어디서 샀어요?' (Where did you buy this?).
It's super handy for getting information about locations, actions, or events.
When using 어디서, it's really useful for asking about the origin of an action. Think of it as asking 'from where' an activity is happening. For example, if you want to know where someone bought something, you'd use 어디서. It directly attaches to the verb and tells you the location where the action originates.
When using "어디서" (eodiseo), it's important to understand its role as an interrogative adverb meaning "from where" or "whereby." While often translated simply as "where" in English, the suffix "-서" specifically indicates the starting point or source of an action or state. This nuance differentiates it from "어디에" (eodie), which means "where to" or "at where" and focuses on location or destination.
Consider the difference in these questions: "어디서 왔어요?" (Eodiseo wasseoyo?) asks "Where did you come from?" emphasizing the origin, whereas "어디에 있어요?" (Eodie isseoyo?) asks "Where are you (located)?" focusing on the current position. Mastering this distinction allows for more precise and natural expression in Korean, particularly when discussing origins, actions that start from a particular place, or the means/method of something.
Furthermore, "어디서" can also imply the place where an action is performed, similar to "where" in English when asking about the location of an event. For instance, "어디서 만날까요?" (Eodiseo mannalkkayo?) means "Where shall we meet?" In this context, "-서" indicates the place where the meeting action will take place. Understanding these subtle differences is crucial for advanced learners to accurately convey meaning and comprehend complex sentences.
"어디서" is a common interrogative adverb in Korean, meaning "from where" or "at where." It's formed by combining "어디" (where) with the locative particle "-에서" (from/at). This particle indicates the place where an action occurs or originates.
While it directly translates to "from where" in many contexts, it can also imply "at where" when asking about the location of an action. For instance, "어디서 샀어요?" means "Where did you buy it from?" or more naturally, "Where did you buy it?"
It's important to differentiate "어디서" from "어디에." "어디에" typically asks about the static location of something, like "어디에 있어요?" (Where is it?), whereas "어디서" focuses on the location of an action or origin.
Understanding this distinction is crucial for accurate and natural communication in Korean, as misusing them can lead to grammatical errors or misunderstandings in spoken and written contexts.
어디서 in 30 Sekunden
- 어디서 is an adverb meaning 'from where'.
- It asks about the origin or starting point.
- Often used with verbs of movement or obtaining.
§ What does 어디서 mean and when do people use it?
The Korean word 어디서 (eodiseo) is a super useful adverb that directly translates to "from where." You'll hear and use this word all the time when you're asking about the origin or starting point of something. Think about when you want to know where someone came from, where an item was bought, or where an action took place. That's when 어디서 comes into play.
- DEFINITION
- From where.
Let's break it down. 어디 (eodi) means "where," and the particle -서 (-seo) indicates the starting point or origin of an action. So, when you put them together, you get 어디서, which literally means "from where." It's quite straightforward once you understand the components.
You'll often find 어디서 at the beginning of a question, setting the stage for an inquiry about location. It's a key part of asking about origins, whether it's a person, an object, or even an idea. If you're trying to figure out where something began or where someone originated, this is your go-to word.
민준 씨는 어디서 왔어요? (Minjun-ssi-neun eodiseo wasseoyo?)
Where (from) did Minjun come from?
In this example, the speaker wants to know the origin of Minjun. Are they from another city, another country, or just another place? 어디서 clearly marks the question about the starting point.
Another common use is when you're talking about buying or getting something. If you want to know where someone purchased an item, 어디서 is the perfect word to use. It directly asks about the place of transaction or acquisition.
이 책을 어디서 샀어요? (I chaeg-eul eodiseo sasseoyo?)
Where (from) did you buy this book?
Here, the question is about the location of the purchase. The speaker isn't asking where the book currently is, but rather where the act of buying it took place. This distinction is important for understanding when to use 어디서 versus other words like 어디에 (eodie) which means "to where" or "at where."
You'll also encounter 어디서 when asking about the source of information or news. If you heard something interesting, and you want to know where the other person got that information, 어디서 is the correct choice.
그 소식을 어디서 들었어요? (Geu sosig-eul eodiseo deureosseoyo?)
Where (from) did you hear that news?
Again, the emphasis is on the origin of the information. It's about where the hearing took place or where the news came from. This flexibility makes 어디서 incredibly versatile in everyday conversations.
When responding to a question with 어디서, you'll typically replace 어디 with the actual location and keep the -서 particle attached to it. For example, if someone asks "어디서 왔어요?" (Where are you from?), you might reply with "한국에서 왔어요" (Hangug-eseo wasseoyo?), meaning "I came from Korea." The pattern remains consistent.
It's used for asking about geographical origins: "Where are you from?"
It's used for asking about the place of purchase or acquisition: "Where did you buy that?"
It's used for asking about the source of information: "Where did you hear that?"
It's essential for understanding the starting point of an action or an object's journey.
Mastering 어디서 will significantly improve your ability to ask and understand questions about origins and sources in Korean. It's a fundamental building block for more complex conversations about location and movement. Practice using it in different contexts, and you'll find it quickly becomes second nature.
Alright, let's break down another super useful Korean word: 어디서. You're going to hear and use this one a lot. It's not just for asking 'where' but specifically 'from where' or 'at which location' something is happening.
Think of it as adding a 'from' or 'at' to your 'where.' This little adverb is your go-to for figuring out origins or locations of actions. Let's dive into how it works in real-life Korean conversations.
- DEFINITION
- From where / At which location
§ Basic Questions with 어디서
The most common way you'll use 어디서 is in questions. It helps you get to the bottom of where something happened or where someone is coming from. It's direct and to the point.
Asking about someone's origin:
어디서 오셨어요? (Where are you from? / Where did you come from?)
Asking about where an action took place:
그 소식 어디서 들었어요? (Where did you hear that news?)
§ 어디서 in Daily Work and School Life
You'll find 어디서 incredibly useful in professional and academic settings. It's how you'll inquire about the location of meetings, project sources, or even just where a colleague usually works.
At the office, asking about a document:
이 서류 어디서 찾을 수 있어요? (Where can I find this document?)
In a school setting, asking about a book:
그 책 어디서 빌렸어요? (Where did you borrow that book from?)
Referring to the source of information in a presentation or discussion:
이 데이터는 어디서 얻은 건가요? (Where was this data obtained from?)
§ Hearing 어디서 in the News and Media
News reports, interviews, and even dramas often use 어디서 to clarify the location of events or the origin of statements. It adds a crucial layer of detail to what's being discussed.
In a news report about an incident:
사건은 어디서 발생했습니까? (Where did the incident occur?)
During an interview, asking about a rumor:
그런 이야기는 어디서 나온 거죠? (Where did such a story come from?)
In a drama, someone asking about a gift:
이 예쁜 꽃은 어디서 났어요? (Where did you get these pretty flowers?)
