C1 Idiom Neutral

een oude koe uit de sloot halen

bringing up the past

Bedeutung

Discussing a long-forgotten conflict.

🌍

Kultureller Hintergrund

The phrase reflects the Dutch 'polder model' of consensus. Bringing up the past is seen as a barrier to current cooperation. The phrase is also widely used in Flanders, though Flemish speakers might occasionally use 'gracht' instead of 'sloot'. While the idiom is rural in origin, it is used just as much in urban centers like Amsterdam or Rotterdam.

🎯

Shorten it

In a heated argument, you can just say 'Geen oude koeien!' and people will understand perfectly.

Bedeutung

Discussing a long-forgotten conflict.

🎯

Shorten it

In a heated argument, you can just say 'Geen oude koeien!' and people will understand perfectly.

Teste dich selbst

Vul de ontbrekende woorden in.

Waarom moet je altijd oude ______ uit de ______ halen?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: koeien / sloot

The fixed idiom uses 'koeien' (cows) and 'sloot' (ditch).

Welke zin is correct gebruikt?

A: We haalden oude koeien uit de sloot over onze leuke vakantie. B: Stop met die oude koeien uit de sloot te halen, ik heb al sorry gezegd.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

The idiom is for negative grievances, not happy memories.

Maak de dialoog af.

Sanne: 'Weet je nog dat je mijn fiets kapot maakte in 2015?' Tom: 'Joh, dat is bijna tien jaar geleden. ______'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Haal geen oude koeien uit de sloot.

Tom is telling Sanne to stop bringing up a very old, settled mistake.

🎉 Ergebnis: /3

Visuelle Lernhilfen

Aufgabensammlung

3 Aufgaben
Vul de ontbrekende woorden in. Fill Blank A2

Waarom moet je altijd oude ______ uit de ______ halen?

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: koeien / sloot

The fixed idiom uses 'koeien' (cows) and 'sloot' (ditch).

Welke zin is correct gebruikt? Choose B1

A: We haalden oude koeien uit de sloot over onze leuke vakantie. B: Stop met die oude koeien uit de sloot te halen, ik heb al sorry gezegd.

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: B

The idiom is for negative grievances, not happy memories.

Maak de dialoog af. dialogue_completion B2

Sanne: 'Weet je nog dat je mijn fiets kapot maakte in 2015?' Tom: 'Joh, dat is bijna tien jaar geleden. ______'

✓ Richtig! ✗ Nicht ganz. Richtige Antwort: Haal geen oude koeien uit de sloot.

Tom is telling Sanne to stop bringing up a very old, settled mistake.

🎉 Ergebnis: /3

Häufig gestellte Fragen

1 Fragen

Yes, 99% of the time. It implies the past events being brought up are unpleasant or irrelevant.

Verwandte Redewendungen

🔗

Zand erover

contrast

Let's forget about it.

🔗

Oude wonden openrijten

similar

To reopen old wounds.

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!