The key takeaway for 어디서 is its role in pinpointing the location of an action or origin. It's more specific than just asking 'where' (어디). When you hear it, listen for the verb that follows to fully understand what kind of location or origin is being questioned. Keep practicing, and you'll be using this word like a native in no time!
Hello, Korean learners! Today we're diving into a very useful Korean adverb: 어디서. It's an essential word for asking about location and origin.
- Korean Word
- 어디서
- Pronunciation
- eo-di-seo
- Part of Speech
- Adverb
- CEFR Level
- A2
- Definition
- From where; where (when indicating origin or starting point of an action)
§ Understanding 어디서
The Korean adverb 어디서 is used to ask 'from where' or 'at what place' an action originates or takes place. It's formed by combining 어디 (where) with the particle ~에서 (from/at). While 어디 simply means 'where', 어디서 specifically implies the starting point or location of an action.
§ Basic Usage Examples
어디서 왔어요?
Hint: 'From where did you come?' or 'Where are you from?'
책을 어디서 샀어요?
Hint: 'Where did you buy the book (from)?'
그 소식을 어디서 들었어요?
Hint: 'Where did you hear that news (from)?'
§ When to use 어디서 vs. Alternatives
It's easy to get confused with other 'where' words in Korean. Let's break it down:
- 어디 (eodi): This is the most basic 'where'. It asks about a general location or place. Think of it as 'what place'. It's often followed by location particles like ~에 or ~가 depending on what you want to emphasize.
집이 어디예요?
Hint: 'Where is your house?' (Asking for the location itself)
- 어디에 (eodie): This is used when asking *to* or *at* a specific location, usually for static existence or direction.
가방이 어디에 있어요?
Hint: 'Where is the bag (at)?'
- 어디로 (eodiro): This means 'to where' or 'in which direction'. It indicates movement towards a destination.
어디로 가세요?
Hint: 'Where are you going (to)?'
- 어디서 (eodiseo): This is our focus word. It asks 'from where' an action starts or 'at what location' an action happens. The key here is the *action* taking place *at* or *from* a location.
점심 어디서 먹을까요?
Hint: 'Where shall we eat lunch (at)?' (The action of eating takes place there.)
§ Practical Takeaways
To sum up:
- Use 어디 for general 'where' questions, often with 'is'.
- Use 어디에 for 'where something is located' or 'to where something goes/exists'.
- Use 어디로 for 'where to' when indicating direction or destination with movement.
- Use 어디서 for 'from where' or 'at what place an action is performed'.
Keep practicing these distinctions, and you'll master asking about locations and origins in Korean in no time!
How Formal Is It?
"손님께서는 어디에서 오셨습니까? (Where have you come from?)"
"어디서 오셨어요? (Where are you from?)"
"너 어디서 왔어? (Where'd you come from?)"
"아가, 어디서 왔니? (Little one, where did you come from?)"
"야, 너 어디서 굴러왔냐? (Hey, where did you roll in from? - implies an unexpected or out-of-place appearance)"
Wusstest du?
The '-서' suffix is very versatile and can indicate 'from', 'due to', or 'and then' depending on the context. In '어디서', it specifically denotes origin or starting point.
Schwierigkeitsgrad
short
short
short
short
Was du als Nächstes lernen solltest
Voraussetzungen
Als Nächstes lernen
Fortgeschritten
Wichtige Grammatik
'어디서' is commonly used with verbs related to origin or starting point, such as '오다' (to come) or '시작하다' (to start).
어디서 왔어요? (Where did you come from?)
'어디서' can also be used to ask about the location where an action takes place, similar to '어디에서'. However, '어디서' often emphasizes the origin or source of something, while '어디에서' is more general about location.
이 책 어디서 샀어요? (Where did you buy this book? - implying from which store/place)
When asking about the place where you live, you would typically use '어디에 살아요?' (Where do you live?), but if you want to ask about your hometown or where you are originally from, '어디서 오셨어요?' or '어디서 태어났어요?' would be more appropriate.
어디서 태어났어요? (Where were you born?)
'어디서' can be combined with other particles or endings to create more complex questions. For example, '어디서부터' means 'from where (starting point)' and '어디서든지' means 'from anywhere/wherever'.
어디서부터 시작할까요? (From where shall we start?)
In some informal contexts, '어디서' can be used as a rhetorical question to express surprise or disbelief, similar to 'How dare you?' or 'Where did you get that idea?'.
어디서 그런 말을 해? (Where do you get off saying such a thing?)
Beispiele nach Niveau
어디서 왔어요?
Where did you come from?
A common greeting, literally 'From where did you come?'
어디서 샀어요?
Where did you buy it?
Used when asking about the purchase location of an object.
어디서 일해요?
Where do you work?
A polite way to ask about someone's workplace.
어디서 만나요?
Where shall we meet?
Used to decide a meeting place.
어디서 공부했어요?
Where did you study?
Asking about the location of someone's studies.
어디서 배웠어요?
Where did you learn?
Used to inquire about where a skill or knowledge was acquired.
어디서 살아요?
Where do you live?
A straightforward question about someone's residence.
어디서 찾았어요?
Where did you find it?
Used when asking about the discovery location of an item.
어디서 오셨어요?
Where did you come from?
A common greeting, literally 'From where did you come?'
이 책을 어디서 샀어요?
Where did you buy this book?
Focuses on the location of the purchase.
어디서 만날까요?
Where shall we meet?
Asking for a meeting place.
어디서 살아요?
Where do you live?
Asking about someone's residence.
어디서 들었어요?
Where did you hear that?
Asking about the source of information.
어디서 왔어?
Where did you come from? (informal)
Informal version of '어디서 오셨어요?'
이 소리가 어디서 나요?
Where is this sound coming from?
Asking about the origin of a sound.
어디서 버스를 타야 해요?
Where should I take the bus?
Asking for the correct bus stop.
어디서 오셨어요?
Where did you come from?
어디서 이 책을 찾을 수 있을까요?
Where can I find this book?
어디서 점심을 먹을까요?
Where should we eat lunch?
어디서 버스를 타야 하나요?
Where should I take the bus?
어디서 그 소식을 들었어요?
Where did you hear that news?
어디서 커피를 마실 수 있나요?
Where can I drink coffee?
어디서 표를 살 수 있어요?
Where can I buy a ticket?
어디서 한국어를 배웠어요?
Where did you learn Korean?
어디서 오셨어요?
Where are you from?
A common way to ask about someone's origin, using the polite '오셨어요' (came).
이 책 어디서 샀어요?
Where did you buy this book?
'샀어요' is the past tense of '사다' (to buy).
어디서 만날까요?
Where shall we meet?
'만날까요?' is a polite way to suggest or ask where to meet.
어디서 정보를 찾을 수 있어요?
Where can I find information?
'찾을 수 있어요?' means 'can I find?'
어디서 버스를 탈 수 있어요?
Where can I take the bus?
'탈 수 있어요?' means 'can I ride/take?'
그 소식 어디서 들었어요?
Where did you hear that news?
'들었어요' is the past tense of '듣다' (to hear).
어디서부터 시작해야 할지 모르겠어요.
I don't know where to start.
'-부터' means 'from,' so '어디서부터' means 'from where.' '모르겠어요' means 'I don't know.'
어디서든 연락 주세요.
Please contact me from anywhere (anytime).
'-든' adds the meaning of 'any' or 'wherever.' So '어디서든' means 'from anywhere.'
어디서 오셨어요?
Where are you from?
A common greeting, literally 'Where did you come from?'
이 소식 어디서 들었어요?
Where did you hear this news?
들었어요 is the past tense of 듣다 (to hear).
책 어디서 샀어요?
Where did you buy the book?
샀어요 is the past tense of 사다 (to buy).
어디서 식사하실 건가요?
Where will you eat?
식사하다 means 'to eat a meal'.
제 열쇠 어디서 찾을 수 있을까요?
Where can I find my keys?
찾을 수 있을까요? is a polite way to ask 'Can I find...?'
어디서 택시를 탈 수 있나요?
Where can I catch a taxi?
탈 수 있나요? is a polite way to ask 'Can I ride/take...?'
이 옷 어디서 고르셨어요?
Where did you choose this clothing?
고르셨어요 is the polite past tense of 고르다 (to choose).
어디서 그 정보를 얻었는지 궁금해요.
I'm curious where you got that information.
궁금해요 means 'I'm curious'.
어디서 그런 소문이 돌기 시작했는지 아무도 몰랐다.
No one knew where such rumors began to circulate.
그가 어디서 정보를 얻었는지 알아내는 것이 중요합니다.
It's important to find out where he got the information from.
우리가 어디서부터 이 프로젝트를 다시 시작해야 할지 막막하다.
It's daunting to think about where we should restart this project from.
그녀는 어디서 용기를 얻어 그런 말을 할 수 있었을까?
Where did she get the courage to say something like that?
도대체 어디서부터 이 복잡한 문제를 풀어야 할까요?
From where on earth should we start to untangle this complex problem?
그는 자신의 정체성에 대한 질문에 어디서도 답을 찾지 못했다.
He couldn't find answers to his questions about his identity anywhere.
이런 오래된 책을 어디서 구할 수 있었는지 궁금하다.
I wonder where I could have obtained such an old book.
그 아이디어가 어디서 나왔는지 기억이 나지 않아요.
I don't remember where that idea came from.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
이 소식 어디서 들었어요?
Where did you hear this news?
그 책 어디서 빌렸어요?
Where did you borrow that book?
어디서 식사할까요?
Where shall we eat?
어디서 주무셨어요?
Where did you sleep? (polite)
어디서 기다릴까요?
Where shall I wait?
어디서 내려야 해요?
Where should I get off?
어디서 전화했어요?
Where did you call from?
어디서 온 편지예요?
Where is this letter from?
어디서 이걸 찾을 수 있어요?
Where can I find this?
어디서 그렇게 확신해요?
Where do you get such confidence from?
Wird oft verwechselt mit
'어디' means 'where', simply indicating a location. '어디서' specifically indicates the origin or starting point of an action or state.
'어떻게' means 'how'. While both are interrogative adverbs, '어디서' asks about location of origin and '어떻게' asks about method or manner.
'어느' means 'which'. It's used when choosing from a limited set of options. '어디서' asks for an unspecified location of origin.
Redewendungen & Ausdrücke
"어디서 오셨어요?"
Where are you from? (literally: From where did you come?)
안녕하세요! 어디서 오셨어요? (Hello! Where are you from?)
neutral"어디서 만날까요?"
Where shall we meet?
우리 내일 어디서 만날까요? (Where shall we meet tomorrow?)
neutral"이 소식 어디서 들었어요?"
Where did you hear this news?
정말요? 이 소식 어디서 들었어요? (Really? Where did you hear this news?)
neutral"책은 어디서 샀어요?"
Where did you buy the book?
이 책 좋아요! 어디서 샀어요? (This book is good! Where did you buy it?)
neutral"어디서 본 것 같아요."
I think I've seen it somewhere.
이 사람 어디서 본 것 같아요. (I think I've seen this person somewhere.)
neutral"어디서 저런 생각을 했어?"
Where did you get such an idea?
말도 안 돼! 어디서 저런 생각을 했어? (That makes no sense! Where did you get such an idea?)
informal"어디서 식사하실래요?"
Where would you like to eat?
점심 어디서 식사하실래요? (Where would you like to eat lunch?)
neutral"어디서 살아요?"
Where do you live?
서울 어디서 살아요? (Where in Seoul do you live?)
neutral"어디서 배워야 할까요?"
Where should I learn?
한국어는 어디서 배워야 할까요? (Where should I learn Korean?)
neutral"어디서 이런 일이 일어났어요?"
Where did this happen?
사고가 어디서 이런 일이 일어났어요? (Where did this accident happen?)
neutralLeicht verwechselbar
'어디서' means 'from where' and is often confused with '어디' which means 'where'. The key difference is the '-서' particle which indicates origin or starting point.
어디 (where) vs. 어디서 (from where)
어디서 왔어요? (Where did you come from?)
'언제' means 'when'. It can be confused with '몇 시에' (at what time). While both refer to time, '언제' is more general, asking for a broader period or event, whereas '몇 시에' is specific about the hour.
언제 (when, general) vs. 몇 시에 (at what time, specific hour)
언제 만날까요? (When shall we meet?)
'무엇' means 'what'. It's often shortened to '뭐' in casual speech. Learners might get confused about when to use the full form vs. the shortened form.
무엇 (full form, more formal) vs. 뭐 (shortened form, casual)
이게 무엇이에요? (What is this?)
'누구' means 'who'. It can be confused with '누가' which is 'who' used as a subject. The particles attached to '누구' change its grammatical role.
누구 (who, general/object) vs. 누가 (who, subject)
누구세요? (Who is it?)
'왜' means 'why'. It's a straightforward word but sometimes learners might try to add unnecessary particles or get confused with other interrogative adverbs.
왜 (why) is distinct from other interrogative adverbs.
왜 안 왔어요? (Why didn't you come?)
Wortfamilie
Substantive
So verwendest du es
어디서 is formed by combining 어디 (eodi), meaning 'where', with the locative particle ~에서 (~eseo), which indicates a starting point or location where an action takes place. So, 어디서 literally means 'from where' or 'at where' when referring to the location of an action. It's commonly used when asking about someone's origin or the location of an activity. For example, when you ask '어디서 오셨어요?' you are asking 'Where did you come from?' or 'Where are you from?'
A common mistake is confusing 어디서 with 어디에 (eodi-e). While both relate to 'where', they have different functions. 어디서 is used when asking about the location where an action occurs or the origin of something. 어디에 is used when asking about the static location of something or someone (e.g., 'Where is the book?' - 책이 어디에 있어요?). Think of 어디서 as 'from where/at where (action happens)' and 어디에 as 'where (something is located)'. For instance, you wouldn't say '책이 어디서 있어요?' but rather '책이 어디에 있어요?'
Tipps
Basic Usage of 어디서
어디서 (eodiseo) literally means 'from where' or 'at where'. It's commonly used to ask about the location of an action or the origin of something. Think of it as a combination of '어디' (where) and '에서' (from/at).
Asking About Origin
When asking about someone's origin or where something comes from, use 어디서. For example: 어디서 왔어요? (Eodiseo wasseoyo?) - Where are you from? (Literally: 'From where did you come?').
Asking About Action Location
If you want to know where an action is taking place, 어디서 is the correct word. For example: 어디서 점심 먹었어요? (Eodiseo jeomsim meogeosseoyo?) - Where did you eat lunch?
Distinguishing from 어디
While '어디' (eodi) means 'where', '어디서' specifically implies 'from where' or 'at where' an action occurs. Don't use '어디' alone when you need to specify the location of an action or an origin.
Common Verb Combinations
어디서 frequently combines with verbs like '오다' (oda - to come), '사다' (sada - to buy), '하다' (hada - to do), '먹다' (meokda - to eat), and '일하다' (ilhada - to work). Pay attention to these common pairings.
Don't Confuse with 어디에
어디에 (eodie) is used for 'to where' or 'at where' when referring to a static location or the destination of movement. 어디서 is for the origin or the location of an action.
Practice with Questions
The best way to master 어디서 is to practice asking questions. Try asking your Korean friends: 어디서 한국어를 배웠어요? (Eodiseo hangugeoreul baewosseoyo?) - Where did you learn Korean?
Informal vs. Formal
The base form 어디서 can be used in both informal and formal settings by adjusting the ending of the verb. For example, '어디서 왔어?' (informal) vs. '어디서 오셨습니까?' (formal/honorific).
Listen for Context
When listening to Korean, pay close attention to the context to understand if 어디서 refers to the origin or the place of action. The verb following it is a big clue.
어디서 as a Relative Clause
In more advanced sentences, 어디서 can introduce a relative clause, meaning 'the place where...' or 'the place from which...'. For example, '어디서 샀는지 기억이 안 나요.' (Eodiseo satneunji gieogi an nayo.) - 'I don't remember where I bought it from.'
Einprägen
Eselsbrücke
Imagine an 'odd ear' on a person, and you're asking, 'Where did that odd ear come from?'
Visuelle Assoziation
Picture a detective with a magnifying glass, searching for clues and asking, 'From where did this originate?' when finding something unusual. Associate '어디서' with the act of tracing something back to its origin.
Word Web
Herausforderung
Think of 5 common items you use daily. For each item, try to form a simple Korean question using '어디서' asking where you got it from or where it's located. For example, '내 펜 어디서 찾았어?' (Where did you find my pen?).
Wortherkunft
Native Korean
Ursprüngliche Bedeutung: Derived from '어디' (eodi - where) and '-서' (-seo - from).
KoreanicKultureller Kontext
When asking '어디서 오셨어요?' (eodiseo osyeosseoyo?), which means 'Where are you from?', it's a common and polite way to inquire about someone's origin in South Korea. It's often used when meeting new people and shows interest in their background.
Häufig gestellte Fragen
10 Fragen어디서 (eodiseo) means 'from where' or 'at where' when referring to an action taking place. Think of it as answering 'where did something happen?' or 'where are you doing something?'. It emphasizes the location of an action.
어디에 (eodie) means 'where to' or 'at where' when referring to the location of a person or object, or the destination of movement. It answers 'where is something?' or 'where are you going?'.
Yes, absolutely! It's the most common and natural way to ask 'where are you from' in Korean. You would say '어디서 오셨어요?' (eodiseo osyeosseoyo?) which literally means 'Where did you come from?'
It's primarily used for actions. While you might occasionally hear it in contexts related to states, '어디에' is generally preferred for expressing the location of a state or existence.
You can use it like this:
어디서 점심 먹었어요? (eodiseo jeomsim meogeosseoyo?) - 'Where (from where) did you eat lunch?'
어디서 공부해요? (eodiseo gongbuhaeyo?) - 'Where (at where) do you study?'
Not always. While it can imply origin (as in 'where are you from?'), it also very frequently refers to the location where an action is performed. Think of it as 'at what place is this action happening?'
A common mistake is using '어디에' when they should use '어디서' for actions. For example, saying '어디에 먹었어요?' instead of '어디서 먹었어요?' when asking 'Where did you eat?'
No, '어디서' itself doesn't change based on formality. The formality comes from the verb ending you use with it. For example, '어디서 와요?' (informal) versus '어디서 오세요?' (formal).
Not directly. '어디서' is an adverb and usually modifies a verb. If you want to say 'the place where...', you'd typically use a different grammatical structure, like '제가 사는 곳' (the place where I live).
Yes, they are very similar! 어디로부터 (eodi-robuteo) also means 'from where', but it often emphasizes the starting point or origin a bit more strongly than '어디서'. '어디서' is generally more versatile and used for both 'from where' and 'at where an action takes place'.
Think of the '서' part as signaling an action or a starting point. If you're asking about an action or an origin, '어디서' is likely what you need. If it's about the static location of something, '어디에' is usually better.
Teste dich selbst 138 Fragen
저는 ___ 왔어요. (I came from...)
The sentence needs a noun to indicate the place you came from. '어디서' asks 'from where', not states a place.
___ 오셨어요? (Where are you from?)
'어디서' is used to ask 'from where'.
이 선물은 ___ 샀어요? (Where did you buy this gift from?)
To ask about the origin or place of purchase, '어디서' is the correct interrogative.
___ 책을 읽어요? (Where do you read books?)
The question needs to ask 'from where' or 'where' in the context of an action's location. '어디서' works here as 'where'.
그 사람은 ___ 왔을까요? (Where do you think that person came from?)
This sentence asks about the origin of a person, so '어디서' is appropriate.
점심은 ___ 먹을까요? (Where shall we eat lunch?)
To ask about the location of an action (eating lunch), '어디서' is correct.
Choose the correct Korean word for 'from where'.
'어디서' means 'from where'. '언제' means 'when', '누구' means 'who', and '무엇' means 'what'.
Which sentence correctly uses '어디서'?
'어디서' asks about the origin or location. The other sentences do not use '어디서'.
Fill in the blank: _____ 공부했어요? (Where did you study?)
To ask 'where did you study', you need the word for 'from where' or 'where'. '어디서' is the correct choice here.
The word '어디서' means 'where'.
While it can be translated simply as 'where' in many contexts, its core meaning is 'from where' or 'at where' when referring to actions or origins.
You can use '어디서' to ask about the time an event happened.
'어디서' is used for asking about location or origin ('from where'/'at where'). To ask about time, you would use '언제' (when).
The sentence '어디서 만났어요?' means 'Where did you meet?'
'어디서' indicates the location of the meeting, so 'Where did you meet?' is the correct translation.
Translate 'Where are you from?' into Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어디서 왔어요?
Complete the sentence: '___ 왔어요?' (Where did you come from?)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
어디서 왔어요?
Write a short sentence asking 'Where did you buy this?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이거 어디서 샀어요?
Where did person A ask about buying something?
Read this passage:
A: 이거 어디서 샀어요? (Where did you buy this?) B: 시장에서 샀어요. (I bought it at the market.)
Where did person A ask about buying something?
Person B replied that they bought it at the market.
Person B replied that they bought it at the market.
According to the conversation, where did Jason study?
Read this passage:
수지: 어디서 공부했어요? (Where did you study?) 제이슨: 도서관에서 공부했어요. (I studied at the library.)
According to the conversation, where did Jason study?
Jason explicitly states '도서관에서 공부했어요.'
Jason explicitly states '도서관에서 공부했어요.'
Where did Yujin borrow the book from?
Read this passage:
민준: 이 책 어디서 빌렸어요? (Where did you borrow this book?) 유진: 학교 도서관에서 빌렸어요. (I borrowed it from the school library.)
Where did Yujin borrow the book from?
Yujin says '학교 도서관에서 빌렸어요.'
Yujin says '학교 도서관에서 빌렸어요.'
___ 오셨어요? (Where did you come from?)
To ask 'from where' you use '어디서'.
이 선물은 ___ 샀어요? (Where did you buy this gift from?)
'어디서' is used to ask about the origin or place of an action.
저녁 식사 ___ 먹을까요? (Where shall we eat dinner from?)
To ask 'where to eat from' (implying a location), use '어디서'.
이 정보를 ___ 들었어요? (Where did you hear this information from?)
'어디서' asks for the source or place where the information was obtained.
___ 한국어를 배우셨어요? (Where did you learn Korean from?)
'어디서' is used to inquire about the place of learning or origin of knowledge.
그 소포는 ___ 왔어요? (Where did that package come from?)
'어디서' asks about the starting point or origin of the package.
Where are you from?
Where shall we meet?
Where did you learn Korean?
Read this aloud:
어디서 커피를 마실까요?
Focus: 어디서 (eodiseo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 저를 기다려요?
Focus: 기다려요 (gidaryeoyo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 버스를 타요?
Focus: 버스를 (beoseureul)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks 'Where do you buy clothes?'. The typical Korean sentence structure is Subject-Object-Verb. Here, '옷을' (clothes) is the object, '어디서' (from where) is an adverb modifying the verb, and '사세요?' (do you buy?) is the verb.
This sentence asks 'Where did this come from?'. '이것은' (this) is the subject, '어디서' (from where) is an adverb, and '왔어요?' (did it come?) is the verb.
This sentence asks 'Where shall we eat lunch?'. '점심을' (lunch) is the object, '어디서' (from where) is an adverb, and '먹을까요?' (shall we eat?) is the verb.
저는 ___ 왔어요. (I came from Seoul.)
To say 'from Seoul', you need the location word '서울' followed by the particle '에서' (which is combined with '어디' to form '어디서'). Since '어디서' means 'from where', for a specific location, you would use the location name.
___ 이 옷을 샀어요? (Where did you buy these clothes from?)
'어디서' is the correct adverb to ask 'from where' an action took place, in this case, buying clothes.
친구가 ___ 왔는지 몰라요. (I don't know where my friend came from.)
The sentence asks about the origin of the friend's arrival, so '어디서' (from where) is the appropriate word.
그 소식은 ___ 들었어요? (Where did you hear that news from?)
To inquire about the source or origin of information, '어디서' is used.
이 선물 ___ 샀어요? (Where did you buy this gift from?)
This question is asking about the location where the gift was purchased, making '어디서' the correct choice.
저는 보통 ___ 커피를 마셔요. (I usually drink coffee at the cafe.)
To indicate the location where an action occurs (drinking coffee), you need the location noun followed by the particle '에서'. '카페에서' means 'at the cafe' or 'from the cafe' depending on the context. In this sentence, it implies 'at the cafe'.
Choose the best Korean sentence for 'Where did you learn Korean?'
'어디서' correctly indicates 'from where' and '배웠어요' is the past tense of 'to learn'.
Which sentence correctly uses '어디서' to ask about the origin of a sound?
'어디서' is placed before the action '나다' (to come out, to make a sound) to ask 'from where'.
Select the most natural way to ask 'Where can I get this information?'
The structure '정보를 어디서 얻을 수 있어요?' is the most natural way to ask 'Where can I get information?'.
The sentence '집에서 어디서 왔어요?' means 'Where did you come from home?'
This sentence is grammatically awkward. '어디서 오셨어요?' is the correct way to ask 'Where did you come from?', and if you want to specify 'from home', you would say '집에서 오셨어요?' or '어디서 오셨어요? 집에서요?'
'어디서' can be used to ask about the location where an action takes place.
'어디서' directly translates to 'from where' but is often used in a broader sense to inquire about the location of an action, similar to 'where at'. For example, '어디서 일하세요?' (Where do you work?).
In the sentence '어디서 저녁 먹을까요?', '어디서' implies 'from where to eat dinner'.
In this context, '어디서' means 'where' or 'at what place' should we eat dinner, not 'from where'. The nuance is about the location of the action.
Someone is asking about your origin.
A group is deciding on a place to eat.
You're asking about the location where a book was found.
Read this aloud:
어디서 이 가방을 샀어요?
Focus: 어디서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 만날까요?
Focus: 만날까요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 기차를 타야 해요?
Focus: 기차를 타야 해요
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short paragraph about your favorite place to eat, mentioning where it is located and what kind of food they serve. Use '어디서' to ask about a friend's favorite restaurant.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
제가 제일 좋아하는 식당은 저희 집 근처에 있는 이탈리안 식당이에요. 거기서 파스타랑 피자를 주로 먹어요. 친구에게 '너는 주로 어디서 밥을 먹어?'라고 물어보고 싶어요.
Imagine you are planning a trip with a friend. Write a few sentences asking them where they want to go and what activities they want to do there. Make sure to use '어디서' in your questions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리 이번 휴가 때 어디로 갈까? 너는 주로 어디서 휴가를 보내는 걸 좋아해? 그리고 거기서 뭘 하고 싶어?
You are at a new school or workplace. Write a short message to a colleague asking for information about where you can find specific facilities (e.g., cafeteria, library, meeting room). Use '어디서' in your questions.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요. 혹시 식당은 어디서 찾을 수 있을까요? 그리고 회의실은 보통 어디서 예약하나요?
두 사람은 어디서 만나기로 했나요?
Read this passage:
A: 안녕하세요, 김 선생님. 이번 주말에 어디서 만날까요? B: 안녕하세요, 박 선생님. 음... 이번 주말에는 서점 옆에 있는 카페 어떠세요? A: 좋아요! 그럼 토요일 오후 2시에 거기서 뵐게요.
두 사람은 어디서 만나기로 했나요?
박 선생님이 서점 옆에 있는 카페를 제안했고, 김 선생님이 동의했습니다.
박 선생님이 서점 옆에 있는 카페를 제안했고, 김 선생님이 동의했습니다.
이 사람은 지난 휴가 때 주로 어디서 수영을 했나요?
Read this passage:
이번 여름휴가 때 제주도에 갔어요. 제주도에서는 주로 해변에서 수영을 하거나 맛있는 음식을 먹었어요. 특히 한라산 근처에 있는 식당에서 먹었던 해산물은 정말 잊을 수 없었어요. 친구에게 '너는 지난 휴가 때 어디서 뭘 했어?'라고 물어보고 싶어요.
이 사람은 지난 휴가 때 주로 어디서 수영을 했나요?
제주도에서는 주로 해변에서 수영을 했다고 언급되었습니다.
제주도에서는 주로 해변에서 수영을 했다고 언급되었습니다.
이 사람은 이번 주말에 어디서 운동화를 구경하고 싶어 하나요?
Read this passage:
새로운 운동화를 사고 싶어요. 요즘은 인터넷 쇼핑몰에서도 좋은 운동화를 많이 팔지만, 저는 직접 신어보고 사고 싶어요. 그래서 이번 주말에는 백화점이나 큰 운동화 전문점에 가서 여러 종류의 운동화를 구경하고 싶어요. 친구에게 '너는 보통 운동화를 어디서 사?'라고 물어볼 거예요.
이 사람은 이번 주말에 어디서 운동화를 구경하고 싶어 하나요?
직접 신어보고 사고 싶어서 백화점이나 큰 운동화 전문점에 갈 것이라고 했습니다.
직접 신어보고 사고 싶어서 백화점이나 큰 운동화 전문점에 갈 것이라고 했습니다.
그는 ___ 왔니? (Where did he come from?)
The sentence asks about the origin, so '어디서' (from where) is the correct word.
이 물건들은 ___ 구매하셨어요? (Where did you buy these items from?)
The question is about the place of purchase, making '어디서' the appropriate choice.
네가 ___ 정보를 얻었는지 궁금해. (I wonder where you got the information from.)
To inquire about the source of information, '어디서' is needed.
___ 이 소식이 들려왔어요? (Where did this news come from?)
This sentence asks for the origin of the news, so '어디서' fits best.
그는 ___ 힘을 얻었을까? (Where did he get his strength from?)
The sentence is about the source of strength, hence '어디서' is correct.
___ 그런 생각을 했는지 설명해 봐. (Explain where you got such an idea from.)
To ask about the origin of an idea, '어디서' is the appropriate adverb.
Choose the most natural sentence using '어디서'.
'어디서 오셨어요?' is a common and polite way to ask someone's origin, making it the most natural usage among the choices. While the other sentences are grammatically correct, this one is a set phrase for introductions.
Which sentence correctly uses '어디서' to ask about the source of information?
'이 소식을 어디서 들었어요?' directly asks about the origin of the information, which is a common and appropriate usage of '어디서' in this context. The other options are about location of an action rather than the source of information.
Select the sentence where '어디서' implies the location of an action, rather than a place of origin.
In '이 선물을 어디서 샀어요?', '어디서' refers to the physical location where the action of buying occurred. While '어디서 한국어를 배웠어요?' and '어디서 그 이야기를 들었어요?' also imply a location, '어디서 한국어를 배웠어요?' can also be interpreted as the institution or country of learning, and '어디서 그 이야기를 들었어요?' is about the source of information. '어디서 이 식당을 찾았어요?' is asking about the location where the 'finding' happened. The most direct example of 'location of an action' is buying an item.
The sentence '어디서 왔어요?' primarily asks about the specific building or room someone came from.
'어디서 왔어요?' is a polite way to ask 'Where are you from?', referring to one's country, city, or general origin, not usually a specific building or room.
In the sentence '어디서 점심 먹을까요?', '어디서' asks for a suggestion of a place to eat lunch.
Yes, '어디서 점심 먹을까요?' directly asks for a suggestion regarding the location for having lunch, which is a common function of '어디서'.
It is always appropriate to use '어디서' when asking about the cause or reason for something.
'어디서' is used to ask about the origin or location of an action or item. When asking about the cause or reason, different Korean interrogatives like '왜' (why) or '무엇 때문에' (because of what) are more appropriate.
You are meeting a new Korean friend. Write a short introduction asking them where they are from.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
안녕하세요! 저는 [당신의 이름]입니다. 어디서 오셨어요?
Imagine you found a lost item. Write a question asking the owner where they lost it.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
혹시 이거 어디서 잃어버리셨어요?
You are planning a trip with a friend. Write a sentence asking them where they want to go.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
우리 어디서 여행하고 싶어요?
제임스 씨는 주로 어디서 한국어를 공부하나요?
Read this passage:
A: 안녕하세요, 제임스 씨. B: 네, 안녕하세요, 수진 씨. A: 요즘 어디서 주로 한국어를 공부하세요? B: 저는 주로 집에서 온라인 강의를 들어요.
제임스 씨는 주로 어디서 한국어를 공부하나요?
제임스 씨는 '집에서 온라인 강의를 들어요'라고 말했습니다.
제임스 씨는 '집에서 온라인 강의를 들어요'라고 말했습니다.
이 사람은 무엇을 찾고 있나요?
Read this passage:
친구에게 선물할 것을 찾고 있어요. 어디서 사야 할지 모르겠어요. 백화점에 가볼까요?
이 사람은 무엇을 찾고 있나요?
문장에 '친구에게 선물할 것을 찾고 있어요'라고 명시되어 있습니다.
문장에 '친구에게 선물할 것을 찾고 있어요'라고 명시되어 있습니다.
이 사람은 무엇을 결정하려고 하나요?
Read this passage:
이번 주말에 영화를 볼까 생각 중인데, 어디서 보는 게 좋을까요? 집에서 볼까요, 아니면 영화관에 갈까요?
이 사람은 무엇을 결정하려고 하나요?
문장에 '어디서 보는 게 좋을까요?'라고 질문하고 있습니다.
문장에 '어디서 보는 게 좋을까요?'라고 질문하고 있습니다.
This sentence translates to 'I wonder where this sound is coming from.' The natural order in Korean places the subject '이 소리가' first, followed by '어디서 나는지' (where it's coming from) and then the verb '궁금해요' (I wonder).
This means 'Where do you think he got that information?' The subject '그는' (he) comes first, followed by the question '어디서' (from where), then the object '그런 정보를' (such information), and finally the verb '얻었을까요?' (might have gotten).
This sentence means 'I want to know where this problem started from.' '어디서부터' (from where) initiates the subordinate clause, followed by the subject '이 문제가' (this problem), the verb '시작되었는지' (started), and then the main clause '알고 싶어요' (I want to know).
그는 자신의 정체성을 ___ 찾아 헤매었다.
문맥상 '정체성을 찾는 과정'이므로 '어디서'가 가장 자연스럽습니다.
진정한 행복은 과연 ___ 오는 것일까?
'오는 것'이라는 동사와 연결되어 '출처'를 묻는 질문이므로 '어디서'가 적절합니다.
이러한 불평등은 ___ 비롯된 것인지 명확히 밝혀야 한다.
'비롯되다'는 '어디로부터 시작되다'라는 의미이므로 '어디서'가 가장 자연스럽습니다.
그는 자신의 영감을 ___ 얻는지 아무도 알 수 없었다.
'영감을 얻는 장소나 출처'를 묻는 문맥이므로 '어디서'가 가장 적합합니다.
이 소문이 ___ 시작되었는지 철저히 조사해야 합니다.
'소문이 시작된 지점'을 묻는 질문이므로 '어디서'가 가장 자연스럽습니다.
이 복잡한 문제는 ___부터 풀어야 할지 막막하다.
'문제를 푸는 시작점'을 의미하므로 '어디서'가 적절합니다.
다음 중 '어디서'를 사용하여 가장 자연스러운 문장을 고르세요.
어디서 오셨어요? (Where are you from?)는 출신지를 묻는 가장 자연스러운 표현입니다. 나머지 문장들은 문법적으로 가능하나, 이 맥락에서는 어색합니다.
친구가 '어디서 그 소식을 들었어?'라고 물었습니다. 가장 적절한 대답은 무엇일까요?
'어디서'는 장소를 묻는 질문이므로, '인터넷에서'와 같이 장소를 나타내는 대답이 적절합니다.
다음 대화에서 빈칸에 들어갈 가장 적절한 표현은 무엇일까요? 'A: ________ 이 멋진 가방을 찾았어요? B: 동대문 시장에서요.'
B의 대답이 장소('동대문 시장에서')이므로, A의 질문은 장소를 묻는 '어디서'가 가장 적절합니다.
'어디서 공부했어?'라는 질문은 '공부한 장소'를 묻는 것이다.
'어디서'는 '어떤 장소에서'라는 의미를 가지므로, 이 문장은 공부한 장소를 묻는 질문입니다.
'어디서'는 항상 과거 시제 동사와 함께 사용된다.
'어디서'는 현재, 과거, 미래 시제 동사 모두와 함께 사용될 수 있습니다. 예: 어디서 일해요? (Where do you work?), 어디서 만날까요? (Where shall we meet?).
'어디서'와 '어디에'는 문장에서 언제나 서로 대체될 수 있다.
'어디서'는 '어떤 장소에서'라는 의미로 동사의 행위가 일어나는 장소를 나타내며, '어디에'는 '어떤 장소에'라는 의미로 존재의 위치나 이동의 목적지를 나타냅니다. 예를 들어, '어디서 밥을 먹었어요?'는 맞지만, '어디에 밥을 먹었어요?'는 틀립니다.
This product, produced from where?
From where did you walk up to here?
That news, heard from where?
Read this aloud:
이 정보는 어디서 얻으셨습니까?
Focus: 어디서 (eodiseo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그 프로젝트에 대한 아이디어는 어디서 나왔나요?
Focus: 어디서 (eodiseo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
이 특별한 기술은 어디서 배우셨어요?
Focus: 어디서 (eodiseo)
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are planning a surprise party for a friend. Write a short message to another friend, asking them where they bought a specific party item (e.g., decorations, cake, gift) in the past, implying you want to buy something similar. Use '어디서'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
준서 생일 파티 준비하는데, 저번에 네가 샀던 예쁜 풍선 어디서 샀는지 기억나? 나도 거기서 좀 사려고!
You are writing a review for a restaurant you recently visited. You had a specific dish that was exceptionally good, but you're not sure where the main ingredient came from (e.g., special seafood, rare vegetable). Write a sentence for your review expressing your curiosity about its origin, using '어디서'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
이 식당의 해산물 파스타는 정말 일품이었어요. 이렇게 신선한 재료를 대체 어디서 구했는지 궁금할 정도예요.
You are helping a friend organize their travel plans. They want to find a unique souvenir from a specific region. Write a question to your friend asking where they heard about a particular shop or market that sells such souvenirs, using '어디서'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
네가 말한 그 특별한 기념품 가게, 대체 어디서 그런 정보를 들었어? 나도 좀 찾아보고 싶은데.
위에 언급된 미술품들은 어디서 볼 수 있나요?
Read this passage:
오늘 아침, 뉴스를 보다가 흥미로운 소식을 접했습니다. 전 세계적으로 유명한 한 미술가가 서울에서 비밀 전시회를 열었다고 합니다. 많은 사람들이 그 전시회에 대해 열광하고 있지만, 대체 그 미술품들을 어디서 볼 수 있는지 아무도 정확히 알지 못합니다. 주최 측은 방문객들에게 직접 찾아보라는 메시지만 남겼습니다.
위에 언급된 미술품들은 어디서 볼 수 있나요?
본문에 '대체 그 미술품들을 어디서 볼 수 있는지 아무도 정확히 알지 못합니다'라고 명시되어 있습니다.
본문에 '대체 그 미술품들을 어디서 볼 수 있는지 아무도 정확히 알지 못합니다'라고 명시되어 있습니다.
본문에 따르면 미세먼지가 예상치 못하게 높은 수치를 보이는 곳은 어디서인가요?
Read this passage:
최근 한 연구에 따르면, 특정 종류의 미세먼지가 알레르기 증상을 악화시킨다고 합니다. 이 미세먼지는 주로 산업 단지나 차량 통행이 많은 곳에서 발생하지만, 예상치 못하게 주택가에서도 높은 수치를 보이는 경우가 있습니다. 특히, 오래된 건물이나 환기가 잘 되지 않는 실내 공간에서 더 문제가 된다고 합니다.
본문에 따르면 미세먼지가 예상치 못하게 높은 수치를 보이는 곳은 어디서인가요?
본문에 '예상치 못하게 주택가에서도 높은 수치를 보이는 경우가 있습니다'라고 나와 있습니다.
본문에 '예상치 못하게 주택가에서도 높은 수치를 보이는 경우가 있습니다'라고 나와 있습니다.
발표자들의 숙소를 어디서 예약해야 하는지에 대한 현재 상황은 어떤가요?
Read this passage:
다음 주에 있을 국제 학술대회 준비로 모두가 바쁩니다. 특히, 해외에서 오는 발표자들의 숙소와 이동 수단 예약이 시급합니다. 한 스태프가 가장 저렴하면서도 편안한 숙소를 어디서 예약해야 할지 문의했지만, 아직 명확한 답을 얻지 못했습니다. 효율적인 준비를 위해 빠른 결정이 필요해 보입니다.
발표자들의 숙소를 어디서 예약해야 하는지에 대한 현재 상황은 어떤가요?
본문에 '한 스태프가 가장 저렴하면서도 편안한 숙소를 어디서 예약해야 할지 문의했지만, 아직 명확한 답을 얻지 못했습니다'라고 명시되어 있습니다.
본문에 '한 스태프가 가장 저렴하면서도 편안한 숙소를 어디서 예약해야 할지 문의했지만, 아직 명확한 답을 얻지 못했습니다'라고 명시되어 있습니다.
The correct order forms the question 'Where did you get this information?'
The correct order forms the question 'Where could he have found the new idea?'
The correct order forms the sentence 'Nobody knows where this problem started from.'
그들은 그 소문이 ___ 시작되었는지 궁금해했습니다. (They wondered ___ the rumor started.)
문맥상 소문의 출처를 묻는 것이 자연스러우므로 '어디서'가 가장 적절합니다. (In context, asking about the origin of the rumor is natural, so '어디서' is most appropriate.)
이 복잡한 상황이 ___ 비롯되었는지 아무도 설명할 수 없었다. (No one could explain ___ this complicated situation originated.)
상황의 근원이나 출발점을 묻는 질문에는 '어디서'가 가장 적합합니다. (For questions asking about the origin or starting point of a situation, '어디서' is most suitable.)
그녀는 그 아이디어를 ___ 얻었는지에 대해 모호하게 대답했다. (She answered vaguely about ___ she got that idea.)
아이디어의 출처를 묻는 질문에는 '어디서'가 가장 적절합니다. (For questions asking about the source of an idea, '어디서' is most appropriate.)
이 고대 유물이 ___ 발견되었는지는 여전히 미스터리다. (It is still a mystery ___ this ancient artifact was discovered.)
유물의 발견 장소를 묻는 것이므로 '어디서'가 정확한 표현입니다. (Since it's asking about the discovery location of the artifact, '어디서' is the correct expression.)
그는 그의 영감이 ___ 오는지를 설명하기 어려워했다. (He found it difficult to explain ___ his inspiration came from.)
영감의 원천을 나타내는 데 '어디서'가 가장 적합합니다. (To indicate the source of inspiration, '어디서' is most suitable.)
이러한 불확실성이 ___ 생겨났는지 깊이 탐구해야 한다. (We must deeply explore ___ this uncertainty arose.)
불확실성의 근원이나 발생 지점을 묻는 것이므로 '어디서'가 올바른 선택입니다. (Since it's asking about the origin or point of emergence of uncertainty, '어디서' is the correct choice.)
다음 문장에서 '어디서'가 가장 적절하게 사용된 것은 무엇입니까?
'어디서'는 동사가 발생하는 장소를 묻거나 나타낼 때 사용됩니다. 제시된 모든 문장은 이 용법에 부합합니다.
다음 중 '어디서'를 사용하여 '정보의 출처'를 묻는 가장 자연스러운 문장은 무엇입니까?
'어디서 그 소식을 들었어?'는 정보의 출처를 묻는 전형적인 표현입니다. 나머지 옵션은 물리적인 장소를 묻는 질문입니다.
'어디서'가 다른 '어디' 계열 단어와 구별되는 가장 큰 특징은 무엇입니까?
'어디서'는 주로 어떤 행위가 시작되거나 발생하는 장소를 나타내는 데 사용됩니다. 이는 단순히 위치를 묻는 '어디'와 다릅니다.
'어디서'는 항상 물리적인 장소를 지칭할 때만 사용된다.
'어디서'는 물리적인 장소 외에도 정보의 출처나 근원과 같은 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '어디서 그런 아이디어를 얻었니?'와 같이 사용할 수 있습니다.
문장에서 '어디서' 대신 '어디'를 사용해도 의미상 차이가 전혀 없다.
'어디서'는 특정 행위가 '어떤 장소에서' 일어났는지 또는 시작되었는지를 묻는 반면, '어디'는 단순히 '어떤 장소' 자체의 위치를 묻습니다. 예를 들어, '어디 가?' (Where are you going?)와 '어디서 와?' (Where are you coming from?)는 명확히 다른 의미를 가집니다.
'어디서'는 과거 시제 문장에서만 사용될 수 있다.
'어디서'는 시제에 관계없이 현재, 과거, 미래 시제 문장 모두에서 사용될 수 있습니다. 예를 들어, '어디서 만날까?', '어디서 왔니?', '어디서 공부할 거야?' 등 다양하게 활용됩니다.
Someone is asking about your origin.
Someone is expressing confusion about where to begin.
Someone is asking about the source of information.
Read this aloud:
이 책 어디서 찾을 수 있을까요?
Focus: 어디서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 그런 생각을 하셨어요?
Focus: 어디서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
어디서 본 듯한 얼굴인데요.
Focus: 어디서
Du hast gesagt:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence asks about the origin of a rumor, translating to 'I wonder where the rumor started from.' '어디서부터' indicates 'from where' and '시작되었는지 궁금하다' means 'I wonder if it started.'
This complex sentence translates to 'Nobody knows exactly where he obtained that information.' It tests the learner's ability to construct a question embedded within a declarative sentence using '어디서'.
This sentence asks 'Where can we find the solution to that complex problem?' It combines '어디서' with the potential auxiliary verb '수 있다' (can) and a rhetorical question ending.
/ 138 correct
Perfect score!
Summary
어디서 is a fundamental adverb for asking about the origin or starting point of actions and objects in Korean.
- 어디서 is an adverb meaning 'from where'.
- It asks about the origin or starting point.
- Often used with verbs of movement or obtaining.
Basic Usage of 어디서
어디서 (eodiseo) literally means 'from where' or 'at where'. It's commonly used to ask about the location of an action or the origin of something. Think of it as a combination of '어디' (where) and '에서' (from/at).
Asking About Origin
When asking about someone's origin or where something comes from, use 어디서. For example: 어디서 왔어요? (Eodiseo wasseoyo?) - Where are you from? (Literally: 'From where did you come?').
Asking About Action Location
If you want to know where an action is taking place, 어디서 is the correct word. For example: 어디서 점심 먹었어요? (Eodiseo jeomsim meogeosseoyo?) - Where did you eat lunch?
Distinguishing from 어디
While '어디' (eodi) means 'where', '어디서' specifically implies 'from where' or 'at where' an action occurs. Don't use '어디' alone when you need to specify the location of an action or an origin.
Beispiel
어디서 왔어요?
Verwandte Inhalte
Verwandte Redewendungen
Mehr general Wörter
몇몇
A2An unspecified small number of; some or a few.
조금
A1A little/a bit
적게
A1A little / Few
약간
A2A little; slightly; somewhat.
많이
A1A lot/much
잠시
A2For a moment; briefly.
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2A little while ago, earlier.
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.